MIELE B3312 User Manual [fr]

Mode d'emploi
Centre de repassage vapeur
Avant de mettre en place, d’installer et de mettre l’appareil en service, li­sez impérativement ce mode d’emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez des dommages.
fr - BE, LU M.-Nr. 10 522 240
Votre contribution à la protection de l'environnement
Élimination de l'emballage de transport
L’emballage protège l’appareil contre les éventuels dommages en cours de transport. Les matériaux utilisés sont sélectionnés d'après des critères écolo­giques, de façon à faciliter leur recy­clage.
Le recyclage de l'emballage permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets à élimi­ner. Votre revendeur reprend l’embal­lage.
Recyclage de votre ancien ap­pareil
Les appareils électrique et électro­niques contiennent souvent des maté­riaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonction­nement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les ma­nipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'en­vironnement. Ne jetez jamais vos an­ciens appareils avec vos ordures ména­gères!
sonnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veil­lez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les en­fants.
Si vous avez des questions à propos de l'élimination de votre ancien appareil, veuillez prendre contact avec
– le commerçant qui vous l'a vendu
ou
– a société Recupel,
au 02 / 706 86 10, site web: www.recupel.be ou encore
– votre administration communale si
vous apportez votre ancien appareil à un parc à conteneurs.
Veillez aussi à ce que l'appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à ce qu'il soit évacué.
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé­cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère per-
Contenu
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................................... 2
Consignes de sécurité et mises en garde .......................................................... 6
Description de l'appareil..................................................................................... 14
Transport..............................................................................................................17
Installation............................................................................................................ 18
Ajuster le réglage de la hauteur............................................................................. 19
Raccordement ..................................................................................................... 21
Brancher la prise secteur ...................................................................................... 21
Sortir le fer à repasser et la tige guide-fil .............................................................. 22
Raccordement du tuyau de vapeur....................................................................... 22
Première mise en service ................................................................................... 24
Déterminer la dureté de l'eau................................................................................ 24
Déterminer la dureté de l'eau avec la bandelette de test.................................24
Procéder à la première mise en service ................................................................ 25
Allumer le centre de repassage vapeur............................................................25
Réglage de la langue........................................................................................25
Régler le niveau de dureté de l'eau..................................................................26
Première mise en service terminée .................................................................. 27
Allumer .................................................................................................................28
Allumer la centrale vapeur..................................................................................... 28
Remplir le réservoir d'eau...................................................................................... 29
Retirer le réservoir d'eau .................................................................................. 29
Remplir d'eau ...................................................................................................29
Disponibilité de vapeur..................................................................................... 30
Qualités d'eau ..................................................................................................30
Choisir la température de repassage .................................................................... 31
Fonction CoolDown............................................................................................... 33
Fonction d'arrêt automatique ................................................................................ 33
Repassage ...........................................................................................................34
Fer à repasser........................................................................................................ 34
Repassage à la vapeur.......................................................................................... 35
Repassage sans vapeur........................................................................................ 36
Repassage avec la semelle anti-adhésive ............................................................ 36
Positionner la semelle anti-adhésive................................................................37
Retirer la semelle anti-adhésive .......................................................................37
Contenu
Table de repassage active..................................................................................... 38
Fonction d'aspiration........................................................................................38
Fonction de soufflerie....................................................................................... 38
Démarrage/Arrêt automatique........................................................................ 38
Fonction Mémoire.............................................................................................38
Chauffage de la surface de repassage.............................................................38
Steamer ................................................................................................................ 40
Raccorder le steamer............................................................................................ 40
Utiliser le steamer.................................................................................................. 42
Brosse ................................................................................................................... 43
Enfoncer la brosse............................................................................................43
Retirer la brosse ............................................................................................... 43
Éteindre ................................................................................................................ 44
Démontage........................................................................................................... 45
Régler la table de repassage sur la hauteur de travail la plus basse .................... 45
Replier la table de repassage................................................................................ 46
Retirer le tuyau de vapeur ..................................................................................... 47
Ranger le fer à repasser ........................................................................................ 47
Ranger le steamer ................................................................................................. 47
Vider le réservoir d'eau.......................................................................................... 48
Ranger le centre de repassage vapeur ................................................................. 48
Nettoyage et entretien ........................................................................................ 49
Rinçage automatique ............................................................................................ 49
Préparer le processus de rinçage..................................................................... 49
Vider le bac d'eau résiduelle ............................................................................ 49
Détartrage.............................................................................................................. 50
Message de détartrage .................................................................................... 51
Lancer un détartrage par anticipation.............................................................. 52
Processus de détartrage.................................................................................. 52
Nettoyer la carrosserie .......................................................................................... 58
Nettoyer la semelle du fer ..................................................................................... 58
Nettoyer ou remplacer la housse de la table de repassage.................................. 59
Contenu
Nettoyer le filtre à eau ........................................................................................... 60
Débrancher la prise ..........................................................................................60
Retirer le réservoir d'eau .................................................................................. 60
Retirer le capot du filtre à eau .......................................................................... 60
Retirer la bague d'étanchéité ........................................................................... 61
Retirer le filtre à eau..........................................................................................61
Nettoyer le filtre à eau ......................................................................................62
Positionner le filtre à eau.................................................................................. 62
Positionner le réservoir d'eau........................................................................... 63
Accessoires en option ........................................................................................64
Accessoires........................................................................................................... 64
Semelle anti-adhésive ......................................................................................64
Housse de table de repassage.........................................................................64
Steamer............................................................................................................ 65
Produits d'entretien............................................................................................... 65
Pastilles détartrantes pour le centre de repassage vapeur.............................. 65
Que faire, si...?.................................................................................................... 66
Anomalies.............................................................................................................. 67
Messages affichés................................................................................................. 72
Service après-vente ............................................................................................ 76
Conditions de garantie .......................................................................................... 76
Branchement électrique .....................................................................................77
Caractéristiques techniques .............................................................................. 78

