• usar el teléfono DECT inalámbrico,
llamado de manera abreviada teléfono,
• de forma adecuada,
• segura
y ventajosa.
Toda persona que maneje,
• limpie
• o elimine
• este teléfono
debe haber leido completamente el
contenido de este manual de
instrucciones.
Este manual de instrucciones forma parte
del producto. Guarde este manual de
instrucciones siempre cerca del teléfono.
Entregue este manual de instrucciones
cuando venda el teléfono o si lo cede a
terceras personas.
Características de
estructuración
Los diferentes elementos del manual de
instrucciones poseen unas características
de estructuración fijas. Así se puede
diferenciar fácilmente si se trata de
un texto normal,
• enumeraciones,
` pasos de actuación,
“Indicadores de pantalla”,
TECLAS del teléfono o
de referencias cruzadas.
Estas indicaciones contienen
L
informaciones adicionales para el
uso rentable del aparato.
Pilas y baterías......................................51
Información de conformidad..................52
4
Advertencias de
seguridad
Lea cuidadosamente las advertencias de
seguridad antes de la puesta en
funcionamiento del teléfono. Preste
atención a todas las advertencias y
observe todas las indicaciones del
teléfono, de los mensajes y de este
manual de instrucciones.
Uso apropiado
El teléfono MD 81920 sirve
• para realizar llamadas telefónicas
internas y externas,
• para grabar llamadas entrantes,
• para escuchar llamadas grabadas,
• para enviar y recibir SMS.
Este teléfono está concebido
exclusivamente para estos fines y
solamente debe ser usado para ellos.
Solamente debe ser usado de la manera
descrita en el manual de instrucciones.
Cualquier otro uso es considerado como
inadecuado y puede causar daños
materiales.
El fabricante no asume ninguna
responsabilidad para daños causados por
un uso inadecuado.
Advertencias de seguridad
básicas
Evitar descargas eléctricas
• No abra nunca la carcasa de la
estación base o de los terminales
portátiles.
• Conecte la estación base solamente a
una toma de corriente de 230 V ~,
50 Hz, instalada profesionalmente.
Para en casos de emergencia poder
desconectar el teléfono rápida y
fácilmente de la red, la toma de
corriente debe ser accesible.
• En los siguientes casos, desconéctelo:
− cuando en el teléfono haya
entrado en contacto co
humedad,
− si no se utiliza el teléfono
durante un periodo prolongado
o
− en caso de una avería del
teléfono.
Desenchúfelo tirando solamente de la
clavija.
• No doble o aplaste el cable de red.
• Evite que entren humedad o líquidos en
el teléfono o las fuentes de
alimentación.
• No toque el cable de red con las manos
húmedas.
ES
EN
DE
DE
5
Advertencias de seguridad
• No utilice jamás el teléfono con un
cable de red deteriorado, después de
funciones erróneas o si el teléfono está
dañado. Deje que el servicio posventa
revise el teléfono o que lo repare antes
de utilizarlo nuevamente.
• Las reparaciones siempre deben ser
efectuadas por personal especializado
cualificado.
Manipular las pilas
• Utilice solamente baterías NiMH del tipo
AAA, 1,2 V, 600 mAh.
• No utilice pilas en los terminales
portátiles.
• Mantenga las pilas alejadas de los
niños. Si alguien se tragara una pila,
acuda inmediatamente a un médico.
• No mezcle diferentes tipos de pilas.
Sustituya las pilas solamente por pilas
del mismo tipo o uno equivalente.
• Antes de colocar las pilas, compruebe
que los contactos del aparato y los de
las pilas estén limpios. En caso
necesario habría que limpiarlos.
• Al colocar las pilas tenga en cuenta su
polaridad (+/–).
• No cortocircuite las pilas en.
• El calor fuerte y directo puede dañar las
pilas. Por ello, nunca exponga los
terminales portátiles a fuertes fuentes
de calor.
• No tire nunca las pilas al fuego.
• Si no utilizará los terminales portátiles
durante un tiempo prolongado, quite las
pilas.
• Retire inmediatamente del aparato las
pilas que derramen líquido. Limpie los
contactos antes de introducir pilas
nuevas. ¡El ácido es tóxico y caustico!
Evitar peligro de asfixia
• No permita que los niños pequeños
jueguen con el plástico u otras piezas
del embalaje.
Evitar peligros de incendio
• Desenrolle siempre el cable de red en
toda su longitud. En caso contrario
puede sobrecalentarse.
