Medion MD 81920 user Manual

ES
EN
Prólogo
Este manual de instrucciones le ayudará a
de forma adecuada,
segura
y ventajosa. Toda persona que maneje,
limpie
o elimine
este teléfono
debe haber leido completamente el contenido de este manual de instrucciones.
Este manual de instrucciones forma parte del producto. Guarde este manual de instrucciones siempre cerca del teléfono. Entregue este manual de instrucciones cuando venda el teléfono o si lo cede a terceras personas.
Características de estructuración
Los diferentes elementos del manual de instrucciones poseen unas características de estructuración fijas. Así se puede diferenciar fácilmente si se trata de
un texto normal,
enumeraciones, ` pasos de actuación, “Indicadores de pantalla”,
TECLAS del teléfono o
de referencias cruzadas.
Estas indicaciones contienen
L
informaciones adicionales para el uso rentable del aparato.
DE
DE
1
Catalógo
Prólogo................................................... 1
Características de estructuración........ 1
Catalógo .................................................2
Advertencias de seguridad...................5
Uso apropiado .........................................5
Advertencias de seguridad básicas.........5
Evitar descargas eléctricas ................. 5
Manipular las pilas .............................. 6
Evitar peligro de asfixia.......................6
Evitar peligros de incendio.................. 6
Evitar desperfectos ............................. 6
Características de estructuración de las
advertencias de seguridad ......................7
Descripción del aparato........................ 8
Volumen de suministro............................8
Gama de funciones .................................8
La estación base .....................................9
El terminal portátil..................................11
Indicaciones en la pantalla ....................13
Primeros pasos ...................................14
Desembalar ...........................................14
Colocar y conectar la estación base......14
Preparar el terminal portátil ................... 15
Colocar las pilas................................ 15
Fijar las pinzas para el cinturón ........15
Realizar los ajustes básicos...............16
Navegación por el menú........................16
Activar el terminal portátil ......................16
Ajustar el idioma de la pantalla..............16
Ajustar la fecha y la hora.......................17
Ajustar la melodía del timbre ............ 18
Ajuste del volumen del timbre........... 18
Ajustar los avisos acústicos .............. 18
Conectar y desconectar los avisos
acústicos para nuevos SMS ..............19
Denominar los terminales portátiles ..19
Registrar o eliminar un terminal portátil 20
Registrar el terminal portátil...............20
Eliminar terminales portátiles ............21
Activar o desactivar el contestador
automático ............................................ 21
Efectuar llamadas ............................... 22
Aceptar llamadas .................................. 22
Finalizar la conferencia......................... 22
Efectuar una llamada externa ............... 22
Efectuar una llamada interna ................ 22
Ajustar el volumen ................................ 23
Silenciar el teléfono............................... 23
Utilizar la rellamada .............................. 23
Marcar el número de teléfono con
rellamada...........................................23
Borrar el número de teléfono de la lista
de rellamada......................................23
Borrar la lista de rellamada................24
Utilizar la memoria de números de
teléfono ................................................. 24
Utilizar la lista de llamadas ................... 25
Marcar un número de la lista de
llamadas............................................25
Memorizar la entrada en la memoria de
números de teléfono..........................25
Borrar una entrada de la lista de
llamadas............................................26
Borrar todas las entradas ..................26
2
Editar la memoria de números de
teléfono ................................................27
Añadir o modificar entradas...................27
Seleccionar una entrada de la lista de
rellamada...............................................28
Borrar entradas .....................................28
Borrar la memoria de números de teléfono
..............................................................28
Números de teléfono VIP ......................28
Marcar con la tecla VIP..................... 28
Introducir o modificar los números de
teléfono VIP ......................................29
Borrar números de teléfono VIP
memorizados ....................................29
Activar el contestador automático..... 30
Escuchar mensajes ...............................30
Modificar los ajustes del contestador
automático.............................................31
Desconectar y conectar la grabación 31
Escuchar el mensaje saliente ...........31
Modificar el mensaje saliente............ 31
Activar o desactivar el contestador
automático ........................................32
Determinar el número de señales de
llamada .............................................32
Escuchar también..................................32
Aceptar la llamada desde el contestador
automático.............................................32
Borrar mensajes ....................................33
Utilización del control a distancia ..........33
Introducir PIN.................................... 33
Consultar el contestador automático. 34
Escuchar mensajes........................... 34
Modificar los ajustes ......................... 34
Enviar y recibir SMS ........................... 35
Requisitos ............................................. 35
Seleccionar el SMS-Center................... 35
Escribir SMS ......................................... 36
Introducir texto...................................36
Introducir el número de teléfono........36
