Bewaar het garantiebewijs van de DVD-videocombinatie zorgvuldig samen met de kassabon.
Voorzorgsmaatregelen
• Lees deze handleiding grondig.
• Controleer of de netspanning overeenkomt met de gegevens op de
achterkant van het apparaat.
• Lees deze pagina en het hoofdstuk "De DVD-videocombinatie installeren"
voor het juist installeren en instellen van dit apparaat.
• Zet de DVD-videocombinatie niet in een natte of vochtige ruimte.
• Open het apparaat niet. Laat reparaties over aan een deskundig monteur.
• Sluit de DVD-videocombinatie niet aan op de stroomvoorziening als het
apparaat net verplaatst is van een koude naar een warme ruimte. Hierdoor
kan vocht condenseren in het apparaat en kunnen beschadigingen
ontstaan. Geef het apparaat 2 uur de tijd om op kamertemperatuur te
komen.
• Zorg dat er rondom het apparaat een ruimte vrij blijft van ongeveer 10 cm
om voldoende ventilatie mogelijk te maken.
• Stel het apparaat niet bloot aan spattend of druppelend water. Plaats geen
vazen of andere voorwerpen met vloeistof op het apparaat.
• Trek tijdens onweersbuien of als het apparaat langere tijd niet wordt
gebruikt de stekkers uit het stopcontact en de antenneaansluiting.
• Plaats het apparaat op een vlakke, stevige ondergrond.
• Maak het apparaat alleen schoon met een zachte, vezelvrije doek. Gebruik
geen schoonmaakmiddelen op basis van alcohol of schuurmiddelen.
PRODUCTGEGEVENS
Voor uw eigen veiligheid
• Dit product bevat geen onderdelen die u zelf kunt onderhouden of
repareren.
• Open de behuizing van de DVD-videocombinatie niet. Laat reparaties en
onderhoud over aan een deskundig monteur.
• Dit apparaat is ontworpen om continu gebruikt te worden. Als u het
apparaat uitschakelt en in stand-by zet, blijft er spanning op het apparaat
staan. Om de stroomtoevoer te onderbreken moet u de stekker uit het
stopcontact trekken.
1
Page 3
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
LET OP:
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOKKEN:NIET OPENMAKEN.
LET OP VERMIJD GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOKKEN: VERWIJDER HET
BOVENPANEEL EN ACHTERPANEEL NIET.
BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR
DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN
NDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD
DOOR EEN GEKWALIFICEERDE
MONTEUR UITVOEREN.
Het symbool bestaande uit een bliksemflits
met pijlpunt in een driehoek waarschuwt de
gebruiker voor de aanwezigheid van
ongeïsoleerde gevaarlijke spanning binnen in
het product die zo groot kan zijn dat er gevaar
voor een elektrische schok bestaat.
Het symbool bestaande uit een driehoek met
een uitroepteken geeft aan dat de
documentatie bij het apparaat belangrijke
bedienings- en onderhoudsinstructies bevat.
WAARSCHUWING
LET OP OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN STEEKT U DE
STEKKER VOLLEDIG IN HET
STOPCONTACT.
LET OP Indien wijzigingen of aanpassingen aan
de constructie van dit apparaat zijn
uitgevoerd zonder uitdrukkelijk
goedkeuring van de partij die
verantwoordelijk is voor het voldoen aan
de regelgeving, verliest de gebruiker het
recht om het apparaat te bedienen.
STEL DIT APPARAAT NIET
BLOOT AAN REGEN OF
VOCHT OM DE KANS OP
BRAND EN ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE
VOORKOMEN.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN BIJ
LASERPRODUCTEN
LASER
GEVAAR Zichtbare laserstraling wanneer het
LET OPOpen de bovenkant van de behuizing
In deze dvd-speler wordt een
lasersysteem gebruikt. Lees deze
handleiding zorgvuldig door om ervoor te
zorgen dat dit apparaat correct wordt
gebruikt en bewaar deze voor
toekomstig gebruik. Wanneer het
apparaat onderhoud nodig heeft, neemt
u contact op met een erkend servicepunt
– zie de onderhoudsprocedure. Wanneer
u zich bij het bedienen van het apparaat
en uitvoeren van de procedures niet
houdt aan de instructies, kan dit leiden
tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
U kunt blootstelling aan straling
voorkomen door het apparaat niet te
openen. Zichtbare laserstraling wanneer
het apparaat wordt geopend en
vergrendelingen worden omzeild. KIJK
NIET IN DE STRAAL.
apparaat wordt geopend en
vergrendelingen niet goed gesloten of
ontgrendeld. Voorkom directe
blootstelling aan de straal.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
niet. Dit apparaat bevat geen onderdelen
die door de gebruiker kunnen worden
onderhouden. Laat al het onderhoud
door een erkende monteur verrichten.
2
Page 4
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
PRODUCTGEGEVENS
Dit toestel is zo ontworpen en gemaakt dat het voldoet
aan alle eisen voor persoonlijke veiligheid. Onjuist
gebruik kan leiden tot een elektrisch schok of brand. De
beveiliging die is ingebouwd in deze apparatuur biedt
bescherming wanneer u zich bij installatie, gebruik en
onderhoud aan de onderstaande procedures houdt. Dit
apparaat is volledig getransistoriseerd en bevat geen
onderdelen die door de gebruiker kunnen worden
gerepareerd.
1 LEES DE INSTRUCTIES
Alle instructies met betrekking tot veiligheid en
bediening moeten worden gelezen voordat het
apparaat in gebruik wordt genomen.
2 BEWAAR DE INSTRUCTIES
Bewaar de instructies voor veiligheid en bediening,
zodat u deze op elk gewenst moment kunt
raadplegen.
3 LEES DE WAARSCHUWINGEN
U dient zich te houden aan de bedieningsinstructies
en waarschuwingen op het apparaat.
4 VOLG DE INSTRUCTIES
Volg alle instructies voor bediening en gebruik.
5 SCHOONMAKEN
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u begint
met schoonmaken. Gebruik geen vloeibare
reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen in
spuitbussen. Gebruik voor het schoonmaken een
vochtige doek.
6 HULPSTUKKEN
Gebruik geen hulpstukken, tenzij aanbevolen door
de fabrikant van het apparaat. Deze kunnen
gevaarlijke situaties opleveren.
7 WATER EN VOCHT
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water,
bijvoorbeeld bij eenbad, wasbak of gootsteen, in
een vochtige kelder of in de buurt van een
zwembad.
8 ACCESSOIRES
Zet dit apparaat niet op een kar, stelling, driepoot,
draagconstructie of tafel. Deze bieden niet de
vereiste stabiliteit. Als u dit toch doet, kan het
apparaat vallen en ernstige verwondingen
toebrengen aan kinderen of volwassen of ernstige
schade aan het apparaat veroorzaken. Gebruik dit
apparaat alleen met een door
de fabrikant aanbevolen kar,
stelling, driepoot,
PORTABLE CART WARNING
(symbol provided by RETAC)
draagconstructie of tafel.
8A Wanneer het apparaat zich
op een kar bevindt, moet u
deze voorzichtig verplaatsen.
Plotseling stoppen,
overmatige kracht en hobbelige oppervlakken
kunnen ervoor zorgen dat de kar met het apparaat
omvalt.
9 VENTILATIE
De behuizing bevat sleuven en openingen die
bedoeld zijn voor ventilatie. Deze voorkomen
oververhitting van het apparaat en zorgen voor een
betrouwbare werking. U mag deze openingen niet
blokkeren of bedekken. Plaats het apparaat niet op
een bed, bank, kleed of gelijksoortig oppervlak.
Hierdoor kunnen deze openingen worden
geblokkeerd. Dit apparaat mag nooit naast of op
een radiator of andere warmtebron worden
geplaatst. Plaats dit apparaat niet in een gesloten
constructie zoals een boekenkast of rek, tenzij er
voldoende ventilatie is of de instructies van de
fabrikant worden nageleefd.
10 STROOMBRONNEN
Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op
een elektriciteitsnet met de netspanning die op het
label is aangegeven. Raadpleeg uw dealer of lokale
energiebedrijf als u niet zeker weet welke
netspanning u thuis hebt. Raadpleeg de
bedieningsinstructies voor apparaten die werken op
batterijen of andere bronnen. Plaats de DVD (VCR)
speler op zo’n manier dat de hoofdaansluiting
eenvoudig kan worden afgekoppeld. De
hoofdaansluiting is een middel om elektriciteit aan
en af te sluiten.
11 BEVEILIGING VAN HET NETSNOER
Leid netsnoeren zodanig dat er niet op getrapt kan
worden en ze niet bekneld kunnen raken door
voorwerpen die erop of ertegen worden geplaatst.
Let hierbij vooral op het gedeelte bij stekkers,
contactdozen en het punt waar het snoer uit het
apparaat komt.
12 BLIKSEMBEVEILIGING
U kunt dit apparaat extra beveiligen door het tijdens
een onweersbui of wanneer het onbeheerd wordt
achtergelaten of gedurende lange periode niet wordt
gebruikt, van de stroomtoevoer af te koppelen (door
de stekker uit het stopcontact te halen) en het
antenne- of kabelsysteem te ontkoppelen. Hiermee
voorkomt u schade aan het apparaat als het gevolg
van blikseminslag en spanningspieken.
13 DISC-LADE
Houd uw vingers bij de lade vandaan wanneer deze
dicht gaat. U kunt zich verwonden als u dit niet doet.
14 OVERBELASTING
Zorg dat u de contactdozen van verlengsnoeren niet
overbelast. Dit kan brand of elektrische schokken
veroorzaken.
15
VLOEISTOF EN VOORWERPEN IN HET APPARAAT
Duw nooit voorwerpen in de openingen van het
apparaat. Deze kunnen gevaarlijke
spanningspunten raken en kortsluiting tussen
onderdelen veroorzaken, wat tot brand of
3
Page 5
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
elektrische schokken kan leiden. Mors nooit
vloeistof van welke soort dan ook op het apparaat.
16 BELADING
Plaats nooit een zwaar voorwerp op het product
en ga er nooit op staan. Het voorwerp kan vallen,
wat tot ernstige verwondingen of zware
beschadiging van het apparaat kan leiden.
17 DISC
Gebruik geen discs met barsten of vervormde of
gerepareerde discs. Deze discs kunnen
gemakkelijk breken. Dit kan leiden tot ernstige
verwondingen of niet functioneren van het
apparaat.
18 ONDERHOUD
Probeer niet dit product zelf te onderhouden; u
kunt bij het openen of verwijderen van panelen
worden blootgesteld aan gevaarlijke spanning of
andere gevaren. Laat het onderhoudswerk over
aan daarvoor opgeleide monteurs.
19 SCHADE WAARVOOR ONDERHOUD IS
VEREIST
Verwijder de stekker van dit apparaat uit de
wandcontactdoos en roep in de volgende gevallen
de hulp in van een erkende monteur.
A. Wanneer het netsnoer of de stekker is
beschadigd.
B. Wanneer er vloeistof is gemorst op het apparaat
of voorwerpen in het apparaat zijn gevallen.
C. Als het apparaat blootgesteld is geweest aan
regen of water.
D. Als het apparaat niet normaal werkt nadat u de
bedieningsinstructies hebt opgevolgd. Gebruik
alleen de bedieningselementen die in de
bedieningsinstructies worden besproken. Bij een
onjuiste bediening van andere elementen kan
schade ontstaan en zijn er vaak uitgebreide
werkzaamheden door een erkende monteur nodig
om het apparaat weer te herstellen.
E. Wanneer het apparaat is gevallen of de behuizing
is beschadigd.
F. Wanneer het apparaat duidelijk anders
functioneert – dit duidt erop dat het apparaat moet
worden nagekeken.
20 VERVANGENDE ONDERDELEN
Wanneer er onderdelen moeten worden
vervangen, moet u de onderhoudstechnicus laten
controleren of de vervangende onderdelen
dezelfde veiligheidskenmerken hebben als de
oorspronkelijke onderdelen. U kunt brand,
elektrische schokken of andere gevaarlijke
situaties voorkomen door door de fabrikant
aanbevolen reserveonderdelen te gebruiken.
21 VEILIGHEIDSCONTROLE
Laat na onderhouds- of reparatiewerkzaamheden
aan het apparaat de onderhoudstechnicus de
veiligheidscontrole uitvoeren die wordt
4
aanbevolen door de fabrikant, om na te gaan of
het apparaat veilig is voor gebruik.
22 BEVESTIGING AAN MUUR OF PLAFOND
Bevestig dit product alleen aan de muur of het
plafond op de manier die door de fabrikant is
aanbevolen.
23 WARMTE
Plaats het product niet in de buurt van
warmtebronnen, zoals radiators, kachels of
andere apparaten (waaronder versterkers) die
warmte produceren.
24 Bij lekkage van de batterijen kunnen
verwondingen of schade aan het apparaat of
andere voorwerpen ontstaan. Neem daarom de
volgende veiligheidsmaatregelen:
A. Plaats alle batterijen met de plus- en mintekens op
de juiste plaats.
B. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door
elkaar.
C. Gebruik batterijen van hetzelfde merk en type.
D. Verwijder de batterijen als het apparaat
gedurende langere tijd niet gebruikt wordt.
E. Als de batterijen leeg zijn, moeten ze in
overeenstemming met de plaatselijke wetten en
regels worden afgedankt.
25 Verwijdering van Oude Elektrische en
Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere Europese landen
met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden
behandeld. Het moet echter
naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt
dat dit product op de correcte
manier wordt verwijderd,
voorkomt u mogelijk voor mens
en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recyclage van materialen
draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product, neemt u het best contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of
de winkel waar u het product hebt gekocht.
26 RoHS (Richtlijn 2002/95/EC) volgend
Dit product is milieuvriendelijk en vrij
van Pb (Lood), Cd(Cadnium), Cr+6
(Chronium VI), Hg (Kwik), PBB en
PBDE (Vlamvertragers die in
sommige plastics worden gebruikt),
De antenne of kabel aansluiten ____________15
Een tv aansluiten ________________________15
Een versterker/receiver aansluiten__________17
Andere apparatuur aansluiten _____________18
Een digitale camcorder aansluiten _________18
Een los geheugen aansluiten ______________18
Overzicht instelmenu20
De weg vinden in het menu20
Installatiemenu20
De opnameopties instellen23
Instellingen voor de menutaal23
Voorkeur > beeldinstellingen24
Voorkeur > Audioinstellingen25
Voorkeur > beperkingsfunctie26
Voorkeur > automatische instellingen27
Voorkeur > VCR28
Systeem > Systeeminfo29
Systeem > DivX(R) VOD DRM29
Systeem > Laden Fabrieksinst.29
Disk > Formatteren30
Disk > Voltooien30
Disk > Beveilig31
Disk > Disc Label31
Disk > Disk info32
Overzicht van het statusmenu _____________33
Opnemen
Eenvoudig opnemen _____________________45
Een tv-programma opnemen45
Opnemen met één druk op de knop (OTR) 45
De opnameduur controleren46
De opname onderbreken46
Kopiëren met één druk op de knop -
DVD naar VHS46
Kopie bewerken (DVD
Kopiëren met één druk op de knop -
VHS naar DVD47
Kopie bewerken (VCR
Timeropname __________________________48
Timeropname met het menu
"Opname handmatig instellen"48
Een timeropname annuleren49
Een timeropname stoppen na de
start van de opname.49
Problemen oplossen bij timeropnames50
Opnemen van een extern signaal __________51
➝ VCR) 47
➝ DVD) 47
Disk Bewerken
DVD's afspelen en bewerken ______________52
Een DVD-titel afspelen52
Een DVD-titel wissen52
Een DVD-titel beveiligen53
Een DVD-titel hernoemen53
Een DVD-titel splitsen54
A- B wissen54
Stel beeldindex in55
Afspelen met de videorecorder ____________35
Afspelen met de DVD-speler ______________37
Beeld-, muziek- of DivX-bestanden weergeven
___39
5
Page 7
Overzicht
Overzicht
DVD, DVD+R, DVD+RW?
Wat is een DVD?
DVD betekent Digital Versatile Disk (Digitale
veelzijdige schijf). Het is een medium dat het gemak
van de compact disk combineert met de nieuwste
videotechnieken. DVD-video gebruikt de moderne
MPEG2 datacompressie technologie, die het mogelijk
maakt om een volledige speelfilm op een 12 cm disk
op te slaan.
Hoe goed is de resolutie van een DVD in
vergelijking met VHS?
Het haarscherpe digitale beeld heeft een resolutie van
500 lijnen en 720 pixels per lijn. Dat is meer dan twee
keer zo hoog als de resolutie van VHS en zelfs nog
beter dan die van de laserdisk. De beeldkwaliteit van
een DVD is vergelijkbaar met die van de digitale
masters uit de opnamestudio's.
Wat is een DVD+RW?
DVD+ReWritable(overschrijfbaar) maakt gebruikt van
Phase Change-technologie, net als de CDReWritable. Een hoge-prestatielaser wijzigt de
reflectie-eigenschappen van de opnamelaag; dit
proces kan meer dan duizend keer herhaald worden.
Wat is een DVD+R?
In tegenstelling tot de DVD+RW kan de DVD+R
(eenmalig beschrijfbare DVD) maar één keer
beschreven worden. Als hij na een opname niet wordt
voltooid kunnen er nog opnames aan worden
toegevoegd. Oude opnames kunnen later gewist
worden, maar ze kunnen niet worden overschreven.
De gewiste opnames worden gemarkeerd met
'gewiste titel'.
Als u de DVD+R in een DVD-speler wilt afspelen,
moet u deze voltooien in de DVD-videocombinatie. Als
dat eenmaal is gebeurd, kunnen er geen opnames
meer worden toegevoegd.
Wat kunt u allemaal doen met uw DVDvideocombinatie?
Uw DVD-videocombinatie is een apparaat waarmee
video digitaal kan worden opgenomen en afgespeeld
met "tweeweg"-compatibiliteit in de universele DVDstandaard. Dat betekent:
• Bestaande DVD's kunnen op deze recorder
worden afgespeeld.
• Opnames die met de DVD-videocombinatie
6
gemaakt zijn kunnen worden afgespeeld in
andere DVD-spelers en in DVD-ROM-spelers.
Dual Media
Ondersteunende disk
Opnameformaat±disk + VR formaat
Finaliseren-RW, -R, +R
Na finalisatie andere DVD’s afspelen
VerbruikerHoeft niet te worden
Opmerking:
Met een DVD-recorder die ‘dual media’-opnamen
ondersteunt, kan er in het DVD+RW formaat worden
opgenomen (+ VR) op zowel DVD-R-, DVD-RW- en
DVD+R- of DVD+RW-media. Iedere
bewerkingsfeature die beschikbaar is bij het +RW
logische formaat, is ook op ieder van de mediatypes
beschikbaar. Dit systeem biedt de consument ook de
mogelijkheid om eender welke van de hierboven
opgesomde mediaformaten in hetzelfde systeem te
gebruiken voor het maken van opnamen. Aangezien
het +VR-formaat DVD-Video- compatibel is, kan de
consument iedere disk gebruiken die op dit platform
werd opgenomen en dat afspelen op de meeste DVD
spelers die momenteel op de markt verkrijgbaar zijn.