Consignes de sécurité et mises en garde

Ce centre de repassage vapeur est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur. Une utilisation non-conforme peut occasion­ner des lésions corporelles et des dégâts matériels.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation du centre de repassage vapeur. Il vous fournit des informations im­portantes pour la sécurité, l'utilisation et l'entretien du centre de repassage vapeur. Ainsi, vous vous protégerez et vous éviterez toute détérioration de votre centre de repassage vapeur.
Conservez ce mode d'emploi et transmettez-le à un éventuel pro­priétaire ultérieur.

Utilisation conforme

Le centre de repassage vapeur est destiné à être utilisé dans un
cadre domestique et dans des conditions d'installation semblables à celles du cadre domestique.
Le centre de repassage vapeur doit exclusivement être utilisé pour
le repassage de textiles dont l'étiquette d'entretien mentionne une aptitude au repassage.
Utilisez le centre de repassage vapeur exclusivement dans un
cadre domestique, pour les applications décrites dans le mode d'emploi. Toute autre utilisation est interdite. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte ou non-conforme aux prescriptions.
Les personnes qui, en raison de leurs facultés physiques, senso-
rielles ou intellectuelles, ou bien en raison de leur manque d'expé­rience ou de leur méconnaissance du centre de repassage vapeur, ne sont pas en mesure de l'utiliser dans des conditions de sécurité satisfaisantes, ne doivent pas s'en servir sans avoir été formées par une personne responsable.
Le centre de repassage vapeur n'est pas conçu pour être utilisé à
l'extérieur.
Consignes de sécurité et mises en garde

