Medion MD 21031 User Manual

Page 1
INDHOLDSFORTEGNELSE
Apparat og tilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Udpakning af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Opstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Isætning af batterier i fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Grundlæggende funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tænd/sluk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Første gang der tændes for TV’et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Indstilling af lyden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Billedindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Valg af eksternt udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sådan foretages indstillinger i setup-menuen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Menu SOUND (lyd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Menu PICTURE (billede) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu PROGRAM TABLE (programindstilling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menu SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Menu FEATURES (funktioner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tekst-TV og billedvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tekst-TV-funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Billedvisningsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
82 cm stereo farvefjernsyn – MD 21031 3
Page 2
INDHOLDSFORTEGNELSE
4
Page 3
APPARAT OG TILSLUTNINGER
82 cm stereo farvefjernsyn – MD 21031 5
Page 4
SIKKERHEDSANVISNINGER
Om denne vejledning
Læs sikkerhedsforskrifterne grundigt igennem før ibrugtagning. Tag hensyn til advarslerne på apparatet og i betjeningsvejledningen.
Gem betjeningsvejledningen, så du altid har den ved hånden. Hvis du sælger apparatet eller forærer det væk, skal du huske at brugsanvisningen skal følge med.
Elektriske apparater er ikke legetøj!
Lad aldrig børn benytte elektriske apparater uden opsyn. Det kan være livsfarligt at sluge batterier. Batterierne skal opbevares
utilgængelige for børn. Hvis en person alligevel kommer til at sluge et batteri, skal man straks søge lægehjælp.
Folieemballage skal også altid holdes uden for børns rækkevidde. Der kan opstå kvælningsfare.
Sikker opstilling af apparatet
Placer apparatet på en fast, plan overflade. Apparatet er ikke beregnet til anvendelse i rum med høj luftfugtighed (f. eks. badeværelser). Sørg for, at
! der altid er tilstrækkelig udluftning (stil ikke TV’et i reoler eller på steder,
hvor ventilationen bliver dækket af forhæng eller møbler, og sørg for, at der er mindst 10 cm frirum på alle sider);
! apparatet ikke påvirkes af nogen direkte varmekilder (f.eks.
varmeapparater);
! apparatet ikke udsættes for direkte sollys; ! apparatet ikke kommer i kontakt med dryppende eller sprøjtende vand
(lad være med at stille genstande fyldt med vand, f. eks. vaser, på TV'et);
! apparatet ikke står i umiddelbar nærhed af magnetfelter (f. eks.
højttalere);
! der ikke står brandkilder (f. eks. brændende stearinlys) på apparatet. Undgå, at der kommer fremmedlegemer ind i apparatet.
Nettilslutningen skal være tilgængelig
Tilslut kun TV’et til en lettilgængelig stikkontakt (230 V ~ 50 Hz), som befinder sig i nærheden af opstillingsstedet. Hvis hurtig afkobling af apparatet bliver nødvendig, skal stikkontakten være frit tilgængelig.
Placér ledningen, så den ligger frit og ikke kommer i klemme nogen steder eller let kan blive trukket ud af stikket. Der må ikke være trækspænding på ledningen, hvor den kommer ud af apparatet.
6
Page 5
Ingen reparationer på egen hånd
Træk straks stikket ud af stikkontakten ved beskadigelse af stikket, strømledningen eller apparatet.
Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere apparatet. Du kan blive udsat for elektrisk stød. Ved forstyrrelser bør du henvende dig til vores Service Center eller til et andet egnet fagværksted.
Uvejr
Træk netstikket og antennekablet ud ved længere bortrejse eller ved uvejr.
Afmagnetisering
Farvefjernsyn er følsomme over for magnetisk påvirkning, der kan opstå, når apparatet bliver placeret et andet sted, eller når visse elektriske apparater anvendes i nærheden af Tv-apparatet. Disse magnetfelter kan fremkalde såkaldte ”farvepletter”.
