благодарим Вас за то, что Вы выбрали кофейный автомат
Caeo®Varianza®.
Данное руководство по эксплуатации поможет Вам ознакомиться с разнообразными возможностями аппарата и приготовить кофе, достойный
восхищения.
Внимательно прочтите данное руководство. Это позволит Вам исключить опасность травмирования и причинения материального ущерба.
Храните данное руководство в надлежащем виде. Данное руководство
должно быть передано новому владельцу вместе с аппаратом.
Фирма Melitta не несет ответственности за повреждения, обусловленные несоблюдением требований данного руководства.
При необходимости получения более подробной информации или при
наличии вопросов обращайтесь в официальные представительства
фирмы Melitta или посетите наш сайт:
www.melitta.ru
Желаем Вам много радостных минут с кофе, приготовленным с помощью нашего нового аппарата.
1 Для Вашей безопасности
Аппарат выполнен в соответствии со следующими европейскими
директивами:
ū 2006 / 95 / EG (низкое напряжение),
ū 2004 / 108 / EG (электромагнитная совместимость),
ū 2011 / 65 / EU (Директива об ограничении применения опасных
Аппарат произведен в соответствии с современным уровнем техники.
Тем не менее, существуют остаточные риски.
Во избежание опасности необходимо соблюдать указания по технике
безопасности. Фирма Melitta не несет ответственности за повреждения,
обусловленные несоблюдением указаний по технике безопасности.
Следующие символы указывают в первую очередь на опасность,
которую может представлять обращение с аппаратом, или обозначают
полезные советы.
ОСТОРОЖНО
Сигнальное слово ОСТОРОЖНО указывает на опасность травмирования.
ВНИМАНИЕ
Сигнальное слово ВНИМАНИЕ указывает на опасность повреждения
аппарата.
Информация
Сигнальное слово "Информация" обозначает дополнительные указания
и советы по обращению с аппаратом.
1.2 Применение по назначению
Аппарат предназначается для приготовления кофейных напитков из кофейных зерен, а также для подогрева молока и воды.
Аппарат не предназначен для использования в коммерческих целях.
Любой другой вид применения считается применением не по назначению и может стать причиной
получения травм и причинения материального
ущерба. Фирма Melitta не несет ответственности за
повреждения, причиной которых стало применение
аппарата не по назначению.
1.3 Опасность, обусловленная электрическим током
В случае повреждения аппарата или сетевого кабеля
существует опасность поражения электрическим
током, представляющим угрозу Вашему здоровью.
Соблюдайте следующие указания по технике безопасности, чтобы избежать угрозы поражения электрическим током:
старше 8лет, а также лицами с ограниченными
физическими и психическими возможностями,
либо лицами, не имеющими соответствующих знаний и опыта, только под надзором или после получения необходимых инструкций по обращению с
данным аппаратом и осведомления о связанных с
этим видах опасности.
ū Детям запрещается играть с аппаратом. Чистка и
техническое обслуживание должны выполняться
только лицами старше 8лет. Детям старше 8 лет
разрешается выполнять чистку и техническое
обслуживание только под надзором старших.
Проверьте по следующему списку комплектность поставки. В случае
отсутствия деталей обратитесь к своему дилеру.
ū Приспособление для завинчивания фильтра для воды
ū Длинная трубка для молока
ū Щетка для чистки
ū Средство для чистки кофейных автоматов
ū Средство для чистки молочной системы
ū Средство для удаления накипи из кофейных автоматов
ū Фильтр для воды
ū Полоски для определения жесткости воды
В зависимости от исполнения, дополнительно с
ū емкостью для молока с короткой трубкой для молока.
208
РУССКИЙ
3.3 Установка аппарата
Соблюдайте следующие указания:
ū Не устанавливайте аппарат в помещениях с повышенной влажно-
стью.
ū Установите аппарат на устойчивую, ровную и сухую поверхность.
ū Не устанавливайте аппарат вблизи моечных раковин и т. п.
ū Не устанавливайте аппарат на горячие поверхности.
ū Соблюдайте достаточное расстояние (около 10см) от стены или дру-
гих предметов. Сверху должно оставаться свободное пространство
(не менее 20см).
ū При прокладке кабеля исключите возможность его повреждения
в результате соприкосновения с острыми кромками или горячими
поверхностями.
3.4 Подключение аппарата
Соблюдайте следующие указания:
ū Убедитесь в том, что сетевое напряжение соответствует рабочему
напряжению, которое указано в технических характеристиках (см.
табл. Технические характеристики на стр.248).
ū Подключайте аппарат только к установленной в соответствии с
предписаниями розетке. При наличии сомнений проконсультируй-
тесь со специалистом по электротехнике.
ū Розетка с защитным контактом должна быть оснащена предохрани-
телем не менее чем на 10 А.
С чего начать
3.5 Первое включение аппарата
Во время первого включения можно настроить язык и жесткость воды.
Впоследствии настройки можно изменить (см. главу8 Изменение основ-ных настроек на стр.231 и главу9.8 Настройка жесткости воды на
стр.242).
Для определения жесткости воды используйте прилагающуюся индикаторную полоску. Соблюдайте инструкции, указанные на упаковке
индикаторной полоски, и в таблице Поз. на стр.207.
Информация
ū Рекомендуется не употреблять первые две чашки кофе после пер-
вого включения.
ū Если Вы хотите использовать фильтр для воды, то его рекомендуется
Навигация по меню или изменение числового значения
Нажмите на кнопки со стрелками, чтобы переместиться вниз
или вверх по меню.
Нажмите на кнопки со стрелками, чтобы увеличить или уменьшить числовое значение.
Удерживайте кнопку со стрелкой нажатой, чтобы быстро перейти к требуемой позиции или требуемому числовому значению.
Выход из меню
С помощью кнопок со стрелками выберите команду Выход и
подтвердите нажатием на "menu/ok", чтобы выйти из меню.
Выход из подменю, в которых только отображается информация и не осуществляются настройки, осуществляется посредством нажатия на "menu/ok".
Вызов подменю
Доступ к некоторым программам осуществляется посредством последовательного вызова нескольких подменю.
Вызов подменю выполняется всегда одинаково. Например, здесь приводится описание перехода к программе Удаление накипи.