Medion MD 20122 User Manual

FR
Ecran couleur
22 pouces LCD
NL
DE
Mode d’emploi
Copyright © 2009 Tous droits réservés. Tous droits d'auteur du présent manuel réservés. Le Copyright est la propriété de la société Medion®. Marques déposées : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®. Pentium® est une marque déposée de l'entreprise Intel®. Les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Ce document contient des informations protégées juridiquement. Tous droits réservés. La reproduction par moyen mécanique, électronique
ou sous toute autre forme sans l’autorisation écrite du fabricant est interdite.
Sous réserve de modifications techniques, de présentations ainsi que d’erreurs d’impression.
Sommaire
Mode d’emploi................................................................................................................................i
Sommaire ......................................................................................................................................ii
Remarques concernant le présent mode d'emploi ........................................................................1
Utilisateurs....................................................................................................................................................1
La qualité......................................................................................................................................................1
Service..........................................................................................................................................................1
Usage conforme.............................................................................................................................1
Inventaire de la livraison...............................................................................................................1
Conseils de sécurité .......................................................................................................................2
Sécurité de fonctionnement..........................................................................................................................2
Lieu d'implantation ......................................................................................................................................2
Réparation ....................................................................................................................................................3
Environnement prévu ...................................................................................................................................3
Alimentation en courant ...............................................................................................................................3
Normes / compatibilité électromagnétique...................................................................................................3
Mise en service...............................................................................................................................4
Fixation du pied du moniteur........................................................................................................................4
Préparatifs sur votre PC.................................................................................................................................4
Réglages d'écran assistés .........................................................................................................................4
Windows XP: Propriétés de l'affichage ..........................................................................................................5
Connexion du moniteur ...............................................................................................................................6
1 Raccordement du câble de données......................................................................................................6
2 Raccordement du câble audio...............................................................................................................6
3 Raccordement de l'alimentation en courant..........................................................................................6
4 Activation de l’alimentation électrique..................................................................................................6
Emplacement de l’écran ...............................................................................................................................7
Eléments de commande.................................................................................................................8
Réglage de l'écran LCD..................................................................................................................9
Utilisation du menu OSD ..............................................................................................................................9
Le menu OSD ...............................................................................................................................................9
Dispositifs d’économie d’énergie ................................................................................................11
Service après-vente......................................................................................................................12
Résolution des problèmes...........................................................................................................................12
Localisation de la cause...............................................................................................................................12
Contrôle des raccordements et des câbles..............................................................................................12
Erreurs et causes possibles .....................................................................................................................12
Avez-vous besoin d'une assistance supplémentaire ?..................................................................................13
Entretien .....................................................................................................................................13
Recyclage.....................................................................................................................................13
Informations techniques .............................................................................................................14
Erreurs de pixels dans les écrans LCD (TFT) .................................................................................................15
Reproduction du présent manuel................................................................................................16
ii
Remarques concernant le présent mode d'emploi
Veuillez lire ce chapitre attentivement et respectez toutes les consignes et remarques indiquées. Vous garantissez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie à votre écran LCD. Conservez ce mode d'emploi tou­jours à portée de la main, près de votre écran LCD. Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir le remettre, en cas de vente de votre écran LCD, au nouveau propriétaire.
Nous avons articulé ce mode d’emploi de façon à ce que vous puissiez à tout moment, à l’aide du sommaire, trouver les informations, classées par thèmes, dont vous avez besoin. Le but de ce mode d’emploi est de mettre de vous informer sur votre écran couleur LCD dans un langage facilement compréhensible.
Utilisateurs
Ce mode d’emploi est destiné à des utilisateurs débutants aussi qu’à des utilisateurs expérimentés.
La qualité
Lors du choix des composants, nous avons porté notre attention à une fonctionnalité élevée, à une manipulation facile et à une sécurité et une fiabilité élevées. Grâce à ce concept appliqué au matériel et de logiciel, nous pou­vons vous présenter un écran couleur fait pour l'avenir qui vous procurera beaucoup de plaisir lors du travail et pendant les loisirs.