Utilizar números de teléfono
memorizados.....................................37
Recibir y leer SMS ................................ 37
Leer SMS recibidos ...........................37
Leer los SMS de la lista de entradas de
SMS...................................................38
Guardar SMS........................................ 38
Enviar SMS guardados......................38
Leer y modificar SMS guardados ......39
Borrar SMS guardados......................39
Funciones especiales......................... 40
Activar o desactivar el bloqueo del teclado
.............................................................. 40
Llamar a los terminales portátiles
("Paging").............................................. 40
Usar rellamada...................................... 40
Usar el desvío de llamada .................... 41
Activar el desvío de llamadas............41
Desactivar el desvío de llamadas......41
Alternar llamadas.................................. 42
Usar aviso de llamada .......................... 42
Activar o desactivar el aviso de llamada
..........................................................42
Aceptar una segunda llamada durante
una conferencia interna.....................42
Rechazar una segunda llamada........42
Aceptar la segunda llamada..............43
Intercomunicación .............................43
ES
EN
DE
DE
3
Pasar una llamada ................................44
Bloqueo de la identificación de llamadas
..............................................................44
Ajustar la estación base .....................45
Cambiar el PIN del aparato ...................45
Determinar el tipo de marcación............45
Modificar el tiempo de flash................... 46
Introducir la característica de la central.46 Restablecer la estación base a su estado
original...................................................46
Buscar fallos........................................47
Manteninuento del teléfono................ 49
Especificaciones técnicas ..................50
Desmontar el teléfono......................... 50
Eliminar el aparato ..............................51
Embalaje ...............................................51
Pilas y baterías......................................51
Información de conformidad..................52
4
Advertencias de seguridad
Lea cuidadosamente las advertencias de seguridad antes de la puesta en funcionamiento del teléfono. Preste atención a todas las advertencias y observe todas las indicaciones del teléfono, de los mensajes y de este manual de instrucciones.
Uso apropiado
El teléfono MD 81920 sirve
para realizar llamadas telefónicas internas y externas,
para grabar llamadas entrantes,
para escuchar llamadas grabadas,
para enviar y recibir SMS.
Este teléfono está concebido exclusivamente para estos fines y solamente debe ser usado para ellos. Solamente debe ser usado de la manera descrita en el manual de instrucciones.
Cualquier otro uso es considerado como inadecuado y puede causar daños materiales.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad para daños causados por un uso inadecuado.
Advertencias de seguridad básicas
Evitar descargas eléctricas
No abra nunca la carcasa de la estación base o de los terminales portátiles.
Conecte la estación base solamente a una toma de corriente de 230 V ~, 50 Hz, instalada profesionalmente. Para en casos de emergencia poder desconectar el teléfono rápida y fácilmente de la red, la toma de corriente debe ser accesible.
En los siguientes casos, desconéctelo:
cuando en el teléfono haya
entrado en contacto co humedad,
si no se utiliza el teléfono durante un periodo prolongado o
en caso de una avería del teléfono.
Desenchúfelo tirando solamente de la
clavija.
No doble o aplaste el cable de red.
Evite que entren humedad o líquidos en
el teléfono o las fuentes de alimentación.
No toque el cable de red con las manos húmedas.
ES
EN
DE
DE
5
Advertencias de seguridad
No utilice jamás el teléfono con un cable de red deteriorado, después de funciones erróneas o si el teléfono está dañado. Deje que el servicio posventa revise el teléfono o que lo repare antes de utilizarlo nuevamente.
Las reparaciones siempre deben ser efectuadas por personal especializado cualificado.
Manipular las pilas
Utilice solamente baterías NiMH del tipo AAA, 1,2 V, 600 mAh.
No utilice pilas en los terminales portátiles.
Mantenga las pilas alejadas de los niños. Si alguien se tragara una pila, acuda inmediatamente a un médico.
No mezcle diferentes tipos de pilas. Sustituya las pilas solamente por pilas del mismo tipo o uno equivalente.
Antes de colocar las pilas, compruebe que los contactos del aparato y los de las pilas estén limpios. En caso necesario habría que limpiarlos.
Al colocar las pilas tenga en cuenta su polaridad (+/–).
No cortocircuite las pilas en.
El calor fuerte y directo puede dañar las
pilas. Por ello, nunca exponga los terminales portátiles a fuertes fuentes de calor.
No tire nunca las pilas al fuego.
Si no utilizará los terminales portátiles
durante un tiempo prolongado, quite las pilas.
Retire inmediatamente del aparato las pilas que derramen líquido. Limpie los contactos antes de introducir pilas nuevas. ¡El ácido es tóxico y caustico!
Evitar peligro de asfixia
No permita que los niños pequeños jueguen con el plástico u otras piezas del embalaje.
Evitar peligros de incendio
Desenrolle siempre el cable de red en toda su longitud. En caso contrario puede sobrecalentarse.
No cubra nunca las fuentes de alimentación de la estación base y los cargadores. En caso contrario, las fuentes de alimentación pueden sobrecalentarse.
Evitar desperfectos
Limpie el teléfono regularmente.
Durante la limpieza no utilice ningún
objeto de metal.
Coloque la estación base sobre una superficie antideslizante. En caso contrario, algunas superficies o productos de limpieza pueden dañar las patas de goma de la estación base. En estos casos la superficie puede ensuciarse o dañarse.