• No cubra nunca las fuentes de
alimentación de la estación base y los
cargadores. En caso contrario, las
fuentes de alimentación pueden
sobrecalentarse.
Evitar desperfectos
• Limpie el teléfono regularmente.
• Durante la limpieza no utilice ningún
objeto de metal.
• Coloque la estación base sobre una
superficie antideslizante. En caso
contrario, algunas superficies o
productos de limpieza pueden dañar las
patas de goma de la estación base. En
estos casos la superficie puede
ensuciarse o dañarse.
6
Características de
estructuración de las
advertencias de seguridad
ES
EN
DE
En este manual de instrucciones se
encuentran las siguientes categorías de
advertencias de seguridad y de
indicaciones:
¡AVISO!
Las indicaciones con la palabra
AVISO advierten de situaciones
peligrosas que pueden causar
la muerte o graves heridas.
¡Atención!
Las indicaciones con la palabra
ATENCIÓN advierten de una situación
que puede causar daños materiales o
del medio ambiente.
DE
7
Descripción del aparato
Descripción del
aparato
Volumen de suministro
El teléfono consiste en las siguientes
partes:
• la estación base
• un cable de teléfono
• un cable de red con fuente de
alimentación
• cuatro terminales portátiles
• cuatro pinzas para cinturón
• tres cargadores con cable de red
• ocho pilas NiMH
(Typ AAA, 1,2 V, 600 mAh)
• este manual de instrucciones.
Gama de funciones
• Registro automático de los terminales
portátiles en la estación base
• Indicación de la llamada entrante
(Función CLIP)
• Ajuste de la marcación por tonos o por
pulsos
• Función Manos Libres en el terminal
portátil
• Posibilidad de aceptar las llamadas al
descolgar el terminal portátil del
cargador (conexión directa)
• Indicación de duración de la
conversación
• Posibilidad de llamadas internas fuera
de la red telefónica
• Función de llamada para terminales
portátiles (Paging)
• Pasar llamadas
• Intercomunicación
• 50 entradas en la memoria de números
de teléfonos de cada terminal portátil
• Se pueden memorizar 10 números de
teléfono para el uso en común en la
estación base
• Indicación de las últimas 20 llamadas
entrantes
• Rellamada para los últimos números
marcados
• Posibilidad de función sin sonido
• Se pueden ajustar seis melodías de
timbre
• Se puede ajustar el timbre en cinco
niveles
• Se puede ajustar el volumen del
auricular en cinco niveles
• Se puede ajustar el número de timbres
• Enviar y recibir SMS
• Se pueden memorizar 20 mensajes
SMS
• Los mensajes también quedan
memorizados en caso de corte de
corriente
• Contestador automático con duración
de grabación de 15 minutos
• Dos textos de mensajes salientes
memorizados
• Posibilidad de consultas a distancia
• Nombre de los terminales portátiles
programable
• Pantalla en tres idiomas.
8
La estación base
ES
EN
DE
DE
13
11121098765
14
2
3
4
1
9
Descripción del aparato
N° Función N° Función
1 Toma de conexión
para el cable telefónico
2 Toma de conexión para el cable de
red
3 Tecla f: Reproducir el mensaje e
interrumpir la reproducción
4 Tecla +: Subir el volumen
Tecla –: Bajar el volumen
5 Tecla |e: Reproducir mensaje
entrante anterior o iniciar la
reproducción al comienzo del mensaje
Tecla f|: Reproducir el mensaje
entrante siguiente
6 Tecla ⊗: Borrar mensaje entrante 13 Cargador
7 LED rojo: El terminal portátil se está
cargando
8 LED verde: Estación base en
funcionamiento
9 LED amarilla: SMS nuevo
10 Conectar y desconectar el
contestador automático, escuchar
mensaje saliente
11 Pantalla
12 Tecla de llamada (Paging)
14 Altavoz
10
El terminal portátil
ES
EN
DE
14
13
12
1
DE
2
3
4
5
6
7
11
10
8
9
11
Descripción del aparato
N° Función N° Función
1 Auricular 9 Conectar y desconectar el bloqueo del
teclado, introducir el signo especial “#“
2 Pantalla 10 Micrófono
3 VIP: Tecla especial para acceder a los
números comunes de todos los
terminales portátiles
4 MENÚ: Confirmar entradas, abrir el
menú
5 RELLAMADA: Tecla R 13 ALTAVOCES: Activar/desactivar el
6 Tecla NAVEGACIÓN: Abrir la guía
telefónica, seleccionar puntos del
menú
7 COLGAR: Terminar la conferencia,
cerrar el menú
8 Teclas numéricas (introducir números
y letras)
11 Conectar y desconectar el timbre,
introducir el signo especial “*“
12 DESCOLGAR: aceptar la llamada
funcionamiento de manos libres
14 CANCELAR: Cambiar al siguiente
menú superior, borrar entrada
– Altavoces (parte posterior del aparato)
– Compartimento para las pilas (parte
posterior del aparato)
12
Indicaciones en la pantalla
Símbolo Función Símbolo Función
ES
EN
DE
Símbolo de comunicación: la
pieza portátil tiene comunicación
con la estación base.