Enfants dans le foyer

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus éloignés du
centre de repassage, à moins d'être surveillés.
Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser le centre
de repassage vapeur sans surveillance uniquement si quelqu'un leur a expliqué comment s'en servir en toute sécurité. Les enfants doivent être en mesure de détecter et de comprendre les dangers potentiels associés à une mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir ce centre de re-
passage vapeur sans surveillance.
Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité de la
centrale vapeur. Ne laissez jamais les enfants jouer avec la centrale vapeur.
S'assurer que les enfants de moins de huit ans ne peuvent pas
accéder au tuyau de vapeur ou au cordon d'alimentation du centre de repassage vapeur durant le fonctionnement ou le refroidissement.
Miele recommande de n'autoriser l'utilisation du centre de repas­sage vapeur sans surveillance qu'à partir de l'âge de 14ans.
Risque d'asphyxie!
Les enfants peuvent s'entortiller dans des matériaux d'emballage (par ex. film) en jouant ou se les mettre sur la tête et s'étouffer. Tenez les matériaux d'emballage éloignés des enfants.
Consignes de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Contrôlez le centre de repassage vapeur avant l'installation afin de
vous assurer de l'absence de dommages apparents. Ne mettez ja­mais un centre de repassage vapeur endommagé en service. Un centre de repassage vapeur endommagé peut mettre votre sécurité en péril!
Vérifiez que le fer à repasser du centre de repassage à vapeur
n'est pas endommagé. Au cas où il serait tombé, le fer à repasser ne doit pas être utilisé s'il présente des dommages visibles ou s'il n'est pas étanche.
Assurez-vous que les valeurs de raccordement (tension et fré-
quence) du réseau électrique local correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique du centre de repassage vapeur avant de le brancher.
En cas de doute, demandez les valeurs de raccordement du réseau électrique local à un électricien. S'il est branché sur une tension dif­férente de celle indiquée sur la plaque signalétique, le centre de re­passage vapeur peut présenter des dysfonctionnements ou des dé­faillances.
Sortez toujours complètement le câble d'alimentation électrique
du centre de repassage vapeur du compartiment de rangement (en bas) et déroulez le entièrement.
Un câble d'alimentation électrique abîmé ne doit être remplacé
que par un câble spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, ce remplacement doit exclusi­vement être effectué par un technicien agréé par Miele ou par le SAV Miele.
Si la housse de la table de repassage est endommagée, le centre
de repassage vapeur ne doit pas être utilisé.
Consignes de sécurité et mises en garde
Une housse de table de repassage endommagée peut menacer votre sécurité!
N'utilisez jamais le centre de repassage vapeur sans la housse de table de repassage.
Remplacez toujours la housse de table de repassage par une housse de rechange d'origine.
La sécurité électrique de ce centre de repassage vapeur n'est ga-
rantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre installé conformément aux réglementations en vigueur. Il est essentiel de faire vérifier cette condition de sécurité élémentaire et, en cas de doute, l'installation domestique par un professionnel. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages occasionnés par une mise à la terre manquante ou interrompue (par ex. électrocution).
Le raccordement du centre de repassage vapeur au réseau élec-
trique ne doit pas se faire à l'aide de prises multiples ni de rallonges, car elles n'assurent pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe, par exemple).
Le centre de repassage vapeur est conforme aux réglementations
de sécurité en vigueur. Les réparations incorrectes peuvent créer des dangers imprévisibles pour l'utilisateur, au titre desquels le fabricant n'endosse aucune responsabilité. Les réparations doivent exclusive­ment être effectuées par des techniciens agréés par Miele, faute de quoi aucun recours à la garantie ne sera accepté pour les dom­mages consécutifs.
Les composants défectueux doivent exclusivement être rempla-
cés par les pièces de rechange correspondant aux spécifications de Miele. Miele ne garantit un respect total des critères de sécurité qu'en cas d'utilisation de ces pièces.
Consignes de sécurité et mises en garde
En cas de réparations, ainsi que de travaux d'installation et de
maintenance, le centre de repassage vapeur doit être débranché. Le centre de repassage vapeur est hors tension, uniquement si:
– la prise du centre de repassage vapeur est débranchée ou – le fusible de l'installation domestique est désactivé, ou – le fusible à vis de l'installation domestique est entièrement dévis-
sé.
Les dispositifs de sécurité et éléments de commande du centre
de repassage vapeur ne doivent pas être endommagés, retirés ou manipulés.
Utilisez le centre de repassage vapeur uniquement lorsque tous
les revêtements extérieurs amovibles sont en place et qu'aucun ac­cès aux éléments conducteurs ou aux pièces en mouvement n'est possible.
Le centre de repassage vapeur ne doit pas être utilisé sur des
sites d'installation en mouvement (par ex. sur des bateaux)
10
Consignes de sécurité et mises en garde

