Miele B 2826 et User Manual [se]

Bruksanvisning
Ångstryksystem B 2312 B 2826 B 2847
Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar ångstryksystemet i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador.
sv-SE
M.-Nr. 09 829 450
Bidra till att skona miljön
Emballaget skyddar ångstryksystemet mot transportskador. Förpackningsma terialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Emballage som återförs till material kretsloppet innebär minskad råvaruför brukning och minskad mängd avfall. Din återförsäljare kan återta transport förpackningen för återvinning.
-
Hantering av uttjänat ångstryksystem
-
Elektriska och elektroniska produkter som har tjänat ut består till stor del av återanvändbara material. De innehåller dock även skadliga ämnen som krävs
-
för deras funktion och säkerhet. Om dessa ämnen hamnar i hushållsavfallet
-
eller hanteras på fel sätt innebär det hälsorisker och skador på miljön. Kasta därför på inga villkor det uttjänade ång stryksystemet i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en åter­vinningsstation. Vid behov, fråga din återförsäljare.
-
Se till att det uttjänade ångstryksystem et förvaras barnsäkert tills det lämnas in för omhändertagande.
2
-
Innehållsförteckning
Bidra till att skona miljön ...........................................2
Hantering av uttjänat ångstryksystem ...................................2
Säkerhetsanvisningar och varningar..................................5
Beskrivning av ångstryksystemet ...................................12
Transportera ångstryksystemet .....................................14
Ställa upp ångstryksystemet .......................................15
Höjdinställning ....................................................17
Ansluta ångstryksystemet .........................................18
Första gången du använder ångstryksystemet ........................21
Vattenhårdhet ....................................................21
Ställa in vattenhårdhet ..............................................23
Kontrollera programmerad hårdhetsgrad ...............................23
Koppla in ångstryksystemet ........................................24
Koppla in ångstryksystemet .........................................24
Fylla på vattentanken...............................................24
Vattenkvalitet...................................................26
Funktionen CoolDown ..............................................27
Funktionen Auto-Off ................................................27
Välja stryktemperatur ..............................................28
Strykning .......................................................30
Strykjärn .........................................................30
Stryka med ånga................................................31
Stryka utan ånga................................................31
Stryka med teflonsula ............................................32
Ta loss teflonsulan ..............................................32
Fläkt ............................................................33
Sugfunktion....................................................33
Uppblåsningsfunktion............................................33
Till- och frånkopplingsautomatik....................................33
Memoryfunktion ................................................33
Uppvärmd strykyta ................................................34
Ångmunstycke ...................................................35
Ångmunstycke (endast för B 2847) ....................................35
Borsthuvud ....................................................37
3
Innehållsförteckning
Stänga av ångstryksystemet .......................................38
Fälla ihop ångstryksystemet........................................39
Rengöring och skötsel ............................................42
Automatisk genomspolning ..........................................42
Automatisk avkalkning ..............................................45
Rengöra höljet ....................................................53
Rengöra stryksulan ................................................53
Rengöra överdraget till strykbrädan ...................................54
Byta överdrag till strykbrädan ........................................54
Rengöra vattenfilter ................................................55
Extra tillbehör....................................................57
Tillbehör .........................................................57
Teflonsula .....................................................57
Överdrag till strykbräda ..........................................57
Ångmunstycke .................................................57
Skötselprodukter ..................................................58
Avkalkningstabletter för ångstryksystem .............................58
Mikrofibertrasa .................................................58
Åtgärda mindre fel själv ...........................................59
Hur man klarar av mindre störningar själv...............................59
Miele service.....................................................70
Garanti ..........................................................70
Elanslutning .....................................................71
Tekniska data ....................................................72
4
Säkerhetsanvisningar och varningar
Detta ångstryksystem uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felak tigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan ångstryksystemet tas i bruk. Bruksanvisningen innehåller viktig information om säkerhet, an vändning och om skötsel. Genom att läsa bruksanvisningen skyd dar du dig och förhindrar olyckor samt skador på ångstryksys temet.
Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägar byte.
-
-
-
-
Användningsområde
Detta ångstryksystem är avsett att användas i hushåll eller i hus-
~
hållsliknande miljöer.