Nous vous remercions pour votre confiance en nos produits et nous nous réjouissons de pouvoir vous accueillir en tant que nouveau client.
FR
NL
DE
Service
Grâce à l’assistance individuelle des clients, nous vous assistons lors de votre utilisation quotidienne. Contactez-nous, nous sommes heureux de pouvoir vous aider. Ce manuel contient un chapitre séparé concernant
le service après-vente commençant débutant la page 12.
Usage conforme
• Cet appareil est prévu pour être utilisé uniquement à l’intérieur, dans des environnements secs.
• Cet appareil n’est destiné qu’à un usage personnel. Il n’est pas prévu pour fonctionner dans des en-
treprises de l’industrie lourde. L’utilisation dans des conditions extrêmes peut l’endommager.
Inventaire de la livraison
Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans les quinze jours suivant l'achat si la livraison n'est pas complète. Avec l'écran LCD que vous venez d'acheter, vous avez reçu :
Écran à cristaux liquides
Câble de raccordement secteur
Câble D-Sub à 15 broches
Câble audio
Pied
Carte de garantie
Mode d'emploi
Remarques concernant le présent mode d'emploi
1
Conseils de sécurité
Sécurité de fonctionnement
Ne laissez pas jouer les enfants sans surveillance avec les appareils électriques. Les enfants ne sont pas
toujours en mesure de reconnaître un danger éventuel.
Conservez les emballages, comme par ex. les plastiques, hors de portée des enfants. Un mauvais
usage peut engendrer un risque d’étouffement.
N'ouvrez jamais le boîtier de l'écran LCD (électrocution, court-circuit et risque d’incendie)!
N'introduisez pas d'objets à l'intérieur de l'écran LCD par les fentes et les ouvertures (électrocution,
court-circuit et risque d’incendie)!
Les fentes et les ouvertures de l’appareil servent à l'aération. Ne recouvrez pas ces ouvertures, ci qui
pourrait entraîner une surchauffe (surchauffes, risque d’incendie)!
N'exercez pas de pression sur l'écran. L'écran risque de se briser.
Attention ! Il y a risque de blessure lorsque l’écran se brise. Emballez les parties cassées en portant des
gants de protection et envoyez-les à votre Service après-vente afin de garantir une élimination adéquate. Lavez ensuite vos mains avec du savon car il n’est pas exclu que des produits chimiques se soient déga­gés.
Ne touchez pas l'écran avec les doigts ou avec des objets à arêtes vives afin d'éviter de l’endommager.
Contactez le service après-vente lorsque :
le câble secteur est brûlé ou endommagé
du liquide a pénétré dans l'écran
l'écran LCD ne fonctionne pas correctement
l'écran LCD est tombé ou lorsque le boîtier est endommagé.
Lieu d'implantation
Durant les première heures d’utilisation, les nouveaux appareils peuvent dégager une odeur typique mais
totalement inoffensive s’estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre la formation d’odeur, nous vous conseillons d’aérer régulièrement la pièce. Lors du déve­loppement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.
Placez votre écran LCD et tous les appareils raccordés dans un lieu à l'écart de l'humidité et évitez la pous-
sière, la chaleur et le rayonnement direct du soleil. Le non-respect de ces remarques risque d'entraîner des perturbations ou l'endommagement de l'écran LCD.
N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur : selon les conditions météorologiques (par ex. la pluie, la
neige), vous risquez d’endommager l’appareil.
Ne posez aucun récipient rempli de liquide (vases, etc.) sur l’appareil. Le récipient pourrait se ren-
verser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.
Ne placez pas de source potentielle d'incendie (une bougie allumée par ex.) sur l’appareil.
Veillez à assurer un espace suffisamment grand dans l’armoire de rangement. Respectez un espace mini-
mal de 10 cm tout autour de l’appareil pour permettre une aération suffisante.
Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d'éviter
que l'écran LCD tombe.
Evitez les effets éblouissants, des réflexions, les contrastes clairs/sombres trop forts afin de mé-
nager vos yeux et d'assurer une ergonomie agréable du poste de travail.