Précautions d'emploi

La vapeur qui s'échappe, la semelle du fer, les zones proches du fer à repasser, ainsi que les buses du steamer sont brûlantes. Risque de brûlures!
Éviter les contacts directs.
Ce centre de repassage vapeur est exclusivement destiné à une
utilisation domestique et non à des fins commerciales.
Ne pas utiliser de nettoyeur sous pression ou de jet d'eau pour le
nettoyage du centre de repassage vapeur.
Nettoyez uniquement le centre de repassage vapeur lorsqu'il est
froid.
Risque d'écrasement et de coincement! Ne mettez jamais les
doigts entre les pièces mobiles lorsque vous dépliez, repliez ou ré­glez la hauteur du centre de repassage vapeur.
Installez impérativement le centre de repassage vapeur sur une
surface plane et résistante. Utilisez uniquement le centre de repas­sage lorsqu'il est monté.
Pour repasser, le centre de repassage vapeur doit être installé. Le
steamer peut également fonctionner lorsque la table de repassage est pliée.
Disposez le câble d'alimentation électrique déroulé de manière à
éviter tout risque de trébuchement.
Lorsque l'appareil est chaud, tout contact avec la semelle du fer à
repasser ou les buses du steamer peut entraîner de graves brûlures. Cela est mis en évidence sur le fer à repasser par le symbole d'aver­tissement "Surface très chaude" ().
N'utilisez jamais d'eau déminéralisée pure (par ex. eau distillée,
eau pour batterie) pour remplir le réservoir. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements du centre de repassage vapeur.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Posez toujours le fer à repasser horizontalement sur le repose-fer
du centre de repassage vapeur. Ce faisant, s'assurer que la fonction vapeur du fer à repasser est désactivée et que la semelle du fer ne dépasse d'aucun côté. Ne pas poser le fer à repasser ailleurs. Dans le cas contraire, il existe un risque d'incendie!
Risque de brûlures! Si le fer à repasser repose pendant une
longue période sur le repose-fer durant le fonctionnement, le repose­fer devient chaud. Éviter tout contact direct avec le repose-fer.
Risque de brûlures! Ne dirigez jamais le jet de vapeur ou les
buses de vapeur du fer à repasser ou du steamer directement sur des personnes, des animaux ou des appareils électriques quels qu'ils soient.
Risque de brûlures! Ne dirigez pas non plus le jet de vapeur sur
des parties du corps vêtues! Les vêtements accentuent les brûlures cutanées.
Éteignez le centre de repassage vapeur avant de débrancher la
prise.
Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble. Tenez toujours
fermement la prise lorsque vous la débranchez du secteur.
Ne laissez jamais le centre de repassage vapeur prêt à fonctionner
sans surveillance. Lorsque vous vous éloignez du centre de repas­sage, débranchez la prise du secteur.
Le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vapeur ne doivent
pas entrer en contact avec la semelle chaude du fer à repasser. Cela pourrait les endommager.
Durant le détartrage, le fer à repasser ou le steamer ne doivent
pas être raccordés au centre de repassage. Durant cette opération, le centre de repassage vapeur peut être laissé sans surveillance.
Ne pas ranger le fer à repasser branché dans le compartiment de
rangement. Cela pourrait endommager le centre de repassage va­peur.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez pas le bac d'eau résiduelle comme rangement pour des
accessoires ou tout autre objet. Le bac d'eau résiduelle sert exclusi­vement à recueillir l'eau.
N'introduisez aucun objet dans les différents orifices du centre de
repassage vapeur. Ne mettez jamais le centre de repassage en ser­vice si un orifice est bloqué.
N'accrochez aucun vêtement au centre de repassage replié. Il
pourrait alors basculer en raison de l'effet de levier généré.
Évitez de repasser sur des éléments particulièrement durs ou pos-
sédant des arêtes vives. Cela pourrait laisser des traces sur la se­melle du fer.
N'installez jamais le centre de repassage vapeur à proximité d'es-
sence, de pétrole ou d'autres substances facilement inflammables. Risque d'incendie et d'explosion!
Utilisez uniquement le centre de repassage vapeur à l'intérieur de
bâtiments dont la température ambiante se situe entre 10°C et 40°C.
Les températures proches de 0°C, les grosses chaleurs ou une hu­midité importante ont une influence sur le fonctionnement du centre de repassage vapeur.
Ne rangez pas le centre de repassage vapeur dans des pièces ex-
posées au gel. L'eau qui gèle dans le réservoir d'eau, le générateur de vapeur et le tuyau de vapeur peut endommager l'appareil.

