Miele B 3312 User manual [pt]

Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor
Antes da montagem instalação e início de funcionamento é impres- cindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.
pt-PT M.-Nr. 10 571 741
O seu contributo para proteção do ambiente
A embalagem protege o aparelho con­tra danos de transporte. Os materiais da embalagem são selecionados do ponto de vista ecológico e compatibili­dade com o meio ambiente e por isso é reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resí­duos.
Eliminação do aparelho em fim de vida útil
Os aparelhos elétricos e eletrónicos contêm muitas vezes diversos materiais valiosos. Mas também contêm determi­nadas substâncias, misturas e compo­nentes que foram necessários para o seu funcionamento e segurança. Se es­tes materiais forem depositados no contentor de lixo doméstico, ou se fo­rem tratados de forma errada, podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente. Não deposite o seu aparelho fora de uso junto do contentor do lixo normal.
Em vez disso, utilize os pontos oficiais de recolha e reciclagem de equipamen­tos elétricos e eletrónicos da sua junta de freguesia, dos Agentes Miele ou da Miele. Para apagar eventuais dados pessoais no aparelho antigo, este pro­cesso é legalmente da sua responsabi­lidade. Mantenha os aparelhos até se­rem transportados fora do alcance das crianças.
2
Índice
O seu contributo para proteção do ambiente ................................................ 2
Medidas de segurança e precauções ............................................................ 6
Descrição do aparelho...................................................................................... 14
Transportar......................................................................................................... 17
Montagem .......................................................................................................... 18
Ajustar a regulação de altura............................................................................... 19
Ligação............................................................................................................... 21
Ligar a ficha à tomada......................................................................................... 21
Retirar o ferro de engomar e o suporte da mangueira de vapor......................... 22
Ligar a mangueira de vapor................................................................................. 22
Primeira colocação em funcionamento .......................................................... 24
Determinar a dureza da água.............................................................................. 24
Determinar a dureza da água com a fita medidora........................................ 24
Realizar o primeiro funcionamento...................................................................... 25
Ligar o sistema de engomar a vapor.............................................................. 25
Configuração do idioma................................................................................. 25
Regular o nível de dureza da água................................................................. 26
Primeiro funcionamento concluído................................................................. 27
Ligar.................................................................................................................... 28
Ligar o sistema de engomar a vapor................................................................... 28
Encher o reservatório de água ............................................................................ 29
Retirar o reservatório da água........................................................................ 29
Adicionar água ............................................................................................... 29
Vapor disponível............................................................................................. 30
Qualidades da água ....................................................................................... 30
Selecionar a temperatura de engomar................................................................ 31
Função CoolDown............................................................................................... 33
Função Auto-Off.................................................................................................. 33
Engomar............................................................................................................. 34
Ferro de engomar................................................................................................ 34
Engomar com vapor............................................................................................ 35
Engomar sem vapor ............................................................................................ 36
Engomar com a base antiaderente ..................................................................... 36
Colocar a base antiaderente .......................................................................... 37
Soltar a base antiaderente ............................................................................. 37
3
Índice
Mesa de engomar ativa....................................................................................... 38
Função de sucção.......................................................................................... 38
Função de insuflar.......................................................................................... 38
Sistema automático de ligação e desconexão .............................................. 38
Função Memory ............................................................................................. 38
Superfície de engomar aquecida ................................................................... 38
Steamer .............................................................................................................. 40
Ligar o Steamer................................................................................................... 40
Utilizar o Steamer................................................................................................ 42
Suporte da escova .............................................................................................. 43
Colocar suporte da escova ............................................................................ 43
Retirar o suporte da escova........................................................................... 43
Desligar o sistema de engomar a vapor ......................................................... 44
Desmontar para arrumar .................................................................................. 45
Regular a tábua de engomar para a altura de trabalho mais baixa .................... 45
Fechar a mesa de engomar................................................................................. 46
Retirar a mangueira de vapor.............................................................................. 47
Arrumar o ferro de engomar................................................................................ 47
Arrumar o Steamer.............................................................................................. 47
Despejar o reservatório de água. ........................................................................ 48
Colocar o sistema de engomar a vapor.............................................................. 48
Limpeza e manutenção..................................................................................... 49
Enxaguagem automática..................................................................................... 49
Preparar o processo de enxaguagem ............................................................ 49
Despejar a gaveta de água restante............................................................... 49
Descalcificar........................................................................................................ 50
Aviso prévio de descalcificação..................................................................... 51
Iniciar a descalcificação antecipadamente .................................................... 52
Processo de descalcificação.......................................................................... 52
Limpeza exterior.................................................................................................. 60
Limpar a base do ferro........................................................................................ 60
Lavar ou substituir o pano de cobertura da mesa .............................................. 61
4
Índice
Limpeza do filtro da água.................................................................................... 62
Retirar a ficha da tomada............................................................................... 62
Retirar o reservatório da água........................................................................ 62
Retirar a cobertura do filtro de água .............................................................. 62
Remover o anel de vedação........................................................................... 63
Retirar o filtro de água.................................................................................... 63
Limpeza do filtro da água............................................................................... 64
Inserir o filtro de água..................................................................................... 64
Inserir o reservatório de água......................................................................... 65
Acessório que pode adquirir ............................................................................ 66
Acessórios........................................................................................................... 66
Base antiaderente .......................................................................................... 66
Pano de cobertura da mesa........................................................................... 66
Steamer.......................................................................................................... 66
Produtos de tratamento ...................................................................................... 67
Pastilhas de descalcificação para o sistema de engomar a vapor................ 67
O que fazer quando ...?..................................................................................... 68
Solução de anomalias......................................................................................... 69
Mensagens no visor ............................................................................................ 76
Serviço técnico.................................................................................................. 80
Garantia............................................................................................................... 80
Ligação elétrica ................................................................................................. 81
Caraterísticas técnicas..................................................................................... 82
5