Ångstryksystemet får endast användas för att stryka textilier som
~
enligt skötseletiketten är lämpade för strykning.
Använd endast ångstryksystemet i hushåll för de ändamål som
~
beskrivs i bruksanvisningen. All annan användning är otillåten. Miele ansvarar inte för skador som uppkommit till följd av otillåten eller felaktig användning.
-
Personer, särskilt barn som inte kan använda ångstryksystemet
~
på ett säkert sätt, får endast använda det under uppsikt av en vuxen person.
Ångstryksystemet är inte avsett att användas utomhus.
~
5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om det finns barn i hemmet
Barn under åtta år bör hållas borta från ångstryksystemet. De får
~
endast använda det under uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda ångstryksystemet
~
utan uppsikt om de har instruerats hur man använder det på ett sä kert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med att använda ångstryksystemet på ett felaktigt sätt om de ska använda det.
-
Barn får inte rengöra eller underhålla ångstryksystemet utan upp
~
sikt.
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av ångstryk-
~
systemet. Låt aldrig barn leka med ångstryksystemet.
Se till att barn under åtta år inte kommer åt ångslangen eller an-
~
slutningskabeln när ångstryksystemet används eller under tiden det svalnar.
Miele rekommenderar att barn som ska använda ångstryksystem­et utan uppsikt bör vara minst 14 år.
Risk för kvävning! Förpackningsdelar (som exempelvis folie och
~
frigolit) kan vara farliga för barn. Förvara förpackningsdelar utom räckhåll för barn och kasta dem snarast möjligt.
Teknisk säkerhet
Kontrollera ångstryksystemet med avseende på synliga yttre ska
~
dor innan det installeras. Ett skadat ångstryksystem får under inga omständigheter tas i drift. Ett defekt ångstryksystem kan utgöra en säkerhetsrisk.
-
-
Kontrollera ångstryksystemets strykjärn så att det inte är skadat.
~
Strykjärnet får inte användas om det har ramlat ner på golvet, om det har synliga skador eller inte är tätt.
6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Innan ångstryksystemet installeras måste alla anslutningsdata
~
(spänning och frekvens) på typskylten jämföras med dem som gäller för elnätet på installationsplatsen. Rådfråga i tveksamma fall en elek triker.
-
Ta alltid ut ångstryksystemets anslutningskabel helt ur förvarings
~
facket (nertill) och rulla ut.
En skadad anslutningskabel får endast ersättas med en speciell
~
anslutningskabel av samma typ (kan beställas hos Mieles reserv delsavdelning). Av säkerhetsskäl får bytet endast utföras av auktori serad fackman eller av Miele service.
Om strykbrädsöverdraget är skadat får ångstryksystemet inte an-
~
vändas. Ett skadat strykbrädsöverdrag kan innebära fara för användaren! Använd aldrig ångstryksystemet utan strykbrädsöverdrag. Strykbrädsöverdraget måste bytas ut mot en originalreservdel.
Ångstrykstationens elektriska säkerhet garanteras endast om den
~
ansluts till jordad säkerhetsbrytare som är installerad enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsätt­ning kontrolleras. Låt en fackman kontrollera installationen vid tvek samhet. Miele ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jor dad kabel saknas eller att det har uppstått ett brott på kabeln (till exempel elektriska stötar).
-
-
-
-
-
Ångstryksystemets elanslutning får inte ske via grenuttag
~
och/eller förlängningskabel eftersom de inte garanterar den nödvän diga säkerheten (det finns till exempel risk för överhettning).
-
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Detta ångstryksystem uppfyller gällande säkerhetskrav. Ej fack
~
mässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda risker för an vändaren, för vilka Miele inte ansvarar. Reparationer får endast utfö ras av Miele eller av Miele auktoriserad serviceverkstad, annars kan inte garantibestämmelserna åberopas vid senare tillfälle.
Defekta delar får endast bytas ut mot Mieles originalreservdelar.
~
Endast vid användning av originalreservdelar garanterar vi att alla säkerhetskrav uppfylls.
Vid installationer, underhållsarbeten och reparationer måste ång
~
stryksystemet vara spänningsfritt. Ångstryksystemet är endast spän ningsfritt i något av följande fall:
– När ångstryksystemets stickpropp är utdragen. – När huvudströmmen är avstängd. – När säkringen är urskruvad eller frånslagen.