6
Características de estructuración de las advertencias de seguridad
ES
EN
DE
En este manual de instrucciones se encuentran las siguientes categorías de advertencias de seguridad y de indicaciones:
¡AVISO!
Las indicaciones con la palabra AVISO advierten de situaciones peligrosas que pueden causar la muerte o graves heridas.
¡Atención!
Las indicaciones con la palabra ATENCIÓN advierten de una situación que puede causar daños materiales o del medio ambiente.
DE
7
Descripción del aparato
Descripción del aparato
Volumen de suministro
El teléfono consiste en las siguientes partes:
la estación base
un cable de teléfono
un cable de red con fuente de
alimentación
cuatro terminales portátiles
cuatro pinzas para cinturón
tres cargadores con cable de red
ocho pilas NiMH
(Typ AAA, 1,2 V, 600 mAh)
este manual de instrucciones.
Gama de funciones
Registro automático de los terminales portátiles en la estación base
Indicación de la llamada entrante (Función CLIP)
Ajuste de la marcación por tonos o por pulsos
Función Manos Libres en el terminal portátil
Posibilidad de aceptar las llamadas al descolgar el terminal portátil del cargador (conexión directa)
Indicación de duración de la conversación
Posibilidad de llamadas internas fuera de la red telefónica
Función de llamada para terminales portátiles (Paging)
Pasar llamadas
Intercomunicación
50 entradas en la memoria de números
de teléfonos de cada terminal portátil
Se pueden memorizar 10 números de teléfono para el uso en común en la estación base
Indicación de las últimas 20 llamadas entrantes
Rellamada para los últimos números marcados
Posibilidad de función sin sonido
Se pueden ajustar seis melodías de
timbre
Se puede ajustar el timbre en cinco niveles
Se puede ajustar el volumen del auricular en cinco niveles
Se puede ajustar el número de timbres
Enviar y recibir SMS
Se pueden memorizar 20 mensajes
SMS
Los mensajes también quedan memorizados en caso de corte de corriente
Contestador automático con duración de grabación de 15 minutos
Dos textos de mensajes salientes memorizados
Posibilidad de consultas a distancia
Nombre de los terminales portátiles
programable
Pantalla en tres idiomas.
8
La estación base
ES
EN
DE
DE
13
1112 10 9 8 7 6 5
14
2
3
4
1
9
Descripción del aparato
N° Función Función
1 Toma de conexión
para el cable telefónico
2 Toma de conexión para el cable de
red
3 Tecla f: Reproducir el mensaje e
interrumpir la reproducción
4 Tecla +: Subir el volumen
Tecla –: Bajar el volumen
5 Tecla |e: Reproducir mensaje
entrante anterior o iniciar la reproducción al comienzo del mensaje
Tecla f|: Reproducir el mensaje entrante siguiente
6 Tecla : Borrar mensaje entrante 13 Cargador
7 LED rojo: El terminal portátil se está
cargando
8 LED verde: Estación base en
funcionamiento
9 LED amarilla: SMS nuevo
10 Conectar y desconectar el
contestador automático, escuchar mensaje saliente
11 Pantalla
12 Tecla de llamada (Paging)
14 Altavoz
10
El terminal portátil
ES
EN
DE
14
13
12
1
DE
2
3
4
5
6
7
11
10
8
9
11
Descripción del aparato
N° Función Función
1 Auricular 9 Conectar y desconectar el bloqueo del
teclado, introducir el signo especial “#“
2 Pantalla 10 Micrófono
3 VIP: Tecla especial para acceder a los
números comunes de todos los terminales portátiles
4 MENÚ: Confirmar entradas, abrir el
menú
5 RELLAMADA: Tecla R 13 ALTAVOCES: Activar/desactivar el
6 Tecla NAVEGACIÓN: Abrir la guía
telefónica, seleccionar puntos del menú
7 COLGAR: Terminar la conferencia,
cerrar el menú
8 Teclas numéricas (introducir números
y letras)
11 Conectar y desconectar el timbre,
introducir el signo especial “*“
12 DESCOLGAR: aceptar la llamada
funcionamiento de manos libres
14 CANCELAR: Cambiar al siguiente
menú superior, borrar entrada
Altavoces (parte posterior del aparato)
Compartimento para las pilas (parte
posterior del aparato)
12
Indicaciones en la pantalla
Símbolo Función Símbolo Función
ES
EN
DE
Símbolo de comunicación: la pieza portátil tiene comunicación con la estación base.
El menú contiene submenús
Actual entrada marcada en el menú
Símbolo de conferencia: este símbolo aparece si se ha pulsado la tecla DESCOLGAR o ALTAVOZ.
Nivel de carga de las pilas: cuantas más barras se ven, más cargadas están las pilas.
Timbre: el timbre está desconectado.
Función sin sonido: el micrófono del terminal portátil está desconectado.
Bloqueo del teclado: las teclas del terminal portátil están bloqueadas,
Terminal portátil X: el número o la denominación del terminal portátil. Debajo se indican la fecha y la hora.