Utilisation des accessoires

Des accessoires ne peuvent être rajoutés ou montés sur l'appareil
que s’ils sont expressément autorisés par Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon­dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
13

Description de l'appareil

a
Table de repassage
b
Fer à repasser avec tuyau de vapeur
c
Tige guide-fil
d
Poignée
e
réservoir d'eau
f
Tour
g
Tiroir d'eau résiduelle
h
Compartiment de rangement (haut)
Pour le fer à repasser et la tige guide-
fil.
* Fait partir de l'équipement standard du centre de repassage vapeur B3847 et disponible sous forme d'accessoire en option pour les centres de repassage va­peur B3312 et B3826.
14
i
Châssis en X de la table de repas­sage
j
Repose-fer
k
Câble d'alimentation électrique
l
Compartiment de rangement (bas) Pour le câble d'alimentation élec­trique, le steamer*, la semelle anti­adhésive et le support du câble d'ali­mentation.
m
Roulettes
n
Poignée de déverrouillage Pour déplier le centre de repassage vapeur.
Description de l'appareil
Tour
a
Bouton rotatif pour le réglage de la hauteur et pour le repliage
b
Repose-fer
c
Raccordement de vapeur
Tour (vue du dessus) avec compartiment de rangement ouvert (haut)
d
Fixations pour la tige guide-fil
e
Panneau de commande
f
Tige guide-fil
g
Fer à repasser avec tuyau de vapeur
15
Description de l'appareil
Panneau de commande sur la tour
h
Touche Marche/Arrêt Allume et éteint le centre de repas­sage vapeur.
i
Écran Affiche les messages et les consignes de manipulation pour l'utilisateur.
j
Touche fléchée S'allume lorsqu'il existe d'autres possibilités de sélection ou que le texte d'affichage dépasse une ligne. Déplace la liste de sélection vers le bas ou réduit les valeurs.
Certaines des instructions à l'écran sont sur plusieurs lignes; pour les lire dans leur intégralité, appuyez sur les touches fléchées ou .
k
Touche fléchée S'allume lorsqu'il existe d'autres possibilités de sélection ou que le texte d'affichage dépasse une ligne. Déplace la liste de sélection vers le haut ou augmente les valeurs.
l
Touche OK Confirme la sélection ou la remarque sur l'écran.
m
Touche Ouvre le menu de réglage. Dans le menu de réglage, vous pouvez para­métrer à tout moment la langue et le degré de dureté de l'eau ou lancer le processus de détartrage.
16
Le centre de repassage vapeur est
équipé de deux roulettes qui per­mettent de le déplacer sur des sur­faces planes lorsqu'il est replié.
Saisissez le centre de repassage par
la poignée et basculez-le légèrement vers vous jusqu'à ce que les roulettes soient dégagées.