±RW / ±R
Alle disks kunnen worden afgespeeld
geselecteerd (opnameformaat)
Regiocode
Als het regionummer op de DVD niet overeenstemt
met het regionummer van deze speler, kan de speler
de disk niet afspelen.
2
ALL
Pictogrammen
Het pictogram
Tijdens het bedienen van de toetsen kan op het
scherm het pictogram ‘ ‘ verschijnen. Dit betekent
dat de betreffende functie voor de afgespeelde disk
niet beschikbaar is.
Page 8
Overzicht
PRODUCTGEGEVENS
Welke disks kunt u gebruiken?
De volgende disks kunnen met de DVDvideocombinatie worden afgespeeld:
Opnemen en weergeven
DVD+RW (Digital Versatile Disk + herschrijfbaar)
DVD-RW (DVD-rewritable)
DVD+R
(Digital Versatile Disk + eenmalig beschrijfbaar)
DVD-R (DVD-eenmalig beschrijfbaar)
Alleen afspelen
DVD (Digital Versatile Disk)
VCD (Video CD)
Audio-cd (Compact Disc Digital Audio)
CD-R (CD recordable) Audio/ CD-RW (CD rewritable)
Audio
Videoformaat: JPEG
Audioformaat: CDDA/ MP3
Het is mogelijk dat het apparaat sommige
beschrijfbare disks niet afspeelt.
De DVD/cd-terminologie
Titel
Een hoofdfilm, bijgevoegde extra's of een
concertopname. Elke titel krijgt een titelnummer mee,
zodat u hem gemakkelijk kunt vinden.
Hoofdstuk
Kleinere delen van een film of een concertopname.
Een titel bestaat uit één of meerdere hoofdstukken. Elk
hoofdstuk krijgt een hoofdstuknummer mee, zodat u
het gemakkelijk kunt vinden. Het hangt van de DVD af
of de hoofdstukken genummerd zijn.
Track (alleen audio-cd)
De muziekstukken op een audio-cd. Elke track krijgt
een tracknummer mee, zodat u hem gemakkelijk kunt
vinden.
Over het opnemen van DVD's
Opmerkingen over opnemen
• De weergegeven opnametijden zijn niet
nauwkeurig, omdat de DVD-videocombinatie een
videocompressie met variabele bitstroom
gebruikt. De exacte opnametijd is daardoor
afhankelijk van het opgenomen materiaal.
• Als de ontvangst bij de opname van een tvuitzending slecht is of als het beeld gestoord is,
kan de opnametijd korter zijn.
• Het is mogelijk, dat disks die bij hoge snelheid zijn
opgenomen (2X of meer) niet worden herkend.
• als u stilstaande beelden of alleen geluid
opneemt, kan de opnametijd langer zijn.
• De weergegeven tijden voor de verstreken
opnametijd en de overgebleven opnametijd zijn
samen niet altijd gelijk aan de totale tijd die de
disk moet kunnen bevatten.
• De beschikbare opnametijd kan minder worden
als u de opnames intensief bewerkt.
• Bij gebruik van een DVD+R disk, kunt u blijven
opnemen tot de disk vol is, of tot de disk wordt
voltooid. Controleer voor u met opnemen begint,
of er nog voldoende ruimt op de disk over is.
Geluid van de tv opnemen
De DVD-videocombinatie kan één of twee
geluidskanalen opnemen. Bij tv-uitzendingen is dat
meestal mono of stereo, maar sommige programma's
worden tweetalig uitgezonden. U kunt dan taal I, taal II.
Beperkingen bij het opnemen van beeldmateriaal
• Materiaal met een opnamebeveiliging kan met
deze DVD-videocombinatie niet worden
opgenomen. DVD's en sommige
satellietuitzendingen zijn beveiligd tegen
opnemen. Als tijdens het opnemen beveiligd
materiaal wordt gevonden, stopt de opname of
wordt deze gepauzeerd. Op het scherm wordt
dan een foutmelding weergegeven.
Opmerkingen betreffende Copyright
• U mag met de DVD-videocombinatie alleen
beeld- en geluidsopnames maken voor eigen
gebruik. U mag ze niet verkopen, verhuren of
uitlenen aan anderen.
• Dit apparaat is uitgerust met technologie die het
auteursrecht beschermt. Deze technologie is
gepatenteerd in de Verenigde Staten. Alle rechten
berusten bij Macrovision Corporation en andere
rechtmatige eigenaren. Het gebruik van wettelijk
beschermde technologie is alleen mogelijk met
toestemming van Macrovision Corporation. Dit
apparaat is bedoeld voor thuisgebruik en andere
beperkte omgevingen, tenzij anders is toegestaan
door Macrovision Corporation. Demontage en
ontmanteling met namaak als doel zijn verboden.
7
Page 9
Overzicht
Wat is DV?
Met DV, ook wel bekend als i.LINK, kunt u een voor DV
geschikte camcorder aansluiten op de DVDvideocombinatie met één enkele kabel voor invoer en
uitvoer van video-, audio-, data- en bedieningssignalen.
De i.LINK-interface is ook wel bekend als IEEE 1394-
1995.
‘i.LINK’ en het ‘i.LINK’ logo zijn handelsmerken.
• De DVD-videocombinatie is alleen geschikt voor
DV(DVSC)-camcorders.
Digitale satelliettuners en digitale VHSvideorecorders kunnen hier niet worden
aangesloten.
• U kunt maar één DV-camcorder tegelijk op de
DVD-videocombinatie aansluiten.
• Sommige camcorders kunnen niet via de DVingang van de DVD-videocombinatie worden
bediend.
• Het audiosignaal voor de DV-ingang moet 32 of
48kHz zijn (en niet 44,1kHz)
• Als het afspelen op het bronapparaat wordt
onderbroken, als dat apparaat een onbespeeld
stuk band afspeelt, als de stroom voor het
bronapparaat uitvalt of als de DV-kabel
losgetrokken wordt, kan het beeld van de opname
worden vervormd.
Over HDMI
Met HDMI (High Definition Multimedia Interface)
kunnen zowel audio- als videosignalen via een enkele
digitale aansluiting met DVD-spelers, Settop-boxen en
andere AV-apparatuur worden uitgewisseld. HDMI is
ontwikkeld om het gebruik van HDCP-technologie
(High Definition Contents Protection) mogelijk te
maken. HDCP wordt gebruikt om digitale gegevens
tijdens verzenden en ontvangen te beschermen. HDMI
ondersteunt standaard, verbeterde of high-definition
videosignalen en ook standaard tot multikanaal
surround audiosignalen. Bij de kenmerken van HDMI
horen een niet gecomprimeerd digitaal videosignaal,
een bandbreedte tot 5 gigabyte per seconde, één
stekker (in plaats van meerdere kabels en stekkers) en
communicatie tussen de AV-bron en andere AVtoestellen zoals digitale tv's.HDMI, het HDMI-logo en
High-Definition Multimedia Interface zijn
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van
HDMI licensing LLC.
8
Extra informatie over HDMI
Als u een voor HDMI of DVI geschikt apparaat
aansluit, moet u op het volgende letten:
- schakel het HDMI/DVI-apparaat en deze recorder
uit. Schakel vervolgens het HDMI/DVI-apparaat in
en laat het ongeveer 30 seconden aan staan
voordat u deze recorder inschakelt.
-
Controleer of de video-ingang van het aangesloten
apparaat op de recorder is afgestemd.
- Het aangesloten apparaat moet compatibel zijn
met een 720x576i of 720x576p, 1280x720p of
1920x1080i (
scan
i: interlaced scan, p:progressive
) video-ingangssignaal.
Niet alle DVI-apparaten die geschikt zijn voor HDCP,
werken met deze recorder.
- Het is onmogelijk om beveiligde DVD’s af te
spelen op non-HDCP apparaten.
Wat is USB (Universal Serial Bus)?
USB is een standaard voor externe busaansluitingen
voor gegevens met een overdrachtssnelheid van
12Mbps. Een enkele USB-poort kan worden
verbonden met maximaal 127 randapparaten zoals
digitale camera's, MP3-spelers en losse geheugens.
USB is ook geschikt voor plug-and-play installatie en
hot-plug.
- De USB-poort is geschikt voor USB 2.0 full-speed
en ook achterwaarts compatibel met USB 1.1
(USB 1.0) apparaten.
• Als u een USB-kabel van slechte kwaliteit
gebruikt, wordt het USB-apparaat mogelijk
niet herkend.
• De compatibiliteit met MP3-spelers en digitale
fotocamera's is enigszins beperkt.
- Deze DVD-videocombinatie kan alleen
bestanden in MP3-formaat afspelen.
- Deze DVD-videocombinatie ondersteunt
geen audio-bestanden die door DRM (Digital
Right Management) zijn versleuteld.
• Aansluiting van een USB-hub of een hubextensie is niet mogelijk.
• Er zijn zeer veel soorten USB-apparaten.
Sommige van de hierboven genoemde USBapparaten zijn mogelijk niet compatibel met
deze DVD-videocombinatie. De USB-functie
van dit apparaat garandeert dus niet dat het
compatibel is met alle USB-apparaten.
• Deze DVD-videocombinatie is geschikt voor
high- en full-speed USB-apparaten (en niet
geschikt voor low-speed apparaten).
Page 10
Overzicht
NoYes
PRODUCTGEGEVENS
Voorzorgsmaatregelen
Het apparaat hanteren
Bij transport van het apparaat
Wij adviseren om de originele verpakking van het
apparaat te bewaren. Verpak het apparaat zoals
het oorspronkelijk door de fabriek was verpakt.
Daarmee is het optimaal beschermd.
Bij het installeren van het apparaat
Bij het afspelen kunnen beeld of geluid van een
dichtbij geplaatste tv, videorecorder of radio
gestoord worden. Als dat het geval is, moet u het
apparaat wat verder weg zetten of uitzetten als u
het niet gebruikt.
Het oppervlak schoonhouden
Gebruik geen vluchtige vloeistoffen bij het
apparaat zoals spuitbussen met insecticiden.
Rubberen of plastic voorwerpen mogen niet
gedurende langere tijd contact maken met het
apparaat. Ze kunnen sporen achterlaten op de lak.
Het apparaat schoonmaken
De behuizing schoonmaken
Gebruik een zachte, droge doek. Als het
oppervlak erg vuil is, kunt u een zachte doek
bevochtigen met een oplossing met wat
afwasmiddel. Gebruik geen sterke oplosmiddelen
zoals alcohol, benzeen of thinner. Ze kunnen het
oppervlak beschadigen.
Voor een helder beeld
De DVD-videocombinatie is een technologisch
hoogwaardig precisieapparaat. Als de optische
lens en onderdelen van de aandrijving van de
schijf vuil of versleten zijn, wordt de beeldkwaliteit
minder. Laat het apparaat na 1000 speeluren
controleren en onderhouden. (Dit is afhankelijk
van de omgeving waarin het apparaat gebruikt
wordt.) Vraag uw leverancier om advies.
Bereik van de afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op de sensor in het
apparaat en druk op een toets.
Afstand: minder dan zeven meter van de sensor.
Hoek: aan weerszijden van de sensor.
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Verwijder het deksel van het batterijvakje achter op de
afstandsbediening en plaats
twee AAA-batterijen. Zorg dat de
plus- en mintekens op de
batterijen en in het batterijvak
overeenkomen.
Let op
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door
elkaar. Gebruik verschillende soorten batterijen niet
door elkaar(standaard, alkaline enzovoort.).
Omgaan met disks
Disks vasthouden
Raak de afspeelzijde
van de disk niet aan.
Houd de disk bij de
randen vast, zodat er
geen vingerafdrukken op het oppervlak kunnen
komen. Plak geen plakband of papier op de disk.
Disks bewaren
Plaats de disk na het afspelen weer in het doosje. Stel
disks niet bloot aan de volle zon of warmtebronnen.
Laat ze ook niet in een auto liggen als die in de volle
zon geparkeerd staat. de temperatuur in de auto kan
dan hoog oplopen.
Disks schoonmaken
Vingerafdrukken en stof op de disk kunnen de beelden geluidskwaliteit verslechteren. Maak de disk voor
het afspelen met een schone doek schoon. Veeg van
het midden van de disk naar de rand. Gebruik geen
sterke oplosmiddelen zoals alcohol, wasbenzine of
thinner. Gebruik ook geen antistatische spray die
bedoeld is voor
vinyl platen.
9
Page 11
Bedieningspunten en aansluitingen
Bedieningspunten en aansluitingen
Voorpaneel
!@#
%$&^(
*
! AAN/UIT
Schakelt de DVD-videocombinatie in en uit.
@ Cassettevak (videogedeelte)
Plaats hier een videocassette.
# Disklade (DVD-gedeelte)
Plaats hier een disk.
$ EJECT (videorecorder)
Druk op deze toets om de cassette uit te werpen.
% REC
Start het opnemen. Druk meerdere keren op de
toets om de opnametijd in te stellen.
^ STOP
Stopt het afspelen of opnemen.
& PLAY/PAUSE
Start het afspelen van een disk of cassette.
Onderbreekt het afspelen of opnemen tijdelijk.
* REW
DVD : Hiermee gaat u naar het vorige hoofdstuk.
Videorecorder : Spoelt de cassette terug als het
afspelen eerst gestopt is. Als u tijdens het
afspelen op deze toets drukt wordt versneld
achteruit afgespeeld.
( FF
DVD : Hiermee gaat u naar het vorige hoofdstuk.
Videorecorder : Spoelt de cassette vooruit als het
afspelen eerst gestopt is. Als u tijdens het
afspelen op deze toets drukt wordt versneld
afgespeeld.
1)3
) Display voorpaneel
Geeft de status weer van de DVDvideocombinatie.
1 OPENEN/SLUITEN (DVD)
Hiermee opent of sluit u de lade.
2 PR+/–
Hiermee kunt u kiezen uit de opgeslagen
zenders. Ook gaat u hiermee omhoog en omlaag
in de DVD-menu's.
3 DVD/VCR kiezen
Schakelt tussen het gebruik van de DVD-speler
en de videorecorder.
4 COPY
Kopieert de opname van DVD naar video (of van
video naar DVD).
5 AVF (VIDEO, L-AUDIO-R)
Aansluiting voor de audio/video-uitgangen van
een extern apparaat (Videorecorder, Camcorder
enzovoort).
6 DV IN
Aansluiting voor de DV-uitgang van een digitale
camcorder, of DVD+R/RW-recorder.
7 USB-ingang
voor aansluiting van een USB flash-geheugen.
542
6 7
10
Page 12
Display voorpaneel
Bedieningspunten en aansluitingen
PRODUCTGEGEVENS
Kanaal
PR23
Ingangsmodus
AV-1
AV-2
F-AV
DV
Kopiëren
COPY
COPY
Opnemen op disk
11:15
11:15
REC
TV-kanaal
AV1 ingang
AV2 ingang
Front AV ingang
DV ingang
Kopiëren van DVD naar
videorecorder
Kopiëren van videorecorder naar
DVD
Geeft aan dat er een opname op
DVD met de timer is ingesteld
Geeft aan dat een opname op DVD
met de timer in de standby-modus
staat
Geeft aan dat de DVD wordt
opgenomen
Opnemen op cassette
11:15
11:15
REC
0:30
RECP
Andere
SAFE
VCR
TV
een timeropname is ingesteld voor de
videorecorder.
Een timeropname met de
videorecorder staat stand-by.
de videorecorder is bezig met
opnemen.
OTR opnamemodus
Pauze bij opname
Geeft aan wanneer de DVD-recorder
is vergrendeld
De DVD-recorder/videorecorder is
ingesteld als videorecorder (met de
[TV/VCR]-toets).
De DVD-recorder/videorecorder is
ingesteld als tv-ontvanger (met de
[TV/VCR]-toets).
0:30
RECP
OTR opnamemodus
Pauze bij opname
11
Page 13
Afstandsbediening
Bedieningspunten en aansluitingen
Schakelt de DVD-videocombinatie in en uit.
- Opent en sluit de lade als het DVD-gedeelte is geselecteerd.
- Werpt de cassette uit als het videogedeelte is geselecteerd.
Selecteert het videogedeelte.
Selecteert het DVD-gedeelte.
Schakelt tussen de ingangen van de DVD-videocombinatie: tuner, AV1,
AV2, AV-F, of DV.
- Kiest genummerde opties in de menu's.
- Kiest de tv-zender.
- Stelt de spoorregeling handmatig bij.
Schakelt tussen de tuner van de DVD-videocombinatie en de tuner van de tv.
Zet de teller van de videorecorder op nul.
Geeft toegang tot DVD-menu's.
Schakelt het instelmenu in of uit.
12
Roept het menu voor de timeropname op.
Roept de informatie op over de huidige disk, videocassette, tv-zender.
-œ √…† : Kiest de menuopties.
- PR +/– : Kiest de zenders.
Bevestigt menukeuzes.
Start het opnemen. Druk meerdere keren op de toets om de opnametijd in te
stellen. Zie One Touch Record (OTR) op pagina 45 voor meer details.
Selecteert de opnamekwaliteit :
- DVD : HQ (1 uur), SP (2 uur), EP (4 uur) of SEP (8 uur).
- Videorecorder: SP of LP.
Kiest de taal van de ondertiteling als die beschikbaar is.
Selecteert een dialoogtaal (DVD), geluidsspoor (CD) of audio-instelling (TV).
- Start het afspelen.
- Onderbreekt het afspelen of opnemen tijdelijk. Druk nogmaals op de toets om
het afspelen of opnemen te hervatten.
Page 14
Bedieningspunten en aansluitingen
- DVD : zoek achteruit/vooruit
- Videorecorder : Spoelt achteruit/vooruit nadat het afspelen is gestopt. Als u
tijdens het afspelen op deze toets drukt wordt versneld vooruit of achteruit
afgespeeld.
Stopt het afspelen of opnemen.
Ga naar het volgende of vorige hoofdstuk/track
Reclame overslaan; 30 seconden vooruit.
Roept het titelmenu van een disk op als dat beschikbaar is.
Verhoogt of verlaagt de snelheid bij vertraagd afspelen van een DVD of
cassette.
Herhaalt het hoofdstuk, de track, de titel of de hele disk.
Speelt een episode tussen A en B herhaald af).
Kiest het camerastandpunt als dat voor de DVD beschikbaar is.
Kiest het camerastandpunt als dat voor de DVD beschikbaar is.
