Medion MD 81920 User Manual

Prefácio
Este manual de instruções ajuda-o na utilização
correcta,
segura e
vantajosa
Toda a pessoa que
operar,
limpar ou
eliminar
este telefone deve conhecer o conteúdo deste manual de instruções.
Este manual de instruções faz parte deste produto. Guarde este manual de instruções. Se vender ou entregar o telefone a terceiros, junte também este manual de instruções.
Características de apresentação
Vários elementos do manual de instruções estão marcados com características determinadas. Pode diferenciar facilmente se se trata de um
texto normal,
numerações, ` passos de procedimento, “indicações no visor“, TECLAS no telefone ou
referências
Estas indicações contém
L
informações adicionais para o uso económico do aparelho.
1
Índice
Indicações de segurança......................5
Utilização correcta...................................5
Indicações de segurança fundamentais ..5
Evitar choques-eléctricos.................... 5
Manuseamento com pilhas ................. 6
Evitar perigo de asfixia........................ 6
Evitar perigo de incêndio .................... 6
Evitar danos........................................ 6
Características de apresentação das
indicações de segurança.........................6
Descrição do aparelho..........................7
Material fornecido....................................7
Conjunto de funções ...............................7
A estação de base...................................8
A parte móvel ........................................10
Indicações no visor................................11
Primeiros passos ................................13
Tirar da embalagem ..............................13
Colocar e instalar a estação de base ....13
Preparar a parte móvel..........................14
Colocar as pilhas ..............................14
Fixar clipes do cinto .......................... 14
Proceder às configuração base .........15
Navegar no menu..................................15
Ajustar a parte móvel.............................15
Configurar o idioma do visor .............15
Configurar a data e a hora ................ 16
Ajustar toque de chamada ................16
Ajustar o volume do toque
de chamada ...................................... 17
Ajustar os sinais sonoros ..................17
Som sonoro para ligar e desligar
novas SMS. ...................................... 17
Designar partes móveis .................... 18
Registar e anular registo das partes
móveis .................................................. 18
Registar a parte móvel ......................19
Anular registo da parte móvel............19
Ligar e desligar atendedor de chamadas
.............................................................. 20
Telefonar.............................................. 21
Aceitar uma chamada ........................... 21
Terminar chamada................................ 21
Efectuar chamadas externas ................ 21
Efectuar chamadas internas ................. 21
Ajustar o volume ................................... 22
Colocar a parte móvel em
modo silencioso .................................... 22
Utilizar a remarcação ............................ 22
Marcar o número com a remarcação 22 Apagar o número de telefone da lista
de remarcação ..................................22
Apagar a lista de remarcação............23
Utilizar a memória dos números de
telefone ................................................. 23
Utilizar a lista de chamadas .................. 24
Seleccionar número de telefone da lista
de chamadas.....................................24
Memorizar o registo na memória dos
números de telefone..........................24
Apagar registo da lista de chamadas 25
Apagar todos os registos...................25
2
Processar a memória dos números
de telefone ...........................................26
Acrescentar ou alterar registos..............26
Aceitar o número de telefone da lista de
remarcação ...........................................27
Apagar registos .....................................27
Apagar a memória dos números de
telefone..................................................27
Números de telefone VIP ......................28
Seleccionar com a tecla VIP ............. 28
Introduzir ou alterar números de
telefone VIP ......................................28
Apagar números de telefone VIP
memorizados ....................................28
Utilizar o atendedor de chamadas .....30
Ouvir mensagens ..................................30
Alterar configurações do atendedor de
chamadas..............................................31
Ligar e desligar a gravação............... 31
Ouvir o anúncio de voz ..................... 31
Alterar anúncio de voz ...................... 31
Ligar e desligar atendedor de
chamadas .........................................32
Determinar a quantidade de toques
de chamada ...................................... 32
Ouvir em segunda linha.........................32
Aceitar conversação do atendedor de
chamadas..............................................32
Apagar mensagens ...............................32
Utilizar o telecomando...........................33
Introduzir PIN.................................... 33
Consultar atendedor de chamadas ... 33