Ha entrado un SMS nuevo.
DE
13
Primeros pasos
Primeros pasos
Desembalar
` Desembale todas las piezas del
teléfono.
` Compruebe el volumen de suministro.
¡AVISO!
¡Peligro de asfixia al jugar con los plásticos! ` No permita que los niños
jueguen con el plástico.
` Guarde el material de embalaje alejado
de los niños.
Colocar y conectar la estación base
Elija la posición de la estación base según las siguientes características:
La estación base deberá encontrarse tan cerca de los enchufes de conexión como para que no se necesite ningún alaegador.
La estación base deberá estar colocada sobre una superficie nivelada y estable.
¡Atención!
Algunas superficies o productos de limpieza pueden dañar las patas de goma de la estación base. En estos casos la superficie puede ensuciarse o dañarse. ` Coloque la estación base sobre una
superficie antideslizante.
` Coloque la estación base en la posición
deseada.
` Conecte el cable de teléfono en la toma
derecha de la estación base.
` Conecte el cable de red en la toma
izquierda de la estación base.
` Conecte el cable de teléfono a la toma
telefónica.
¡AVISO!
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
` Observe las advertencias de
seguridad del principio de este manual.
` Introduzca la clavija de red en un
enchufe.
Si se oye un aviso acústico y en la pantalla aparece “0”, la estación base está correctamente conectada.
14
Preparar el terminal portátil
Colocar las pilas
` Abra la tapa en la parte posterior del
terminal portátil.
¡Atención!
Las baterías incorrectamente colocadas pueden dañar los terminales portátiles.
` Coloque las pilas en la correcta
posición de los polos.
` Coloque la tapa sobre el terminal
portátil (1.).
` Cierre la tapa (2.).
Fijar las pinzas para el cinturón
` Coloque un estribo de sujeción de la
pinza para cinturón en el dispositivo fijador del terminal portátil (1.).
` Presione el segundo estribo de sujeción
en el segundo dispositivo de fijación del terminal portátil (2.).
ES
EN
DE
DE
` Coloque el terminal portátil en el
cargador.
` Para cargar las pilas del terminal
portátil completamente, déjelo que permanezca en el cargador durante aprox. 14 horas.
Se puede ver el nivel de carga de las pilas en la pantalla.
En cuanto las pilas del terminal portátil estén cargadas, se podrá realizar los ajustes básicos para este terminal portátil.
15
Realizar los ajustes básicos
Realizar los ajustes básicos
Navegación por el menú
` Pulse la tecla MENÚ. Se abre el menú principal. ` Para marcar una opción o un submenú
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que el símbolo “f“ se encuentre delante de la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ. Se selecciona la entrada marcada en el
menú. ` Para abandonar el menú y cambiar al
siguiente menú superior, pulse la tecla
CANCELAR.
Activar el terminal portátil
Los terminales portátiles se registran automáticamente en la estación base después de haber colocado las pilas.
Los terminales portátiles serán numerados consecutivamente.
Si desea sustituir este número por una denominación propia proceda como se indica en el apartado Denominar los terminales portátiles a partir de la página
19.
De fábrica se han realizado los siguientes ajustes básicos:
Melodía del timbre 1
Volumen del timbre 5
Volumen del auricular 3
Volumen del altavoz 3
Idioma de pantalla alemán
Tonos de aviso de las teclas
conectados
Bloqueo del teclado desconectado
no se ha ajustado ninguna fecha y
ninguna hora
Se pueden modificar estos ajustes como se indica en los siguientes apartados.
Ajustar el idioma de la pantalla
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Ajustar TP”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “Idioma”. ` Pulse la tecla MENÚ.
Se indican los idiomas de pantalla posibles. El idioma actualmente ajustado está marcado con una flecha.
` Seleccione el idioma deseado. ` Pulse la tecla MENÚ.
En la pantalla aparece “memorizado” en el idioma seleccionado.
16
Ajustar la fecha y la hora
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Fecha/Hora”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “Ajustar F/H”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca las últimas dos cifras del año
con las teclas numéricas.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca el día y el mes de dos cifras
con las teclas numéricas.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca la hora de cuatro dígitos con
las teclas numéricas.
` Pulse la tecla MENÚ. Escuchará una señal acústica. En pantalla
aparece “Memorizado”.
Ahora la fecha y la hora quedan
L
memorizadas mientras la estación base esté conectada a la red eléctrica. Si la fecha y la hora no están memorizadas, en su lugar aparecerá “_ _ : _ _“ en la pantalla.
Si desea que la fecha y la hora aparezcan en otro formato, proceda como sigue:
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Fecha/Hora”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “Formato hora”. ` Pulse la tecla MENÚ.
Ahora se puede ajustar el formato de indicación para la hora:
` Para que aparezca la hora en el
formato de 24 horas, seleccione la opción “24 horas”.
` Para que aparezca la hora en el
formato de 12 horas, seleccione la opción “12 horas”.
` Para aceptar la selección pulse la tecla
MENÚ.