Hvis der opstår sådanne farvede pletter, skal du slukke for apparatet på hovedafbryderen og lade det være slukket i mindst 60 minutter. Når der igen tændes for apparatet, vil der ske en afmagnetisering.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Miljøvenlig bortskaffelse af batterier
Brugte batterier må ikke smides i husholdningsaffaldet. Batterierne skal bortskaffes på de dertil beregnede indsamlingssteder.
Røntgenstråling
Den røntgenstråling, der opstår i dette apparat, er tilstrækkeligt afskærmet i henhold til røntgenforordningen.
Rengøring af apparatet
Træk netstikket ud af stikkontakten, inden anlægget rengøres. Anvend en tør, blød klud til rengøringen. Undgå at anvende opløsnings- og rengøringsmidler, da disse kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på apparatet.
Bortskaffelse af emballage
Emballagen kan genbruges og bør i princippet smides ud til genbrug.
82 cm stereo farvefjernsyn – MD 21031 7
Page 6
INSTALLATION
Udpakning af apparatet
Opstilling
Fjern al emballage.
BEMÆRK! Lad ikke småbørn lege med folie. Der er fare for kvælning!
Tjek indholdet
Kontroller ved udpakningen, at følgende dele medfølger:
! 1 TV-apparat ! 1 fjernbetjening ! 2 batterier 1,5 V/R03/LR03/AAA ! Betjeningsvejledning og garanti
Tilslutninger
Placér TV-apparatet på en stabil, horisontal overflade uden vibrationer. Apparatet må ikke udsættes for rystelser.
Vær opmærksom på de omgivende betingelser som beskrevet i kapitlet ”Sikkerhedsanvisninger”.
Tilslutning af antenne
Ved tilslutning af husets antenne eller en kabelforbindelse skal du forbinde antennens udgang og TV-apparatet ved hjælp af et dobbelt afskærmet antennekabel (ikke en del af leverancen).
Tilslutning af hovedtelefon
På apparatets side er der en hovedtelefonudgang, der passer til alle almindelige hovedtelefoner, der er forsynet med et 3,5 mm jackstik. Når der anvendes hovedtelefon, er højttalerne stadig tændt.
Lydstyrken i hovedtelefonen kan indstilles separat i menuen for lyd.
Meget høj lydstyrke, især ved anvendelse af hovedtelefon, kan beskadige hørelsen. Indstil derfor først lydstyrken på minimum, tilslut hovedtelefonen og tilpas derefter lydstyrken til de individuelle behov.
8
Page 7
Nettilslutning
Dette apparat er beregnet til en strømforsyning på 230 V ~ 50 Hz.
INSTALLATION
Hvis du ønsker at tilslutte yderligere apparater, skal du udføre disse tilslutninger først, før du slutter apparatet til lysnettet.
Sæt stikket i en let tilgængelig stikkontakt, der er placeret i nærheden af opstillingsstedet.
Tilslutning af eksterne apparater
De tre SCART-tilslutninger på bagsiden og S-Video-udgangen, samt AV­udgangene på apparatets side giver forskellige tilslutningsmuligheder for AV-apparater (f.eks. for videorecordere , SAT-modtagere etc.).
For at tilslutte et eksternt apparat, skal du anvende
! et SCART-kabel
!
eller et S-video-kabel (billede) og et rødt og hvidt cinch-kabel (lyd) ! eller et AV-cinch-kabel (rødt-hvidt-gult) AUDIO OUT: TV-lyden kan via de to audio-udgange på apparatets bagside
overføres til en AUX-tilslutning på et stereoanlæg.
SCART-forbindelse
Der er 3 SCART-tilslutninger til rådighed: AV1 – SCART-tilslutning: video, RGB; AV2 – SCART-tilslutning: video; AV3 – SCART-tilslutning: video, S-video, RGB.
Video leverer standard billedsignalet; S-video leverer et bedre billedsignal; til apparater med S-video-udagng (f. eks. et videokamera); RGB leverer det bedste billedsignal; til apparater med RGB-udgang (f. eks. til en DVD-afspiller).
Vær ved tilslutning af et apparat opmærksom på, hvilket signal dette apparat stiller til rådighed.
Det er bedst at tilslutte en videooptager til AV1.