PRODUCTGEGEVENS
Progressive scan
• Als uw tv progressive scan ondersteunt, kunt u beelden van hoge kwaliteit bekijken
door de DVD-videocombinatie op progressive scan te zetten. Als de tv progressive
scan niet ondersteunt, moet u niet omschakelen.
• Als het uitgangssignaal wordt gewijzigd van RGB naar interlace of progressive (scart
1), kan de kleur bij componentvideo afwijken.
• Omdat er aparte uitgangen zijn voor componentvideo, moet de tv worden
aangesloten op die uitgangen en worden ingesteld op de componentingangen op de
tv.
• Ga omgekeerd te werk als wordt overgeschakeld van progressive naar RGB.
LET OP! NIET ALLE HDTV-TOESTELLEN ZIJN GESCHIKT VOOR GEBRUIK MET
DIT APPARAAT. DAARDOOR KUNNEN STORINGEN IN HET BEELD
OPTREDEN. ALS U LAST HEBT VAN BEELDSTORINGEN BIJ 525
PROGRESSIVE SCAN, KUNT U BETER OMSCHAKELEN NAAR EEN
UITGANGSSIGNAAL MET STANDAARD DEFINITIE. ALS U WILT WETEN OF UW
TV GESCHIKT IS VOOR GEBRUIK MET DEZ DVD-SPELER, MOET U CONTACT
OPNEMEN MET ONZE SERVICEAFDELING.
13
Page 15
Achterpaneel
Bedieningspunten en aansluitingen
!@#$%
)*(&^
! Netsnoer
Steek de stekker in een stopcontact.
@ AUDIO OUT (L, R)
Verbind deze uitgangen met de audio-ingangen
van een tv of ander apparaat.
# COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
Verbind deze uitgangen met de component
ingangen op de tv.
$ Scart aansluiting 2
Voor aansluiting van een ander apparaat
(satellietontvanger, tv-decoder, videorecorder,
camcorder enzovoort)
% RF IN (ANT-ingang) (van antenne)
Verbind deze ingang met de antenne of
kabelaansluiting.
^ RF OUT (ANT-uitgang )(naar tv)
Verbind deze uitgang met de coaxiale ANTingang van een tv.
& Scart aansluiting 1
Voor aansluiting van een tv. Composietuitgang en
RGB-uitgang
* S-VIDEO OUT
Verbind deze uitgang met de S-Video-ingang van
een tv.
( Coaxiale digitale audiouitgang
Verbind deze uitgang met de coaxiale digitale
audioingang van een versterker.
) HDMI OUT
HDMI-uitgang voor een aansluiting voor digitale
video- en audiosignalen van hoge kwaliteit.
Voorzichtig
• Raak de pinnetjes van de aansluitingspunten
achter op het apparaat niet aan. Een
elektrostatische ontlading kan de DVDvideocombinatie onherstelbaar beschadigen.
14
Page 16
Aansluitmogelijkheden
Aansluitmogelijkheden
PRODUCTGEGEVENS
Om u in staat te stellen uw nieuwe DVD
recorder met HDD in te stellen, moet deze
aangesloten zijn op uw TV. Gebruik hiervoor
een SCART kabel of een COMPONENT kabel (
of S-video ) en combineer dit met een audio
kabel.
• U kunt de DVD-videocombinatie op diverse
manieren aansluiten op de tv en andere
apparatuur. Gebruik maar één van de
onderstaande aansluitmogelijkheden tegelijk.
Het maakt niet echt uit welke aansluiting u
gebruikt.
• Lees in de handleidingen voor de tv of andere
aan te sluiten apparatuur, welke aansluiting het
beste is.
• Voor een betere geluidsweergave sluit u de
audio-uitgangen van de DVD-videocombinatie
aan op de audio-ingangen van uw versterker,
receiver, stereo of andere
audio/videoapparatuur. Zie het gedeelte 'Een
versterker/receiver aansluiten' op pagina 17.
Let op
• Sluit de tv rechtstreeks aan op de DVDvideocombinatie en stel de tv in op de juiste
ingang.
• Sluit de audio-uitgangen van de DVDvideocombinatie niet aan op de
koptelefooningang (opnamegedeelte) van uw
audio-installatie.
• Sluit de tv niet op de DVD-videocombinatie aan
via een videorecorder. Het beeld van de DVD
kan worden vervormd door de
kopieerbeveiliging.
1
Trek de stekker van de antenne of kabel uit de tv.
2 Sluit deze kabel aan op de ANT IN op het
achterpaneel van de DVD-videocombinatie.
Als u een kabelaansluiting heeft zonder omvormer of
decoder, moet u de kabel van uw tv los maken en
verbinden met de RF-ingang op de achterkant van de
DVD-videocombinatie.
Gebruik de meegeleverde RF-kabel om de RF-uitgang
van de DVD-videocombinatie te verbinden met de
antenne-ingang op de tv. Via deze aansluiting kunt u
alle middenband-, superband- en hyperbandkanalen
(alle kabelkanalen) ontvangen.
Een tv aansluiten
Kies één van de volgende aansluitmogelijkheden voor
de tv. Dit is afhankelijk van de mogelijkheden van uw
apparatuur.
Achterkant van TV
COMPONENT/PROGRESSIVE VIDEO INPUT
HDMI
Pr
H
S-VIDEO
INPUT
Y
Pb
SC
ANTENNA
INPUT
RV
INSTALLATIE
De antenne of kabel aansluiten
Antenne
Platte draad
(300 ohm)
300/75 ohm adapter
(niet meegeleverd)
Achterkant van DVD-videocombinatie
Antenne
oror
Kabelaans
luiting
Achterkant van DVD-videocombinatie
RF-aansluiting
Verbind de ANT OUT van de DVD-videocombinatie
met de antenne-ingang op de tv met behulp van de
meegeleverde 75 ohm RF-kabel (R).
Dit apparaat maakt geen gebruik van de
modulatoruitgang. Desondanks gebruikt u
de RF-uitgang.
15
Page 17
Aansluitmogelijkheden
Scartverbinding
1 Verbind de EURO AV1 scartaansluiting op de
DVD-videocombinatie via een scartkabel met de
scartaansluiting achter op een tv.
2 Om met dit apparaat DVD's en dergelijke te
kunnen weergeven, moet het met een scartkabel
of component- en audiokabel op uw tv worden
aangesloten.
S-Video-aansluiting
1 Verbind de S-Video-uitgang op de DVD-
videocombinatie via een S-Videokabel met de SVideo-ingang op de tv.(S)
2 Verbind de linker en rechter audio uitgang op de
DVD-videocombinatie via audiokabels met de
linker en rechter audioingang op de tv.
Component videoaansluitingen
• Als u een high-defenition tv heeft, of een tv die
geschikt is voor digitale signalen, kunt u gebruik
maken van de voordelen van de progressive
scan-uitgang op de DVD-videocombinatie en de
hoogste beeldresolutie realiseren.
• Als de tv geen progressive scan ondersteunt, zal
het beeld er vervormd uitzien.
1 Verbind de progressive componentuitgangen op
de DVD-videocombinatie via een YPbPr-kabel (C)
met de overeenkomstige aansluitingen op de tv,
als die aanwezig zijn.
2 Verbind de linker en rechter audio uitgang op de
DVD-videocombinatie via audiokabels met de
linker en rechter audioingang op de tv.
• Denk er wel aan om de DVD-videocombinatie
op Progressive scan in te stellen door het
'Video-uitgangssignaal’ in het instelmenu te
wijzigen; zie pagina 24.
• De progressive scan-functie werkt niet bij RFaudio/video- of S-Video-verbindingen.
HDMI-verbinding
Als u over een HDMI-tv of -monitor beschikt, kunt u die
met een HDMI-kabel op deze recorder aansluiten.
1 Verbindt de HDMI-uitgang op de recorder met de
HDMI-ingang op een daarvoor geschikte tv of
monitor (H).
2 Stel de bronkeuze op de tv in op HDMI (zie de
gebruikershandleiding van de tv).
• Als u de HDMI-verbinding gebruikt, is de
sampling-frequentie van de audio-uitgang altijd
48 kHz, ook als u [96 kHz] selecteert.
• In deze recorder wordt een dts-geluidsspoor
niet intern omgezet (in 2 kanalen). Om van dts
multikanaals-surround te kunnen profiteren,
moet u de recorder via één van de audiouitgangen aansluiten op een voor dts geschikte
receiver.
• Als de optie LPCM voor de digitale uitgang in
het instelmenu niet wordt geselecteerd, wordt
er via de HDMI-kabel geen geluid
doorgegeven (zie pagina 25).
• Bij een juiste aansluiting op de recorder moet
de pijl op het aansluitstuk van de kabel naar
boven wijzen.
• Controleer de HDMI-kabel bij ruis of lijnen in
het beeld.
• Als u de HDMI-verbinding gebruikt, kunt u de
resolutie voor het HDMI-uitgangssignaal
wijzigen (576i, 576p, 720p, 1080i) door de
optie Video-uit in het instelmenu te veranderen
(zie pagina 24).
- RGB, Interlace-modus : 576i
- Interlace-modus : 576i, 1080i
- Progressive modus : 576p, 720p
• Als u de Progressive-scanmodus wijzigt terwijl
de recorder is aangesloten met HDMI, kan dat
problemen geven. Om die op te lossen, zet u
de recorder uit en dan weer aan.
16
Page 18
Een versterker/receiver aansluiten
R
L
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
COAXIAL
AX
Een versterker met 2 kanaal analoge stereo of
Dolby Pro Logic II/Pro Logic aansluiten
Verbind de linker en rechter audio uitgang op de DVDvideocombinatie via de meegeleverde audiokabels
met de linker en rechter audio-ingang op de
versterker, receiver of stereo-installatie (A).
Een versterker met 2 kanaal digitale stereo (PCM)
of een tv-receiver met multi-kanaal decoder (Dolby
Digital™, MPEG 2, of DTS) aansluiten
1 Verbind de digitale coaxiale audiouitgang van de
DVD-videocombinatie met de overeenkomstige
ingang op de versterker. Gebruik een apart
verkrijgbare digitale coaxiale audio-kabel.
2 U moet de digitale uitgang van de DVD-
videocombinatie inschakelen; zie "Audioinstellingen" op pagina 25.
Wat is digitaal multi-kanaal geluid?
Een digitale multi-kanaal verbinding biedt de beste
geluidskwaliteit. Hiervoor hebt u een multi-kanaal
audio/video-ontvanger nodig, die net als de DVDvideocombinatie één van de volgende audioformaten
kan verwerken: MPEG 2, Dolby Digital of DTS.
Controleer dit aan de hand van de handleiding van de
ontvanger of de logo's op het apparaat zelf.
Aansluitmogelijkheden
• Volgens de licentieovereenkomst met DTS is
het digitale uitgangssignaal in DTS als DTSaudiostream wordt geselecteerd.
• Als het digitale uitgangssignaal niet in
overeenstemming is met de specificaties van
de ontvanger, produceert de ontvanger een
krachtig, vervormd geluid of helemaal geen
geluid.
• Een 5.1 kanaal digitaal surround-signaal via de
digitale verbinding kan alleen worden
weergegeven als de ontvanger is uitgerust met
een digitale multi-kanaal decoder.
• Druk op [AUDIO] om de audiogegevens van
de huidige DVD op het scherm weer te geven.
De DVD-videocombinatie heeft geen interne
decoder om DTS-geluid in twee kanaal stereo om te
zetten. Om van DTS multi-kanaal surround-geluid te
kunnen genieten moet u de digitale aansluitingen
van de DVD-videocombinatie verbinden met een
receiver die geschikt is voor DTS.
Achterkant van DVD-videocombinatie
INSTALLATIE
versterker (receiver)
17
Page 19
Aansluitmogelijkheden
DV IN
DV
IN/OUT
Andere apparatuur aansluiten
Om signalen van een ander apparaat te kunnen
verwerken, moet u de AV.F-ingangen op de voorkant
van de DVD-videocombinatie via los verkrijgbare
audio/videokabels verbinden met de audio/videouitgangen op het andere apparaat.
Aansluitpaneel van ander apparaat
(videorecorder, camcorder enz.)
Voorkant van DVD-videocombinatie
Een digitale camcorder aansluiten
Op de DV ingang op het voorpaneel kunt u een
digitale DV-camcorder, videodeck of DVD+R/RW
recorder aansluiten en zo DV-cassettes of
DVD+R/RW-disks digitaal kopiëren op DVD+R/RW.
Sluit deze apparaten via een apart verkrijgbare DVkabel aan op de DV-ingang op het voorpaneel van de
DVD-videocombinatie.
Een los geheugen aansluiten
Op de USB-ingang aan de voorzijde kunt u een
digitale camera of MP3-speler aansluiten.
Verbindt de USB-in/uitgang van de digitale camera of
MP3-speler via een USB-kabel (niet mee geleverd)
met de USB-ingang op de voorzijde van de
DVD/videorecorder.
• Deze DVD/videorecorder is alleen geschikt
voor MP3-spelers (of digitale camera's)
waarvoor geen stuurprogramma hoeft te
worden geïnstalleerd.
• Het is niet mogelijk om JPEG- of MP3bestanden van de digitale camera of MP3speler naar DVD of videorecorder te kopiëren.
MP3 Speler of digitale camera
Voorkant van DVD-videocombinatie
Op deze aansluiting kunt u alleen DV-apparatuur
aansluiten. Hij is niet geschikt voor digitale
satellietontvangers of D-VHS videodecks.
DV digitale camcorder
Voorkant van DVD-videocombinatie
18
Page 20
Basisinstallatie
Basisinstallatie
nadat u de DVD-videocombinatie met succes heeft verbonden met de tv en andere
apparaten, leest u in dit hoofdstuk hoe u de basisinstallatie uit kunt voeren.
U moet deze procedures uitvoeren om de tijd, datum, zenders en de taalvoorkeuren
voor de DVD-videocombinatie in te stellen.
1 Op het scherm verschijnt de welkomsttekst. Controleer of de RF-kabel voor de
antenne of kabel is aangesloten. Druk op [ENTER] om met het instellen te
beginnen.
2 Selecteer de gewenste taal voor het schermmenu met de toetsen […†]. Druk op
[ENTER] om de keuze te bevestigen.
3 SKies het land waar u verblijft met […†]. Druk op [ENTER] om de keuze te
bevestigen.
4 De DVD-videocombinatie zoekt de beschikbare zenders automatisch op en slaat
ze op in het geheugen.
5 Als het automatisch zoeken van zenders is voltooid, kunt u de zenders indelen. U
kunt de zenders in de lijst naar boven of beneden verplaatsen, wissen en
bewerken.
Selecteer een zender en druk op [
œ] ‘Naar boven Verplaatsen’, ‘Naar beneden
Verplaatsen’, ‘Verw.’ of ‘Verander’.
Als u ‘Naar boven Verplaatsen’ of ‘Naar beneden Verplaatsen’ hebt
geselecteerd, dukt u op [ENTER] om ze zender te verplaatsen.
Als u 'Verw.' hebt geselecteerd, drukt u op [ENTER] om de zender te wissen.
Als u 'Verander' hebt geselecteerd, drukt u op [ENTER] om de zender te
bewerken. Het toetsenbord wordt op het scherm weergegeven. Zie pagina 31 32 voor het invoeren van lettertekens.
6 Stel de klok in nadat u de zenders hebt ingedeeld.
œ√] naar links of naar rechts en wijzig de instelling met […†].
Ga met [
7 Druk op [ENTER] om de tijdsinstelling vast te leggen. Als u de basisinstallatie
onderbreekt, moet u de procedure herhalen.
Herinstallatie
Dit apparaat is uitgerust met een multi-tuner voor het ontvagen van buitenlandse
zenders. Om buitenlandse zenders te kunnen ontvangen, gaat u als volgt te werk.
1Druk op [SETUP] en kies 'Fabrieksinstellingen herstellen' met [
Vervolgens reset u het apparaat. (zie pagina 29)
2Na het inschakelen van de voeding komt u in de basisinstallatie.
3Selecteer het gewenste land (zie stap 3) en herhaal de stappen 4~7.
œ√].
Welkom1/7
Voordat u de recorder in gebruik neemt,
moet u eerst de installatie- wizard
voltooien.
ENTERSETUP
VolgendeSluiten
Taal OSD2/7
Kies een menutaal.
Portuguese
Italian
†
German
Dutch
Vorig
VolgendeSluiten
Land instellen3/7
Selecteer het land waar u woont.
Vorig
VolgendeSluiten
Auto scan4/7
Zoek automatisch naar zenders
Vorig
VolgendeSluiten
Instel kanalen5/7
Naar boven Verplaatsen
Naar beneden Verplaatsen
Verw.
Verander
Vorig
VolgendeSluiten
Bevestig
TerugWissen
Klok instelling6/7
Datum: Tijd:
…
31 / 08 / 2010 01 : 50 : 42
†
Vorig
VolgendeSluiten
Afronden7/7
De installatie- wizard is voltooid!
Vorig
Volgende
SETUP
Italië
Ierland
Luxemburg
†
Nederland
†
SETUP
Gevonden zenders :1
Annuleer
SETUP
Nee NAAM
†
1BBC1
2RTP1
3- - - -
SETUP
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
a b c d e f g h i _
j k l m n o p q r .
s t u v w x y z
Backspace Opsl. Annuleer
CLEAR
Stel de tijd in.
SETUP
Veel plezier met uw recorder.
Gewijzigd
BBC1
Pagina a
Pagina A
Symbol
ENTER
MENU
MENU
ENTER
MENU
ENTER
MENU
ENTER
MENU
ENTER
MENU
ENTER
MENU
ENTER
…
†
…
†
†
†
INSTALLATIEINSTELLINGEN
1%
Spatie
19
Page 21
Instelmenu
Instelmenu
Overzicht instelmenu
Het menu van de DVD-videocombinatie heeft de
volgende zes categorieën: Installatie, Opnameopties,
Talen, Voorkeuren, Systeeminformatie en Diskopties.
Druk op [SETUP] en op [
…†] op de
afstandsbediening voor het eerste en tweede niveau
van het instelmenu.
De weg vinden in het menu
1 Druk op [SETUP]. Het instelmenu wordt
weergegeven.
2 Ga met […†] naar het gewenste submenu.
3
Als u het gewenste submenu heeft geselecteerd, drukt
√] om een keuze uit het submenu te maken.
u op [
4
Druk op [ENTER] om naar het volgende niveau te gaan.
5 Ga met […†] naar de gewenste instelling en
druk op [ENTER] om uw keuze te bevestigen.Bij
sommige instellingen zijn verdere stappen nodig.
Als u op enig moment op [MENU] drukt, gaat u
weer terug naar het hogere niveau.