El menú contiene submenús
Actual entrada marcada en el
menú
Símbolo de conferencia: este
símbolo aparece si se ha pulsado
la tecla DESCOLGAR o
ALTAVOZ.
Nivel de carga de las pilas:
cuantas más barras se ven, más
cargadas están las pilas.
Timbre: el timbre está
desconectado.
Función sin sonido: el micrófono
del terminal portátil está
desconectado.
Bloqueo del teclado: las teclas
del terminal portátil están
bloqueadas,
Terminal portátil X: el número o
la denominación del terminal
portátil. Debajo se indican la
fecha y la hora.
Ha entrado un SMS nuevo.
DE
13
Primeros pasos
Primeros pasos
Desembalar
` Desembale todas las piezas del
teléfono.
` Compruebe el volumen de suministro.
¡AVISO!
¡Peligro de asfixia al jugar con
los plásticos!
` No permita que los niños
jueguen con el plástico.
` Guarde el material de embalaje alejado
de los niños.
Colocar y conectar la estación
base
Elija la posición de la estación base según
las siguientes características:
• La estación base deberá encontrarse
tan cerca de los enchufes de conexión
como para que no se necesite ningún
alaegador.
• La estación base deberá estar colocada
sobre una superficie nivelada y estable.
¡Atención!
Algunas superficies o productos de
limpieza pueden dañar las patas de
goma de la estación base. En estos
casos la superficie puede ensuciarse o
dañarse.
` Coloque la estación base sobre una
superficie antideslizante.
` Coloque la estación base en la posición
deseada.
` Conecte el cable de teléfono en la toma
derecha de la estación base.
` Conecte el cable de red en la toma
izquierda de la estación base.
` Conecte el cable de teléfono a la toma
telefónica.
¡AVISO!
¡Peligro de muerte por
descarga eléctrica!
` Observe las advertencias de
seguridad del principio de
este manual.
` Introduzca la clavija de red en un
enchufe.
Si se oye un aviso acústico y en la
pantalla aparece “0”, la estación base está
correctamente conectada.
14
Preparar el terminal portátil
Colocar las pilas
` Abra la tapa en la parte posterior del
terminal portátil.
¡Atención!
Las baterías incorrectamente colocadas
pueden dañar los terminales portátiles.
` Coloque las pilas en la correcta
posición de los polos.
` Coloque la tapa sobre el terminal
portátil (1.).
` Cierre la tapa (2.).
Fijar las pinzas para el cinturón
` Coloque un estribo de sujeción de la
pinza para cinturón en el dispositivo
fijador del terminal portátil (1.).
` Presione el segundo estribo de sujeción
en el segundo dispositivo de fijación del
terminal portátil (2.).
ES
EN
DE
DE
` Coloque el terminal portátil en el
cargador.
` Para cargar las pilas del terminal
portátil completamente, déjelo que
permanezca en el cargador durante
aprox. 14 horas.
Se puede ver el nivel de carga de las pilas
en la pantalla.
En cuanto las pilas del terminal portátil
estén cargadas, se podrá realizar los
ajustes básicos para este terminal portátil.
15
Realizar los ajustes básicos
Realizar los ajustes
básicos
Navegación por el menú
` Pulse la tecla MENÚ.
Se abre el menú principal.
` Para marcar una opción o un submenú
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ.
Se selecciona la entrada marcada en el
menú.
` Para abandonar el menú y cambiar al
siguiente menú superior, pulse la tecla
CANCELAR.
Activar el terminal portátil
Los terminales portátiles se registran
automáticamente en la estación base
después de haber colocado las pilas.
Los terminales portátiles serán numerados
consecutivamente.