Medidas de segurança e precauções

Este sistema de engomar a vapor corresponde às normas de segurança em vigor. A utilização inadequada pode causar danos em pessoas e materiais.
Antes da primeira utilização do sistema de engomar a vapor leia estas instruções de utilização. Aí encontra informações importan­tes sobre a segurança, a utilização e a manutenção do sistema de engomar a vapor. Desta forma não só se protege como evita da­nos no sistema de engomar a vapor.
Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre que necessário e entregue-o a um eventual futuro proprietário.

Utilização adequada

O sistema de engomar a vapor destina-se ao uso doméstico e
ambientes similares.
O sistema de engomar a vapor deve ser usado exclusivamente
para passar têxteis, que sejam adequados para esse fim e de acordo com o indicado na respectiva etiqueta.
Utilize o sistema de engomar a vapor exclusivamente a nível do-
méstico para os modos de utilização descritos nas instruções de uti­lização. Qualquer outra utilização não é permitida. A Miele não assume res­ponsabilidade por danos causados devido a uso inadvertido do apa­relho ou por utilização incorrecta.
As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais
ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o sistema de engomar a vapor com segurança não o podem utilizar sem serem vigiadas ou orientadas por uma pessoa responsável.
Este sistema de engomar a vapor não se destina a ser utilizado
em zonas exteriores.
6
Medidas de segurança e precauções

Crianças em casa

As crianças com menos de oito anos apenas devem estar próxi-
mo do sistema de engomar a vapor sob supervisão.
As crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar o sis-
tema de engomar a vapor sem serem vigiadas se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que o possam utilizar com seguran­ça. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreen­der o perigo de uma utilização incorrecta.
As crianças não devem efetuar trabalhos de limpeza ou manuten-
ção no sistema de engomar a vapor sem serem vigiadas.
Vigie as crianças que estejam perto do sistema de engomar a va-
por. Não permita que crianças brinquem com o sistema de engomar a vapor.
Não permita e evite que durante o funcionamento ou arrefecimen-
to do sistema de engomar a vapor, crianças menores de oito anos de idade toquem na mangueira de vapor ou no cabo elétrico do sis­tema de engomar a vapor.
A Miele recomenda permitir que crianças operem o sistema de en­gomar a vapor sem supervisão apenas a partir dos 14 anos de idade.
Risco de asfixia!
As crianças ao brincarem com o material da embalagem (películas, por exemplo) podem correr risco de asfixia caso se envolvam ou se cobrirem a cabeça com esse material. Mantenha o material de em­balagem fora do alcance das crianças.
7
Medidas de segurança e precauções