6 Druk op [SETUP] om het instelmenu te verlaten.
Installatiemenu
Handmatig instellen
Als de DVD-videocombinatie niet alle zenders in het
geheugen heeft opgeslagen of als u een nieuwe
zender wilt toevoegen, kunt u dat handmatig doen.
1
Druk op [SETUP]. Het instelmenu wordt weergegeven.
2 Selecteer ‘Installeren’ met […†] en druk op
[ENTER] om te bevestigen.
3 Selecteer ‘Handmatig Instel’ uit het
installatiemenu met [
Installeren
…†].
†
Handmatig Instel
Autom. instellen
Klok instelling
Instel kanalen
†
†
4 Druk op [ENTER]. Het submenu ‘Handmatig
Instel’ wordt weergegeven.
5 Selecteer 'Standaard' met […†].
6 Selecteer het gewenste systeem met [œ√]
Dit apparaat is uitgerust met een multi-tuner.
Daarmee kunt u naar zenders in andere landen
zoeken. Voer de installatie opnieuw uit als dat niet
lukt. (zie pagina 19.)
7 Selecteer 'Ontvangst' met […†].
8 Kies het gewenste ontvangstsysteem (antenneof
om naar het volgende niveau te gaan. Als de
DVD-videocombinatie geen zendernaam of de
verkeerde zendernaam geeft, kunt u die zelf
invoeren.
17 Als u op [√] drukt om naar het volgende niveau te
gaan, wordt het toetsenbord op het scherm
weergegeven.
Gewijzigd
BBC1
Pagina a
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
a b c d e f g h i _
Pagina A
j k l m n o p q r .
Symbol
s
t u v w x y z Spatie
Backspace Opsl. Annuleer
ENTER
Bevestig
MENU
TerugWissen
CLEAR
U kunt zelf een zendernaam bedenken en
daarvoor 4 tekens invoeren.
Zie pagina 31 -32 voor het invoeren van
lettertekens.
18 Als u alle gegevens hebt bewerkt, plaatst u de
cursor met [
…†] op ‘Kanaal opslaan’.
19 Druk op [ENTER] om de instellingen op te slaan.
Automatisch instellen
De DVD-videocombinatie beschikt over een tuner met
frequentiesynthesizer die signalen kan ontvangen tussen
VHF laag E2~S6, VHF hoog S7~S36, and UHF S37~E69.
Voorbereiding:
Sluit de DVD-videocombinatie aan op de antenne of
de kabel, volgens de instructies in het gedeelte 'De
antenne of kabel aansluiten' op pagina 15.
1
Druk op [SETUP]. Het instelmenu wordt weergegeven.
2 Selecteer 'Installeren' met […†].
3 Ga naar ‘Installeren’ en druk op [√] of [ENTER]
om ‘Autom. instellen’ te selecteren.
Installeren
Handmatig Instel
†
†
Autom. instellen
†
Klok instelling
Instel kanalen
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
4 Druk op [ENTER] om het zoeken naar zenders te
starten. De tuner zoekt automatisch alle zenders
die binnen het bereik te vinden zijn en slaat ze op
in het geheugen.
Auto Scan
Gevonden zenders : 6
Annuleer
Nadat het automatisch instellen is afgerond, moet
u de eerdere instructies volgen om te controleren
of de afstemband juist is ingesteld.
22%
21
INSTELLINGEN
Page 23
Instelmenu
De klok instellen
1 Volg de stappen 1 en 2 uit ‘Handmatig instellen’.
2 Selecteer 'Klok instelling' met […†].
Installeren
Handmatig Instel
Autom. instellen
†
†
Klok instelling
†
Instel kanalen
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
3 Druk op [ENTER]. Het menu 'Klok instelling' wordt
weergegeven.
4 Voer een datum en tijd in.
œ√(links/rechts): verplaatst de cursor naar de
vorige of volgende kolom.
…†(omhoog/omlaag): wijzigt de instelling op de
positie van de cursor.
5 Druk op [ENTER] om de instellingen te
bevestigen en druk dan op [SETUP] om het
instelmenu te verlaten.
22
Installeren > tijdinstelling
Stel de klok in
Datum:
01 / 12 / 2006
Tijd:
04 : 11 : 33
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
†
†
Zenders aanpassen
1 Volg de stappen 1 en 2 uit ‘Handmatig instellen’.
2 Selecteer 'Instel kanalen' met […†].
Installeren
Handmatig Instel
Autom. instellen
Klok instelling
†
†
Instel kanalen
†
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
3 Druk op [ENTER]. Het menu voor het aanpassen
van de zenders wordt weergegeven.
4 Selecteer het zendernummer dat u aan wilt
passen met [
Naar boven of naar beneden verplaatsen
Nadat alle zenders in de DVD-videocombinatie zijn
opgeslagen, zult u van sommige zenders de naam
willen wijzigen.
1 Selecteer 'Naar boven Verplaatsen' (of ‘Naar
beneden Verplaatsen’) en druk op [ENTER].
2 De geselecteerde zender wordt naar boven of
naar beneden in de lijst verplaatst.
Volgorde wijzigen
Nadat u de tv-zenders in de DVD-videocombinatie
hebt geïnstalleerd, kunt u ze een zelf gekozen naam
van vier lettertekens geven.
1
Selecteer 'Verander' met […†] en druk op [ENTER].
2 Het toetsenbord wordt op het scherm
weergegeven. Zie pagina 31 -32 voor het
invoeren van lettertekens.
Wissen
Nadat alle zenders in de DVD-videocombinatie zijn
opgeslagen, zult u sommige zenders misschien weer
willen wissen.
1 Selecteer 'Verw.' met […†] en druk op [ENTER].
…†]. Druk vervolgens op [ENTER].
Installeren > zenders aanpassen
No NAAM
PR-1 BBC1
PR-2 - - - -
PR-3 - - - -
PR-4 - - - -
PR-5 - - - -
PR-6 - - - -
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Naar boven Verplaatsen
Naar beneden Verplaatsen
Verander
Verw.
Page 24
De opnameopties instellen
Instelmenu
Opnamekwaliteit videorecorder
U kunt de standaard opnamekwaliteit voor de
videorecorder instellen op SP (Standard Play) of LP
(Long Play). SP levert een hogere beeldkwaliteit, maar
LP verdubbelt de opnametijd. bijvoorbeeld: een band
voor twee uur kan vier uur opnemen in de LP-stand.
1
Druk op [SETUP]. Het instelmenu wordt weergegeven.
2 Selecteer 'Bezig met opnemen' met […†].
3 Druk op [√] om de ‘VCR kwaliteit’ te selecteren
terwijl ‘Bezig met opnemen’ is geselecteerd.
4 Druk op [ENTER] om naar het tweede niveau te
gaan.
5 Selecteer met behulp van […†] de gewenste
opnamekwaliteit (SP of LP).
6 Druk op [ENTER] om uw keuze te bevestigen en
druk daarna op [SETUP] om het menu te
verlaten.
Bezig met opnemen
ENTERMENUSETUP
†
†
VCR kwaliteit√SP
†
DVD kwaliteitLP
Hoofdst. Mark
BevestigTerugSluiten
†
DVD-opnamekwaliteit
U kunt de standaard DVD opnamekwaliteit instellen
op: HQ (hoge kwaliteit – 1 uur/ disk), SP (standaard
kwaliteit – 2 uur/ disk), EP (uitgebreid spelen – 4 uur/
disk) of SEP (zeer lage kwaliteit – 8 uur/ disk).
Volg dezelfde werkwijze als bij "VCR kwaliteit".
Bezig met opnemen
VCR kwaliteitHQ
†
†
DVD kwaliteit√SP
Hoofdst. MarkEP
†
†
SEP
U kunt deze interval op 5 min, 10 min, 15 min of 20
min instellen.
Selecteer ‘Uit‘ als u niet wilt dat er automatisch
markeerpunten voor de hoofdstukken worden
geplaatst.
Volg dezelfde werkwijze als bij "VCR kwaliteit".
Bezig met opnemen
VCR kwaliteitUit
DVD kwaliteit√ 5 min
†
†
Hoofdst. Mark10 min
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
†
†
15 min
20 min
Instellingen voor de menutaal
Menutaal
Kies een taal voor het menu en de schermmeldingen
van de DVD-videocombinatie.
1
Druk op [SETUP]. Het instelmenu wordt weergegeven.
2 Selecteer 'Taal' met […†].
3 Selecteer onder "Taal" de "Taal OSD" met [√] .
4 Druk op [ENTER] om naar het volgende niveau te
gaan.
5 Selecteer de gewenste taal met […†].
6 Druk op [ENTER] om de keuze te bevestigen en
druk dan op [SETUP] om het instelmenu te
verlaten.
Taal
ENTERMENUSETUP
†
†
Taal OSDEngels
Menu- taalFrans
Taal geluidsspoorSpaans
OndertiteltaalPortugees
BevestigTerugSluiten
†
†
Italiaans
Duits
√ Nederlands
INSTELLINGEN
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Markeerpunt hoofdstuk
Tijdens het opnemen worden er automatisch op vaste
intervallen markeerpunten voor de hoofdstukken
geplaatst.
Taal voor menu, ondertiteling en dialoog
Kies de gewenste taal voor de diskmenu's, de
ondertiteling en de dialogen.
Volg de zelfde werkwijze als bij de OSD-taal.
Standaardinstelling : De standaardinstelling voor het
afspelen wordt ingesteld.
23
Page 25
Voorkeur > beeldinstellingen
Instelmenu
1 Druk op [SETUP].
2 Selecteer "Voorkeur" met [œ√] .
3 Ga bij "Voorkeur" met [√] naar "Video".
4 Druk op [ENTER]. Het submenu "Video" wordt
weergegeven.
Voorkeur
ENTERMENUSETUP
†
†
Video
†
Audio
Beperkingsniveau
Wachtwoord
Automatisch inst
VCR
BevestigTerugSluiten
Beeldverhouding
1 Ga bij "Video" met [ENTER] naar "Beeldverh.".
2 Druk op [ENTER] of [√] om naar het volgende
niveau te gaan.
3 Selecteer de gewenste beeldverhouding met […
].
†
4 Bevestig uw keuze met [ENTER].
5 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
4:3 LB : Selecteer deze optie wanneer uw tv-scherm
de standaardverhouding heeft van 4:3. Breedbeeld
wordt weergegeven met zwarte balken boven en
onder.
4:3 PS : Selecteer deze optie wanneer uw tv-scherm
de standaardverhouding heeft van 4:3. Breedbeeld
wordt over de volle hoogte van het scherm
weergegeven. De zijkanten van het beeld worden
afgesneden.
16:9 : Selecteer deze optie als een breedbeeld-tv met
een schermverhouding van 16:9 is aangesloten.
Voorkeur > Video
ENTERMENUSETUP
†
†
Beeldverh.4:3 PS
†
Video Uit.√ 4:3 LB
BevestigTerugSluiten
†
16:9
Video-uitgangssignaal
De standaardinstelling voor het video-uitgangssignaal
is 576i (Interlaced scan)
RGB 576i : u kunt het signaal alleen in RGB laten
weergeven op een met scart-kabel aangesloten
analoge tv, als de DVD-videocombinatie voor RGBinterlace is ingesteld.
Interlace (576i, 1080i) of progressive (576p, 720p) :
Als u de DVD-videocombinatie aansluit op een digitale
televisie (DTV) of monitor via de
componentaansluitingen, kunt u het
videouitgangssignaal instellen op ‘576i’, ‘576p’, ‘1080i’
of ‘720p’
(i : Interlace, p : Progressive).
Volg verder dezelfde werkwijze als bij "Beeldverh."
voor het wijzigen van het uitgangssignaal.
Voorkeur > Video
Beeldverh.576i
†
†
Video Uit.576p
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Als u de HDMI-verbinding gebruikt, kunt u de
resolutie voor het HDMI-uitgangssignaal (576i,
675p, 720p, 1080i) wijzigen door de optie ‘Video-uit’
in het instelmenu te veranderen. Als u echter een
component-videoaansluiting gebruikt, ziet u alleen
576p in plaats van 720p of 1080i.
†
†
√ RGB 576i
720p
1080i
24
Page 26
Voorkeur > Audioinstellingen
Instelmenu
Ga voor het selecteren van de audio-instellingen op de
zelfde wijze te werk als bij de video-instellingen.
Voorkeur
Video
†
†
Audio
†
Beperkingsniveau
Wachtwoord
Automatisch inst
VCR
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Digitaal uitgangssignaal
1 Selecteer "Digitale uitgang" in het audiosubmenu
met [ENTER] .
2 Druk op [ENTER] of [√] om naar het volgende
niveau te gaan.
3 Selecteer het gewenste digitale uitgangssignaal
…†].
met [
4 Bevestig uw keuze met [ENTER].
5 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
Bitstroom
Kies deze optie als het apparaat is aangesloten op
een Dolby Digital- of DTS-decoder (of op een
versterker of ander apparaat met een Dolby Digital- of
DTS-decoder).
PCM
Selecteer dit wanneer het apparaat op een
tweekanaals digitale stereo-versterker is aangesloten.
Het digitale audiosignaal van de DVD-recorder zal een
signaal uitzenden in het PCM formaat wanneer u een
DVD afspeelt die met een Dolby Digital (alleen voor
DVD) of MPEG soundtrack is opgenomen. Als de
DVD met een DTS soundtrack is opgenomen, zal er
geen geluid worden weergegeven.
Voorkeur > Audio
ENTERMENUSETUP
†
†
Digitale uitgangBitstroom
†
Dynamisch√ PCM
BevestigTerugSluiten
†
Dynamisch bereik
Tijdens het kijken naar beelden van een DVD kan het
gewenst zijn om het dynamisch bereik van het geluid
(het verschil tussen harde en zachte passages) te
verminderen. U kunt dan het geluid van de film zachter
zetten zonder dat het minder duidelijk wordt.
Stel ‘Dynamisch‘ in op ‘Volledig’, ‘Gemiddeld’ of ‘Uit’
voor het gewenste resultaat.
Volg voor het instellen van het dynamisch bereik
verder de zelfde werkwijze als bij het digitale
uitgangssignaal.
Voorkeur > Audio
Digitale uitgangVolledig
†
†
DynamischGemiddeld
†
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
†
√ Uit
INSTELLINGEN
25
Page 27
Voorkeur > beperkingsfunctie
Instelmenu
De beperkingsniveaus instellen
Met het instellen van de beperkingsfunctie, voorkomt u
dat kinderen DVD's afspelen met een inhoud die voor
hen niet geschikt is. U kunt een beperkingsniveau
instellen beperking van "Volwassen" tot ‘Kinderen ok’.
1 Druk op [SETUP].
2 Selecteer "Voorkeur" met […†].
3 Selecteer "Voorkeur" uit het submenu
"Beperkingsniveau" met [
[ENTER] om te bevestigen.
4 Selecteer het beveiligingsniveau met […†] en
druk op [ENTER].
Het dialoogvenster voor het invoeren van de
toegangscode wordt weergegeven. Voer een
viercijferige toegangscode in met de cijfertoetsen.
Als u de toegangscode voor de eerste keer
invoert, moet u de code nog een keer extra
invoeren om hem te bevestigen.
5 Stel de toegangscode in en druk op [ENTER].
…†] en druk op
Voorkeur
Video1 Kinderen ok
Audio2 G
†
†
Beperkingsniveau3 PG
†
Wachtwoord4 PG 13
Automatisch inst5 PGR
VCR6 R
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
†
7 NC 17
De toegangscode vanuit de fabriek is ‘0000‘. U
moet deze toegangscode invoeren voordat u het
beperkingsniveau kunt wijzigen.
Gebruik als nieuwe toegangscode een andere
combinatie dan '0000'.
6 Voer de nieuwe toegangscode in.
7 Selecteer het gewenste beperkingsniveau met
…†] en druk op [ENTER] om te bevestigen.
[
Volwassen tot Kinderen ok: Sommige DVD's
kunnen scènes bevatten die niet geschikt zijn
voor kinderen. Als u het beperkingsniveau voor de
DVD-videocombinatie instelt, worden alle scènes
met dezelfde of een lagere waardering
afgespeeld. Scènes met een hogere waardering
worden niet afgespeeld, tenzij een alternatieve
scène op de disk beschikbaar is. De alternatieve
scène moet wel in overeenstemming zijn met het
ingestelde beperkingsniveau. Als er geen geschikt
alternatief wordt gevonden, stopt het afspelen. U
moet dan de viercijferige toegangscode invoeren
of het beperkingsniveau wijzigen om de disk af te
kunnen spelen.
8 Druk op [ENTER] om de keuze te bevestigen en
druk dan op [SETUP] om het instelmenu te
verlaten.
26
Voorkeur
Video8 Volwassen
Audio
Beperkingsniveau
Wachtwoord
Automatisch inst
VCR
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Voorkeur
Toegangscode:
- - - -
Voer de toegangscode in met de
cijfertoetsen.
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
†
†
†
Page 28
Instelmenu
Voorkeur > automatische instellingen
De toegangscode wijzigen
1 Selecteer "Wachtwoord" uit het submenu
"Voorkeur" met [
2 Druk op [ENTER]. Het submenu "Wachtwoord"
wordt weergegeven.
3 Het submenu "Wachtwoord" wordt weergegeven.
Voer uw bestaande viercijferige toegangscode in.
4 Voer een nieuwe viercijferige toegangscode in.
Voer de code nogmaals in om te bevestigen.
• Veiligheidscode : Mocht u uw
toegangscode ooit vergeten, dan moet u met
de afstandsbediening 3,3,0,8 invoeren en op
[ENTER] drukken.
• Gebruik als nieuwe toegangscode een andere
combinatie dan '0000'.
…†] .
Voorkeur
Video
Audio
Beperkingsniveau
†
†
Wachtwoord
†
Automatisch inst
VCR
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Voorkeur > Wachtwoord
Oud Wachtwoord
* * * *
Nieuw Wachtwoord
* * * *
Bevestig Nieuw Wachtwoord
* * - -
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
1 Selecteer "Automatisch inst" in het submenu
"Voorkeur" met [
…†].
2 Druk op [ENTER] om het submenu te openen.
Voorkeur
Video
Audio
Beperkingsniveau
Wachtwoord
†
†
Automatisch inst
†
VCR
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
De automatische klok instellen
Met de automatische klok kan de DVDvideocombinatie de klok automatisch gelijk zetten als
het apparaat in stand-by staat (stekker in het
stopcontact maar spanning uitgeschakeld).
De automatische klok is alleen beschikbaar voor
modellen met de VPS/PDC-functie.
Sommige zenders sturen de datum en tijd mee met de
VPS/PDC-gegevens. Deze videorecorder stelt met
behulp van deze gegevens automatisch de tijd en datum
in bij de instelprocedure en normaal gebruik, maar ook na
iedere keer dat de spanning van het toestel uitgeschakeld
is geweest. Als u constateert dat de datum en tijd niet
correct zijn, kunt u deze functie met onderstaande
werkwijze uitschakelen door UIT te kiezen. U moet dan
wel handmatig de datum en tijd instellen (zie elders in de
handleiding).