Ångstryksystemets skyddsanordningar och manöverpanel får inte
~
skadas, avlägsnas eller kringgås.
Använd endast ångstryksystemet när alla demonterbara delar är
~
monterade så att det inte är möjligt att komma åt strömförande eller roterande maskindelar.
-
-
-
-
-
Ångstryksystemet får inte användas på uppställningsplatser som
~
inte är fasta (till exempel båtar).
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användning
Obs! Risk för brännskada! Ångan, stryksulan samt de därtill
,
angränsande ytorna och ångmunstyckets munstycken är mycket varma.
Ångstryksystemet är endast avsett för användning i hushåll, inte
~
för professionellt bruk.
Ångstryksystemet får inte rengöras med högtryckstvätt och inte
~
spolas av med vatten.
Rengör ångstryksystemet endast när det är avsvalnat.
~
Risk för klämskada! Sätt aldrig händerna eller fingrarna mellan de
~
rörliga delarna när du ställer upp, fäller ihop eller ställer in höjden på ångstryksystemet.
Ställ endast upp ångstryksystemet på en jämn yta med hög bär-
~
kraft och använd det endast när det står vågrätt.
För att kunna stryka måste ångstryksystemet vara uppställt. Ång-
~
munstycket kan du använda även när ångstrykstationen är ihopfälld.
Lägg den upprullade anslutningskabeln så att ingen snubblar
~
över den.
När strykjärnet och/eller ångmunstycket är varmt föreligger akut
~
risk för brännskada om du kommer åt strykjärnets stryksula och/eller ångmunstyckets munstycken.
Använd aldrig bara AD-vatten (till exempel destillerat vatten eller
~
batterivatten) för att fylla vattentanken. Detta kan leda till funktions störningar i ångstryksystemet.
-
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Ställ strykjärnet med avstängd ångfunktion alltid med stryksulan
~
inåt på den yta det står så att den inte sticker ut över kanten. Annars finns risk för brand.
Risk för brännskada! Om det inkopplade strykjärnet står en längre
~
tid på en yta så blir också denna varm. Undvik att ta på sulan. Ta en dast i strykjärnets handtag.
Risk för brännskada! Rikta aldrig ångan eller ångstryksystemets
~
ångmunstycken direkt mot personer, djur eller elektriska apparater och maskiner av alla slag.
Risk för brännskada! Rikta aldrig ångan mot kläder som någon
~
har på sig. Kläder förstärker brännskadeeffekten på huden.
Lämna aldrig det driftklara ångstryksystemet utan uppsikt. Dra all-
~
tid ut stickproppen ur eluttaget när du lämnar ångstrykstationen.
Stäng av ångstryksystemet innan du drar ut stickproppen.
~
-
Dra inte i anslutningskabeln! Håll i själva stickproppen.
~
Se till att det uppvärmda strykjärnets stryksula inte kommer i be-
~
röring med anslutningskabeln och ångslangen. Det finns risk för skador.
Under avkalkningen får varken strykjärn eller ångmunstycke
~
vara anslutna till ångstryksystemet. Under avkalkningen behöver du inte ha ångstryksystemet under uppsikt.
När strykjärnet är anslutet får det inte förvaras i förvaringsfacket
~
(nertill). Detta kan leda till skador på ångstryksystemet.
Restvattenlådan får inte användas för förvaring av tillbehör och
~
liknande. Restvattenlådan är endast avsedd för uppsamling av vatten.
10
Säkerhetsanvisningar och varningar
Stoppa inte in föremål i ångstryksystemets olika öppningar.
~
Ta inte ångstryksystemet i drift om en öppning är blockerad.
Häng inga kläder på det ihopfällda ångstryksystemet.
~
Ångstryksystemet kan välta.
Undvik att stryka över hårda applikationer och hårda applikatio
~
ner med vassa kanter. Det kan bli märken på stryksulan.
Ställ aldrig upp ångstryksystemet i närheten av bensin, petroleum
~
eller andra lättantändliga ämnen. Brand- och explosionsrisk!
Använd ångstryksystemet endast inomhus i en temperatur mellan
~
10 och 40 °C. Temperaturer kring fryspunkten, mycket värme och fuktighet påver­kar ångstryksystemets funktion.