Segurança técnica

Antes de instalar o aparelho, verifique se existe algum dano exter-
no visível. Nunca deverá usar um sistema de engomar a vapor dani­ficado. Um sistema de engomar a vapor danificado pode colocar a sua saúde em risco!
Verifique se o ferro de engomar do sistema de engomar a vapor
apresenta danos. O ferro de engomar não pode ser utilizado se tiver caído ao chão e apresentar danos visíveis ou se tiver fugas.
Certifique-se de que os valores da tensão (tensão e frequência) da
rede elétrica local correspondem às especificações da tensão cons­tantes na placa de caraterísticas do sistema de engomar a vapor an­tes de ligar o cabo de alimentação à tomada.
Em caso de dúvida, solicite informação a um electricista sobre os valores da tensão da rede elétrica local. Ao efetuar a ligação a uma tensão diferente da constante na placa de caraterísticas, poderá provocar anomalias no funcionamento ou avarias no sistema de en­gomar a vapor.
Retire sempre o cabo de alimentação do sistema de engomar a
vapor completamente do compartimento de recolha (inferior) e de­senrole-o completamente.
Um cabo de ligação danificado só pode ser substituído por outro
cabo de alimentação específico do mesmo tipo (pode ser obtido nos serviços Miele). Por motivos de segurança, a substituição só pode ser efetuada por um técnico Miele ou por um técnico autorizado pela Miele.
Se o revestimento da mesa de engomar a vapor apresentar da-
nos, não é permitido iniciar o funcionamento do sistema de engomar a vapor.
8
Medidas de segurança e precauções
Um pano de cobertura da mesa danificado pode colocar a sua se­gurança em perigo!
Nunca coloque o sistema de engomar a vapor em funcionamento sem o pano de cobertura da mesa.
Substitua o pano de cobertura da mesa por uma peça de substi­tuição original.
A segurança elétrica deste sistema de engomar a vapor só está
garantida se a ligação à corrente for efetuada por meio de uma to­mada com contato de segurança. É muito importante que esta con­dição base de segurança seja verificada e, em caso de dúvida, a instalação elétrica do local seja revista por um técnico especializado. A Miele não pode ser responsabilizada por avarias ou danos prove­nientes da falta ou da interrupção do fio de terra.
Não utilize um cabo de prolongamento ou uma tomada múltipla
para ligar o sistema de engomar a vapor porque estes não dão a se­gurança necessária (por ex. perigo de sobreaquecimento).
O sistema de engomar a vapor possui conformidade com as dis-
posições de segurança previstas. Reparações executadas indevida­mente podem ter consequências graves para o utilizador, para as quais o fabricante não assume qualquer responsabilidade. Repara­ções só devem ser executadas por técnicos autorizados Miele caso contrário se daí resultarem avarias fica excluído o direito à garantia.
As peças com defeito só devem ser substituídas por peças origi-
nais correspondentes às especificações da Miele. Só com estas pe­ças é que a Miele garante o cumprimento das condições de segu­rança.
9
Medidas de segurança e precauções
Ao efetuar trabalhos de reparação, bem como de instalação e ma-
nutenção, o sistema de engomar a vapor tem de ser desligado da corrente elétrica. O sistema de engomar a vapor só está desligado da corrente elétrica quando:
- a ficha de ligação ao sistema de engomar a vapor estiver desliga­da ou
- os disjuntores do quadro estiverem desligados ou
- o fusível roscado da instalação da casa estiver completamente desaparafusado.
Os dispositivos de segurança e os elementos de utilização do sis-
tema de engomar a vapor não devem ser danificados, removidos ou contornados.
Utilize o sistema de engomar a vapor somente quando todas as
peças do revestimento exterior estiverem montadas e não haja peri­go de entrar em contato com peças condutoras elétricas ou peças em movimento.
Recipientes abertos com líquido não podem ser colocados no sis-
tema de engomar a vapor.
Se for detetado líquido no sistema de engomar a vapor, a ficha
deve ser imediatamente puxada da tomada. Caso tenha penetrado líquido no sistema de engomar a vapor, este não deverá ser coloca­do em funcionamento. Contacte o serviço de assistência técnica da Miele.
O sistema de engomar a vapor não pode ser utilizado em locais
móveis (por ex. navios/barcos).
10
Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