1 Selecteer "Automatisch klok" met […†] en druk
op [ENTER].
2 Wijzig de instelling met […†] en druk op
[ENTER] om te bevestigen.
Voorkeur > Automatisch inst
Automatisch klok √ Aan
VPS/PDCUit
†
†
†
INSTELLINGEN
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
27
Page 29
Voorkeur > VCR
Instelmenu
VPS/PDC
VPS/PDC is een service van sommige zenders, die
het mogelijk maken om een timeropname precies op
tijd te laten beginnen, zelfs als het programma later
start dan gepland. "De ingevoerde tijde is de
VPS/PDC-code en is dus correct zijn. Niet alle stations
bieden VPS/PDC. Het opnemen zal in dat geval
starten op de door u ingevoerde tijd en niet op de
werkelijke starttijd.
Als u een opname op een bepaald tijdstip wilt laten
beginnen, met daarbij de mogelijkheid om het bij
uitlopen van het programma door VPS/PDC te laten
corrigeren, moet u VPS/PDC inschakelen.
Volg voor het instellen van VPS/PDC dezelfde
werkwijze als bij het instellen van de automatische
klok.
“VPS/PDC” en “De auto Reeks van de Klok” werkt
mogelijk niet in sommige landen.
Voorkeur > Automatisch inst
Automatisch klokAan
VPS/PDCUit
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
†
†
√
†
Met deze functie kunt u indexmarkeringen zoeken of
een startpunt instellen op een VHS-cassette.
1 Selecteer "VCR" uit het submenu "Voorkeur" met
†] .
[
2 Druk op [ENTER].
3 Het submenu "VCR" wordt weergegeven.
4 Kies "Index+", "Index–" of "Ga naar Nul".
Als u "Index+" (of "Index–") kiest en op [ENTER]
drukt, zoekt het apparaat de eerstvolgende
indexmarkering en begint met afspelen.
Als u "Ga naar Nul" selecteert en op [ENTER]
drukt, spoelt de band terug naar 0:00:00 en stopt.
Voorkeur
VideoIndex +
AudioIndex -
Beperkingsniveau Ga naar Nul
Wachtwoord
Automatisch inst
†
†
VCR
†
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Het VCR-menu kan alleen worden geactiveerd als
een cassette is geplaatst en de DVD/videorecorder
op VCR staat ingesteld.
Met Systeem Information kan een monteur essentiële
fabrieksinformatie over de DVD-videocombinatie
vinden als onderhoud nodig is.
Systeem
ENTERMENUSETUP
Systeem > Systeeminfo
ENTERMENUSETUP
†
†
Systeeminfo
†
DivX (R) VOD DRM
Laden Fabrieksinst.
BevestigTerugSluiten
Versie
FD300007TCU-070716
Loader versie
Micom Software
BevestigTerugSluiten
BH07T A100
02.09
Systeem > DivX(R) VOD DRM
Wij geven u de DivX® VOD (video on demand)
registratiecode die het u mogelijk maakt films te kopen
en huren met de DivX® VOD-service. Ga voor meer
informatie naar www.DivX.com/vod.
Systeem > DivX(R) VOD DRM
DivX (R) Video On Demand
Uw registratiecode is:
zie www. divx. com/ vod voor meer
informatie
MRRRZQZT
Als u dat wilt kunt u de oorspronkelijke
fabrieksinstellingen voor de DVD-videocombinatie
herstellen.
1 Selecteer "Laden Fabrieksinst." in het submenu
"Systeem" met [
†].
2 Druk op [ENTER].
3 Het herstelmenu wordt weergegeven. Selecteer
"OK" met [
…†] en druk op [ENTER].
Systeem
Systeeminfo
DivX (R) VOD DRM
†
†
Laden Fabrieksinst.
†
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Laden Fabrieksinst.
Wilt u standaardinstelling laden?
OKAnnuleer
• Sommige opties kunnen niet gereset worden,
zoals de beveiligingsinstellingen en de
toegangscode.
• Na het herstellen van de fabrieksinstellingen
wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
Als u het apparaat weer aanzet, komt u in het
installatiemenu. U moet het land, de taal, de
zenders en de klok opnieuw instellen.
INSTELLINGEN
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
29
Page 31
Disk > FormatterenDisk > Voltooien
Instelmenu
Als u een helemaal lege disk in de DVDvideocombinatie plaatst, zal de recorder de disk
initialiseren voor DVD+VR.
U kunt DVD-RW en DVD+RW ook herformatteren
vanuit het onderstaande instelmenu.
• Als u een disk herformatteert, wordt alles wat
u op de disk hebt opgenomen, gewist.
• Terwijl de disk wordt geïnitialiseerd, wordt het
rode disk-icoontje op het tv-scherm
weergegeven.
1 Druk op [SETUP].
2 Selecteer "Disk" met […†].
3 Selecteer "Disk" uit het submenu "Formatteren"
…†] en druk op [ENTER] om te bevestigen.
met [
4 Druk op [ENTER] om de disk te formatteren.
Disk
ENTERMENUSETUP
Disk
ENTERMENUSETUP
†
†
FormatterenDVD+VR
Voltooien
Beveilig
Disc Label
Disk info
BevestigTerugSluiten
FormatterenDVD+VR
Voltooien
Beveilig
Disc Label
Disk info
BevestigTerugSluiten
DVD wordt geformatteerd, wachten AUB...
†
†
†
Formatteren
80%
Met voltooien legt u de opnames 'vast’, zodat de disk
ook op een gewone dvd-speler of op een computer
met een DVD-ROM-station kan worden afgespeeld.
Met voltooien van een videomodus wordt ook een
menuscherm aangemaakt waarmee u op de disk kunt
navigeren. U kunt dit menu openen met de [MENU]
toets.
Als u een DVD-R en DVD+R eenmaal voltooid
hebt, kunt u verder niets meer op de disk
bewerken of opnemen, behalve in DVD+RW. U
kunt echter op een DVD-RW nog wel bewerken en
opnemen door de optie 'Voltooien opheffen' te
selecteren.
1 Druk op [SETUP].
2 Selecteer "Disk" met […†].
3 Selecteer "Disk" uit het submenu "Voltooien" met
…†] en druk op [ENTER] om te bevestigen.
[
4 Het menu Voltooien wordt geopend. Selecteer
‘OK‘ en druk op [ENTER].
De recorder start het voltooien van de disk.
Disk
Formatteren
†
†
Voltooien
†
Beveilig
†
†
Disc Label
Disk info
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Voltooien/Voltooiïng oph.
Wilt u de disk voltooien?
OKAnnuleer
Voltooien/Voltooiïng oph.
Disk wordt voltooid, wachten AUB...
80%
30
Page 32
Disk > BeveiligDisk > Disc Label
Instelmenu
Als u opneemt op een DVD-RAM, een DVD+RW of
+R disk, of op een DVD-RW disk die geformatteerd is
voor VR, kunt u het beste 'Beveilig' aanzetten om
onbedoeld opnemen, bewerken of `wissen van de
geladen disk te voorkomen. Selecteer dan 'Beveil.
oph.' als u toch bewerkingen op de disk uit moet
voeren.
Disk
Formatteren
Voltooien
†
†
Beveilig
†
Disc Label
Disk info
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Beveilig
Wilt u de disk beveiligen?
OKAnnuleer
DVD wordt beveiligd. Wachten AUB...
Disk
Formatteren
Voltooien
†
†
Beveil. oph.
†
Disc Label
Disk info
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
Beveil. oph.
Wilt u de disk vrijgeven?
OKAnnuleer
Beveil. oph.
DVD wordt vrijgegeven. Wachten AUB...
Beveilig
80%
80%
Voer hiermee een naam voor de disk in. De naam
wordt weergegeven zodra u de disk laadt en wanneer
u de diskinfo op het scherm laat weergeven.
De disknaam kan tot 32 tekens lang zijn.
Bij disks die op een andere recorder geformatteerd
zijn, ziet u slechts een beperkte verzameling tekens.
1 Druk op [SETUP].
2 Selecteer "Disk" met […†].
3 Selecteer "Disk" uit het submenu "Disc Label" met
[
…†] en druk op [ENTER] om te bevestigen.
Disk
Formatteren
Voltooien
Beveilig
†
†
Disc Label
†
Disk info
ENTERMENUSETUP
BevestigTerugSluiten
4 Het toetsenbord wordt weergegeven.
Voer een naam in voor het label. Selecteer een
teken met [
…†œ √] en druk op [ENTER] om te
bevestigen.
: Sla een nieuw label op nadat u klaar bent
Opsl.
met het invullen van tekens.
Spatie
: voer een spatie in op de cursorpositie.
Backspace
: wis het teken voorafgaand aan de
cursorpositie.
Annuleer
: schakel het toetsenbord weer uit.
Gewijzigd
BBC1
Pagina a
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
a b c d e f g h i _
Pagina A
j k l m n o p q r .
Symbol
s
t u v w x y z
Backspace Opsl. Annuleer
ENTER
Bevestig
MENU
TerugWissen
CLEAR
Spatie
INSTELLINGEN
31
Page 33
Instelmenu
Tip:
Toetsen op de afstandsbediening waarmee een
naam kan worden ingevoerd
[MENU]: terug naar vorig menu.
[CLEAR]: verwijder alle ingevoerde tekens.
[ENTER]: bevestig het teken.
Namen kunnen tot 64 tekens lang zijn.
Bij disks die op een andere recorder geformatteerd
zijn, ziet u slechts een beperkte verzameling
tekens.
Bij opnames op DVD-R, DVD+R of DVD-RW
disks, wordt de ingevoerde naam pas op het
display weergegeven als de disk voltooid is.
Disk > Disk info
Diskinfo bevat: label, aantal titels, mediatype, status,
overblijvende ruimte.
Het statusmenu geeft informatie over de status van de
DVD-videocombinatie en/of de geplaatste disk of
cassette. Druk op [DISPLAY] om de statusinformatie
weer te geven.
Disk- of cassette-informatie weergeven
Als u informatie wilt over de geplaatste disk of
cassette:
Informatie weergeven tijdens het tv-kijken
Druk op [DISPLAY] terwijl de tv aan staat om de
informatie op het scherm weer te geven of de
weergave uit te schakelen.
Zie de beschrijving hieronder voor een nadere uitleg
over de informatie per medium.
Sommige disks geven niet alle informatie zoals die
in de voorbeelden wordt gegeven.
Informatiepictogrammen
Handelingen niet toegestaan of niet beschikbaar
Opnamemodus
Geeft de bedieningsstand weer (DVD of videorecorder)
Audiosignaal (STEREO, MONO, tweetalig)
Het zendernummer, de
zendernaam
VPS of PDC-informatie wordt door sommige
zenders mee gezonden. Als V/P op het scherm
verschijnt, wordt VPS of PDC informatie mee
gezonden.
VPS/PDC
De actuele tijd
PR1 : RTP1 13:18 PDC MONO VCR
SP
DVD informatie
Titel
Geeft het huidige titelnummer en het
totaal aantal titels weer. U kunt hier direct
naar de gewenste titel gaan.
1 Druk op [DISPLAY] tijdens het
afspelen. Het statusmenu wordt op
het scherm weergegeven.
2 Selecteer het titelpictogram in het menu met
[…†]..
3 Wijzig de cijfers met [œ √].
Hoofdstuk
Geeft het huidige hoofdstuknummer en het totaal
aantal hoofdstukken weer. U kunt hier direct naar het
gewenste hoofdstuk gaan.
1 Druk op [DISPLAY] tijdens het afspelen. Het
statusmenu wordt op het scherm weergegeven.
2 Selecteer het hoofdstukpictogram in het menu
met […†].
3 Wijzig de cijfers met [œ √].
Verstreken tijd
geeft de verstreken afspeeltijd weer. U kunt hier ook
vanaf een bepaalde punt laten starten.
1 Druk op [DISPLAY] tijdens het afspelen. Het
statusmenu wordt op het scherm weergegeven.
2 Selecteer het ‘Elapsed‘ pictogram in het menu
met […†].
3 Druk op [ENTER] om een startpunt in te stellen.
Wijzig de nummers met de cijfertoetsen.
4 Druk op [ENTER] om de starttijd te bevestigen.
Het afspelen begint automatisch vanaf het
ingestelde startpunt op de disk. Als een titel van
een DVD is opgenomen zonder zoekinformatie,
bijvoorbeeld bij een televisie-uitzending of van
een ander apparaat, kan de verstreken tijd niet
worden weergegeven.
Audio
Toont de geselecteerde audiotaal (alleen DVD-video)
of het audiokanaal (STEREO, MONO, RECHTS of
LINKS)
DVD+VR
†
1/4
†
1/1
00:00:04
Stereo
Uit
Uit
A-B Uit
†
INSTELLINGENAFSPELEN
Ondertiteling
Geeft de huidige taal voor de ondertiteling weer. U
33
Page 35
Overzicht van het statusmenu
kunt de instelling hier ook wijzigen.
1 Druk op [DISPLAY] tijdens het afspelen. Het
statusmenu wordt op het scherm weergegeven.
2 Selecteer het ondertitelpictogram in het menu met
[…†].
3 Druk meerder keren op [œ √] om de gewenste
taal voor de ondertiteling te selecteren.
Herhaal
1 Druk op [DISPLAY] tijdens het afspelen. Het
statusmenu wordt op het scherm weergegeven.
2 Selecteer het ‘REPEAT‘ pictogram in het menu
met […†].
3 Druk meerder keren op [œ √] om de gewenste
herhaalmodus te selecteren.
[DVD] Titel
[Video CD / Audio CD] Willek Volg
Herhaal één ➝Herhaal map ➝Uit
[MP3 / WMA] Willek Volg
één ➝Herhaal map ➝Uit
➝Hoofdstuk ➝ All ➝Uit
➝Enkel ➝
➝Enkel ➝Herhaal
A-B Repeat
1 Druk op [DISPLAY] tijdens het afspelen. Het
statusmenu wordt op het scherm weergegeven.
2 Selecteer het ‘A-B REPEAT‘ pictogram in het
menu met […†].
3 Druk meerder keren op [œ √] om het deel dat u
wilt herhalen in te stellen.
Van zender wisselen
Als de DVD/videorecorder voor tv-ontvangst wordt
gebruikt,kunt u van zender wisselen met de [PR+/-]toetsen of de cijfertoetsen op de afstandsbediening, of
met de [PR+/–]-toetsen op de voorzijde van het
apparaat.
Het geluidssignaal voor de tv wijzigen
U kunt het geluidssignaal voor de tv wijzigen met de
[AUDIO]-toets.
Druk meerdere keren op [AUDIO] om het signaal in
onderstaande volgorde te wijzigen. De
mogelijkheden zijn afhankelijk van de uitzending.
• Stereosignaal
STEREO ➝ MONO ➝ STEREO
• Tweetalig signaal
BIL- I ➝ BIL- II ➝ BIL- I
• Monosignaal
MONO
Het bestaande geluidssignaal wordt op het scherm
weergegeven.
• Als de geluidskwaliteit bij een stereo-uitzending
slecht is, kan dat vaak verbeterd worden door
naar mono te schakelen.
• Als een extern apparaat is gekozen, kan het
geluidssignaal alleen op stereo worden gezet.
34
Page 36
Afspelen met de videorecorder
Afspelen met de videorecorder
Voordat u begint
1 Druk op [VCR] om de afstandsbediening in te
stellen op het bedienen van de videorecorder.
2 Zet de tv aan en selecteer de video-ingang waar
de DVD-videocombinatie op is aangesloten:
Zet de geluidsinstallatie aan en selecteer de
ingang waar de DVD-videocombinatie op is
aangesloten.
Een videocassette afspelen
1 Plaats een bespeelde videocassette in het
apparaat.
Als de DVD-videocombinatie uit staat, zal het
apparaat hierna automatisch aan gaan.
Controleer of het TIMER-indicatielampje op het
voorpaneel niet brandt. Als dat wel het geval is,
drukt u één keer op [POWER].
Als de beveiliging van de geplaatste cassette is
verwijderd, start het afspelen automatisch.
Als de DVD-videocombinatie wordt ingeschakeld
door het plaatsen van een videocassette met
veiligheidsnokje, start het afspelen niet automatisch.
2 Druk op [PLAY].
Het afspeelsymbool wordt weergegeven op het
beeldscherm. De snelheid voor het afspelen (SP,
LP) hoeft niet te worden gekozen. De DVDvideocombinatie stelt die automatisch vast.
3 Druk op [STOP] om het afspelen te stoppen.
Het stopsymbool wordt weergegeven op het
beeldscherm. Als het einde van de tape in de
cassette wordt bereikt zonder dat op [STOP]
wordt gedrukt, stopt de DVD-videocombinatie
automatisch, spoelt terug en werpt de cassette uit.
Spoorregeling
Automatische spoorregeling
De automatische spoorregeling regelt het beeld zodat
sneeuw en strepen worden verwijderd. De functie
wordt in de volgende gevallen geactiveerd:
• als een cassette voor de eerste keer wordt
afgespeeld;
• als de snelheid van de band wordt gewijzigd;
• als het beeld strepen of sneeuw vertoond als
gevolg van beschadigingen op de band.
Handmatige spoorregeling
Als tijdens het beeld het afspelen beeldruis vertoond,
drukt u net zolang op de [TRACKING+/-] toetsen op
de afstandsbediening tot de beeldstoring minimaal is.
• Als het beeld verticaal trilt, moet deze functie
voorzichtig bediend worden.
• Als de cassette wordt uitgeworpen of als de
stekker langer dan drie minuten uit het
stopcontact wordt gehaald, wordt de
spoorregeling weer teruggezet in de
oorspronkelijke stand.
AFSPELEN
35
Page 37
Speciale afspeelmogelijkheden
Afspelen met de videorecorder
Opmerkingen bij speciale
afspeelmogelijkheden
Op het scherm zullen horizontale lijnen verschijnen
Dat is normaal.
Bij de speciale manieren van afspelen wordt het
geluid automatisch uitgeschakeld. Er is dus geen
geluid bij het zoeken, vertraagd afspelen
enzovoort.
Als u na het versneld afspelen weer terugschakelt
naar normaal afspelen, is er enige tijd nodig om de
bandsnelheid weer te stabiliseren. Tijdens deze tijd
kan er enige storing in het beeld optreden.
Snel vooruit/achteruit
Met deze functie kunt u visueel vooruit en achteruit
naar een gewenste scène op de band zoeken.