Efter udpakning vent venligst med at tilslutte apparatet til nettet, til apparatet har fået stuetemperatur.
Overhold venligst henvisningerne i betjeningsvejledningen til ekstraapparater.
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Du skal bruge 2 batterier (2 x 1,5 V, R03/LR03/AAA) til fjernbetjeningen. Åbn batterirummet på bagsiden af fjernbetjeningen og læg batterierne i.
Vær opmærksom på, at polerne er korrekt placeret (minuspol skal ligge op til fjederen).
82 cm stereo farvefjernsyn – MD 21031 9
Page 8
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER
Sproget for On-Screen-Displays (DVD-menuens) er i denne vejledning indstillet til engelsk. Du kan dog også indstille sproget for On-Screen-Display til dansk.
Tænd/sluk
Ved hjælp af hovedafbryderen på apparatet tændes og slukkes for apparatets i standby-tilstand.
Tryk for at tænde for TV’et ¨på
! en af programvalgsknapperne (på apparatet eller fjernbetjeningen) ! eller en ciffertast
Driftsindikatoren lyser fortsat.
Ved hjælp af standby-tasten på fjernbetjeningen kan du stille apparatet i standby-tilstand igen. Driftsindikatoren lyser nu mere klart.
Hvis du ikke skal bruge apparatet i længere tid, anbefales det at slukke for det på hovedafbryderen.
Første gang der tændes for TV’et
Når du tænder for dit apparat første gang, vises menuen LANGUAGE (Sprog). Markøren bevæger sig langsomt fra felt til felt.
! Vælg det ønskede sprog ved hjælp af program- eller
volumen-tasten og bekræft valget med OK.
Derefter vises menuen her bevæger markøren sig langsomt fra felt til felt.
! Vælg land ved hjælp af program- eller volumen-tasterne og bekræft
valget med OK.
! Bekræft ligeledes den efterfølgende meddelelse „
antenna cable
COUNTRY SELECTION. Også
Please check
“ med OK.
10
Automatisk kanalsøgning
Nu begynder den automatiske kanalsøgning. Den varer ca. 10 minutter. Programmerne bliver indlæst i en rækkefølge, der gælder for det enkelte
land. Der kan lagres 100 programmer. Når søgningen er afsluttet og alle kanaler er lagret, vises det program, der
er lagret på programplads 1. Tryk på den gule tast for at åbne programindstillingsmenuen.
Page 9
Hvordan du kan ændre programindstillingen og behandle den, kan du læse om i kapitlet “Menu PROGRAM TABLE (programindstilling)”, side 15.
Hvordan du kan gentage den automatiske kanalsøgning eller foretage en manuel kanalsøgning, kan du læse om i kapitlet “Menu SETUP”,
Programvalg
! Du kan vælge et program
– ved at trykke på enten en af
fjernbetjeningen);
– eller vælge programmet direkte på en af ciffertasterne. Hvis du ønsker at vælge et flercifret programnummer,
skal du først trykke på tasten
PR-tasterne (på apparatet eller
-/--, derefter på de to cifre.
„SWAP“-funktion
Du kan ved hjælp af tasten SWAP skifte frem og tilbage mellem det aktuelle program og det sidst valgte program.
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER
! Vælg først det første program, som du ønsker at skifte over fra (f. eks. ! Tryk derefter på ! Vælg derefter det andet program, som du ønsker at skifte over til
(f. eks. ! Når du nu trykker på
Ved hvert yderligere tryk på tasten ! Ved hjælp af tasten
P13).
SWAP.
SWAP , kommer du direkte tilbage til P5 .
SWAP skifter du mellem P5 og P13.
MENU kan du slå funktionen fra igen.
P5).
Indstilling af lyden
Lydstyrke
! Ved hjælp af VOL sænker du lydstyrken, ved hjælp af VOL skruer
du op for lyden. På skærmen vises følgende liste over lydstyrker.
MUTE – Lyden er slået fra
! Ved hjælp af MUTE kan du slå lyden helt fra. ! Tryk på
Forindstilling af lyden
Med tasten LYDINDSTILLINGER kan du hente følgende lydindstillinger efter hinanden:
Music, Sports, Cinema, Speech, User 1, User 2.