O vapor que sai, a base do ferro, bem como as áreas adja­centes no ferro de engomar e os bicos de aspersão do Steamer estão muito quentes.
Existe risco de queimaduras! Evite o contato direto.
Este sistema de engomar a vapor destina-se exclusivamente a
uso doméstico e não é adequado para fins industriais.
Para efetuar a limpeza do sistema de engomar a vapor não utilize
um aparelho de limpeza a pressão nem jatos de água.
Limpe o sistema de engomar a vapor apenas quando estiver frio.Perigo de esmagamento e entalamento! Durante a montagem,
desmontagem e ajuste em altura do sistema de engomar a vapor não deve colocar as mãos entre as partes móveis.
Coloque o sistema de engomar a vapor apenas sobre uma super-
fície plana e resistente. Apenas coloque o sistema de engomar a va­por a funcionar quando estiver montado.
O sistema de engomar a vapor tem de estar montado para engo-
mar. O Steamer também pode ser operado com a mesa de engomar elevada.
Desenrole e estenda o cabo de ligação à corrente de forma que
não haja risco de tropeçar.
Existe risco de sofrer queimaduras graves se tocar na base do fer-
ro de engomar quando estiver quente ou se tocar nos bicos de as­persão do Steamer. Isto está claramente assinalado pelo símbolo de aviso «aviso de superfície quente» () no ferro de engomar.
11
Medidas de segurança e precauções
Nunca utilize apenas água desmineralizada (por exemplo, água
destilada, para baterias) para encher o reservatório de água. Isto po­derá provocar anomalias no funcionamento do sistema de engomar a vapor.
Coloque sempre o ferro de engomar na horizontal sobre a superfí-
cie de apoio do sistema de engomar a vapor. Verifique se a função vapor do ferro de engomar está desligada e se a base do ferro não excede qualquer um dos lados. Não coloque o ferro de engomar noutros locais. Caso contrário, existe perigo de incêndio!
Perigo de incêndio! Se o ferro de engomar ficar pousado por mui-
to tempo na superfície de apoio durante o seu funcionamento, a su­perfície de apoio aquece. Evite o contato direto com a superfície de apoio.
Risco de queimaduras! Não dirija o jato de vapor ou os bicos de
aspersão de vapor do ferro de engomar ou Steamer diretamente pa­ra pessoas, animais ou para aparelhos elétricos de qualquer tipo.
Risco de queimaduras! Nunca dirija os jatos de vapor também so-
bre partes do corpo cobertas por roupa! A roupa reforça as queima­duras na pele.
Desligue o sistema de engomar a vapor antes de retirar a ficha da
tomada.
Não retire a ficha da tomada puxando pelo cabo. Agarre sempre a
ficha quando a retirar da tomada.
Nunca deixe o sistema de engomar a vapor sem supervisão du-
rante o seu funcionamento. Retire a ficha da tomada quando desli­gar o sistema de engomar a vapor.
Não toque no cabo elétrico e na mangueira de vapor com a base
quente do ferro de engomar. Caso contrário, estes podem sofrer da­nos.
12
Medidas de segurança e precauções
Durante a descalcificação, o ferro de engomar ou o Steamer não
devem estar ligados ao sistema de engomar a vapor. Neste proces­so, o sistema de engomar a vapor pode estar sem supervisão.
Não arrume o ferro de engomar ligado no compartimento de arru-
mação. Isso pode provocar danos no sistema de engomar a vapor.
Não utilize a gaveta de água restante para guardar acessórios ou
peças idênticas. A gaveta de água restante serve unicamente para recolher água.
Não encaixe qualquer objeto nos diferentes orifícios do sistema
de engomar a vapor. Se alguma abertura estiver bloqueada, não po­nha o sistema de engomar a vapor a funcionar.
Não pendure qualquer peça de roupa no sistema de engomar a
vapor fechado. Existe o risco do sistema de engomar a vapor tom­bar devido ao efeito de alavanca.
Evite engomar as zonas das peças com elementos duros ou cor-
tantes. Isso pode deixar marcas na base do ferro.
Não instale o sistema de engomar a vapor junto a recipientes com
benzina, petróleo ou outras substâncias facilmente inflamáveis. Exis­te perigo de incêndio e de explosão!
Utilize o sistema de engomar a vapor unicamente no interior de
edifícios com temperaturas ambiente entre 10°C e 40°C. As temperaturas próximas dos zero graus, calor intenso e humidade
elevada afetam o funcionamento do sistema de engomar a vapor.
Não instale o sistema de engomar a vapor em locais húmidos.
Água congelada no reservatório, no gerador de vapor e na manguei­ra de vapor pode provocar danos.