Transport

Transportez toujours le centre de re-
passage vapeur à deux dans des es­caliers. Pour cela, la table de repas­sage doit être placée en dessous.
De cette manière, il est également pos­sible de franchir des obstacles, comme des bords de tapis, des seuils de portes ou des marches.
Pour le transport, utilisez les deux
poignées situées sur la face inférieure de l'appareil.
Le centre de repassage vapeur
doit exclusivement être transporté ou soulevé lorsqu'il est plié!
Le verrouillage de la table de repas­sage peut se débloquer: risque de blessures et de détériorations.
17

Installation

clic!
clic!
Amenez le centre de repassage va-
peur sur son lieu d'installation.
Tirez la poignée de déverrouillage
vers le haut à une main.
Cela permet de débloquer le verrouil­lage de la table de repassage et de dé­plier le châssis en X.
Tirez la table de repassage vers le
haut avec les deux mains dans une position horizontale, jusqu'à ce que celle-ci s'enclenche des deux côtés de la tour en émettant un déclic au­dible.
Continuez à tirer sur la poignée de
déverrouillage et amenez ainsi la table de repassage en position à 45° jusqu'en butée.
Dans cette position, la table de repas­sage est maintenue automatiquement.
18
Assurez-vous que la table de repas-
sage s'enclenche des deux côtés sur la tour.
L'enclenchement des deux côtés est une condition impérative au fonctionne­ment du système de réglage de la hau­teur.
Ainsi, le centre de repassage vapeur est
monté. Il est alors réglé sur la hauteur de travail la plus basse, soit environ 83cm.
Installation

Ajuster le réglage de la hauteur

Le centre de repassage vapeur peut être ajusté individuellement à votre hau­teur de travail. La hauteur de travail la plus haute correspond à 102cm envi­ron.
Durant le réglage de la hauteur, assu­rez-vous de ne pas coincer le câble d'alimentation électrique.
Tournez l'un des deux boutons rota-
tifs situés sur les côtés de la poignée de la tour jusqu'en butée dans le sens et le bloquer dans cette posi­tion.
19
Installation
Tirez simultanément la poignée de la
tour vers le haut avec l'autre main ou appuyez la poignée vers le bas.
Lors du réglage de la hauteur, n'ap­puyez en aucun cas sur la table de repassage!
Procédez systématiquement au ré­glage de la hauteur à l'aide de la poi­gnée sur la tour.
Dès que vous avez atteint votre hau-
teur de travail individuelle, relâchez le bouton rotatif.
Le bouton rotatif revient automatique­ment en position intermédiaire. La table de repassage est maintenue dans la position réglée.
Pour assurer une stabilisation supplé­mentaire, la table de repassage s'en­clenche en émettant un déclic audible lorsqu'elle est chargée. Ainsi, la hau­teur de travail que vous avez choisie est doublement fixée.
Remarque : Réglez la hauteur de travail approximativement à la hauteur de vos hanches afin de pouvoir travailler confortablement.
20

Raccordement

Brancher la prise secteur

Le centre de repassage vapeur est équipé pour le raccordement à une prise de courant avec contact de pro­tection correctement installée pour une tension de 220-240VCA et une fréquence de 50-60Hz.
Ouvrez le compartiment de range-
ment (bas) en basculant le couvercle vers le bas.
Branchez la prise dans une prise de
courant avec contact de protection appropriée (voir chapitre "Raccorde­ment électrique").
Guidez le câble de raccordement
électrique à travers le logement prévu à cet effet dans le couvercle.
Fermez le compartiment de range-
ment (en bas).
Lors de la fermeture, assurez-vous de ne pas coincer le câble d'alimen­tation électrique entre le couvercle et la carcasse ou entre une roulette et la tour.
Sortez complètement le câble d'ali-
mentation électrique du comparti­ment de rangement (en bas).
21
Raccordement