Ahora se puede ajustar el formato de indicación para la fecha:
` Para que la fecha aparezca en el
formato “Día.Mes”, seleccione la opción “dd.mm”.
` Para que la fecha aparezca en el
formato “Mes.Día”, seleccione la opción “mm.dd”.
` Para aceptar la selección pulse la tecla
MENÚ.
ES
EN
DE
DE
17
Realizar los ajustes básicos
Ajustar la melodía del timbre
Se puede seleccionar la melodía del timbre.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Ajustar TP”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “Melodía del
timbre”.
` Pulse la tecla MENÚ. Ahora se puede seleccionar una de seis
melodías. ` Seleccione la melodía deseada con la
tecla NAVEGACIÓN.
Delante de la denominación de la melodía seleccionada se encuentra el símbolo “f“. Se oye la melodía seleccionada.
` Para aceptar la selección pulse la tecla
MENÚ.
Ajuste del volumen del timbre
Puede ajustar el volumen del timbre en cinco niveles. De fábrica se ha ajustado el nivel más alto 5.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Ajustar TP”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “Volumen del
timbre”.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el nivel deseado con la tecla
NAVEGACIÓN.
` Para aceptar la selección pulse la tecla
MENÚ.
Ajustar los avisos acústicos
Los avisos acústicos le indican diferentes informaciones:
El nivel de carga de las pilas está demasiado bajo.
Ha pulsado una tecla.
El terminal portátil se encuentra fuera
del alcance de la estación base.
Estos avisos se pueden conectar y desconectar de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Ajustar TP”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “tonos”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Para conectar o desconectar el tono de
advertencia de la pila, seleccione la opción “Tono de advertencia de la pila”.
` Para conectar o desconectar la
advertencia de cobertura, seleccione la opción “Cobertura”.
` Para conectar o desconectar la
confirmación de teclado, seleccione la opción “Tonos de teclado”.
En la pantalla la opción actual activada está marcada con una flechita.
` Para modificar el ajuste, pulse la tecla
NAVEGACIÓN.
` Para aceptar la modificación pulse la
tecla MENÚ.
18
Conectar y desconectar los avisos acústicos para nuevos SMS
Se puede conectar y desconectar el aviso acústico de la entrada de un SMS. Proceda de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “SMS“. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “Ajustes”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione la entrada “SMS-Alarm”. ` Pulse la tecla MENÚ.
En la pantalla el ajuste actual está marcado con una flechita.
` Para seleccionar el ajuste deseado,
pulse la tecla NAVEGACIÓN. ` Pulse la tecla MENÚ. El ajuste está memorizado.
Denominar los terminales portátiles
De fábrica los terminales portátiles están numerados correlativamente. Los terminales portátiles se pueden denominar con números y letras. Proceda de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Ajustar TP”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “Nombre del
terminal portátil”.
En pantalla aparece “Terminal portátil_”. Ahora se puede agregar este nombre o borrarlo y adjudicar un nombre nuevo.
` Para borrar una letra, pulse la tecla
CANCELAR.
` Introduzca la denominación deseada
como se indica en el apartado Escribir SMS a partir de la página 36.
` Para aceptar la entrada pulse la tecla
MENÚ.
En pantalla aparece “Memorizado”. Cuando se abandona el menú aparecerá en la pantalla la denominación introducida.
No obstante, para mantener una
L
conferencia interna se tendrá que marcar el número del terminal portátil deseado. Por esta razón este número aparece detrás de la denominación introducida.
ES
EN
DE
DE
19
Realizar los ajustes básicos
Registrar o eliminar un terminal portátil
Los terminales portátiles se registran automáticamente en la estación base después de haber colocado las pilas.
Registrar el terminal portátil
Se pueden registrar un máximo de cuatro terminales portátiles en la estación base.
Si desea registrar otro terminal
L
portátil, primero deberá eliminar uno de los cuatro terminales portátiles registrados. Proceda como se indica en el apartado Eliminar terminales
portátiles a partir de la página 21. Registre un terminal portátil de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca la combinación de teclas
“* * # * # #“ .
En pantalla aparece “Registr./elimin. TP”.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Para registrar un terminal portátil,
seleccione la entrada “Registrar TP”.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca el PIN del aparato.
De fábrica el PIN del aparato es
L
“0000”. Se pueden modificar los PIN
de aparato como se indica en el
apartado PIN de aparato a partir de
la página 45.
Después de aprox. diez segundos se oirán dos avisos acústicos.
` Suelte la tecla Paging. Ahora el terminal portátil está registrado. Si el registro no se ha realizado con éxito,
aparecerá “Ninguna base”. ` En este caso compruebe si la estación
base está correctamente ajustada y si están registrados un máximo de tres
terminales portátiles. ` Repita el registro. Si el registro ha tenido éxito, en la pantalla
aparecen el “terminal portátil” y su número.
` Pulse la tecla MENÚ. En la pantalla aparece “Buscar base”. ` Pulse la tecla PAGING de la estación
base y manténgala pulsada.