Si desea sustituir este número por una
denominación propia proceda como se
indica en el apartado Denominar los terminales portátiles a partir de la página
19.
De fábrica se han realizado los siguientes
ajustes básicos:
• Melodía del timbre 1
• Volumen del timbre 5
• Volumen del auricular 3
• Volumen del altavoz 3
• Idioma de pantalla alemán
• Tonos de aviso de las teclas
conectados
• Bloqueo del teclado desconectado
• no se ha ajustado ninguna fecha y
ninguna hora
Se pueden modificar estos ajustes como
se indica en los siguientes apartados.
Ajustar el idioma de la pantalla
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Ajustar TP”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “Idioma”.
` Pulse la tecla MENÚ.
Se indican los idiomas de pantalla
posibles. El idioma actualmente ajustado
está marcado con una flecha.
` Seleccione el idioma deseado.
` Pulse la tecla MENÚ.
En la pantalla aparece “memorizado” en el
idioma seleccionado.
16
Ajustar la fecha y la hora
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Fecha/Hora”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “Ajustar F/H”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca las últimas dos cifras del año
con las teclas numéricas.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca el día y el mes de dos cifras
con las teclas numéricas.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca la hora de cuatro dígitos con
las teclas numéricas.
` Pulse la tecla MENÚ.
Escuchará una señal acústica. En pantalla
aparece “Memorizado”.
Ahora la fecha y la hora quedan
L
memorizadas mientras la estación
base esté conectada a la red
eléctrica.
Si la fecha y la hora no están
memorizadas, en su lugar
aparecerá “_ _ : _ _“ en la pantalla.
Si desea que la fecha y la hora aparezcan
en otro formato, proceda como sigue:
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Fecha/Hora”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “Formato hora”.
` Pulse la tecla MENÚ.
Ahora se puede ajustar el formato de
indicación para la hora:
` Para que aparezca la hora en el
formato de 24 horas, seleccione la
opción “24 horas”.
` Para que aparezca la hora en el
formato de 12 horas, seleccione la
opción “12 horas”.
` Para aceptar la selección pulse la tecla
MENÚ.
Ahora se puede ajustar el formato de
indicación para la fecha:
` Para que la fecha aparezca en el
formato “Día.Mes”, seleccione la opción
“dd.mm”.
` Para que la fecha aparezca en el
formato “Mes.Día”, seleccione la opción
“mm.dd”.
` Para aceptar la selección pulse la tecla
MENÚ.
ES
EN
DE
DE
17
Realizar los ajustes básicos
Ajustar la melodía del timbre
Se puede seleccionar la melodía del
timbre.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Ajustar TP”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “Melodía del
timbre”.
` Pulse la tecla MENÚ.
Ahora se puede seleccionar una de seis
melodías.
` Seleccione la melodía deseada con la
tecla NAVEGACIÓN.
Delante de la denominación de la melodía
seleccionada se encuentra el símbolo “f“.
Se oye la melodía seleccionada.
` Para aceptar la selección pulse la tecla
MENÚ.
Ajuste del volumen del timbre
Puede ajustar el volumen del timbre en
cinco niveles. De fábrica se ha ajustado el
nivel más alto 5.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Ajustar TP”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “Volumen del
timbre”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el nivel deseado con la tecla
NAVEGACIÓN.
` Para aceptar la selección pulse la tecla
MENÚ.
Ajustar los avisos acústicos
Los avisos acústicos le indican diferentes
informaciones:
• El nivel de carga de las pilas está
demasiado bajo.
• Ha pulsado una tecla.
• El terminal portátil se encuentra fuera
del alcance de la estación base.
Estos avisos se pueden conectar y
desconectar de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Ajustar TP”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “tonos”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Para conectar o desconectar el tono de
advertencia de la pila, seleccione la
opción “Tono de advertencia de la pila”.
` Para conectar o desconectar la
advertencia de cobertura, seleccione la
opción “Cobertura”.
` Para conectar o desconectar la
confirmación de teclado, seleccione la
opción “Tonos de teclado”.
En la pantalla la opción actual activada
está marcada con una flechita.
` Para modificar el ajuste, pulse la tecla
NAVEGACIÓN.
` Para aceptar la modificación pulse la
tecla MENÚ.
18
Conectar y desconectar los avisos
acústicos para nuevos SMS
Se puede conectar y desconectar el aviso
acústico de la entrada de un SMS.
Proceda de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “SMS“.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “Ajustes”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione la entrada “SMS-Alarm”.