Ouvir mensagens.............................. 34
Alterar configurações ........................34
Enviar e receber SMS ......................... 34
Requisitos ............................................. 34
Seleccionar centro de SMS .................. 35
Escrever SMS....................................... 35
Introduzir texto...................................36
Introduzir número de telefone............36
Utilizar número de telefone
memorizado.......................................37
Receber e ler uma SMS........................ 37
Ler SMS recebida..............................37
Ler SMS na lista de entrada de
mensagens........................................38
Guardar SMS........................................ 38
Enviar SMS guardada .......................39
Ler e alterar SMS guardada ..............39
SMS guardada ou apagar .................39
Funções especiais.............................. 40
Ligar e desligar bloqueio de teclas........ 40
Chamar partes móveis (Paging) ........... 40
Aproveitar retorno de chamada............. 40
Utilizar reencaminhamento de
chamadas ............................................. 41
Activar reencaminhamento de
chamadas..........................................41
Desligar reencaminhamento de
chamadas..........................................41
Chamada em espera ............................ 41
Utilizar sinal de chamada em espera .... 42
Ligar e desligar sinal de chamada
em espera .........................................42
Aceitar uma segunda chamada com
conversação interna. .........................42
Rejeitar segunda chamada................43
Aceitar segunda chamada.................43
Modo de conferência.........................43
3
Direccionar ............................................44
Suprimir o número de telefone ..............45
Configurar estação de base ...............46
Alterar o PIN dos aparelhos ..................46
Determinar processo de marcação .......46
Alterar tempo Flash ...............................46
Introduzir o indicativo da localidade ......47
Repor a estação de base para as
configurações iniciais ............................47
Procurar erro .......................................48
Conservar o telefone........................... 50
Dados técnicos....................................51
Desmontar o telefone.......................... 51
Eliminar aparelho ................................52
Informação de conformidade .............53
4
Indicações de segurança
Indicações de segurança
Leia as indicações de segurança com atenção antes de utilizar o telefone. Tenha em atenção todas as advertências e siga todas as indicações no telefone, das mensagens e neste manual de instruções.
Utilização correcta
O telefone MD 81920 serve
para efedctuar chamadas internas e externas
para gravar chamadas recebidas
para ouvir chamadas gravadas
para enviar e receber SMS.
É exclusivamente destinado para estes efeitos. Só pode ser utilizado como descrito neste manual de instruções.
Qualquer outra utilização não é correcta e pode levar a danos.
O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano que ocorra devido a uma utilização incorrecta.
Indicações de segurança fundamentais
Evitar choques-eléctricos
Nunca abra a caixa da estação base ou as partes móveis.
Ligue a estação base apenas a uma tomada de rede adequada de 230 V ~, 50 Hz. Para retirar o telefone de forma simples e rápida, em caso de necessidade, da corrente, a ficha de rede deve encontrar-se acessível.
Retire a ficha de rede da tomada nas seguintes situações:
se entrou humidade para dentro do telefone
se não utilizar o telefone por um período prolongado ou
no caso de uma avaria do mesmo.
Retire apenas a ficha de rede.
Não dobre ou esmague o cabo de rede.
Evite a entrada de humidade ou de líquidos para o interior do telefone ou das peças de rede.
Não toque no cabo de rede com as mãos húmidas.
Nunca utilize o telefone se tiver um cabo de rede danificado após anomalias ou se o telefone estiver danificado. Deixe o telefone ser verificado ou reparado pela assistência ao cliente antes de o voltar a utilizar.
Faça com que as reparações sejam efectuadas apenas por pessoal técnico qualificado.
5
Indicações de segurança
Manuseamento com pilhas
Utilize apenas pilhas NiMH do tipo AAA, 1,2 V, 600 mAh.
Não utilize quaisquer pilhas nas partes móveis.
Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Caso seja engolida uma pilha, dirija-se imediatamente a um médico.
Não misture pilhas de tipos diferentes. Substitua as pilhas apenas pelo mesmo tipo ou por um muito semelhante.
Verifique antes da colocação das pilhas se os contactos no aparelho e nas pilhas estão limpos. Limpe-os se necessário.
Ao introduzir as pilhas, tenha atenção à polaridade das mesmas (+/–).
Não curto-circuite os contactos das pilhas.
O calor directo pode danificar as pilhas. Por isso, não coloque as partes móveis próximas de fortes fontes de calor.
Não queime as pilhas no fogo.
Se não utilizar as partes móveis por um
período de tempo prolongado, retire as pilhas.
Retire imediatamente as pilhas gastas do aparelho. Limpe os contactos antes de colocar pilhas novas. Existe perigo de envenenamento e queimaduras provocadas pelo ácido das pilhas!