20
Eliminar terminales portátiles
` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca la combinación de teclas
“* * # * # #“ .
En pantalla aparece “Registr./elimin. TP”.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Para eliminar un terminal portátil,
seleccione la entrada “Eliminar TP”.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca el PIN del aparato. ` Pulse la tecla MENÚ.
En la pantalla aparece una lista de todos los terminales portátiles registrados. El terminal portátil con el que se realiza la eliminación está marcado con una flechita.
` Seleccione la entrada de aquel terminal
portátil que desea eliminar. ` Pulse la tecla MENÚ. En pantalla aparece “¿Eliminar TP?”. ` Para eliminar el terminal portátil, pulse
la tecla MENÚ. En pantalla aparece “Memorizado”. ` Si no desea eliminar el terminal portátil,
pulse la tecla CANCELAR.
Activar o desactivar el contestador automático
El contestador automático está activado una vez conectada la estación base.
` Para desactivar el contestador
automático, pulse la tecla “ estación base.
Se oirá un mensaje para la confirmación. En la pantalla de la estación base aparece “– –“ .
` Para activar el contestador automático,
pulse la tecla “
Se oirá un mensaje para la confirmación. En la pantalla de la estación base aparece el número de los mensajes grabados.
Más información acerca del
L
contestador automático se encuentra en el capítulo Activar el contestador automático, a partir de la página 30.
“ de la estación base.
“ de la
ES
EN
DE
DE
21
Efectuar llamadas
Efectuar llamadas
Aceptar llamadas
` Para aceptar una llamada entrante,
pulse la tecla DESCOLGAR o
` pulse la tecla ALTAVOZ o ` retire el terminal portátil del cargador.
En la pantalla aparece el símbolo de conferencia “§“.
Finalizar la conferencia
` Para finalizar una conferencia pulse la
tecla COLGAR o
` pulse la tecla ALTAVOZ o ` coloque el terminal portátil en el
cargador. El símbolo de conferencia ha
desaparecido.
Efectuar una llamada externa
` Introduzca el número deseado con las
teclas numéricas.
` Pulse la tecla DESCOLGAR o ` pulse la tecla ALTAVOZ.
Se efectúa la conexión con el número marcado.
También se puede proceder en orden inverso:
` Pulse la tecla DESCOLGAR o ` pulse la tecla ALTAVOZ. ` Introduzca el número deseado con las
teclas numéricas.
Efectuar una llamada interna
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Llamada interna”. ` Pulse la tecla MENÚ.
En la pantalla aparecen un cursor parpadeando y “Número”.
` Introduzca el número interno del
terminal portátil deseado con las teclas numéricas.
Se efectúa la conexión con el terminal portátil marcado.
Las llamadas internas no son
L
transmitidas a través de su operador de red y son gratuitas.
22
Ajustar el volumen
Durante una conferencia se puede ajustar el volumen del auricular o del altavoz. Puede ajustar el volumen en cinco niveles.
` Durante la conferencia pulse la tecla
NAVEGACIÓN tantas veces hasta que
quede ajustado el volumen deseado.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Siga con la conferencia.
Silenciar el teléfono
Si durante una conferencia desea desconectar el micrófono del terminal portátil, siga los siguientes pasos:
` Pulse la tecla CANCELAR durante la
conferencia. En la pantalla aparece el símbolo de
"Silencio". Ahora su interlocutor no oye lo que Usted dice.
` Para volver a conectar el micrófono,
vuelva a pulsar la tecla CANCELAR. ` Siga con la conferencia.
Utilizar la rellamada
Marcar el número de teléfono con rellamada
Con la rellamada se puede volver a marcar los últimos 20 números de teléfono.
` Pulse la tecla DESCOLGAR. Aparece en pantalla el último número
marcado. ` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada. ` Pulse la tecla DESCOLGAR. Se efectúa la conexión con el número
marcado.
Borrar el número de teléfono de la lista de rellamada
` Pulse la tecla DESCOLGAR. Aparece en pantalla el último número
marcado. ` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “BORRAR“. ` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”.
ES
EN
DE
DE
23
Efectuar llamadas
` Para borrar el número de teléfono pulse
la tecla MENÚ. En pantalla aparece “Borrado”. ` Si no desea borrar el número de
teléfono, pulse la tecla CANCELAR.
Borrar la lista de rellamada
Para borrar todas las entradas de la lista de rellamada al mismo tiempo, proceda como sigue:
` Pulse la tecla DESCOLGAR. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Borrar todo“. ` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”. ` Para borrar todos los números de
teléfono pulse la tecla MENÚ. En pantalla aparece “Borrado”. ` Si no desea borrar los números de
teléfono, pulse la tecla CANCELAR.
Utilizar la memoria de números de teléfono
En la agenda se pueden guardar hasta 50 números de teléfono frecuentemente utilizados.
El almacenaje de los números de
L
teléfono se indica en el apartado
Editar la memoria de números de teléfono a partir de la página 27.