1 Druk tijdens het afspelen op [REW] of [FF].
De zoekfunctie wordt gestart. Als de zoekfunctie
langer dan drie minuten geactiveerd blijft, schakelt
de DVD-videocombinatie automatisch terug naar
normaal afspelen om de band en de videokoppen
te beschermen.
2 Druk op [PLAY] om normaal afspelen te
hervatten.
Stilstaand beeld
1 Druk op [PLAY/PAUSE] tijdens het afspelen.
Het beeld op het scherm blijft stilstaan.
Als het stilstaande beeld in verticale richting trilt,
kunt u dat bijstellen met de [TRACKING +/-]toetsen op de afstandsbediening. Als het
stilstaande beeld langere dan vijf minuten blijft
staan, schakelt de DVD-videocombinatie
automatisch terug naar normaal afspelen om de
band en de videokoppen te beschermen.
2 Druk op [PLAY] om normaal afspelen te
hervatten.
Vertraagd afspelen
1 Druk op [SLOW+] om vertraagd af te spelen.
2 Druk meerder keren op [SLOW+] of [SLOW-] om
de snelheid bij het vertraagd afspelen aan te
passen.
Tellergeheugen
Deze functie is handig als u een bepaalde scène direct
na het opnemen wilt bekijken of als u vaker naar
hetzelfde punt terug wilt gaan.
1 Start het opnemen of afspelen van een cassette.
2 Op het punt dat u later terug wilt vinden, zet u de
teller terug op 0:00:00 met de toets [CLEAR]. Ga
gewoon verder met afspelen of opnemen.
3 Druk op [STOP] als het opnemen of afspelen
klaar is.
4 Als u de functie "Ga naar nul" bij ‘INSTELLEN’ ➝
'Voorkeuze' ➝’Videorecorder’ kiest, stopt de
cassette automatisch bij het bereiken van
tellerstand '0:00:00'. Zie pagina 28.
36
Page 38
Afspelen met de DVD-speler
Afspelen met de DVD-speler
Een DVD afspelen
1 Druk op [DVD] om de afstandsbediening in te
stellen op het bedienen van de videorecorder.
Zet de tv aan en selecteer de video-ingang waar
de DVD-videocombinatie op is aangesloten:
Zet de geluidsinstallatie aan en selecteer de
ingang waar de DVD-videocombinatie op is
aangesloten.
2
Druk op [OPEN/CLOSE] om de disklade te openen.
3 Leg uw disk in de lade, met de afspeelzijde
naar beneden (zijde met het label naar boven).
Druk op [OPEN/CLOSE] om de disklade te sluiten.
4
5 Op het display op het paneel vooraan verschijnt
het woord ‘LOAD’; het afspelen begint
automatisch. Als dat niet het geval is, moet u op
[PLAY] duwen. In sommige gevallen verschijnt op
dat moment het menu van de disk.
Een DVD afspelen
Als een DVD+RW of niet-voltooide DVD+R/-R/-RW is
geplaatst, wordt geen enkele titel automatisch
afgespeeld, maar wordt de gekozen tv-zender op het
scherm weergegeven.
Als u de titel van de DVD+R (+RW), wilt afspelen,
moet u op [MENU] of [PLAY] drukken voor het DVDmenu. Kies de af te spelen titel en druk op [ENTER].
Als een DVD-menu wordt weergegeven
• Als u een DVD plaatst, kan een DVD-menu
worden weergegeven. Kies de titel of het
hoofdstuk dat u wilt zien met de [
toetsen en druk op [ENTER] om het afspelen
te starten. Druk op [MENU] om terug te gaan
naar het DVD-menu.
• De DVD-videocombinatie speelt geen DVD's af
met een andere regiocode dan die van het
apparaat. De regiocode voor deze DVDvideocombinatie is 2.
• Voor alle hieronder beschreven handelingen is
de afstandsbediening nodig, tenzij anders is
aangegeven. Sommige functies zijn ook via het
instelmenu toegankelijk.
œ √…†] -
• Een disk die met hoge snelheid op een
computer is opgenomen (hoger of gelijk aan
2x) wordt mogelijk niet erkend.
• Een DVD waarop illegaal filmmateriaal is
opgenomen, wordt mogelijk niet afgespeeld.
• Een disk die is opgenomen met een andere
recorder of die niet goed is opgenomen, wordt
mogelijk niet herkend of afgespeeld.
Stilstaand beeld en beeld voor beeld afspelen
1
Druk op [PLAY/PAUSE] tijdens het afspelen. De DVDvideocombinatie geeft een stilstaand beeld weer.
Druk meerdere keren op [SLOW+] of [SLOW-] om de
gewenste snelheid te kiezen: 1/16, 1/8, 1/4,1/2
...(vooruit) of 1/16, 1/8, 1/4,1/2 ... (achteruit).
Een ander taal voor het geluidsspoor kiezen
Druk tijdens het afspelen meerdere keren op [AUDIO]
om de taal voor de dialogen te wijzigen.
Ondertiteling
Druk tijdens het afspelen meerdere keren op
[SUBTITLE] om de taal voor de ondertiteling te kiezen
uit de beschikbare talen.
Zoom
Met de zoomfunctie kunt u het beeld vergroten en het
vergrote beeld op het scherm heen en weer schuiven.
1 Bij elke druk op de toets wijzigt de
vergrotingsfactor in onderstaande volgorde: x1
(normaal formaat)
(normaal formaat)
➝x2 ➝x3 ➝x4 ➝x1
37
AFSPELEN
Page 39
Afspelen met de DVD-speler
2 Verschuif het vergrote beeld over het scherm met
œ √…†] toetsen.
de [
3 Voor de normale weergave drukt u net zolang op
[ZOOM] tot 1X (normaal formaat) wordt
weergegeven.
• Bij sommige DVD's werkt de zoomfunctie niet.
Herhalen
1 Druk op [REPEAT] om het afgespeelde hoofdstuk
herhaald af te spelen. Op het scherm verschijnt
"Titel".
2 Druk nogmaals op [REPEAT] om de titel herhaald
af te spelen. Op het scherm wordt "Hoofdstuk"
weergegeven.
3 Druk drie keer op [REPEAT] om de hele disk
herhaald af te spelen. Op het scherm wordt "Alle"
weergegeven.
4 Bij elke druk op de [REPEAT]-toets wordt de
modus achtereenvolgens gewijzigd in:
[DVD] Titel
[VCD, SVCD] Track
[CDDA, MP3] Willek Volg
één
➝Hoofdstuk ➝Alle ➝ Uit
➝Alle ➝Uit
➝Enkel ➝Herhaal
➝Herhaal map ➝Uit
A-B
U kunt een fragment tussen twee punten A-B herhaald
afspelen.
1 Druk bij het begin van het gewenste fragment op
[PLAY/PAUSE].
2 Druk op [A-B] om het startpunt te markeren.
3 Zoek het eindpunt met [œœ] of [√√].
4 Druk op [A-B] om het einde van het fragment te
markeren.
5 De gemarkeerde scènes worden continu herhaald
afgespeeld tot u weer op [A-B] drukt.
Titels kiezen
Als er op een disk meerdere titels staan, kunt u op de
volgende wijze uit de beschikbare titels kiezen:
1 Druk op [DISPLAY] en kies het titelsymbool met
…†].
[
2 Selecteer de gewenste titel met [œ √].
38
Hoofdstukken kiezen
Als er in een titel op een disk meerdere hoofdstukken
staan, kunt u op de volgende wijze uit de beschikbare
hoofdstukken kiezen:
1 Druk tijdens het afspelen kort op [PREV (§)] of
2 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het
∞)] om naar het vorige of volgende
[NEXT (
hoofdstuk te gaan.
gewenste hoofdstuk rechtstreeks te kunnen
kiezen.
Kies het hoofdstuksymbool met [
Selecteer het gewenste hoofdstuk met [
…†].
œ √].
DVD-menu's
Veel DVD's bevatten een menu waarmee u toegang
heeft tot speciale inhoud van de DVD. Druk op
[MENU] om het DVD-menu te openen. Kies de
gewenste opties rechtstreeks met de [
toetsen en druk op [ENTER].
1 Druk op [MENU]. Het DVD-menu wordt
weergegeven.
2 Druk op [STOP] of [SETUP] om het DVD-menu te
verlaten.
…†œ √] -
Titelmenu's
1 Druk op [TITLE/PBC]. Als er een menu is voor de
huidige titel, wordt het titelmenu weergegeven op
het scherm. Als dat niet het geval is, kan het
DVD-menu verschijnen.
2 Het titelmenu kan de camerastandpunten, de
talen voor de dialoog en de ondertiteling en de
hoofdstukken van de titel bevatten.
Angle
Als een DVD scènes bevat die vanuit meerdere
camerastandpunten zijn opgenomen, wordt
automatisch het camerapictogram weergegeven. U
kunt tijdens het afspelen uit deze standpunten kiezen.
1
Druk tijdens het afspelen meerdere keren op [ANGLE]
om het gewenste camerastandpunt te kiezen.
2 Het nummer van het gekozen standpunt wordt op
het scherm weergegeven.
Het camerapictogram wordt op het scherm
weergegeven als alternatieve camerastandpunten
beschikbaar zijn.
Page 40
Beeld-, muziek- of DivX-bestanden weergeven
Beeld-, muziek- of DivX-bestanden weergeven
DivX-weergave (USB Media, DVD)
De DVD-videocombinatie kan DivX-bestanden van
disks als CD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-R/RW of USB.
1 Om een DivX-bestand af te spelen, plaatst u de
disk en sluit u de lade.
Als u de bestanden uit een los geheugen af wilt
spelen, moet u het verbinden met de USB in-/
uitgang op de voorzijde.
2 De verkenner wordt automatisch weergegeven.
Als dat niet gebeurt, drukt u op [MENU] om de
verkenner te openen. U kunt nu het medium
kiezen dat u af wilt spelen (USB of DVD).
Media Browser
DVD
Loaded
†
USB Media
VerplaatsenBevestigSluiten
De verkenner wordt alleen weergegeven als u een
los geheugen aansluit. Als dat niet het geval is,
wordt direct het venster voor de disk geopend.
9 Druk op [STOP] om het afspelen te stoppen.
10 Het secundaire menu wordt geopend. U kunt
‘Openen’, ‘Lijst afspelen’ of ‘Annuleer’ kiezen.
Dataschijf
/VideoUit
Beeld
Audio
Video
Verplaatsen SelectTerugCommando
Selecteer een functie met [
…†].
????.avi
drink.mpeg
Openen
??.mpeg
Lijst afspelen
drink.mpg
Annuleer
???.mpg
???-thens.mpg
MENUENTER
Element : 0003/0003
Openen : open de submappen.
Lijst afspelen
: maak een afspeellijst met de
bestanden uit de map.
Annuleer
: sluit het secundaire menu.
11 Als het secundaire menu wordt geopend terwijl
Video is geselecteerd, kiest u ‘Openen’ en drukt u
op [ENTER].
U ziet nu ‘Lijst afspelen’ tussen de submappen.
Selecteer ‘Lijst afspelen’ met [
†] en druk op
[ENTER] om een commando te kunnen
selecteren.
????.avi
drink.mpeg
??.mpeg
Afsp.
drink.mpg
verw.
???.mpg
Lijst afspelen
???-thens.mpg
Verplaatsen
Annuleer
MENUENTER
Element : 0003/0003
Dataschijf
/VideoUit
Video
Lijst afspelen
aac
asf
avi
jpeg
jpg
mp3
mp3pro
Verplaatsen SelectTerugCommando
: speel de bestanden uit de afspeellijst af.
Afsp.
verw.
: verwijder de bestanden uit de afspeellijst.
Annuleer : sluit het submenu.
Als er geen bestanden in de afspeellijst staan,
voegt u ze toe zoals hierboven beschreven is.
Ondertiteling
Als er wel een bestand met ondertitels is, maar
geen ondertiteling wordt weergegeven:
1 Druk op de [STOP]-toets om naar het DivX-menu
te gaan.
2 Druk op […†] om een ondertitelingbestand te
selecteren.
3 Druk op [ENTER] om het ondertitelingbestand te
activeren.
4 Nadat u het gewenste DivX-bestand hebt
geselecteerd, drukt u op [ENTER] om het af te
spelen.
• Afspeelbare DivX-bestanden zijn ".avi",".divx";
afspeelbare DivX-ondertiteling is ".srt", ".smi",
".mdsub", ".svsub", ".ssa", ".txt".
• De grootte van ondertitelingsbestanden voor
DivX is begrensd op 128KB.
• Afspeelbare MPEG 4 SP en ASP zijn XVID,
DivX5.1, DivX5.05, DivX5.02, DivX4.1.2,
DivX3.11.
• ASP is niet geschikt voor GMC & Qpel(Quarter
Pixel).
• De afspeelbare bitrate is maximaal 4MBPS.
• Per seconde kunnen 30, 25, 24, 12 of 8
beeldjes worden afgespeeld.
• De afspeelbare resolutie ligt tussen 200x100
en 720X640.
• Afspeelbare audiobestanden zijn DTS, MPEG I
Layer III, MPEG II, LPCM, WMA en AC-3
worden afgespeeld.
• Als de disk niet wordt afgespeeld kan dat
liggen aan het soort DivX-bestand, de
opnamemethode of de kwaliteit van de disk.
(Op het apparaat mogen DivX-bestanden van
DivX Networks inc. worden afgespeeld en het
is geschikt voor het afspelen van gewone
DIVX-disks. DivX-bestanden die met een
illegale of afwijkende codex zijn gemaakt,
kunnen mogelijk niet afgespeeld worden.)
• DivX, DivX certified en daarmee
samenhangende logo's zijn geregistreerde
handelsmerken van DivXNetworks, Inc. en
worden in licentie gebruikt.
• Als de beeld/geluidsopbouw van een
opgenomen bestand geen interleavebewerking heeft ondergaan, wordt alleen het
beeld of alleen het geluid weergegeven.
40
Page 42
Audio-cd's afspelen
Beeld-, muziek- of DivX-bestanden weergeven
Met de DVD-videocombinatie kunt u audio-cd's op
CD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-R/RW afspelen.
1 Plaats de disk en sluit de lade.
2 De cd wordt automatisch afgespeeld. Als hij niet
afgespeeld wordt, drukt u op [PLAY].
3 Selecteer een track met […†] en druk op
[ENTER] om het secundaire menu te openen.
Selecteer ‘Afsp.’ in het secundaire menu of druk
op de [PLAY] toets.
Het afspelen stopt als het eind van de disk bereikt
is.
Audio CD
Verplaatsen SelectTerugCommando
Element : 0001/0014
CDDA
MENUENTER
4 In het secundaire menu kunt u 'Afsp.', 'Lijst
afspelen' en 'Annuleer' kiezen.
Voor het maken van een afspeellijst vinkt u tracks
√]. Druk daarna op [ENTER] om het
aan met [
secundaire menu te openen. Selecteer 'Lijst
afspelen' met [
…†] en druk op [ENTER] Het
gebruik van de ‘Lijst afspelen’ is hetzelfde als bij
‘DivX’ op de vorige pagina.
5 Tijdens het afspelen van een audio-cd kunt u
twee keer sneller afspelen met [
œœ] of [√√]; x2,
x4, x8, x16, x32.
6 Druk op [PLAY/PAUSE] om het afspelen tijdelijk
te onderbreken.
7 Druk op [STOP] om het afspelen te stoppen.
AFSPELEN
41
Page 43
MP3-weergave (USB Media, DVD)
Beeld-, muziek- of DivX-bestanden weergeven
De DVD-videocombinatie kan MP3-bestanden van
disks als CD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-R/RW of USB.
1 Om een MP3-bestand af te spelen, plaatst u de
disk en sluit u de lade.
Als u de bestanden uit een los geheugen af wilt
spelen, moet u het verbinden met de USB in-/
uitgang op de voorzijde.
2 De verkenner wordt automatisch weergegeven.
Als dat niet gebeurt, drukt u op [MENU] om de
verkenner te openen. U kunt nu het medium
kiezen dat u af wilt spelen (USB of DVD).
De verkenner wordt alleen weergegeven als u een
los geheugen aansluit. Als dat niet het geval is,
wordt direct het venster voor de disk geopend.
Zie "DivX afspelen’ op pagina 38~40 voor het
gebruik van de afspeellijst.
• Bij een cd met een MP3-menu kunt u de lijst
met mappen op de disk weer geven. Selecteer
het mappenpictogram in het MP3-menu met
de [
…†] -toetsen, druk op [ENTER] en
selecteer [Openen]. U kunt ook alleen de
tracks in de mappen weer laten geven.
Selecteer een map met [
…†] en druk op [√].
• Druk eenmaal op [REPEAT] om een track of
bestand te laten herhalen en druk nogmaals op
de toets om de hele disk te laten herhalen.
5 U kunt 'Afsp.', 'Lijst afspelen' of 'Annuleer' kiezen.
Afsp. : speel het geselecteerde bestand af.
Lijst afspelen : voeg het geselecteerde bestand
toe aan de afspeellijst.
Annuleer
: sluit het derde menu.
Selecteer ‘Afsp.’ in het secundaire menu of druk
op de [PLAY] toets.
Het afspelen stopt als het eind van het medium
bereikt is.
42
Page 44
JPEG-weergave (USB Media, DVD)
Beeld-, muziek- of DivX-bestanden weergeven
De DVD-videocombinatie kan JPEG-bestanden van
disks als CD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-R/RW of USB.
1 Om een JPEG-bestand af te spelen, plaatst u de
disk en sluit u de lade.
Als u de bestanden uit een los geheugen af wilt
spelen, moet u het verbinden met de USB in-/
uitgang op de voorzijde.
2 De verkenner wordt automatisch weergegeven.
Als dat niet gebeurt, drukt u op [MENU] om de
verkenner te openen. U kunt nu het medium
kiezen dat u af wilt spelen (USB of DVD).
De verkenner wordt alleen weergegeven als u een
los geheugen aansluit. Als dat niet het geval is,
wordt direct het venster voor de disk geopend.
3 Druk op [ENTER] en selecteer ‘Afbeeldingen' met
…†]. Druk weer op [ENTER].
[
Dataschijf
/BeeldUit
Beeld
Audio
Video
Verplaatsen SelectTerugCommando
Element : 0003/0003
1003110651.jpeg
1004338855.jpeg
1006164275.jpeg
1006164514.jpeg
101148_wallpaper
1014551541.jpeg
1017067342.jpeg
1027481962.jpeg
1027482078.jpeg
MENUENTER
Het secundaire menu wordt geopend. Het gebruik
van het secundaire menu is hetzelfde als bij het
afspelen van DivX.
Dataschijf
/BeeldUit
Beeld
Audio
Video
Verplaatsen SelectTerugCommando
1003110651.jpeg
1004338855.jpeg
1006164275.jpeg
Openen
1006164514.jpeg
Lijst afspelen
101148_wallpaper
Annuleer
1014551541.jpeg
1017067342.jpeg
1027481962.jpeg
1027482078.jpeg
MENUENTER
Element : 0003/0003
4 Selecteer de gewenste map met […†] en druk
√].
op [
5 Kies de gewenste miniatuur met […†] aen druk
op [ENTER].