Indstillingerne
EQUALIZER (se “EQUALIZER I denne menu finder du den
indstilling, du kan hente ved hjælp af lydindstillingstasten (P+) .”, s. 14 Indstillingerne
Surround
MUTE eller VOL -tasten for igen at slå lyden til.
User 1 og User 2 kan du foretage i undermenuen
User 1 og User 2 er ikke til rådighed, når Virtual Dolby
er valgt.
) .
82 cm stereo farvefjernsyn – MD 21031 11
Page 10
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER
Billedindstillinger
Billedformat
Ved hjælp af tasten P.F. („Picture Format“) kan du hente de forskellige billedformater efter hinanden:
! 16:9 (billedskærmens format); ! 14:9 (et andet bredskærmsformat); ! 4:3 (sorte striber i højre og venstre kant); ! Letterbox ! Undertekst 1 (billedet skubbes opad, så underteksten eller en
vandretekst er synlig);
! Undertekst 2 (her ses to vandretekstlinier); ! AUTO (det sendte format anvendes automatisk).
Zoom
! Tryk gentagne gange på tasten OK/Z for at zoome ind på TV-billedet i
tre trin.
! I det zoomede billede kan du ved hjælp af
et billedudsnit.
PR- eller VOL-tasterne vælge
Valg af eksternt udstyr
Freeze/Stilbillede
! Ved hjælp af tasten FREEZE kan du fastfryse TV-billedet og igen
løse det op.
Når du har sluttet udstyr til SCART-bøsningen eller til AV-tilslutningerne, kan du vælge disse ved gentagne tryk på tasten Der findes følgende mulige funktionsmåder:
!
AV1: Udstyret sluttes til SCART 1-bøsningen;
!
AV2: Udstyret sluttes til SCART 2-bøsningen;
!
AV3: Udstyret sluttes til SCART 3-bøsningen;
!
AV3-S: Udstyr, der er sluttet til SCART 3 ved hjælp af en SCART-S-
video-adapter:
!
AV4: Udstyr sluttet til AV-cinch-bøsningerne (rød-hvid-gul);
!
AV4-S: Udstyr sluttet til S-video-bøsningen og den røde og hvide
cinch-bøsning:
! Antenne (TV-drift).
AV .
12
Page 11
SÅDAN FORETAGES INDSTILLINGER I SETUP-MENUEN
I setup-menuen kan du afprøve indstillingerne for dit apparat og ændre dem.
! Hent ved hjælp af tasten MENU hovedmenuen.
Den indeholder menuerne
TABLE
yderligere undermenuer.
! De fem menuer kan du også hente direkte ved hjælp af de farvede
taster.
– rød tast: Menu
– grøn tast: Menu
– gul tast: Menu
– blå tast: Menu
– lilla tast: Menu
, SETUP og FEATURES. Nogle menuer indeholder
SOUND;
PICTURE;
PROGRAM TABLE;
SETUP;
FEATURES .
Henvisninger til at navigere i menuerne
Det aktive menupunkt har mørk baggrund. Du kan vælge et andet menupunkt ved hjælp af
SOUND, PICTURE, PROGRAM
PR-tasterne.
Du kan ændre indstillingerne på den højre side af menuen ved hjælp af tasterne
Du kan bekræfte en indlæsning uden indstillinger på højre side ved hjælp af menupunkterne
Ved hjælp af tasten Hvis der ikke trykkes på en tast i 15 sekunder, lukkes menuen automatisk.
VOL.
OK . Som regel åbnes yderligere en undermenu (ikke ved
STORE).
MENU kommer du tilbage til en overordnet menu.
Menu SOUND (lyd)
VOLUME: TV-apparatets lydstyrke. BALANCE: Balance mellem venstre og højre højttalersystem. SOUND TYPE: Når der modtages udsendelser i stereo, vises her
STEREO; ved mono-transmissioner følger meddelelsen MONO. – Ved udsendelser i stereo kan du slå over på
MONO .