Para marcar un número de teléfono memorizado proceda de la siguiente forma:
` Pulse la tecla NAVEGACIÓN. Aparecerá la primera entrada de la
memoria de los números de teléfono. ` Pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de la entrada deseada.
También se puede introducir la
L
primera cifra de la entrada deseada
mediante las teclas numéricas. Se puede agregar el número de teléfono seleccionado. Por ejemplo, se puede usar un “prefijo de ahorro” económico. Proceda de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Seleccionar“. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Edite el número de teléfono como
desea.Para marcar el número de
teléfono pulse la tecla DESCOLGAR o ` pulse la tecla ALTAVOZ. Se efectúa la conexión con el número
marcado.
24
Utilizar la lista de llamadas
En la lista de llamadas se memorizan las 20 últimas llamadas entrantes no contestadas.
Solamente se puede utilizar esta
L
función si se ha solicitado la identificación de llamadas entrantes (CLIP) a su operador de red.
Se le indicarán las llamadas de la siguiente manera:
Si en la lista de llamadas hay llamadas nuevas, en la pantalla aparecerá “Lista de llamadas”.
Si el número entrante ha sido bloqueado, aparecerá “Anónimo”.
Si el número de teléfono no está disponible por otras razones, aparecerá “Llamada”.
Marcar un número de la lista de llamadas
` Si en la pantalla aparece “Lista de
llamadas” pulse la tecla NAVEGACIÓN.
Para utilizar un número de la lista de llamadas, proceda de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ. ` Pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de la entrada “Lista de llamadas”.
` Pulse la tecla MENÚ. Aparecerá el número de teléfono de la
última llamada entrante. Al mismo tiempo aparecen la fecha y la hora de la llamada.
Si alguien ha intentado llamarle
L
varias veces, solamente aparecen
las indicaciones de la última llamada.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que el símbolo “f“ se encuentre delante de la entrada deseada.
Si lo desea se puede agregar este número de teléfono de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Seleccionar“. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Añada el número de teléfono. ` Para marcar el número de teléfono
añadido pulse la tecla DESCOLGAR.
Memorizar la entrada en la memoria de números de teléfono
` Pulse la tecla MENÚ. ` Pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada “Lista de llamadas”. ` Pulse la tecla MENÚ. Aparece en pantalla el último número
marcado. ` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “Memorizar nº”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca el nombre deseado
mediante las teclas numéricas.
ES
EN
DE
DE
25
Efectuar llamadas
La introducción de cifras se indica
L
en el apartado Escribir SMS a partir de la página 36.
` Pulse la tecla MENÚ. Ahora el número de teléfono está
memorizado bajo el nombre introducido.
Borrar una entrada de la lista de llamadas
` Pulse la tecla MENÚ. ` Pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada “Lista de llamadas”. ` Pulse la tecla MENÚ. Aparece en pantalla el último número
marcado. ` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “BORRAR“. ` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”. ` Para borrar el número de teléfono pulse
la tecla MENÚ. En pantalla aparece “Borrado”. ` Si no desea borrar el número de
teléfono, pulse la tecla CANCELAR.
` Pulse la tecla NAVEGACIÓN tantas
veces hasta que el símbolo “f“ se encuentre delante de la entrada “Lista
de llamadas”. ` Pulse la tecla MENÚ. Aparece en pantalla el último número
marcado.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “Borrar todo“. ` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”. ` Para borrar todas las entradas pulse la
tecla MENÚ. En pantalla aparece “Borrado”. ` Si no desea borrar las entradas, pulse
la tecla CANCELAR.
Borrar todas las entradas
` Pulse la tecla MENÚ.
26
Editar la memoria de números de teléfono
La memoria de los números de teléfono es su “listín telefónico” personal. En cada terminal portátil se pueden memorizar un máximo de 50 números y nombres en la memoria de números de teléfono.
Un solo número puede tener un
L
máximo de veinte cifras, incl. signos especiales y pausas de marcación. Un nombre puede tener un máximo de doce cifras, incl. los espacios. La introducción de cifras se indica en el apartado Escribir SMS a partir de la página 36.
Añadir o modificar entradas
` Pulse la tecla NAVEGACIÓN. Aparecerá la primera entrada de la
memoria de los números de teléfono.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Nuevo”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca el número deseado con las
teclas numéricas.
También se pueden introducir los
L
signos especiales * y # como pausas de marcación: ` Para introducir una pausa de
marcación, pulse la tecla "0“ y manténgala pulsada durante aprox. 3 segundos.
En la pantalla aparece en lugar de un número la letra “P”.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca el nombre deseado con las
teclas numéricas, como se describe en
el apartado Escribir SMS a partir de la
página 36. ` Pulse la tecla MENÚ. En pantalla aparece “Memorizado”. ` Para introducir más números de
teléfono pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Nuevo”. ` Introduzca el número de teléfono y el
nombre como se indica arriba.