Ställ inte ångstryksystemet i utrymmen med risk för frost. Vatten
~
som fryser i vattentanken, ånggeneratorn och ångslangen kan leda till skador.
Användning av tillbehör
Endast tillbehör som uttryckligen har godkänts av Miele får an-
~
vändas för inbyggnad. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre ga rantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.
-
-
11
Beskrivning av ångstryksystemet
a Strykbräda b Strykbräda med ångslang c Hållare för ångslang d Handtag e Vattentank f Ställning g Restvattenlåda h Förvaringsfack (upptill) för strykjärn
och hållaren till ångslangen
12
i Strykbrädans x-ställ j Avställningsyta för strykjärnet k Nätanslutningskabel l Förvaringsfack (nertill) för anslut
ningskabeln, ångmunstycket*, teflon sulan och hållaren för anslutningska beln
m Hjul n Uppreglingsgrepp för uppställning
* tillhör utrustningen för B 2847. För B 2312 och B 2826 finns den att köpa som extra tillbehör.
-
-
-
Beskrivning av ångstryksystemet
h Till/Frånknapp s med kontrollampa i Kontrollampa * ångberedskap j Kontrollampa k tom vattentank k Kontrollampa l ånggenerator för
varm
a Vred för höjdinställning och för att
fälla ihop strykbrädan
b Avställningsyta för strykjärnet c Ånganslutning
d Fästen för ångslangens hållare e Manöverpanel f Hållare för ångslang
l Kontrollampa 2 töm restvattenlådan m Kontrollampa k avkalkning n Knapp avkalkning j
g Strykbräda med ångslang
13
Transportera ångstryksystemet
Ångstryksystemet har två hjul. Med dessa kan det ihopfällda ångstryk systemet dras eller skjutas på jämna underlag.
^ Ta tag i handtaget på ångstryksys-
temet och luta det lätt mot dig tills det bara står på hjulen.
På så vis kommer ångstryksystemet även över hinder som mattkanter och trösklar.
-
För att transportera ångstryksystemet i trappor ska man vara två personer. Strykbrädan måste då alltid vara un­derst.
14
^
Använd handtagen på undersidan.
,
Lyft och transportera inte ång stryksystemet i strykbrädan. Strykbrädans spärr på ställningen kan gå upp. Risk för person- och sakskador.
-
Ställ ångstryksystemt där du vill ha
^
det.
^ Dra uppreglingsgreppet uppåt med
en hand för att ställa upp ångstryk­systemet. Med den andra handen håller du fast ställningen i handtaget.
Strykbrädans spärr på ställningen reg­las upp på detta sätt. Samtidigt fälls strykbrädans x-ställ ut.
Ställa upp ångstryksystemet
Dra strykbrädan uppåt till vågrätt
^
position med båda händerna tills du hör att det snäpper till.
^
Håll kvar uppreglingsgreppet och för strykbrädan tills det tar stopp till en position på ungefär 45°.
I denna position hålls strykbrädan upp av sig själv.
^
Se till att strykbrädan är ihakad på båda sidorna av ställningen. Annars fungerar inte höjdinställning en.
-
15
Ställa upp ångstryksystemet
Nu är ångstryksystemet uppfällt. Detta motsvarar den lägsta arbetsposi­tionen med höjd på cirka 83 cm.
16
Höjdinställning
Ställa upp ångstryksystemet
Du kan anpassa ångstryksystemet indi viduellt en arbetshöjd som passar dig.
Se till att anslutningskabeln inte kläms.
Se till att strykbrädan är fasthakad på båda sidorna av ställningen (se avsnittet "Ställa upp ångstryksystem et"). I annat fall fungerar inte höjdinställ ningsfunktionen.
^
Vrid på ett av de båda vreden som finns vid sidan om handtaget på ställ ningen. Vrid vredet i riktning q tills det tar stopp och håll fast det där.
-
-
-
Dra samtidigt handtaget på ställning
^
en uppåt med den andra handen eller ^ tryck samtidigt strykbrädan neråt på
ställningens handtag.
Tryck aldrig på strykbrädan!