STORE (gem):Her kan du gemme lydindstillingerne.
Undermenu HEADPHONE (hovedtelefon)
Du kan indstille lydstyrken, balancen, bas og diskant for hovedtelefonen.
SOUND TYPE:Mono eller stereo. SOURCE: Her kan du vælge, om høretelefonen skal overføre TV-
hovedbilledets lyd ( billedet (
STORE (gem): Her kan du gemme indstillingerne for hovedtelefonen.
PIP; se “PIP-funktion”, side 19).
MAIN SCREEN) eller lyden fra PIP-
82 cm stereo farvefjernsyn – MD 21031 13
Page 12
SÅDAN FORETAGES INDSTILLINGER I SETUP-MENUEN
Undermenu SOUND FEATURES (lyd-egenskaber)
SOUND MODE: Vælg mellem Normal, Spatial og Dolby Virtual.
AVL: Funktionen AVL (Automatic Volume Limiting)
DYNAMIC BASS: Bastonerne forstærkes. EQUALIZER I denne menu finder du den indstilling, du kan
Indstillingerne forprogrammeret.
Indstillingerne
! Bekræft ! Vælg ved hjælp af ! Indstil frekvensforstærkningen ved hjælp af ! Bekræft med
Music, Sports, Cinema og Speech er
User 1 og User 2 kan du ændre på følgende måde:
User 1 hhv. User 2 med OK.
OK.
Ved indstillingerne dannes, afhængigt af det modtagne signal, en rumlig klang fra de to indbyggede højttalersystemer.
Ved indstilling på klangindstillinger ikke længere mulige.
udligner de forskellige lydstyrker i de forskellige udsendelser. Vælg lydstyrke.
hente ved hjælp af lydindstillingstasten (
VOL-tasterne frekvensen (100 Hz, 330 Hz osv.).
Spatial og Dolby Virtual
Dolby Virtual er de fleste
ON, når du ønsker en ensartet
P+) .
PR-tasterne.
Menu PICTURE (billede)
Du kan udføre grundindstillingerne for billedet via menupunkterne
BRIGHTNESS, CONTRAST, COLOUR og SHARPNESS . STORE: Disse indstillinger bliver gemt, når du bekræfter STORE
med
OK .
De her gemte indstillinger kan du ændre og hente igen ved hjælp af billedindstillingstasten (
P-) (indstilling „USER“).
Undermenu PICTURE FEATURES (billedegenskaber)
NOISE REDUCTION (støjdæmpning): Vælg mellem LOW, MEDIUM, HIGH
og OFF.
14
Page 13
SÅDAN FORETAGES INDSTILLINGER I SETUP-MENUEN
Menu PROGRAM TABLE (programindstilling)
Efter den automatiske kanalsøgning er programmerne i en for det pågældende land specifik rækkefølge gemt på programpladserne.
Vælg først ved hjælp af tasterne I menuen
du ruller over den højre spalte eller den nederste linie, åbnes yderligere programpladser.
Bekræft med Funktionsfelterne i menuen har samme farve som de modsvarende
taster.
PROGRAM TABLE kan du ændre programindstillingen. Hvis
OK for at hente et program.
Sådan springes et program over
Programmer, du har sprunget over, vises ikke, når de vælges ved hjælp af
PR-tasterne. Du kan dog stadig vælge oversprungne programmer ved
hjælp af ciffertasterne.
! Vælg det program, som du ønsker at springe over. ! Tryk på den røde tast. Programmet bliver markeret med rødt. ! Tryk igen på den røde tast for at ophæve denne funktion.
VOL og/eller PR et program.
farvede
Sådan indsættes et program (ændring af programplads)
Du kan ændre et programs lagringssted:
! Vælg det program, som du ønsker at flytte. ! Tryk på den grønne tast. Pladsen bliver markeret med grønt. ! Flyt programmet ved hjælp af VOL- og
plads. ! Tryk igen på den grønne tast. Programmet er nu gemt på den nye
plads. – Alle efterfølgende programmer bliver flyttet én plads ned.