Dataschijf
/BeeldUit
Beeld
Audio
Video
Verplaatsen SelectTerugCommando
Element : 0003/0003
1003110651.jpeg
1004338855.jpeg
1006164275.jpeg
1006164514.jpeg
101148_wallpaper
1014551541.jpeg
1017067342.jpeg
1027481962.jpeg
1027482078.jpeg
MENUENTER
Het derde menu wordt geopend. Het gebruik van
het derde menu is hetzelfde als bij het afspelen
van DivX.
6 Selecteer ‘Afsp.’ in het derde menu en druk op
[ENTER]. Het beeld wordt op ware grote
weergegeven en een diavoorstelling met een
interval van 5 seconden start automatisch.
Dataschijf
/BeeldUit
Beeld
Audio
Video
Verplaatsen SelectTerugCommando
1003110651.jpeg
1004338855.jpeg
1006164275.jpeg
Afsp.
1006164514.jpeg
Lijst afspelen
101148_wallpaper
Annuleer
1014551541.jpeg
1017067342.jpeg
1027481962.jpeg
1027482078.jpeg
MENUENTER
Element : 0003/0003
7 Als diavoorstelling start, wordt een menubalk aan
de onderkant van het scherm weergegeven.
HelpLijstZoomTerug
Druk op [DISPLAY] als u de balk wilt verwijderen.
[TIMER]: het Help-menu
wordt geopend.
[…†œ √]: draai de
afbeelding met de klok mee
(of er tegen in).
Help
Draaien
Afsp. Volgend beeld
Afsp. Vorige afbeelding
Enter / Sluiten zoom- modus
Ga naar indexbestand
wissel naar modus vernieuwen
Ga terug naar hoofdmenu
[NEXT]/[PREV]: ga handmatig naar een vorige of
volgende afbeelding.
[ZOOM]: open of sluit de zoom-modus
[0~9]: ga naar het indexbestand
[REC MODE]: wissel naar modus Vernieuwen.
[MENU]: terug naar de verkenner
[STOP]: ga naar het venster OVERZICHT
waarin u de afbeelding met [
…†œ √] kunt
selecteren.
Verplaatsen SLIDE SHOWMenu
43
PLAYBACK
Page 45
[ZOOM]: open de zoom-modus
Zoom +Zoom -Sluiten
[FF]: zoom in.
[REW]: zoom uit.
[ZOOM]: sluit af.
8 Druk op [STOP] om de diavoorstelling te
beëindigen.
Beeld-, muziek- of DivX-bestanden weergeven
MP3-bestanden afspelen tijdens een
diavoorstelling
U kunt tegelijkertijd naar MP3-muziekbestanden
luisteren en naar een diavoorstelling kijken.
1 Maak een cd met zowel MP1- als JPEG-
bestanden.
Als u de bestanden uit een los geheugen af wilt
spelen, moet u het verbinden met de USB in-/
uitgang op de voorzijde.
2 De verkenner wordt automatisch weergegeven.
Als dat niet gebeurt, drukt u op [MENU] om de
verkenner te openen. U kunt nu het medium
kiezen dat u af wilt spelen (USB of DVD).
De verkenner wordt alleen weergegeven als u een
los geheugen aansluit. Als dat niet het geval is,
wordt direct het venster voor de disk geopend.
3 Druk weer op [ENTER].
4 Selecteer ‘audio’ met […†] en druk op [√].
Kies een MP3-bestand.
Selecteer ‘Afsp.’ in het derde menu of druk op
[PLAY] om af te spelen.
5 Druk tijdens het afspelen van de MP3 bestanden
op [
œ] om terug te keren naar de betreffende
verkenner. Het afspelen van de muziek stopt niet.
6 Selecteer de categorie Afbeeldingen, selecteer
vervolgens de beeldbestanden en druk op
[ENTER].
Selecteer ‘Afsp.’ in het derde menu om de
diavoorstelling te beginnen.
7 De MP3 bestanden die u eerder geselecteerd had
blijven weerklinken tijdens de JPEGdiavoorstelling.
44
• De DVD-videocombinatie kan maximaal 1000
bestanden per disk afspelen.
• Gebruikers dienen zich er van bewust te zijn
dat voor het downloaden van MP3 en muziek
van internet, toestemming nodig is. Ons bedrijf
kan een dergelijke toestemming niet verlenen.
Toestemming kan alleen worden verleend door
de rechthebbende.
Page 46
Eenvoudig opnemen
Eenvoudig opnemen
Een tv-programma opnemen
Volg onderstaande instructies voor het opnemen van
een tv-programma.
1 Zet de DVD-videocombinatie aan en plaats
een disk of cassette waarop opgenomen kan
worden.
Zorg dat de tv zo is afgesteld, dat u de beelden
van de DVD-videocombinatie te zien krijgt.
2 Druk herhaaldelijk op [REC MODE] om de
gewenste opnamemodus in te stellen.
DVD: HQ (High Quality- 1 uur/disk), SP (Standard
Play - 2 uur/disk), EP (Extended Play - 4 uur/disk),
of SEP (Super Long Play - 8 uur/disk).
VIDEORECORDER: SP (Standard Play), LP
(Long Play - 2 keer SP)
3 Als uw DVD-videocombinatie geen tv-
programma laat zien, moet u op [INPUT] op de
afstandsbediening drukken. Kies de zender
waarvan u wilt opnemen met de [PR+/-]toetsen.
4 Druk op audio om de op te nemen
geluidskanalen te kiezen (stereo, tweetalig of
mono).
De onderstaande tabel laat zien welke
geluidskanalen worden opgenomen bij elke
combinatie van instelling en soort uitzending.
In de laatste kolom (monitorgeluid) ziet u welk
geluid u hoort tijdens het opnemen. Als
bijvoorbeeld de tv-uitzending in stereo is, zal de
DVD-videocombinatie bij de instelling "stereo" de
uitzending in stereo opnemen, terwijl u het geluid
ook in stereo hoort.
tv-
uitzending
geluidskan.
MONOMONOMONOMONOMONO
STEREO
STEREOLRSTEREO
BIL
uitgezonden geluidskan.
gekozen
MONOMONOMONOMONO
BIL IBIL IBIL IBIL I
BIL IIBIL IIBIL IIBIL II
L kanR kan
Monitorgeluid
volgende pagina voor het opnemen met een
bepaalde tijdsduur.
6 Druk op [STOP] om de opname te stoppen.
• Het maximale aantal DVD-titels per disk is 49.
Als de DVD-videocombinatie tijdens het
opnemen van een DVD wordt uitgezet, blijft de
opname niet bewaard.
• Als een DVD+RW of een niet-voltooide
DVD+R wordt geplaatst, wordt deze na het
sluiten van de lade niet automatisch
afgespeeld.
• Als u opneemt op een lege DVD+R (+RW),
kan het nabewerken na de opname tot 7
minuten duren (afhankelijk van de disk).
Opnemen met één druk op de knop (OTR)
Met OTR kunt u met één druk op de knop vaste
stukken opnametijd toevoegen.
1 Volg de eerste vier stappen bij "Een tv-
programma opnemen".
2 Druk meerdere keren op [REC] om de duur
van de opname in te stellen.
Het opnemen begint direct na de eerste druk op
de toets. Bij elke volgende druk op de toets wordt
de opnameduur met 30 minuten (DVD) binnen de
beschikbare ruimte of met 30 minuten (Video, tot
een maximum van 10 uur) verlengd. De
opnameduur wordt weergegeven op het
voorpaneel.
AFSPELEN
OPNEMEN
5 Druk één keer op [REC].
Het opnemen start. De opname-indicator op het
voorpaneel gaat branden.
Het opnemen duurt tot u op [STOP] drukt of de
disk vol is.
Zie "Opnemen met één druk op de knop" op de
45
Page 47
Eenvoudig opnemen
De opnameduur controleren
Als u op [DISPLAY] drukt, worden de totale tijd en de
opgenomen tijd op het tv-scherm weergegeven.
De opname onderbreken
1 Druk op [PLAY/PAUSE] om het opnemen op disk
of cassette te onderbreken.
2 Als u het opnemen wilt voortzetten, druk u op
[PLAY/PAUSE] of op [REC] bij het opnemen op
DVD en op [REC] bij het opnemen op
videocassette.
Let op
• Om het opnemen met OTR te stoppen, druk
op [STOP] . Selecteer ‘OK’ om te bevestigen.
Selecteer ‘Annuleer’ om te annuleren.
• Als een opname met OTR klaar is, schakelt de
DVD-videocombinatie automatisch uit.
Tip (alleen bij video)
• Voor de beste resultaten bij een onderbroken
opname, moet u altijd de [PLAY/PAUSE]-toets
gebruiken.
Bijvoorbeeld: U wilt halverwege van een
andere zender opnemen. Onderbreek de
opname met [PLAY/PAUSE]. Kies vervolgens
de gewenste zender op de DVDvideocombinatie en druk weer op [REC] om de
opname te hervatten.
• U kunt niet tegelijkertijd opnemen met het
DVD-gedeelte en het videogedeelte.
• Het is niet mogelijk om een DVD af te
spelen terwijl u met het videogedeelte
opneemt. Als u met het DVD-gedeelte
opneemt, zijn alle videofuncties
uitgeschakeld.
Kopiëren met één druk op de knop DVD naar VHS
Als de te kopiëren DVD tegen kopiëren beveiligd is,
kunt u hem niet kopiëren. DVD's die met
Macrovision gecodeerd zijn, mogen niet worden
gekopieerd.
1 Plaats een disk in de lade.
Plaats de te kopiëren disk en sluit de lade.
2 Plaats een VHS-cassette.
Plaats een onbespeelde VHS-cassette in het
videogedeelte.
3 Zoek met [PLAY/PAUSE], [REW] en [FF] het
punt op de DVD vanwaar u wilt starten voor de
opname. Druk vervolgens op [Stop].
4 Druk op [VCR
5 Selecteer de gewenste opnamemodus met
[ENTER] in het menu "Kopiëren naar
cassette":
• SP (Standaard Play)
• LP (Long Play, 2 keer SP).
6 Druk nog een keer op [VCR œœ DVD] om het
kopiëren te starten.
7 Stop het kopiëren.
Druk op [STOP] om het kopiëren te stoppen. Als
de film op de DVD is afgelopen, moet u het
kopiëren handmatig stoppen. De DVD wordt
anders herhaalt en het apparaat gaat dan gewoon
door met opnemen.
Wanneer u van ieder mogelijk punt van de
disc wil beginnen met kopieëren.
1. Zoek met [PLAY/PAUSE], [REW] en [FF] het
punt op de DVD vanwaar u wilt starten voor de
opname.
2. Druk op [COPY] terwijl de DVD in de pauze
stand staat of in resume stop ( » STOP) .
3. Volg dezelfde procedure 5-7.
œœ DVD] op het voorpaneel.
Kopieer naar cassette
Kies de kwaliteit en druk vervolgens op Copy.
SP
LP
■ Sluiten
46
Page 48
Kopie bewerken (DVD ➝VCR)
Eenvoudig opnemen
Tijdens het kopiëren met één druk op de knop kunt u
zoeken of de opnamesnelheid wijzigen en daarna het
kopiëren weer hervatten.
1 Druk tijdens het kopiëren met één druk op de
knop op [PLAY/PAUSE] om toegang te krijgen tot
de bewerkmodus bij kopiëren.
2 Zoek met de [FF/REW] of [NEXT/PREV]-toets.
3 Druk op [VCR œœ DVD] om de opnamesnelheid
te kunnen wijzigen.
4 Druk nogmaals op [VCR œœ DVD] om het
kopiëren te hervatten.
Kopiëren met één druk op de knop VHS naar DVD
U kunt het materiaal op een cassette met de [COPY]toets kopiëren naar DVD+R of DVD+RW. U kunt zo
uw oude video-opnames overzetten op DVD.
Als de te kopiëren videocassette tegen kopiëren
beveiligd is, kunt u hem niet kopiëren. Cassettes die
met Macrovision gecodeerd zijn, mogen niet
worden gekopieerd.
1 Plaats een VHS-cassette.
Plaats de te kopiëren videocassette in het
videogedeelte.
2 Plaats een DVD±R of DVD±W.
Plaats een onbespeelde DVD±R of DVD±RW in
de lade van het DVD-gedeelte en sluit de lade.
Als u een DVD+RW gebruikt, moet u deze geschikt
maken voordat u kunt kopiëren; zie pagina 30.
• EP (Extended Play - 4 uur/disk)
• SEP (Super Long Play - 8 uur/disk)
Kopieer naar disk
Kies de kwaliteit en druk vervolgens op Copy.
■ Sluiten
SEP
HQ
SP
EP
6 Druk nog een keer op [VCR √√ DVD] om het
kopiëren te starten.
7 Stop het kopiëren.
Druk op [STOP] om het kopiëren te stoppen.
Het kopiëren stopt automatisch als het einde van
de band bereikt is.
Kopie bewerken (VCR ➝DVD)
Tijdens het kopiëren met één druk op de knop kunt u
zoeken en daarna het kopiëren weer hervatten.
1 Druk op [PLAY/PAUSE] om toegang te krijgen tot
de bewerkmodus.
2 Druk weer op [PLAY/PAUSE] om af te spelen.
3 Zoek met de [FF/REW]-toets.
4 Druk op [VCR √√ DVD] om het kopiëren te
hervatten.
OPNEMEN
3 Zoek met [PLAY/PAUSE], [REW] en [FF] het
punt op de videocassette vanwaar u wilt
starten voor de opname. en druk op [STOP].
4 Druk op [VCR
√√ DVD] op het voorpaneel.
5 Selecteer de gewenste opnamemodus met
[ENTER] in het menu "Kopiëren naar disk":
• HQ (High Quality - 1 uur/disk)
• SP (Standard Play - 2 uur/disk)
47
Page 49
Timeropname
Timeropname
Timeropname met het menu "Opname handmatig instellen"
Met de functie timeropname kunt u in 1 maand tijd tot
16 programma's opnemen.
Uitsch./Activeren : schakel de geselecteerde
positie in of uit.
: sluit het menu.
Annuleer
5 Druk op [ENTER] om het programma op te
slaan.
De lijst met timeropnames wordt weergegeven.
6 Druk op [TIMER] om de lijst met
timeropnames te verlaten.
7 Het indicatielampje voor timeropname brandt
of knippert. Zet de DVD-videocombinatie uit,
zodat de timeropname kan starten.
48
Page 50
Timeropname
Een timeropname annuleren
U kunt een timeropname voor de start van de opname
altijd annuleren.
• Selecteer het programma dat u wilt wissen uit de
lijst met timeropnames met [
Druk vervolgens op [ENTER] om het te
bewerken. Selecteer "Verw." met [
op [ENTER].
…†].
…†] en druk
Een timeropname stoppen na de
start van de opname.
U kunt een opname met de timer ook nog wissen
wanneer de opname met de timer is begonnen. Druk
op [STOP]. Selecteer ‘OK’ om te bevestigen.
Selecteer ‘Annuleer’ om te annuleren.
• Als het indicatielampje op het voorpaneel
brandt, is de DVD-videocombinatie klaar om
met de timeropname te beginnen.
• In elk van de volgende gevallen gaat de timerindicator kinipperen.
- Bij het starten van de timeropname op DVD ligt
er geen disk in de lade of blijkt de geplaatste
disk niet geschikt voor opname.
- Als u het diskmenu, SETUP of het menu
Timeropname opent na het instellen van een
timeropname.
- Als u een opname van de tv maakt na het
instellen van een timeropname.
- Als u een eerdere opname afspeelt na het
instellen van een timeropname.
• Als de timeropname klaar is, schakelt de DVDvideocombinatie vanzelf uit.
• Als de timeropname klaar is, is er een kort
moment nodig om de opname te bevestigen.
Als twee timeropnames op elkaar aansluitend
geprogrammeerd zijn, wordt het begin van het
tweede programma mogelijk niet opgenomen.
49
OPNEMEN
Page 51
Problemen oplossen bij timeropnames
Timeropname
Als een timeropname is ingesteld, zal de DVDvideocombinatie toch niet opnemen als:
• De lade bevat een beveiligde disk; Zie de 'Disk'instellingen op pagina 31.
• Er zijn al 49 titels op de DVD of 999 titels.
U kunt geen timeropname invoeren als:
• er al een opname bezig is.
• de starttijd in het verleden ligt.
• er al acht timeropnames zijn geprogrammeerd.
Als twee of meer timeropnames elkaar overlappen:
• Twee of meer timeropnames overlappen elkaar.
Als de disk beschadigd is, is het mogelijk dat de
opname niet volledig is, zelfs als in het controleveld
"opname OK" weergegeven wordt.
Opnameprioriteit
• Een timeropname en een OTR-opname
hebben dezelfde prioriteit. Handmatig
opnemen gaat echter voor. Tijdens het
handmatig opnemen worden timeropnames of
OTR-opnames genegeerd.
50
Page 52
Opnemen van een extern signaal
Opnemen van een extern signaal
Opnemen van externe apparaten
U kunt signalen van apparaten die aangesloten zijn op
de ingangen van de DVD-videocombinatie, zoals een
camcorder of videorecorder, opnemen.
1 Zorg dat het apparaat waarvan u wilt
opnemen, goed is aangesloten op de DVDvideocombinatie; zie pagina's 15~18.
2 Selecteer de ingang waarvan u wilt opnemen
met [PR+/–] of [INPUT].
3 Plaats een disk of cassette waarop
opgenomen kan worden.
Als u een nieuwe, lege opneembare disc laad
(DVD±RW, DVD±R), zal de recorder een
moment nodig hebben voor initializatie voor u
kunt opnemen.
4 Druk meerdere keren op [REC MODE] om de
gewenste opnamemodus in te stellen.
5 Druk één keer op [REC (
Het opnemen start. De opname-indicator op het
voorpaneel gaat branden.
Het opnemen duurt tot u op [STOP] drukt of de
disk vol is.
Zie "Opnemen met één druk op de knop" op de
pagina 45 voor het opnemen met een bepaalde
tijdsduur.
6 Druk op [STOP (■)] om de opname te
stoppen.
●)].
ingang te kiezen.
Op het display op het voorpaneel en op het tvscherm wordt DV weergegeven.
3 Zoek het punt op de band in de camcorder
van waar af u de opname wilt laten beginnen.
Onderbreek het afspelen op het punt van waaraf
u wilt opnemen met [PAUSE]. U krijgt dan het
beste resultaat. Afhankelijk van de camcorder,
kunt u de afstandsbediening van de DVDvideocombinatie gebruiken om de STOP-,
START- en PAUZE-functie van de camcorder te
bedienen.