^ När du har kommit till den arbetshöjd
du vill ha, släpper du vredet och det
hoppar då tillbaka till mellanposition
en. Vi rekommenderar en arbetshöjd i höjd
­med höften så att du kan arbeta be
kvämt. Strykbrädan hålls kvar i den inställda
positionen.
-
-
-
Som extra stabilisering av strykbrädan faller den hörtbart in ett rasterspår vid belastning. Den arbetshöjd som du har valt är därmed fixerad dubbelt upp.
Den högsta möjliga arbetspositionen motsvarar en höjd på cirka 102 cm.
17
Ansluta ångstryksystemet
Ångstryksystemet ska anslutas till god känt, jordat vägguttag 220–240 V 50–60 Hz.
^ Öppna förvaringsfacket (nertill)
genom att öppna luckan neråt.
-
För anslutningskabeln genom den
^
därför avsedda ursparningen i luckan och stäng förvaringsfacket. Se till att anslutningskabeln inte kläms mellan luckan och höljet eller mellan ett hjul och ställningen.
^
Ta ut hela anslutningskabeln ur förva ringsfacket.
^
Sätt i kontakten i ett jordat vägguttag.
18
-
^
Öppna luckan till förvaringsfacket (upptill).
^
Ta ut strykjärnet och hållaren till ång slangen.
-
Ansluta ångstryksystemet
Stäng förvaringsfacket.
^
^ Sätt in hållaren för ångslangen i en av
de därför avsedda fästena.
Obs! Ta ett fäste på den sidan där du står när du stryker.
Ångstryksystemet är lämpligt för både höger- och vänsterhänta. Det fungerar alltså bra att använda ångstryksystemet från båda sidorna.
Anslut strykjärnet genom att sticka in
^
ångslangen i ånganslutningen. Dra tillbaka snabbkopplingen på ångslangens stickpropp när du an sluter den och släpp sedan snabb kopplingen när stickproppen sitter i ånganslutningen.
^ Ta ångslangen i gummiringen och
sätt den i hållaren för ångslangen.
Se till att ångslangen sitter fast ordentligt och att den inte är vriden eller vikt.
-
-
^
Öppna luckan till ånganslutningen genom att dra den uppåt.
19
Ansluta ångstryksystemet
Ställ alltid strykjärnet på den därför
^
avsedda avställningsytan i pauserna för att undvika skador eller missfärg­ningar på strykbrädsöverdraget.
På denna yta kan det bildas kondens. Detta påverkar inte ångstryksystemets funktion.
När du ställer strykjärnet på avställ­ningsytan, lossa då alltid knappen för ånga *.
,
Strykjärnet får inte ställas på högkant. Det kan välta och ramla ner. Ställ alltid strykjärnet så att det står på hela stryksulan.
,
Risk för brännskada! Om det in kopplade strykjärnet står en längre tid på en yta så blir också denna varm. Undvik att ta på ytan. Ta en dast i handtaget.
20
-
-
Första gången du använder ångstryksystemet
Innan du använder ångstryksystemet bör du sätta dig in i hur det fungerar för att kunna använda alla funktioner på rätt sätt!
Ta bort förpackningen som ångstryk
^
systemet levererades i (exempelvis plastfolie).
När du tar ångstryksystemet i drift för
­sta gången kan det uppstå lukt under uppvärmningsfasen. Denna försvinner så småningom.
När ångstryksystemet är i drift kan man höra pump-, kok- och knackljud. Dessa är normala ljud som uppstår vid användning.
Vattenhårdhet
För att ångstryksystemet ska fungera felfritt och för att uppmaning om avkalk ning ska visas i rätt tid ska du ställa in ångstryksystemet på den vattenhårdhet
­som råder där du bor. Vattnets hård hetsgrad anger hur mycket kalk vattnet innehåller. Ju mer kalk som finns i vatt net, desto hårdare är vattnet. Och ju hårdare vattnet är, desto oftare måste ångstryksystemet avkalkas.
Du kan få information om aktuell hård hetsgrad av din vattenleverantör eller kommun. Oftast finns informationen på deras hemsida.
Ställ in vattenhårdhet enligt tabellen. Den inställda vattenhårdheten ser du på blinkrytmen på kontrollampan k.