PR-tasterne til den ønskede
Sletning af et program
! Vælg det program, der skal slettes. ! Tryk på den lilla tast. Program met er slettet; programpla dsen er tom. De
efterfølgende programmer flytter efter.
Omdøb et program
! Vælg det program, som du ønsker at omdøbe. ! Tryk på den blå
som klar til ændring.
! Ved hjælp af ! Når du har ændret det første bogstav, går du videre ved hjælp af VOL
til det næste tegn osv. ! Tryk til sidst igen på den blå tast.
Tast. Det første bogstav i programmets navn markeres
PR-tasterne kan du hente et nyt bogstav, hhv. et tal.
82 cm stereo farvefjernsyn – MD 21031 15
Page 14
SÅDAN FORETAGES INDSTILLINGER I SETUP-MENUEN
Menu SETUP
Idenne menu kan du foretage en individuel, manuel kanalindstilling og starte en ny automatisk kanalsøgning.
Manuel kanalindstilling
CHANNEL: Vælg her ved hjælp af VOL-tasterne eller
SYSTEM: BG . SEARCH (søg: Begynd ved hjælp af VOL -tasten en søgning
FINE TUNE (finjustering:Her kan du ved hjælp af VOL-tasten finjustere
PROGRAM NUMBER:Vælg her den ønskede programplads til kanalen. STORE(gem): Når du har udført alle indstillinger for kanalen,
Gentag disse trin for alle andre kanaler, som du ønsker at indstille manuelt.
ciffertasterne en kanal, som du ønsker at placere på en programplads. Ved hjælp af tasten OK/Z kan du nu vælge normale kanaler „C“ eller specialkanaler „S“.
nedad efter det næste kanalsignal og ved hjælp af VOL -tasten en søgning opad.
det fundne billede.
bekræft da punktet
STORE ved at trykke på OK.
Automatisk kanalindstilling
! Bekræft for at udføre en automatisk kanalindstilling punktet
AUTOPROGRAM medOK.
! Landemenuen fremkommer. Vælg det ønskede land og bekræft det
med OK.
! Bekræft ligeledes den efterfølgende meddelelse „
antenna cable
! Kanalsøgningen begynder. Til sidst vises det program, der er lagret på
den første programplads.
Menu FEATURES (funktioner)
PIP-PROGRAM: Vælg det program, der skal vises i PIP-vinduet.
CHILD LOCK (børnesikring): Hvis du ønsker at spærre et bestemt
Please check
“ med OK.
Du kan også vælge en AV-indgang ved at trykke gentagne gange på
program, skal du indstille på dette program og vælge indstillingen ON i denne menu. I stedet for det aktuelle program fremkommer blot skærmflimmer.
AV-tasten.
16
Page 15
SÅDAN FORETAGES INDSTILLINGER I SETUP-MENUEN
BACKGROUND (baggrund:Her kan du vælge menuernes baggrund:
SOLID – grå baggrund; CONTRAST REDUCTION – mindre
Baggrundskontrast;
NONE – kun teksten vises.
BLUE BACK
DEGAUSS (afmagnetisering): Hvis du lader dit TV stå i standby-tilstand
SCART SOURCE (SCART-udgang: Med hensyn til SCART-bøsningerne
LANGUAGE (sprog): I undermenuen LANGUAGE kan du vælge
(blå baggrund
fremkommer i stedet for billedforstyrrelser et blåt TV-billede (indstilling
i længere tid, kan der på grund af stærke magnetfelter opstå "skygger" på billedet. For at fjerne disse skal du foretage en afmagnetisering: Vælg Indstillingen slår i kort tid over på billedskærmen bliver afmagnetiseret. Derpå slår indstillingen igen over på
2 og 3 kan du vælge, hvad der skal overføres til disse udgange: – TV AV2 &AV3: Det program, som du netop ser; – TUNER1 AV2 &AV3: Det program, der er valgt sidst; – TUNER2 AV2 &AV3: Programmet i PIP­vinduet; – AV1, AV2, AV3, AV3-S, AV4, AV4-S AV2 &AV3: Apparater, der er tilsluttet til disse indgange (se “Tilslutning af eksterne apparater”, side 9).
mellem 18 menusprog.
