Instructions For Use
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Montageanleitung
Istruzioni per l'uso
|
|
|
|
|
|
Halterung für Vakuumpumpe |
|
|
|
|
|
|
|
Rückseitige Befestigungshal- |
|
|
|
|
|
|
|
terungen für Zubehör |
|
|
|
|
|
|
|
Medizinische |
|
|
|
|
|
|
|
Steckdosenleiste |
|
|
|
|
|
|
|
Gerätebügel |
|
|
|
|
|
|
|
Klappboxen für Gerätebügel |
|
|
|
|
|
|
|
Ablage für Gerätebügel |
|
|
|
|
|
|
|
(unten) |
|
|
|
|
|
|
|
Ablage für Gerätebügel |
|
|
|
|
|
|
|
(oben) |
|
|
|
|
|
|
|
Funktionsschiene |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Infusionsflaschenhalterung |
|
|
|
|
|
|
|
inkl. Halterung |
|
|
|
|
|
|
|
Monitorhalterung |
|
|
|
|
|
|
|
Defibrillator-Halterung |
|
|
|
|
|
|
|
(einstellbar) |
|
|
|
|
|
|
|
Verriegelung des Wagens |
|
|
|
|
|
|
|
Sicherungsgurte für Defibrillator |
|
|
|
|
|
|
|
(für obere Ablage) |
|
|
|
|
|
|
|
Reanimationsbrett |
|
|
|
|
|
|
|
Kanülen-Abwurfbehälter |
|
|
|
|
|
|
|
abschließbar, inkl. Halterung |
|
|
|
|
|
|
|
Halterung für |
|
|
|
|
|
|
|
Handschuhspender |
|
|
|
|
|
|
|
Endoskop-Halterung |
|
|
|
|
|
|
|
Gasflaschenhalterung |
|
|
|
|
|
|
|
Halterung für Abfallsammler |
|
|
|
|
|
|
|
Seitliche Klappfächer |
|
|
|
|
|
|
|
Steribeutel-Behälter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Label/Tape Dispenser |
Eitquette / dévidoir à ruban |
Dispensador de etiquetas y |
Tape-Abroller |
Distributore di etichette / |
||
Y |
|||||||
|
|
|
|
|
cinta adhesiva |
|
nastro |
2 |
A LEC306
3
Do not tighten. Ne pas serrer. No ajuste.
Ziehen Sie die Schrauben nicht fest an.
Non serrare.
1 |
2 |
X 2 X 2 X 2 |
X 2 X 2 X 2 |
X 2 |
|
1/4"
6 mm
1/4" 6 mm
4 |
5 |
X4 X 4
X 8
Tighten.
Ajuste.
Serrer.
Ziehen Sie die Schrauben fest.
Serrare.
6
B FL301 |
|
2 |
3 |
X 2 |
|
X 2 |
|
X 2 |
|
X 2 |
|
4 |
5 |
1 |
|
X 2 |
|
3 |
|
C FL305
E |
J |
E |
K |
Note: Power cord can be |
|
|
placed up or down. |
|
|
Nota: Le cordon |
|
|
d'alimentation peut etre |
|
|
positionne au-dessus ou en |
|
|
dessous de la prise multiple. |
|
|
Nota: Cable de alimentación |
Schrauben |
|
puede colocarse hacia arriba |
||
festziehen. |
||
hacia abajo. |
||
|
||
Notare: Il cavo di alimentazi- |
|
|
one può essere posizionato |
|
|
sopra o sotto. |
|
|
Hinweis: Netzkabel der |
|
|
Steckdosenleiste kann oben |
|
|
oder unten fixiert werden. |
|
X 4 |
X 4 |
D FL302 |
FL510 FL515 FL520 |
|
F FL543 FL544 FL546 |
|
|
X 4 |
X 4 |
X 4 |
X 8 |
X 2
1/8" 3 mm
option opción opzione
X 8
4