°dH mmol/l °f Blinkrytm
1–4 0,2–0,7 2–7 1 x kort 5–7 0,9–1,3 9–13 2 x kort 8–11 1,4–2,0 14–20 3 x kort
12–15 2,2–2,7 22–27 4 x kort
16– 20 2,9–3,6 29–36 5 x kort
21–25 3,8–4,5 38–45 6 x kort 26–30 4,7–5,4 47–54 7 x kort 31–36 5,6–6,5 56–65 8 x kort 37–45 6,7–8,1 67–81 9 x kort
46–70 8,3–12,6 83–126 10 x kort
-
-
-
-
21
Första gången du använder ångstryksystemet
Om du inte kan ta reda på vattenhård heten kan du fastställa den med hjälp av den medföljande testremsan.
Doppa testremsan i vatten i cirka en
^
sekund och skaka därefter av vattnet från remsan. Efter ungefär en minut kan du läsa av resultatet.
Ställ in vattenhårdhet enligt tabellen. Den inställda vattenhårdheten ser du på blinkrytmen på kontrollampan k.
Hårdhetsområde på
testremsan
4 gröna fält < 3 °dH 1 x kort 1 rött fält > 4 °dH 2 x kort 2 röda fält > 7 °dH 3 x kort 3 röda fält > 14 °dH 5 x kort 4 röda fält > 21 °dH 10 x kort
Blinkrytm
Vid varierande vattenhårdhetsgrad
­(till exempel 37–50 °dH) ställer du alltid in den högsta hårdhetsgraden (i det här exemplet 50 °dH).
Eventuellt framtida servicearbete underlättas om du känner till vattnets hårdhetsgrad.
Anteckna därför vattnets hårdhetsgrad här:
°dH
Ångstryksystemet är vid leverans in
­ställd på högsta vattenhårdhet (70 °dH). Om denna inställning motsvarar vatten hårdheten där du bor behöver du inte ändra något. Läs vidare i avsnittet "Koppla in ång
-
stryksystemet". Om en annan vattenhårdhet råder där
du bor, ställ då in motsvarande värde.
22
-
Första gången du använder ångstryksystemet
Ställa in vattenhårdhet
Vattenhårdheten programmeras med knapparna på manöverpanelen som finns på ställningen.
Du kan närsomhelst utan problem avbryta programmeringen och börja om från början genom att stänga av ångstryksystemet med knappen s.
För att ställa in vattenhårdheten: ^ Om ångstryksystemet skulle vara in-
kopplat stänger du av det med knappen s.
^ Håll knappen j intryckt och koppla
samtidigt in ångstryksystemet med knappen s. Håll knappen j intryckt tills kontrollampan k lyser gult.
Om så inte är fallet, börja om från bör jan.
Kontrollampan k blinkar 10 gånger kort i ett intervall och kontrollampan k blinkar 1 gång långt i ett intervall (in ställning vid leverans).
Den inställda vattenhårdheten ser du på kontrollampans k blinkrytm (se tabellen för vattenhårdhet).
-
-
Välj den blinkrytm som motsvarar vat
^
tenhårdheten hos dig genom att trycka kort på knappen j. Varje gång du trycker på knappen ändras inställningen med en nivå. Efter det högsta värdet börjar inställ ningen om från början.
Tänk på att ställa in vattenhårdheten korrekt eftersom anspråk på garanti annars går förlorat.
Exempel:
Vattenhårdheten är 22 °dH.
Kontrollampan k blinkar 10 gånger
kort i ett intervall (inställning vid leve-
rans). – Tryck 6 gånger på knappen j. – Kontrollampan k blinkar 6 gånger
kort i ett intervall. ^ Stäng sedan av ångstryksystemet
med knappen s.
Kontrollera programmerad hårdhetsgrad
^
Om ångstryksystemet skulle vara in kopplat stänger du av det med knappen s.
^
Håll knappen j intryckt och koppla samtidigt in ångstryksystemet med knappen s. Håll knappen j intryckt tills kontrollampan k lyser gult.
Kontrollampan k blinkar i den blinkrytm som motsvarar den inställda vatten hårdheten (se tabell).
-
-
-
-
^
Stäng sedan av ångstryksystemet med knappen s.
23
Loading...
+ 53 hidden pages