: Når en kanal ikke modtager en sender,
ON).
DEGAUSS og tryk på tasten VOL .
ON , og
OFF.
Undermenu TIMER
Her kan du ud over det aktuelle klokkeslæt indstille for automatisk tænding og slukning.
CLOCK: Det aktuelle klokkeslæt. Det indstilles efter første
ibrugtagning automatisk på en senderstations tid. Brug ciffertasterne til at ændre klokkeslættet.
ON TIME (tændetid):Indtast ved hjælp af ciffertasterne et tidspunkt,
hvor der skal tændes for apparatet.
OFF TIME (slukketid):Indtast ved hjælp af ciffertasterne et tidspunkt,
hvor der skal slukkes for apparatet.
PROGRAM NUMBER: Indtast med ciffer- eller VOL-tasterne det
program, som apparatet skal vise, når det tændes.
82 cm stereo farvefjernsyn – MD 21031 17
Page 16
TEKST-TV OG BILLEDVISNING
Tekst-TV-funktioner
Du kan vælge tekst-TV ved hjælp af tasten TV/TX. I standardindstillingen erstatter tekst-TV fjernsynsbilledet.
Indtast et trecifret nummer for at vælge en side på tekst-TV. Start- eller oversigtssiden er som regel side „P100“. Her findes ofte henvisninger fra senderen vedr. dens tekst-TV-sider.
Du kan ved hjælp af
PR-tasterne bladre gennem teskt-TV-siderne.
Hvis tekst-TV-siderne vises disse i farve i de nederste linier. Brug de farvede taster til at vælge de tilsvarende tekst-TV-sider.
FASTEXT- eller TOPTEXT-indeholder oplysninger,
Oversigtsside P100
Ved hjælp af tasten P100 kan du ved indstilling på tekst-TV gå direkte til oversigtssiden „P100“ .
Tekst foran billede/blandingsfunktion
Tænd ved hjælp af tasten MIX for TV-billedet i baggrunden og sluk igen på samme måde.
Fordobling af tekststørrelsen
Du kan fordoble tekststørrelsen ved hjælp af tasten DOUB . Ved det første tryk på tasten blændes den øverste halvdel ind, ved andet
tryk den nederste. Ved tredje tryk på tasten vises siden igen i normal størrelse.
STOP
Visse tekst-TV-sider er for store for billedskærmen og bliver delt i to eller flere afsnit, der automatisk vises efter hinanden.
18
I forbindelse med disse sider kan du ved hjælp af aktuelle visning og slippe den igen.
STOP „fastfryse“ den
Undertrykkelse af billedet/skjult søgning
Du kan undertrykke billedet for den valgte tekst-TV-side ved hjælp af tasten
UPDATE. Herunder vises kun sidenummer for målsiden i øverste
venstre hjørne. Tryk igen på
UPDATE for igen at se den tidligere valgte side.
Skjult tekst
Nogle test-TV-sider indeholder skjult tekst (f.eks. svar på Quiz-spørgsmål eller VPS-sider i programoversigter).
Du kan slå denne skjulte tekst til og fra ved hjælp af tasten
REV .
Page 17
Undersider
Mange tekst-TV-sider er for store til at blive vist på billedskærmen og bliver opdelt i flere undersider. Disse undersider vises som standard med et mellemrum på nogle sekunder.
Du kan ved hjælp af tasten undersider i tekst-TV-siden er hentet, vises i nederste linie nummeret på undersiden, f.eks. ”0004” for fjerde underside. Du kan bladre igennem undersiderne med den røde og grønne tast (rød: fremad; grøn: tilbage).
SUB vælge en underside direkte. Når alle
PAT-funktion
Funktionen „PAT“ („Picture and Text“) placerer tekst-TV ved siden af fjernsynsbilledet.
! Tryk først på tasten ! Tryk derefter på den lilla tast. ! Du kommer tilbage ved hjælp af tasten
TV/TX for at få vist tekst-TV.
TV/TX .