Evitar perigo de asfixia
Não deixe as crianças brincarem com a película ou com outras partes da embalagem.
Evitar perigo de incêndio
Desenrole sempre o cabo de rede por completo. Caso contrário, o cabo de rede pode sobreaquecer.
Nunca cubra as fontes de alimentação da estação de base e as bases de carregamento. Caso contrário, as fontes de alimentação podem sobreaquecer.
Evitar danos
Limpe o telefone regularmente.
Não utilize objectos metálicos na
limpeza.
Coloque a estação de base numa base antiderrapante. Caso contrário, os pés de borracha da estação de base podem ficar danificados devido à superfície ou a produtos tratamento. Nestes casos, a superfície pode ficar suja ou danificada.
Características de apresentação das indicações de segurança
Neste manual de instruções encontra as seguintes categorias de indicações de segurança e indicações:
AVISO!
Indicações com a palavra AVISO alertam para uma situação perigosa que pode levar a ferimentos graves ou mesmo à morte.
Atenção!
Indicações com a palavra atenção alertam para uma situação que pode levar a danos materiais e ambientais.
6
Descrição do aparelho
Descrição do aparelho
Material fornecido
O telefone é constituído pelas seguintes peças:
a estação de base
um cabo de telefone
um cabo de rede com fonte de
alimentação
quatro partes móveis
quatro clips para o cinto
três bases de carregamento com cabo
de rede
oito pilhas NiMH (Tipo AAA, 1,2 V, 600 mAh)
este manual de instruções.
Conjunto de funções
Registo automático das partes móveis na estação de base
Indicação do número a entrar (função CLIP)
Marcação por tom ou por impulso ajustável
Função de alta-voz no telefone móvel
Aceita chamadas ao levantar o telefone
móvel da base de carregamento (aceitação directa)
Indicação da duração da chamada
Chamadas internas fora da rede
telefónica
Função de chamada para partes móveis (Paging)
Reenvio de chamadas
Modo de conferência
50 registos na memória dos números
de cada telemóvel móvel
10 números de chamadas memorizáveis para utilização comum na estação base
Indicação das últimas chamadas recebidas
Remarcação para os últimos 20 números
Modo silencioso possível
Seis tipos de melodia ajustáveis
Som de chamada ajustável em cinco
níveis
Volume de auscultador ajustável em cinco níveis
Número de toques ajustável
Enviar e receber SMS
20 mensagens SMS memorizáveis
Mensagens ficam memorizadas mesmo
com falha de energia
Atendedor de chamadas para 15 minutos de duração de gravação
Dois textos de mensagens memorizados
Possível consulta à distância
Nomes das partes móveis
programáveis
Visor em três idiomas.
7
Descrição do aparelho
A estação de base
13
14
2
1
3
4
1112 10 9 8 7 6 5
8
N.º Função N.º Função
Descrição do aparelho
1 Tomada de ligação para cabo de
telefone
2 Tomada de ligação para cabo de rede 9 LED amarelo: Novo SMS
3 Botão f: reproduzir a mensagem e
interromper a reprodução
4 Botão +: aumentar o volume
Botão -: diminuir o volume
5 Botão |e: reproduzir a mensagem
anterior ou iniciar a reprodução no início da mensagem
Botão f|: reproduzir próxima mensagem
6 Botão : apagar mensagem 13 Base de carregamento
7 LED vermelho: Parte móvel é
carregada
8 LED verde: Estação de base em
funcionamento
10 Ligar e desligar o atendedor de
chamadas, ouvir mensagem
11 Visor
12 Botão de chamada (Paging)
14 Altifalante
9
Descrição do aparelho
A parte móvel
1
2
3
14
13
12
11
10
4
5
6
7
8
9
10
Descrição do aparelho
N.º Função N.º Função
1 Auscultador 9 Ligar e desligar o bloqueio das teclas,
introduzir o símbolo especial “#”
2 Visor 10 Microfone
3 VIP: tecla especial para chamar todas
os números de todas as partes móveis
4 MENU: confirmar introduções, abrir
menu
5 CHAMADA DE RETORNO: botão de
terra
6 Tecla NAVEGAÇÃO: abrir lista
telefónica, seleccionar pontos de menu
7 POUSAR: terminar chamada, fechar
menu
8 Teclas numéricas (introduzir
algarismos e letras)
11 Ligar e desligar o som de chamada,
introduzir o símbolo especial “*”
12 ATENDER: aceitar chamada
13 ALTIFALANTE: ligar / desligar a
função de alta voz
14 CANCELAR: passar para o próximo
menu, apagar as introduções
Altifalantes (verso do aparelho)
Compartimento da bateria (verso do
aparelho)
11
Descrição do aparelho
Indicações no visor
Símbolo Função Símbolo Função
Símbolo de ligação: a parte móvel tem uma ligação com a estação base.