` Pulse la tecla MENÚ.
En la pantalla el ajuste actual está
marcado con una flechita.
` Para seleccionar el ajuste deseado,
pulse la tecla NAVEGACIÓN. ` Pulse la tecla MENÚ.
El ajuste está memorizado.
Denominar los terminales portátiles
De fábrica los terminales portátiles están
numerados correlativamente. Los
terminales portátiles se pueden denominar
con números y letras. Proceda de la
siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Ajustar TP”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “Nombre del
terminal portátil”.
En pantalla aparece “Terminal portátil_”.
Ahora se puede agregar este nombre o
borrarlo y adjudicar un nombre nuevo.
` Para borrar una letra, pulse la tecla
CANCELAR.
` Introduzca la denominación deseada
como se indica en el apartado Escribir SMS a partir de la página 36.
` Para aceptar la entrada pulse la tecla
MENÚ.
En pantalla aparece “Memorizado”.
Cuando se abandona el menú aparecerá
en la pantalla la denominación
introducida.
No obstante, para mantener una
L
conferencia interna se tendrá que
marcar el número del terminal
portátil deseado. Por esta razón
este número aparece detrás de la
denominación introducida.
ES
EN
DE
DE
19
Realizar los ajustes básicos
Registrar o eliminar un terminal
portátil
Los terminales portátiles se registran
automáticamente en la estación base
después de haber colocado las pilas.
Registrar el terminal portátil
Se pueden registrar un máximo de cuatro
terminales portátiles en la estación base.
Si desea registrar otro terminal
L
portátil, primero deberá eliminar uno
de los cuatro terminales portátiles
registrados. Proceda como se indica
en el apartado Eliminar terminales
portátiles a partir de la página 21.
Registre un terminal portátil de la
siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca la combinación de teclas
“* * # * # #“ .
En pantalla aparece “Registr./elimin. TP”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Para registrar un terminal portátil,
seleccione la entrada “Registrar TP”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca el PIN del aparato.
De fábrica el PIN del aparato es
L
“0000”. Se pueden modificar los PIN
de aparato como se indica en el
apartado PIN de aparato a partir de
la página 45.
Después de aprox. diez segundos se
oirán dos avisos acústicos.
` Suelte la tecla Paging.
Ahora el terminal portátil está registrado.
Si el registro no se ha realizado con éxito,
aparecerá “Ninguna base”.
` En este caso compruebe si la estación
base está correctamente ajustada y si
están registrados un máximo de tres
terminales portátiles.
` Repita el registro.
Si el registro ha tenido éxito, en la pantalla
aparecen el “terminal portátil” y su
número.
` Pulse la tecla MENÚ.
En la pantalla aparece “Buscar base”.
` Pulse la tecla PAGING de la estación
base y manténgala pulsada.
20
Eliminar terminales portátiles
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca la combinación de teclas
“* * # * # #“ .
En pantalla aparece “Registr./elimin. TP”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Para eliminar un terminal portátil,
seleccione la entrada “Eliminar TP”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca el PIN del aparato.
` Pulse la tecla MENÚ.
En la pantalla aparece una lista de todos
los terminales portátiles registrados. El
terminal portátil con el que se realiza la
eliminación está marcado con una flechita.
` Seleccione la entrada de aquel terminal
portátil que desea eliminar.
` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Eliminar TP?”.
` Para eliminar el terminal portátil, pulse
la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “Memorizado”.
` Si no desea eliminar el terminal portátil,
pulse la tecla CANCELAR.
Activar o desactivar el
contestador automático
El contestador automático está activado
una vez conectada la estación base.
` Para desactivar el contestador
automático, pulse la tecla “
estación base.
Se oirá un mensaje para la confirmación.
En la pantalla de la estación base aparece
“– –“ .
` Para activar el contestador automático,
pulse la tecla “
Se oirá un mensaje para la confirmación.
En la pantalla de la estación base aparece
el número de los mensajes grabados.
Más información acerca del
L
contestador automático se
encuentra en el capítulo Activar el contestador automático, a partir de
la página 30.
“ de la estación base.
“ de la
ES
EN
DE
DE
21
Efectuar llamadas
Efectuar llamadas
Aceptar llamadas
` Para aceptar una llamada entrante,
pulse la tecla DESCOLGAR o
` pulse la tecla ALTAVOZ o
` retire el terminal portátil del cargador.
En la pantalla aparece el símbolo de
conferencia “§“.