Billedvisningsfunktioner
TEKST-TV OG BILLEDVISNING
PIP-funktion
Ved hjælp af funktionen „PIP“ („Picture in Picture“ – ”Billede i billedet”) kan du få vist et lille programvindue inde i hovedbilledet.
! Tryk på tasten
af billedskærmen.
Det TV-program vises, der er valgt i menuen
FEATURES under PIP som programplads.
PIP-vinduets lyd kan udsendes over
høretelefoner se “Undermenu HEADPHONE
(hovedtelefon)”, s. 13).
Ved hjælp af tasterne P– og P+ kan du under
transmissionen ændre TV-programmet i PIP-vinduet. ! For at ændre PIP-vinduets position tryk på tasten
POS. Billedet bevæger sig med uret.
! Du kan bytte om på programmet i
PIP-vinduet og hovedprogrammet
ved tryk på tasten
! Du kan forstørre og igen
formindske PIP-vinduet ved tryk på
tasten
SIZE .
PIP. PIP-vinduet vises i et hjørne
SWAP.
! Du kan også i stedet for et billede fra en antenneindgang (TV-billede)
vælge en anden kilde i PIP-vinduet.
Tryk ved vist PIP-vindue på tasten INPUT gentagne gange for at vælge
følgende indgange:
Antennenindgang > AV1 > AV2 > AV3 > AV3-S (kun s/h) > AV4 > AV4-S.
82 cm stereo farvefjernsyn – MD 21031 19
Page 18
TEKST-TV OG BILLEDVISNING
PAP-funktion
Ved funktionen „PAP“ („Picture and Picture“) står hoved-TV-billedet og PIP-billedet lige store ved siden af hinanden.
! Tryk på tasten
fjernsynsbilledet.
PAP for at placere PIP-billedet ved siden af
2PAT-funktion
Funktionen „2PAT“ („2 Pictures and Text“) kombinerer hoved-TV-billedet med PIP-billedet og tekst-TV .
! Tryk først på tasten ! Tryk derefter på tasten ! Tryk til slut på den lilla tast.
PAP. Du får to billeder.
TV/TX for tekst-TV.
Multibilledfunktion
Multibilledfunktionen giver en præsentation af alle lagrede programmer i små vinduer på billedskærmen.
! Tryk på tasten
Rundt om hovedbilledet i midten af billedskærmen placeres de øvrige programmer begyndende med programplads 1. Fra den 13. programplads overblendes præsentationerne, så alle programmer vises efter hinanden.
! Hvis du ønsker at se e t af programm erne, skal du try kke i det øjeblik hv or
det fremkommer, på tasten
SCAN.
OK.
20
Page 19
FEJLFINDING
Hvis der forekommer billed- eller lydforstyrrelser, prøv først, om du selv kan afhjælpe dem. I den forbindelse kan den følgende oversigt være en hjælp:
Forstyrrelse Mulig årsag
Skærmen er sort Er apparatet tilsluttet en stikkontakt?
Er husets elektriske sikringer i orden? Er hovedafbryderen trykket ind (standby slået til)?
Ingen lyd Er funktionen lyd-slået-fra aktiveret?
Dårlig billedkvalitet Indstil kontrast og lysstyrke
Kun sne og støj Kontroller antennetilslutningen.
Udfør en manuel finjustering.
Ingen farve Bliver fjernsynsprogrammet sendt i farver?
Indstil farven manuelt.
Punkterede linier eller striber Årsagen er ofte lokale forstyrrelser fra f.eks. biler, neonrør, elektriske
apparater osv.
82 cm stereo farvefjernsyn – MD 21031 21
Page 20
TEKNISKE DATA
Strømforsyning: 230 V ~ 50 Hz Strømforbrug: Maks. 111 W Low Power Standby: < 2 W Audiosystem: Stereo/2-lyd/Virtual Dolby Surround Størrelse på billedrør: 82 cm (synlig 76 cm) Antenne: 75 Ohm TV-System: PAL, BG Antal programpladser: 100 TV-Kanaler: E2-E12
S1-S41 E21-E69
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
22
Loading...