Sortir le fer à repasser et la tige guide-fil

Ouvrez le couvercle du compartiment
de rangement (en haut) sur la tour.
Retirez le fer à repasser et la tige
guide-fil.
Fermez le compartiment de range-
ment.
Le centre de repassage vapeur peut être utilisé par des droitiers et des gauchers. Le fonctionnement est opti­misé des deux côtés.
Raccordement du tuyau de va­peur
Soulevez le couvercle du raccorde-
ment de vapeur.
Tirez le curseur situé sur la prise du
tuyau de vapeur vers l'arrière.
Introduisez la tige guide-fil dans l'une
des fixations prévues à cet effet.
Remarque : Utilisez la fixation située du côté duquel vous repassez.
22
Enfoncez la prise dans le raccorde-
ment de vapeur.
Relâchez le curseur sur la prise après
l'enclenchement dans le raccorde­ment de vapeur.
Le fer à repasser est maintenant bran­ché au raccordement de vapeur.
Guidez le tuyau de vapeur dans la
tige guide-fil au niveau de la bague en caoutchouc.
Assurez-vous que le tuyau de vapeur est correctement fixé et qu'il n'est pas tordu.
Raccordement
Ne posez pas le fer à repasser
debout! Il pourrait aisément basculer et tom-
ber. Posez toujours le fer à repasser avec
la semelle vers le bas sur le repose­fer.
Le repose-fer chauffe lorsque le
fer reste longtemps posé dessus. Évitez tout contact direct avec le re-
pose-fer. Ne touchez que la poignée située sur
le couvercle.
La fonction de vapeur constante doit impérativement être désactivée avant d'allumer la centrale vapeur et de poser le fer à repasser.
Si la fonction de vapeur constante n'est pas désactivée, le message Déclencher vapeur s'affiche à l'écran.
Pour ce faire, déverrouillez la touche en poussant le curseur situé sur le fer vers l'avant (voir chapitre "Repas­ser").
Avant de commencer à repasser et
lorsque vous faites une pause, dépo­sez toujours le fer sur le repose-fer afin d'éviter toute détérioration ou dé­coloration de la housse de la table de repassage.
De la condensation peut se former sur le repose-fer. Cela n'altère absolument pas le fonctionnement de la centrale vapeur.
23

Première mise en service

Avant la première mise en service, re-
tirez tous les éléments d'emballage du centre de repassage vapeur (par ex. le film sur la tour).

Déterminer la dureté de l'eau

Afin que le centre de repassage vapeur fonctionne parfaitement et que l'instruc­tion de détartrage s'affiche au bon mo­ment, le centre de repassage doit être réglé sur la dureté de l'eau correspon­dant à votre lieu d'habitation.
La dureté de l'eau indique la quantité de calcaire qui est dissoute dans l'eau. Plus la quantité de calcaire est importante, plus l'eau est dure. Et plus l'eau est dure, plus le centre de repas­sage doit être détartré fréquemment.
Votre compagnie de distribution de l'eau/municipalité est en mesure de vous indiquer la dureté de l'eau. Sou­vent, vous pouvez également trouver cette informations sur Internet, sur le site de la compagnie de distribution d'eau/de la municipalité.
Autrement, vous pouvez déterminer la dureté approximative de l'eau à l'aide de la bandelette de test fournie.

Déterminer la dureté de l'eau avec la bandelette de test

Plongez la bandelette de test pendant
env. 1seconde dans l'eau.
Ressortez la bandelette de test et se-
couez-la afin d'éliminer l'eau présente sur la bandelette.
Au bout de 1minute environ, vous pou­vez lire la dureté de votre eau à l'aide de la coloration de la bandelette de test et du tableau suivant:
Bandelette de test Dureté de l’eau
4segments verts <3°dH
1segment rouge >4°dH
2segments rouges >7°dH
3segments rouges >14°dH
4segments rouges >21°dH
24
Remarque : En cas d'éventuelle inter­vention du SAV, le travail du technicien sera facilité si la dureté de l'eau est connue. Par conséquent, indiquez la dureté de votre eau ici:
........................................................°dH
Loading...
+ 56 hidden pages