Utilização de acessórios

Só é possível instalar ou montar acessórios se forem expressa-
mente recomendados pela Miele. Se forem montados ou ligados ou­tros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garantia.
13

Descrição do aparelho

a
Tábua de engomar
b
Ferro de engomar com mangueira de vapor
c
Suporte da mangueira de vapor
d
Pega
e
Reservatório de água
f
Torre
g
Gaveta de água residual
h
Compartimento de arrumação (supe­rior) Para o ferro de engomar e o suporte da mangueira de vapor
* pertence ao equipamento do sistema de engomar a vapor B3847 e está disponí­vel como acessório de aquisição posterior para os sistemas de engomar a vapor B3312 e B3826.
14
i
Estrutura em X da tábua de engomar
j
Prateleira para o ferro de engomar
k
Cabo de alimentação elétrica
l
Compartimento de arrumação (infe­rior) Para o cabo de alimentação elétrica, o Steamer* e a base antiaderente
m
Rodas
n
Pega de desbloqueio Para a montagem do sistema de en­gomar a vapor
Descrição do aparelho
Coluna
a
Pega rotativa para ajustar em altura e desmontar
b
Superfície de apoio para o ferro de engomar
c
Ligação ao vapor
Coluna (vista superior) com compartimento de arrumação aberto (em cima)
d
Encaixes para o suporte da man­gueira de vapor
e
Painel de comandos
f
Suporte da mangueira de vapor
g
Ferro de engomar com mangueira de vapor
15
Descrição do aparelho
14
Painel de comandos na coluna
h
Tecla ligar/desligar Liga e/ou desliga o sistema de en­gomar a vapor.
i
Visor Indica mensagens e indicações de manuseamento para o utilizador.
j
Tecla direcional Acende, se são oferecidas outras opções de seleção ou se o texto do visor sai de uma linha. Move a lista de seleção para cima ou aumenta os valores.
k
Tecla direcional Acende, se são oferecidas outras opções de seleção ou se o texto do visor sai de uma linha. Move a lista de seleção para cima ou aumenta os valores.
l
TeclaOK Confirma a seleção e/ou a indicação no visor.
m
Tecla Abre o menu Regulações No menu Regulações, pode configu­rar o idioma e o grau de dureza da água em qualquer altura ou iniciar o processo de descalcificação.
n
TeclaNotentriegelung/Emergency Release
Desbloqueia o sistema de engomar a vapor. Esta tecla apenas é neces­sária se não for possível encaixar a tábua de engomar na posição final ao montar ou desmontar (ver capítu­lo «O que fazer, se...»).
Algumas indicações no visor têm vá­rias linhas e podem ser lidas por com­pleto, premindo a tecla direccional ou .
16
Risco de lesões e de danos ma-
teriais devido a tábua de engomar desbloqueada.
Se o sistema de engomar a vapor for transportado ou elevado em estado montado, o bloqueio da tábua de en­gomar pode soltar-se.
Transporte o sistema de engomar a vapor sempre, e apenas, em estado recolhido.
O sistema de engomar a vapor está equipado com 2rodas. Isso permite que o mesmo, em estado recolhido, seja deslocado sobre superfícies pla­nas.

Transportar

Em escadas, transporte o sistema de
engomar a vapor sempre com a aju­da de uma 2.ªpessoa. A tábua de engomar tem de ser a parte inferior.
Segure o sistema de engomar a va-
por pela pega e incline-o ligeiramente na sua direção até as rodas estarem livres.
Desta forma, pode ultrapassar obstácu­los como contornos de tapetes, soleiras de portas ou degraus de escadas.
Para o transporte, utilize as duas ca-
vidades situadas na parte inferior do aparelho.
17
*INSTALLATION*
clique!
clique!

Montagem

Coloque o sistema de engomar a va-
por no lugar onde irá ficar instalado.
Puxe a pega de desbloqueio com
uma mão para cima.
Desta forma, o bloqueio da mesa de engomar é solto e a estrutura em X é estendida.
Puxe a mesa de engomar com as
duas mãos para cima numa posição horizontal até ouvir o encaixe em am­bos os lados da coluna
Mantenha a pega de desbloqueio pu-
xada e deslize a mesa até ao batente para uma posição de aprox. 45 °.
A mesa de engomar é mantida nesta posição autonomamente.
18
Certifique-se de que a mesa de en-
gomar está encaixada em ambos os lados da coluna lateral.
O encaixe em ambos os lados consiste numa condição prévia para que o ajuste em altura funcione.
*INSTALLATION*
Desta forma, o sistema de engomar a vapor encontra-se montado. Essa posi­ção corresponde à altura de trabalho mais baixa com uma cerca de 83 cm.
Montagem