Finalizar la conferencia
` Para finalizar una conferencia pulse la
tecla COLGAR o
` pulse la tecla ALTAVOZ o
` coloque el terminal portátil en el
cargador.
El símbolo de conferencia ha
desaparecido.
Efectuar una llamada externa
` Introduzca el número deseado con las
teclas numéricas.
` Pulse la tecla DESCOLGAR o
` pulse la tecla ALTAVOZ.
Se efectúa la conexión con el número
marcado.
También se puede proceder en orden
inverso:
` Pulse la tecla DESCOLGAR o
` pulse la tecla ALTAVOZ.
` Introduzca el número deseado con las
teclas numéricas.
Efectuar una llamada interna
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Llamada interna”.
` Pulse la tecla MENÚ.
En la pantalla aparecen un cursor
parpadeando y “Número”.
` Introduzca el número interno del
terminal portátil deseado con las teclas
numéricas.
Se efectúa la conexión con el terminal
portátil marcado.
Las llamadas internas no son
L
transmitidas a través de su
operador de red y son gratuitas.
22
Ajustar el volumen
Durante una conferencia se puede ajustar
el volumen del auricular o del altavoz.
Puede ajustar el volumen en cinco
niveles.
` Durante la conferencia pulse la tecla
NAVEGACIÓN tantas veces hasta que
quede ajustado el volumen deseado.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Siga con la conferencia.
Silenciar el teléfono
Si durante una conferencia desea
desconectar el micrófono del terminal
portátil, siga los siguientes pasos:
` Pulse la tecla CANCELAR durante la
conferencia.
En la pantalla aparece el símbolo de
"Silencio". Ahora su interlocutor no oye lo
que Usted dice.
` Para volver a conectar el micrófono,
vuelva a pulsar la tecla CANCELAR. ` Siga con la conferencia.
Utilizar la rellamada
Marcar el número de teléfono con
rellamada
Con la rellamada se puede volver a
marcar los últimos 20 números de
teléfono.
` Pulse la tecla DESCOLGAR.
Aparece en pantalla el último número
marcado.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla DESCOLGAR.
Se efectúa la conexión con el número
marcado.
Borrar el número de teléfono de la lista
de rellamada
` Pulse la tecla DESCOLGAR.
Aparece en pantalla el último número
marcado.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “BORRAR“.
` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”.
ES
EN
DE
DE
23
Efectuar llamadas
` Para borrar el número de teléfono pulse
la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “Borrado”.
` Si no desea borrar el número de
teléfono, pulse la tecla CANCELAR.
Borrar la lista de rellamada
Para borrar todas las entradas de la lista
de rellamada al mismo tiempo, proceda
como sigue:
` Pulse la tecla DESCOLGAR.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Borrar todo“.
` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”.
` Para borrar todos los números de
teléfono pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “Borrado”.
` Si no desea borrar los números de
teléfono, pulse la tecla CANCELAR.
Utilizar la memoria de números
de teléfono
En la agenda se pueden guardar hasta 50
números de teléfono frecuentemente
utilizados.
El almacenaje de los números de
L
teléfono se indica en el apartado
Editar la memoria de números de
teléfono a partir de la página 27.
Para marcar un número de teléfono
memorizado proceda de la siguiente
forma:
` Pulse la tecla NAVEGACIÓN.
Aparecerá la primera entrada de la
memoria de los números de teléfono.
` Pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
También se puede introducir la
L
primera cifra de la entrada deseada
mediante las teclas numéricas.
Se puede agregar el número de teléfono
seleccionado. Por ejemplo, se puede usar
un “prefijo de ahorro” económico.
Proceda de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Seleccionar“.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Edite el número de teléfono como
desea.Para marcar el número de
teléfono pulse la tecla DESCOLGAR o
` pulse la tecla ALTAVOZ.
Se efectúa la conexión con el número
marcado.
24
Utilizar la lista de llamadas
En la lista de llamadas se memorizan las
20 últimas llamadas entrantes no
contestadas.
Solamente se puede utilizar esta
L
función si se ha solicitado la
identificación de llamadas entrantes
(CLIP) a su operador de red.
Se le indicarán las llamadas de la
siguiente manera:
• Si en la lista de llamadas hay llamadas
nuevas, en la pantalla aparecerá “Lista
de llamadas”.
• Si el número entrante ha sido
bloqueado, aparecerá “Anónimo”.
• Si el número de teléfono no está
disponible por otras razones, aparecerá
“Llamada”.