ES
EN
DE
DE
27
Editar la memoria de números de teléfono
Seleccionar una entrada de la lista de rellamada
` Pulse la tecla DESCOLGAR. Aparece en pantalla el último número
marcado. ` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que el símbolo “f“ se encuentre delante de la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Memorizar nº”. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca el nombre deseado
mediante las teclas numéricas.
La introducción de signos se indica
L
en el apartado Escribir SMS a partir de la página 36.
` Pulse la tecla MENÚ. Ahora el número de teléfono está
memorizado bajo el nombre introducido.
Borrar entradas
Para borrar una única entrada de la memoria de números de teléfono, proceda como sigue:
` Pulse la tecla DESCOLGAR. Aparece en pantalla el último número
marcado. ` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que el símbolo “f“ se encuentre delante de la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “BORRAR“. ` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”. ` Para borrar el número de teléfono pulse
la tecla MENÚ. En pantalla aparece “Borrado”. ` Si no desea borrar el número de
teléfono, pulse la tecla CANCELAR.
Borrar la memoria de números de teléfono
Para borrar todas las entradas de la memoria de números de teléfono al mismo tiempo proceda como sigue:
` Pulse la tecla DESCOLGAR. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Borrar todo“. ` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”. ` Para borrar todas las entradas pulse la
tecla MENÚ. En pantalla aparece “Borrado”. ` Si no desea borrar las entradas, pulse
la tecla CANCELAR.
Números de teléfono VIP
Se pueden memorizar hasta diez números de teléfono en la estación base y acceder a ellos mediante las teclas VIP de todos los terminales portátiles.
Marcar con la tecla VIP
` Pulse la tecla VIP.
28
Aparecerá el primer número memorizado. ` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada. ` Pulse la tecla DESCOLGAR. Se efectúa la conexión.
Introducir o modificar los números de teléfono VIP
Los números de teléfono pueden tener hasta 20 dígitos. Los nombres pueden tener hasta 13 dígitos. Introduzca los números VIP de la siguiente manera:
` Pulse la tecla VIP. Aparecerá el primer número memorizado.
Si no está memorizado ningún número de teléfono, aparecerá “Vacío”.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Modificar“. ` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca el número deseado con las
teclas numéricas.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Introduzca el nombre deseado
mediante las teclas numéricas.
La introducción de cifras se indica
L
en el apartado Escribir SMS a partir de la página 36.
Ahora el número de teléfono está memorizado bajo el nombre introducido.
Borrar números de teléfono VIP memorizados
` Pulse la tecla VIP. Aparecerá el primer número memorizado. ` Para seleccionar otro número de
teléfono pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que el símbolo “f“ se encuentre delante de la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “BORRAR“. ` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”. ` Para borrar el número de teléfono pulse
la tecla MENÚ. En pantalla aparece “Borrado”. ` Si no desea borrar el número de
teléfono, pulse la tecla CANCELAR.
ES
EN
DE
DE
` Pulse la tecla MENÚ.
29
Activar el contestador automático
Activar el contestador automático
Con el contestador automático se pueden grabar hasta 15 minutos de mensajes. La duración máxima de cada mensaje será de un minuto.
El contestador automático se
L
activará automáticamente una vez conectada la estación base.
Escuchar mensajes
Si en el contestador automático se encuentran grabados mensajes, la cantidad de los mensajes aparece en la pantalla. Si se han grabado mensajes nuevos, parpadea el símbolo “ pantalla de los terminales portátiles. Se ilumina el LED “Mensaje nuevo” de la estación base.
` Para que el mensaje se reproduzca,
pulse la tecla “f“ de la estación base.
` Para bajar el volumen de la
reproducción, pulse la tecla “–“.
` Para subir el volumen de la
reproducción, pulse la tecla “+“.
` Para que se reproduzca el mensaje
siguiente pulse la tecla “f|“.
` Para que se reproduzca el mensaje
anterior pulse la tecla “|e“.
` Para borrar un mensaje pulse la tecla
“ .
“ en la
También se puede escuchar el contestador automático desde el terminal portátil. Proceda de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el menú “Contestador
autom.“
` Pulse la tecla MENÚ. ` Seleccione el submenú “Escuchar
mensaje”. ` Pulse la tecla MENÚ. Se enciende el altavoz del terminal
portátil. Usted escuchará un mensaje indicando la cantidad de los nuevos mensajes.
Los mensajes se reproducirán consecutivamente.
En la pantalla aparece el número del mensaje actual, así como la fecha y la hora de la llamada correspondiente.
` Para iniciar o finalizar la reproducción
del mensaje, pulse la tecla numérica 2. ` Para que el mensaje vuelva a
reproducirse, pulse la tecla numérica 4
durante la reproducción. ` Para que se reproduzca el mensaje
anterior, pulse la tecla numérica 4
durante la reproducción de la hora y
fecha. ` Para que se reproduzca el siguiente
mensaje pulse la tecla numérica 6. ` Para borrar un mensaje pulse la tecla
numérica 5 durante su reproducción. Después de haber pulsado una tecla
numérica se oirá una confirmación.
30
Loading...
+ 132 hidden pages