O menu contém submenus
Registo actualmente seleccionado no menu
O símbolo de chamada: o símbolo é visualizado se premiu a tecla Atender ou Altifalante.
Estado de carregamento da pilha: quanto mais barras forem visíveis mais carregamento tem.
Som de chamada: o som de chamada está desligado.
Modo silencioso: o microfone na parte móvel está desligado.
Bloqueio das teclas: as teclas da parte móvel estão bloqueadas,
Parte móvel X: O número ou a designação da parte móvel. Por baixo é indicada a data e a hora.
Entrou uma SMS.
12
Primeiros passos
Primeiros passos
Tirar da embalagem
` Desembale todas as peças do telefone. ` Verifique o volume de fornecimento.
AVISO!
Perigo de asfixia ao brincar com as embalagens plásticas! ` Nunca deixe crianças brincar
com as embalagens de plástico.
` Guarde o material de embalagem fora
do alcance das crianças.
Colocar e instalar a estação de base
Seleccione a posição da estação de base de acordo com os seguintes critérios:
a estação de base deve encontrar-se o mais próximo das tomadas de ligação, de forma a não ser necessário uma extensão dos cabos de ligação.
A estação de base deve encontrar-se numa superfície plana e estável.
Atenção!
Caso contrário, os pés de borracha da estação de base podem ficar danificados devido à superfície ou a produtos tratamento. Nestes casos a superfície pode ficar suja ou danificada. ` Coloque a estação de base numa
base antiderrapante.
` Coloque a estação de base na posição
desejada.
` Ligue o cabo do telefone na tomada
direita da estação de base.
` Ligue o cabo de rede na tomada
esquerda da estação de base.
` Ligue o cabo do telefone com a tomada
do telefone.
AVISO!
Perigo de vida devido a choque eléctrico!
` Considere as indicações de
segurança no início deste manual.
` Encaixe a ficha de rede na tomada de
rede.
Se ouvir um sinal sonoro e no visor aparecer “0“, a estação de base está bem ligada.
13
Primeiros passos
Preparar a parte móvel
Colocar as pilhas
` Abra a tampa na parte de trás da parte
móvel.
Atenção!
Pilhas incorrectamente colocadas podem causar danos na parte móvel.
` Coloque as pilhas de acordo com a
polaridade na parte móvel.
` Coloque a tampa na parte móvel (1.). ` Feche a tampa (2.).
` Coloque a parte móvel na base de
carregamento.
` Para carregar as pilhas da parte móvel
por completo, deixe-a, durante 14 horas na base de carregamento.
Pode reconhecer o estado de carregamento das pilhas no visor.
Quando as pilhas na parte móvel estiverem carregadas, pode proceder às configurações básicas desta parte móvel.
Fixar clipes do cinto
` Coloque o aro de fixação do clipe do
cinto, como representado, no suporte da parte móvel (1.).
` Pressione o segundo aro de fixação no
segundo suporte da parte móvel (2.).
14
Proceder às configuração base
Proceder às configuração base
Navegar no menu
` Prima o botão MENU. O menu principal é aberto.
` Para marcar uma opção ou um
submenu, prima a tecla NAVEGAÇÃO as vezes necessárias até que o símbolo „f“ estiver posicionado antes do registo desejado.
` Prima a tecla MENU. O registo marcado no menu é
seleccionado.
` Para abandonar o menu e passar ao
próximo, prima a tecla INTERROMPER.
Ajustar a parte móvel
As partes móveis são automaticamente registadas na estação de base depois de ter colocado as pilhas.
As partes móveis são numeradas de forma contínua. configuração está memorizada.Se pretende substituir este número por uma designação própria, proceda como descrito no capítulo Designar partes móveis a partir da página 18.
De fábrica vêem as seguintes configurações básicas:
toque de chamada 1
volume do toque de chamada 5
volume do auscultador 3
volume do altifalante 3
idioma do visor Alemão
sons de indicação das teclas ligados
bloqueio das teclas desligado
nenhum ajuste da data e da hora
Pode alterar estas configurações como descrito nos seguintes capítulos.