Marcar un número de la lista de
llamadas
` Si en la pantalla aparece “Lista de
llamadas” pulse la tecla NAVEGACIÓN.
Para utilizar un número de la lista de
llamadas, proceda de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ.
` Pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada “Lista de llamadas”.
` Pulse la tecla MENÚ.
Aparecerá el número de teléfono de la
última llamada entrante. Al mismo tiempo
aparecen la fecha y la hora de la llamada.
Si alguien ha intentado llamarle
L
varias veces, solamente aparecen
las indicaciones de la última
llamada.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
Si lodesea se puede agregar este
número de teléfono de la siguiente
manera:
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Seleccionar“.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Añada el número de teléfono.
` Para marcar el número de teléfono
añadido pulse la tecla DESCOLGAR.
Memorizar la entrada en la memoria de
números de teléfono
` Pulse la tecla MENÚ.
` Pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada “Lista de llamadas”.
` Pulse la tecla MENÚ.
Aparece en pantalla el último número
marcado.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “Memorizar nº”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca el nombre deseado
mediante las teclas numéricas.
ES
EN
DE
DE
25
Efectuar llamadas
La introducción de cifras se indica
L
en el apartado Escribir SMS a partir
de la página 36.
` Pulse la tecla MENÚ.
Ahora el número de teléfono está
memorizado bajo el nombre introducido.
Borrar una entrada de la lista de
llamadas
` Pulse la tecla MENÚ.
` Pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada “Lista de llamadas”.
` Pulse la tecla MENÚ.
Aparece en pantalla el último número
marcado.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “BORRAR“.
` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”.
` Para borrar el número de teléfono pulse
la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “Borrado”.
` Si no desea borrar el número de
teléfono, pulse la tecla CANCELAR.
` Pulse la tecla NAVEGACIÓN tantas
veces hasta que el símbolo “f“ se
encuentre delante de la entrada “Lista
de llamadas”.
` Pulse la tecla MENÚ.
Aparece en pantalla el último número
marcado.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “Borrar todo“.
` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”.
` Para borrar todas las entradas pulse la
tecla MENÚ.
En pantalla aparece “Borrado”.
` Si no desea borrar las entradas, pulse
la tecla CANCELAR.
Borrar todas las entradas
` Pulse la tecla MENÚ.
26
Editar la memoria de
números de teléfono
La memoria de los números de teléfono
es su “listín telefónico” personal. En cada
terminal portátil se pueden memorizar un
máximo de 50 números y nombres en la
memoria de números de teléfono.
Un solo número puede tener un
L
máximo de veinte cifras, incl. signos
especiales y pausas de marcación.
Un nombre puede tener un máximo
de doce cifras, incl. los espacios.
La introducción de cifras se indica
en el apartado Escribir SMS a partir
de la página 36.
Añadir o modificar entradas
` Pulse la tecla NAVEGACIÓN.
Aparecerá la primera entrada de la
memoria de los números de teléfono.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Nuevo”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca el número deseado con las
teclas numéricas.
También se pueden introducir los
L
signos especiales * y # como
pausas de marcación:
` Para introducir una pausa de
marcación, pulse la tecla "0“ y
manténgala pulsada durante
aprox. 3 segundos.
En la pantalla aparece en lugar de
un número la letra “P”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca el nombre deseado con las
teclas numéricas, como se describe en
el apartado Escribir SMS a partir de la
página 36.
` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “Memorizado”.
` Para introducir más números de
teléfono pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Nuevo”.
` Introduzca el número de teléfono y el
nombre como se indica arriba.
ES
EN
DE
DE
27
Editar la memoria de números de teléfono
Seleccionar una entrada de la
lista de rellamada
` Pulse la tecla DESCOLGAR.
Aparece en pantalla el último número
marcado.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Memorizar nº”.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca el nombre deseado
mediante las teclas numéricas.
La introducción de signos se indica
L
en el apartado Escribir SMS a partir
de la página 36.
` Pulse la tecla MENÚ.
Ahora el número de teléfono está
memorizado bajo el nombre introducido.
Borrar entradas
Para borrar una única entrada de la
memoria de números de teléfono, proceda
como sigue:
` Pulse la tecla DESCOLGAR.
Aparece en pantalla el último número
marcado.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “BORRAR“.
` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”.
` Para borrar el número de teléfono pulse
la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “Borrado”.
` Si no desea borrar el número de
teléfono, pulse la tecla CANCELAR.