Ajustar a regulação de altura

O sistema de engomar a vapor pode ser ajustado individualmente à sua altu­ra de trabalho. A altura de trabalho má­xima corresponde a aprox. 102cm.
Durante a regulação de altura, verifi­que se o cabo de ligação à rede elé­trica não fica preso.
Rode uma das duas alavancas de
torção que se encontram na lateral da pega da torre até ao batente na dire­ção. Mantenha a alavanca de tor­ção fixa nessa posição.
19
*INSTALLATION*
Montagem
Simultaneamente puxe, com a outra
mão, a pega para cima ou pressione a pega para baixo.
Nunca pressione a tábua de engo­mar ao regular a altura.
Realize sempre a regulação de altura com a pega na torre.
Assim que tiver atingido a sua altura
de trabalho individual, solte a alavan­ca de torção.
A alavanca de torção retorna à posição intermédia. A tábua de engomar é man­tida na posição regulada.
Para uma estabilização adicional, a tá­bua de engomar encaixa de forma au­dível em caso de carga. Dessa forma, a altura de trabalho selecionada por si está duplamente fixa.
Dica: Regule a sua altura de trabalho aproximadamente à altura da cintura, para que possa trabalhar de forma con­fortável.
20
*INSTALLATION*

Ligação

Ligar a ficha à tomada

O sistema de engomar a vapor está equipado para ser ligado a uma toma­da com terra de CA 220-240V, 50-60Hz.
Abra o compartimento de arrumação
(em baixo), deslocando a tampa para baixo.
Insira a ficha numa tomada com liga-
ção à terra apropriada (consulte o ca­pítulo «Ligação elétrica»).
Introduza o cabo de alimentação
através do entalhe existente na tam­pa.
Feche o compartimento de arruma-
ção (em baixo).
Ao fechar, assegure que o cabo de alimentação não fica preso entre a tampa e a estrutura exterior ou entre as rodas e a coluna.
Retire o cabo de alimentação com-
pletamente do compartimento de re­colha (inferior).
21
*INSTALLATION*
Ligação

Retirar o ferro de engomar e o suporte da mangueira de vapor

Abra a tampa do compartimento de
arrumação (em cima) na coluna late­ral.
Retire o ferro de engomar e o suporte
da mangueira de vapor.
Feche o compartimento de arruma-
ção.
Dica: Utilize o encaixe que se encontra do mesmo lado onde vai engomar.
A utilização do sistema de engomar a vapor tanto é adequado para destros como esquerdinos. A utilização está optimizada para ambos os lados.

Ligar a mangueira de vapor

Abra a tampa da ligação ao vapor pa-
ra cima.
Encaixe o suporte da mangueira de
vapor num dos encaixes previstos para esse fim.
22
Retire a tecla deslizante na ficha da
mangueira a vapor.
Encaixe a ficha na ligação ao vapor.Solte a tecla deslizante na ficha após
o encaixe na ligação ao vapor.
O ferro de engomar está agora ligado à ligação ao vapor.
*INSTALLATION*
Passe a mangueira de vapor através
do anel de borracha situado no su­porte da mangueira.
Verifique se a mangueira de vapor está encaixada de forma segura e se não está torcida.
Ligação
Não coloque o ferro de engomar
na posição vertical! Este pode tombar facilmente e cair. Coloque o ferro de engomar sempre
com a base do ferro para baixo so­bre a superfície de apoio.
A superfície de apoio aquece se
o ferro de engomar ficar pousado por muito tempo na superfície de apoio.
Evite o contato direto com a superfí­cie de apoio.
Agarre a pega apenas na tampa.
A função de vapor contínuo tem de ser obrigatoriamente desligada antes de ligar o sistema de engomar a va­por e antes de pousar o ferro de en­gomar.
Se a função de vapor contínuo não for desligada, a mensagemSoltar
tecla vapor é indicada no visor.
Para isso, desbloqueie a tecla pre­mindo a tecla deslizante no ferro de engomar para a frente (consulte o capítulo «Engomar»).
Antes de começar a engomar e quan-
do não estiver a ser utilizado, colo­que o ferro de engomar sempre sobre a superfície de apoio para evitar da­nos ou descoloração no pano de co­bertura da mesa de engomar.
Na superfície de apoio pode formar-se condensação. Isso não afeta o funcio­namento do sistema de engomar a va­por.
23

Primeira colocação em funcionamento

Antes do primeiro funcionamento, re-
mova todas as peças da embalagem do sistema de engomar a vapor (por exemplo, a película na coluna).