4 Druk éénmaal op [REC] om het opnemen te
starten.
Het opnemen wordt automatisch gestopt als de
DVD-videocombinatie geen signaal vindt. U kunt
de opname onderbreken met [PLAY/PAUSE] of
[STOP]. Tijdens het opnemen kunt u de
camcorder niet met de afstandsbediening
bedienen.
OPNEMEN
• Als de te kopiëren bron tegen kopiëren
beveiligd is, kunt u hem niet kopiëren. Zie het
gedeelte over copyright op pagina 8 voor meer
details.
Opnemen van een digitale camcorder
U kunt opnemen van een digitale camcorder als die
aangesloten is op de DV-ingang op het voorpaneel
van de DVD-videocombinatie.
U kunt de met de afstandsbediening van de DVDvideocombinatie zowel de camcorder als de DVDvideocombinatie bedienen. Zorg dat de camcorder
goed op de DV-ingang is aangesloten voordat u
met opnemen begint; zie pagina 18.
1 Sluit de digitale camcorder aan op de DV-
ingang op het voorpaneel;zie pagina 18.
2 Druk meerder keren op [INPUT] om de DV-
Het bronsignaal moet in het DVC SD formaat zijn.
Sommige camcorders kunnen niet met de
afstandsbediening van de DVD-videocombinatie
worden bediend.
Als u een tweede DVD-recorder met een DV-kabel
aansluit kunt u de tweede recorder niet via de DVDvideocombinatie bedienen.
U kunt de DVD-videocombinatie niet bedienen via
een apparaat dat op de DV-ingang is aangesloten.
U kunt de datum- en tijdregistratie van een DVcassette niet overnemen.
51
Page 53
DVD's afspelen en bewerken
DVD's afspelen en bewerken
Dit gedeelte behandelt de verschillende functies voor het bewerken van DVD's.
Een DVD-titel afspelen
Voer de onderstaande stappen uit om een scène uit
het titeloverzicht af te spelen.
1 Selecteer de titel die u af wilt spelen met […†œ
] en druk op [ENTER].
√
Titel LijstPage : 1 / 1
DVD+VR
No label
18%
SP 01H 11M
Nieuwste
Wiederg.ÄndernTextEnde
Verplaatsen Afsp.VeranderSluiten
2 Kies vervolgens ‘Afsp.’ met […†] in het linker
menu van het venster. Druk op [ENTER] om de
titel af te spelen.
Titel Lijst
DVD+VR
Afsp.
†
Wissen √
Beveilig
Verander √
BevestigTerugSluiten
U kunt ook op [PLAY/PAUSE] drukken om de titel
af te spelen.
3 Druk op [STOP] om het afspelen te stoppen. Er
wordt weer een tv-uitzending weergegeven.
Herhalen
Tijdens het afspelen vanaf deDVD wordt de modus bij
elke druk op de [REPEAT]- toets achtereenvolgens
gewijzigd in: Titel
...
➝Hoofdstuk ➝Alel ➝Uit ➝Titel
ENTERPLAYSETUP
Een DVD-titel wissen
Voer de onderstaande stappen uit om een titel uit het
titeloverzicht te wissen.
1 Selecteer de te wissen titel met […†œ √] en
druk op [ENTER].
2 Kies vervolgens ‘Wissen’ met […†] in het linker
menu van het venster.
Titel Lijst
DVD+VR
Afsp.
†
Wissen
†
Beveilig
Verander √
BevestigTerugSluiten
3 Druk op [ENTER] om de titel te wissen.
4 Selecteer 'Wis titel'; er wordt een bevestiging
gegeven.
Selecteer ‘OK’ met [
Titel Lijst
DVD+VR
Wis titel
†
œ Wis alle
BevestigTerugSluiten
œ √] en druk op [ENTER].
Wissen
Wilt u deze titel wissen?
OKAnnuleer
Titel wordt gewist, wachten AUB...
Titel Lijst
DVD+VR
Wis titel
80%
52
œ Wis titel
†
Wis alle
BevestigTerugSluiten
Als u alle titels wilt verwijderen, selecteert u 'Wis
alle' in plaats van 'Wis titel''.
Page 54
DVD's afspelen en bewerken
Een DVD-titel beveiligen
U kunt een titel beveiligen, zodat deze niet per abuis
wordt overschreven, bewerkt of gewist. U kunt deze
beveiliging later weer opheffen.
1 Selecteer de te beveiligen titel met […†œ √] en
druk op [ENTER].
2 Kies vervolgens ‘Beveilig’ met […†] in het linker
menu van het venster.
3 Druk op [ENTER] om de titel te beveiligen.
4 Selecteer ‘OK’ met [œ √] en druk op [ENTER].
5 Het beveiligingssymbool wordt op het miniatuur
van de titel weergegeven.
6 Om de beveiliging op te heffen, selecteert u bij
stap 5 'Beveil. oph.'.
Titel Lijst
DVD+VR
Afsp.
Wissen √
†
Beveilig
†
Verander √
BevestigTerugSluiten
Beveilig
Wilt u deze titel beveiligen?
OKAnnuleer
Titel Lijst
DVD+VR
Afsp.
Wissen √
†
Beveil. oph.
†
Verander
BevestigTerugSluiten
Beveilig
Titel wordt beveiligd, wachten AUB...
Een DVD-titel hernoemen
Voer de onderstaande stappen uit om een titelnaam te
wijzigen, d.w.z. de titel van een opgenomen programa
te bewerken.
1 Selecteer de te hernoemen titel met […†œ √]
en druk op [ENTER].
2 Kies vervolgens ‘Verander’ met […†] in het linker
menu van het venster.
3 Druk op [ENTER] om naar het submenu te gaan.
4 Selecteer 'Gewijzigd' met […†].
80%
5 Druk op [ENTER] om de naam van de titel te
wijzigen.
6 Het toetsenbordmenu wordt weergegeven.
Selecteer de tekens of een functie met [
√…†
Zie pagina 31~32.
Titel Lijst
DVD+VR
Afsp.
Wissen √
Beveilig
†
Verander
†
BevestigTerugSluiten
Titel Lijst
DVD+VR
Gewijzigd
†
œ Opdelen
œ A- B wissen
œ Stel beeld in
BevestigTerugSluiten
] en druk op [ENTER].
Wijzig naam titel
PR 5
Pagina a
Pagina A
Symbol
ENTER
Bevestig
MENU
TerugWissen
œ
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
a b c d e f g h i _
j k l m n o p q r .
s
t u v w x y z
Backspace Opsl.Annuleer
Spatie
CLEAR
DISK BEWERKEN
7 Als de naam van de titel compleet is, selecteert u
'SAVE' en drukt u op [ENTER].
53
Page 55
Een DVD-titel splitsen
DVD's afspelen en bewerken
U kunt de titel hiermee in twee aparte titels splitsen.
Volg onderstaande instructies.
1 Selecteer de titel die u wilt splitsen met […†œ
] en druk op [ENTER].
√
2 Kies vervolgens ‘Verander’ met […†] in het linker
menu van het venster.
3 Druk op [ENTER] om naar het submenu te gaan.
4 Selecteer 'Opdelen' met […†].
Titel Lijst
DVD+VR
œ Gewijzigd
†
Opdelen
†
œ A- B wissen
œ Stel beeld in
BevestigTerugSluiten
5 Druk op [ENTER] om de titel in twee aparte titels
te splitsen.
Titel Lijst
DVD+VR
Opdelen
Title:7
Opdelen
OK
Annuleer
BevestigAfsp.Terug
6 Druk op [PLAY] om het splitsen te starten; de
cursor staat op 'Opdelen'.
Titel Lijst
DVD+VR
Opdelen
Title:7
Opdelen
OK
Annuleer
BevestigPauzeTerug
7 Druk op [ENTER] als de scène waar u wilt
splitsen wordt weergegeven.
U kunt de scène die u wilt splitsen ook zoeken
met [PREV/NEXT] of [
œœ/√√].
8 Druk op [ENTER] terwijl de cursor op 'OK'`staat.
Titel Lijst
DVD+VR
Opdelen
Title:7
Opdelen
OK
Annuleer
BevestigPauzeTerug
Opdelen
Titel wordt gesplitst, wachten AUB...
80%
A- B wissen
Volg onderstaande instructies om een door u bepaald
deel te wissen.
1 Selecteer de titel die u wilt bewerken met […†œ
√
] en druk op [ENTER].
2 Kies vervolgens ‘Verander’ met […†] in het linker
menu van het venster.
3 Druk op [ENTER] om naar het submenu te gaan.
4 Selecteer 'A- B wissen' met […†].
5 Druk op [PLAY] om af te spelen; de cursor staat
nu op 'A Instellen'.
6 Druk op [ENTER] zodra het deel dat u wilt
verwijderen begint; de cursor staat nu op 'B
Instellen'.
Titel Lijst
DVD+VR
œ Gewijzigd
œ Opdelen
†
A- B wissen
†
œ Stel beeld in
BevestigTerugSluiten
Titel Lijst
DVD+VR
A- B wissen
Title:8
A Instellen
B Instellen
OK
Annuleer
BevestigAfsp.Terug
54
Page 56
Titel Lijst
DVD+VR
A- B wissen
Title:8
A Instellen
B Instellen
OK
Annuleer
BevestigAfsp.Terug
7 Druk op [ENTER] zodra het deel dat u wilt
verwijderen eindigt; de cursor staat nu op OK'.
Titel Lijst
DVD+VR
A- B wissen
Title:8
A Instellen
B Instellen
OK
Annuleer
BevestigPauseTerug
8 Druk op [ENTER] om de keuze te bevestigen.
A- B wissen
A- B wordt gewist, wachten AUB...
80%
•Let op: bewerkingen worden pas actief nadat
op de [MENU]- of [STOP]-toets is gedrukt. Pas
dan werkt de DVD-videocombinatie de titel bij
met de uitgevoerde bewerkingen. Als de
update klaar is, kunt u de bewerkingen zien bij
de volgende keer dat de titel wordt afgespeeld.
•Druk op [MENU] of [STOP] om het menu
'Bewerken' te verlaten.
DVD's afspelen en bewerken
Stel beeldindex in
Volg onderstaande instructies om een indexafbeelding
in te stellen.
1 Selecteer de titel die u af wilt bewerken met
…†œ √] en druk op [ENTER].
[
2 Kies vervolgens ‘Verander’ met […†] in het linker
menu van het venster.
3 Druk op [ENTER] om naar het submenu te gaan.
4 Selecteer 'Stel beeld in' met […†].
Titel Lijst
DVD+VR
œ Gewijzigd
œ Opdelen
œ A- B wissen
†
Stel beeld in
BevestigTerugSluiten
5 Druk op [PLAY] om af te spelen; de cursor staat
nu op 'Stel beeld in'.
6 Druk op [ENTER] als de scène waarvoor u een
indexafbeelding in wilt stellen wordt weergegeven;
de cursor staat nu op 'OK'.
7 Druk op [ENTER] om de keuze te bevestigen.
Titel Lijst
DVD+VR
Stel beeldindex in
Title:8
Stel beeld in
OK
Annuleer
Titel Lijst
Stel beeldindex in
Title:7
Stel beeld in
Annuleer
Beeldindex wordt ingesteld, wachten AUB...
Oorspronkelijk
BevestigPauseTerug
DVD+VR
OK
Oorspronkelijk
BevestigAfsp.Terug
Stel beeld in
Huidige
Huidige
80%
DISK BEWERKEN
55
Page 57
Problemen verhelpen
Problemen verhelpen
Kijk eerst in het volgende overzicht voordat u contact opneemt met de klantenservice.
ProbleemOorzaakOplossing
Geen spanning
Geen beeld
Geen geluid
De weergave van het
beeld is slecht.
De DVD-videocombinatie
start niet met afspelen.
Het beeld van een extern
apparaat is vervormd.
Als ik van zender wissel met
[PR+/-] worden sommige
zenders overgeslagen.
Het beeld of geluid van
een uitzending is zwak of
wordt niet weergegeven.
Beelden van de
camcorder worden niet
weergegeven.
Beelden van de Camcorder via
de A/V-ingang van de DVDvideocombinatie worden niet op
het scherm weergegeven.
Het netsnoer is niet aangesloten.
De ingang van de tv waar de DVD-videocombinatie
op is aangesloten, is niet geselecteerd.
De videokabel is niet goed aangesloten.
De tv is uitgeschakeld.
De audioingang van het andere apparaat
waarop de DVD-videocombinatie is
aangesloten, is niet geselecteerd.
De audiokabels zijn niet goed
aangesloten.
Het apparaat dat via de audiokabels is
aangesloten, is uitgeschakeld.
De audiokabels zijn beschadigd.
De disk is vuil.
De videokoppen zijn vuil.
De videocassette is gehuurd of op een
ander apparaat opgenomen.
De lade bevat geen disk. Er is geen
cassette geplaatst.
Er is een niet-afspeelbare disk in het
apparaat geplaatst.
De disk ligt ondersteboven in de lade.
De disk ligt niet goed in de uitsparing
van de lade.
De disk is vuil.
De afspeelbeperking is ingesteld.
Het videosignaal van een ander
apparaat is voorzien van een
kopieerbeveiliging.
De overgeslagen zenders zijn gewist
met de functie "Zenders aanpassen".
De antenne- of kabelaansluiting zit los.
In het instelmenu van de DVDvideocombinatie is de verkeerde
afstemband gekozen.
De camcorder staat uit.
De juiste ingang op de DVDvideocombinatie is niet geselecteerd
(AV1, AV2, AV-F of DV.)
56
Controleer of de stekker goed in het
stopcontact zit.
Selecteer op de tv de juiste ingang voor de
DVD-videocombinatie.
Steek de stekkers van de videokabel goed
in de aansluitingen.
Zet de tv aan.
Selecteer op het audioapparaat de juiste
ingang voor de DVD-videocombinatie.
Steek de stekkers van de audiokabels goed
in de aansluitingen.
Zet het audioapparaat aan.
Vervang de audiokabels.
Maak de disk schoon.
Maak de videokoppen schoon.
Stel het videospoor tijdens het afspelen in
met de [TRACKING+/-]-toetsen.
Plaats een disk of cassette. (Controleer of de
diskindicator in het display op het voorpaneel brandt.)
Plaats een afspeelbare disk in de lade. (Controleer het
type disk, het kleursysteem en de regiocode.)
Plaats de disk met de afspeelzijde naar beneden.
Plaats de disk goed in de uitsparing van de
disklade.
Maak de disk schoon.
Schakel de beperkingsfunctie uit of wijzig
het beperkingsniveau.
U kunt de verbinding niet maken via de
DVD-videocombinatie. Sluit het apparaat
rechtstreeks op de tv aan.
Stel de zenders opnieuw in met de functie
"Zenders aanpassen".
Steek de stekkers goed in de aansluitingen
of vervang de kabels.
Probeer alle automatische afstemopties; zie
pagina 21 voor de details.
Zet de camcorder aan en bedien hem op de
juiste manier.
Druk op [INPUT] om een AV-ingang te
kiezen (AV1, AV2, AV-F of DV).
Page 58
ProbleemOorzaakOplossing
Problemen verhelpen
Ik kan een disk die op
deze DVDvideocombinatie is
opgenomen, niet afspelen
op een andere DVD-speler.
Ik kan niet opnemen of de
opname is mislukt.
Een timeropname is niet
mogelijk.
Het geluid wordt niet in
stereo opgenomen of
afgespeeld.
De afstandsbediening
werkt niet goed.
De disk is niet voltooid (of geschikt
gemaakt als het DVD+RW betreft).
Sommige spelers kunnen ook een
voltooide disk niet afspelen.
Disks waarop materiaal is opgenomen
dat maar één keer kan worden
gekopieerd, kunnen niet op andere
spelers worden afgespeeld.
Er is onvoldoende onbespeelde ruimte
over op de disk.
De bron waarvan u op wilt nemen, is
beveiligd tegen kopiëren.
De zender waarvan u op wilde nemen
was wel ingesteld op de tv maar niet op
de DVD-videocombinatie.
De klok van de DVD-videocombinatie
staat niet op tijd.
De timer is niet goed geprogrammeerd.
Het indicatielampje van de timer gaat
na het programmeren niet branden.
De tv is niet geschikt voor stereo.
Het uitgezonden programma is niet in
stereo.
De A/V-uitgangen van de DVDvideocombinatie zijn niet verbonden
met de A/V-ingangen van de tv.
Het audio/videosignaal van de DVDvideocombinatie is op de tv niet
geselecteerd.
Het audiosignaal van de DVDvideocombinatie is ingesteld als
Tweetalig of Mono.
De afstandsbediening is niet gericht op
de sensor van de DVDvideocombinatie.
De afstand tussen de
afstandsbediening en de DVDvideocombinatie is te groot.
Een voorwerp vormt een obstakel
tussen de afstandsbediening en de
DVD-videocombinatie.
De batterijen in de afstandsbediening
zijn leeg.
Geen oplossing beschikbaar.
Gebruik een andere disk.
Geen oplossing beschikbaar.
Gebruik een andere disk.
U kunt de bron niet opnemen.
Kies de zender met de tuner van de DVDvideocombinatie.
Stel de juiste tijd in. zie "Klok instellen" op
pagina 22.
Programmeer de timer opnieuw; zie
"Timeropname" op pagina 48-50.
Programmeer de timer opnieuw.
Geen oplossing beschikbaar.
Geen oplossing beschikbaar.
Verbind de A/V-aansluitingen. Stereogeluid
is alleen mogelijk via de A/V-uitgangen van
de DVD-videocombinatie.
Kies op de tv AUX of A/V als invoer. Stel het
geluid van de tv in op stereo.
Zie "Het geluidssignaal voor de tv wijzigen"
op pagina 34.
Richt de afstandsbediening op de sensor
van de DVD-videocombinatie.
De afstandsbediening moet zich binnen 7
meter van het apparaat bevinden.
Verwijder het obstakel.
Vervang de batterijen.
DIVERSEN
RESET :
als het apparaat niet goed werkt, trekt u de stekker uit het stopcontact. Wacht 5 seconden en steek hem er weer in.
Dit apparaat is een Digitaal Multimedia Product; storingen kunnen daarom voorkomen.
57
Page 59
Problemen verhelpen
Condensatie
Condensatie kan optreden:Op plaatsen waar condensatie kan optreden:
als de DVD-videocombinatie wordt verplaatst van
een warme ruimte naar een koude.
onder extreem vochtige omstandigheden.
Laat de stekker van de DVD-videocombinatie in het
stopcontact zitten. Dat helpt condensatie voorkomen.
Als condensatie is opgetreden, moet u een paar uur
wachten voordat u de DVD-videocombinatie weer
aanzet.