Borrar la memoria de números
de teléfono
Para borrar todas las entradas de la
memoria de números de teléfono al
mismo tiempo proceda como sigue:
` Pulse la tecla DESCOLGAR.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Borrar todo“.
` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”.
` Para borrar todas las entradas pulse la
tecla MENÚ.
En pantalla aparece “Borrado”.
` Si no desea borrar las entradas, pulse
la tecla CANCELAR.
Números de teléfono VIP
Se pueden memorizar hasta diez números
de teléfono en la estación base y acceder
a ellos mediante las teclas VIP de todos
los terminales portátiles.
Marcar con la tecla VIP
` Pulse la tecla VIP.
28
Aparecerá el primer número memorizado.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla DESCOLGAR.
Se efectúa la conexión.
Introducir o modificar los números de
teléfono VIP
Los números de teléfono pueden tener
hasta 20 dígitos. Los nombres pueden
tener hasta 13 dígitos. Introduzca los
números VIP de la siguiente manera:
` Pulse la tecla VIP.
Aparecerá el primer número memorizado.
Si no está memorizado ningún número de
teléfono, aparecerá “Vacío”.
` Para marcar otro número de teléfono
pulse la tecla NAVEGACIÓN hasta que
el símbolo “f“ se encuentre delante de
la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Modificar“.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca el número deseado con las
teclas numéricas.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Introduzca el nombre deseado
mediante las teclas numéricas.
La introducción de cifras se indica
L
en el apartado Escribir SMS a partir
de la página 36.
Ahora el número de teléfono está
memorizado bajo el nombre introducido.
Borrar números de teléfono VIP
memorizados
` Pulse la tecla VIP.
Aparecerá el primer número memorizado.
` Para seleccionar otro número de
teléfono pulse la tecla NAVEGACIÓN
hasta que el símbolo “f“ se encuentre
delante de la entrada deseada.
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “BORRAR“.
` Pulse la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “¿Borrar?”.
` Para borrar el número de teléfono pulse
la tecla MENÚ.
En pantalla aparece “Borrado”.
` Si no desea borrar el número de
teléfono, pulse la tecla CANCELAR.
ES
EN
DE
DE
` Pulse la tecla MENÚ.
29
Activar el contestador automático
Activar el contestador
automático
Con el contestador automático se pueden
grabar hasta 15 minutos de mensajes. La
duración máxima de cada mensaje será
de un minuto.
El contestador automático se
L
activará automáticamente una vez
conectada la estación base.
Escuchar mensajes
Si en el contestador automático se
encuentran grabados mensajes, la
cantidad de los mensajes aparece en la
pantalla. Si se han grabado mensajes
nuevos, parpadea el símbolo “
pantalla de los terminales portátiles. Se
ilumina el LED “Mensaje nuevo” de la
estación base.
` Para que el mensaje se reproduzca,
pulse la tecla “f“ de la estación
base.
` Para bajar el volumen de la
reproducción, pulse la tecla “–“.
` Para subir el volumen de la
reproducción, pulse la tecla “+“.
` Para que se reproduzca el mensaje
siguiente pulse la tecla “f|“.
` Para que se reproduzca el mensaje
anterior pulse la tecla “|e“.
` Para borrar un mensaje pulse la tecla
“⊗“ .
“ en la
También se puede escuchar el
contestador automático desde el terminal
portátil. Proceda de la siguiente manera:
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el menú “Contestador
autom.“
` Pulse la tecla MENÚ.
` Seleccione el submenú “Escuchar
mensaje”.
` Pulse la tecla MENÚ.
Se enciende el altavoz del terminal
portátil. Usted escuchará un mensaje
indicando la cantidad de los nuevos
mensajes.
Los mensajes se reproducirán
consecutivamente.
En la pantalla aparece el número del
mensaje actual, así como la fecha y la
hora de la llamada correspondiente.
` Para iniciar o finalizar la reproducción
del mensaje, pulse la tecla numérica 2.
` Para que el mensaje vuelva a
reproducirse, pulse la tecla numérica 4
durante la reproducción.
` Para que se reproduzca el mensaje
anterior, pulse la tecla numérica 4
durante la reproducción de la hora y
fecha.
` Para que se reproduzca el siguiente
mensaje pulse la tecla numérica 6.
` Para borrar un mensaje pulse la tecla
numérica 5 durante su reproducción.
Después de haber pulsado una tecla
numérica se oirá una confirmación.
30
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.