Configurar o idioma do visor
` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o menu “ajustar PM”. ` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o submenu “Idioma”. ` Prima a tecla MENU.
Os possíveis idiomas do visor são indicadas. O idioma actualmente configurado tem um visto.
` Seleccione o idioma desejado. ` Prima a tecla MENU.
No visor é indicado "Memorizado" no idioma desejado.
15
Proceder às configuração base
Configurar a data e a hora
` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o meu “Data/hora”. ` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o submenu “ajustar D/H”. ` Prima a tecla MENU. ` Introduza os últimos dois algarismos do
ano com as teclas numéricas.
` Prima a tecla MENU. ` Introduza o dia e o mês com dois
algarismos com as teclas numéricas.
` Prima a tecla MENU. ` Com as teclas numéricas introduza a
hora com quatro algarismos.
` Prima a tecla MENU. Pode ouvir um sinal sonoro. No visor é
indicador “Memorizado”.
A data e a hora só ficam
L
memorizadas enquanto a estação base estiver ligada à corrente. Se a data e a hora não estiverem memorizadas, é indicado na sua
vez ”_ _ : _ _“ no visor. Se pretender visualizar a data ou a hora num outro formato, proceda da seguinte forma:
` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o menu “Data/hora”. ` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o submenu “Formato Hora”. ` Prima a tecla MENU.
Pode ajustar agora o formato da indicação para a hora:
` Para apresentar a hora no formato de
24 horas, seleccione a opção “24 horas”.
` Para apresentar a hora no formato de
12 horas, seleccione a opção “12 horas”.
` Para aceitar a selecção, prima a tecla
MENU.
Pode ajustar agora o formato da indicação para a data:
` Para visualizar a data no formato
“dia.mês“, seleccione a opção “dd.mm“.
` Para visualizar a data no formato
“mês.dia“, seleccione a opção “mm.dd“.
` Para aceitar a selecção, prima a tecla
MENU.
Ajustar toque de chamada
Pode seleccionar o toque de chamada.
` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o menu “ajustar PM”. ` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o submenu “Tipo de
melodia”. ` Prima a tecla MENU. Pode seleccionar uma das seis melodias.
` Seleccione a melodia desejada com a
tecla NAVEGAÇÃO. Antes da designação da melodia desejada
encontra-se o símbolo “f“. Ouve a respectiva melodia seleccionada.
16
Proceder às configuração base
` Para aceitar a selecção, prima a tecla
MENU.
Ajustar o volume do toque de chamada
Pode ajustar o volume do toque de chamada em cinco níveis. De fábrica vem configurado no nível 5 a configuração mais alta.
` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o menu “ajustar PM”. ` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o submenu “Volume do
toque de chamada”.
` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o nível desejado com a
tecla NAVEGAÇÃO.
` Para aceitar a selecção, prima a tecla
MENU.
Ajustar os sinais sonoros
Através dos sinais sonoros é alertado para as diversas informações:
o estado de carregamento das pilhas é baixo.
Accionoun uma tecla.
A parte móvel está fora do alcance da
estação de base.
Pode ligar ou desligar estas mensagens da seguinte forma:
` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o menu “ajustar PM”. ` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o submenu “Sons”. ` Prima a tecla MENU.
` Para ligar ou desligar o som de aviso
das pilhas, seleccione a opção “Som de aviso das pilhas“.
` Para ligar ou desligar o aviso do
alcance, seleccione a opção “Aviso do alcance“.
` Para ligar ou desligar a confirmação
das teclas, seleccione a opção “Sons das teclas“.
No visor a opção actualmente activa tem um visto.
` Para alterar a selecção, prima a tecla
NAVEGAÇÃO.
` Para aceitar a alteração, prima a tecla
MENU.
Som sonoro para ligar e desligar novas SMS.
Pode ligar e desligar o sinal sonoro da entrada da SMS. Proceda da seguinte forma:
` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o meu “SMS”. ` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o submenu “Configurações”. ` Prima a tecla MENU. ` Seleccione o registo “Alarme SMS”. ` Prima a tecla MENU.
No visor a configuração actual é marcada com um visto.
` Para seleccionar a configuração
desejada, prima a tecla NAVEGAÇÃO. ` Prima a tecla MENU. A configuração está memorizada.
17
Loading...
+ 38 hidden pages