Determinar a dureza da água

Para que o sistema de engomar a vapor funcione corretamente e apareça no momento certo a indicação para efetuar a descalcificação, o sistema de engo­mar a vapor tem de ser regulado para o grau de dureza da água existente no lo­cal.
O grau de dureza da água indica a quantidade de calcário dissolvido na água. Quanto mais calcário a água ti­ver, mais dura é. E quanto mais dura for a água, mais vezes será necessário efetuar a descalcificação do sistema de engomar a vapor.
A companhia de abastecimento de água / câmara municipal informa-o so­bre o grau de dureza existente no local da instalação. Por vezes, estas informa­ções também se encontram na Internet na página da companhia de abasteci­mento de água / câmara municipal.
Em alternativa, pode determinar o grau de dureza da água aproximado através das fitas medidoras fornecidas junta­mente com o sistema.

Determinar a dureza da água com a fita medidora

Mergulhe a fita medidora durante
aproximadamente 1 segundo em água.
Retire a fita medidora da água e sa-
cuda a água da fita medidora.
Após aproximadamente 1 minuto pode consultar a dureza da água com a ajuda da coloração da tira medidora na tabela seguinte:
Zona de dureza na tira de teste
Tiras de teste Dureza da água
4 espaços em verde <3°dH
1 espaço encarnado >4°dH
2 espaços encarnados >7°dH
3 espaços encarnados >14°dH
4 espaços encarnados >21°dH
Dica: Quando for necessário efetuar uma intervenção técnica, se o técnico souber o grau de dureza da água, o tra­balho será facilitado. Por isso, registe
aqui a dureza da água: ...................°dH
24
Primeira colocação em funcionamento
Willkommen
english (GB)
português
Realizar o primeiro funciona­mento
Realize todos os passos seguintes
durante o primeiro funcionamento:

Ligar o sistema de engomar a vapor

Prima a tecla no painel de coman-
dos na coluna.
No visor é apresentado por alguns se­gundos o ecrã de boas-vindas. De se­guida, é guiado no visor pelas seguin­tes configurações:

Configuração do idioma

Seleccione o idioma pretendido atra-
vés das teclas direccionais ou .
Confirme a sua escolha com a tecla
OK.
A configuração do idioma pode ser al­terada, em qualquer altura, através do menu de Regulações (tecla, opção do menu Idioma ).
25
Primeira colocação em funcionamento
Regular grau de
Grau 7
Grau 10

Regular o nível de dureza da água

No painel de comandos, seleccione,
A mensagem no visor Regular grau de
dureza da água... tem de ser primeira-
mente confirmada ao premir a tecla OK antes de poder configurar o nível de du­reza da água.
No sistema de engomar a vapor é configurada a dureza da água em ní­veis de 1-10.
O nível de dureza da água para o qual pretende configurar o sistema de engo­mar a vapor pode ser obtido na tabela seguinte:
°dH mmol/l °f Regulação
1-4 0,2-0,7 2-7
5-7 0,9-1,3 9-13
8-11 1,4-2,0 14-20
12-15 2,2-2,7 22-27
16-20 2,9-3,6 29-36
21-25 3,8-4,5 38-45
26-30 4,7-5,4 47-54
31-36 5,6-6,5 56-65
37-45 6,7-8,1 67-81
46-70 8,3-12,6 83-126
Grau 1 Grau 2 Grau 3 Grau 4 Grau 5 Grau 6 Grau 7 Grau 8 Grau 9
Grau 10
com a tecla direccional ou , o grau de dureza da água existente no local de instalação.
Dica: Se o grau de dureza da água os­cilar (por exemplo, 37-50°dH), confi­gure sempre o valor mais alto (neste ca­so, 50°dH=Grau 10).
Assegure-se de que regula o grau de dureza da água correto.
No caso de regulação incorrecta, são anulados os direitos da garantia.
Confirme a escolha, pressionando a
teclaOK.
O sistema de engomar a vapor está agora regulado para o grau de dureza especificado.
O grau de dureza da água pode ser al­terado, em qualquer altura, através do menu Regulações (tecla, opção do menuDureza da água).
26
Loading...
+ 58 hidden pages