Faites régulièrement des pauses lors du travail devant votre écran LCD afin de prévenir toute fatigue.
2
Français
Réparation
La réparation de votre écran LCD doit uniquement être exécutée par du personnel spécialisé et qualifié.
• Lorsqu'une réparation est nécessaire, veuillez vous adresser exclusivement à nos partenaires de service
autorisés.
Environnement prévu
L'écran LCD peut être exploité à une température ambiante de 0° C à +40° C et une humidité relative de
l'air de 20% à 80% (pas de condensation).
A l'état hors tension, l'écran LCD peut être stocké de -20° C à +60° C.
Après un transport de l'écran LCD, ne mettez l’appareil en service que lorsque celui-ci est à la température
ambiante. En cas d’importantes fluctuations de température ou d'humidité élevées, la condensation risque de donner lieu à la formation d'humidité à l'intérieur de l'écran, ce qui déclencher un court-circuit électrique.
Alimentation en courant
Remarque : certaines parties de l'appareil restent sous tension même lorsque l'interrupteur est en position arrêt. Pour couper l’alimentation électrique de votre moniteur à cristaux liquides ou mettre l'appareil totalement hors tension, débranchez le cordon de la prise électrique.
Raccordez l'écran LCD uniquement à une prise de courant avec mise à la terre de AC 100-240V~/ 50-60
Hz. Si vous avez des doutes en ce qui concerne l'alimentation en courant sur le lieu d'implantation, de-
mandez votre fournisseur d'électricité.
Afin d’assurer une sécurité supplémentaire, nous vous recommandons d'utiliser une protection contre
les surtensions afin de protéger votre écran contre l'endommagement dû aux crètes pointes de ten- sion ou aux coups de foudre venant du réseau de courant.
Pour interrompre l'alimentation en courant de votre écran LCD, débranchez la fiche secteur de la prise de
courant.
La prise de courant doit se trouver à proximité de votre écran LCD et doit être facilement accessible.
Lorsque vous utilisez une rallonge, veillez à ce que celle-ci corresponde aux exigences VDE. Le cas
échéant, demandez votre électricien.
Disposer les câbles de telle sorte que personne ne puisse marcher dessus ou trébucher.
Ne posez pas d'objets sur les câbles car vous risquez ainsi de les endommager.
Votre appareil possède un interrupteur marche/arrêt. Si l’interrupteur est sur la position ARRÊT (0), le
courant n’arrive pas. Mettez l’interrupteur marche/arrêt sur ARRÊT, ou utilisez un borner d'alimenta­tion maître/esclave afin d'éviter toute consommation électrique lorsque l'appareil est éteint.
FR
NL
DE
Normes / compatibilité électromagnétique
L'écran LCD remplit les exigences de la compatibilité électromagnétique et de la sécurité électrique des prescrip­tions suivantes :
EN 55022
EN 55024
EN 60950
• Lors du raccordement, il faut respecter les directives pour la compatibilité électromagnétique (EMV).
Gardez une distance d'un mètre au minimum par rapport aux sources perturbatrices magnétiques et
à haute fréquence (téléviseur, enceintes acoustiques, téléphone mobile, etc.) afin d'éviter des perturba­tions de fonctionnement et des pertes de données.
La fabrication de ce produit met en oeuvre les techniques les plus modernes. Toutefois, en raison de la
complexité de ces techniques, il peut arriver, dans des cas très rares, qu’un ou plusieurs points lumineux fassent défaut.
Votre appareil répond à la norme européenne ISO 13406-2 Classe II (catégorie erreurs de pixel) (voir page 15).
Limites et méthodes de mesure des caractéristiques des interférences radio produites par les équipements informatiques.
Équipement de technologie de l’information – caractéristique de résistance - Limites et mé­thodes de mesure.
Sécurité des équipements informatiques
Conseils de sécurité
3
Mise en service
Remarque
Avant la mise en service, lisez impérativement le chapitre « Conseils de sécurité» à partir de la page
2.
Fixation du pied du moniteur
Fixez le pied du moniteur comme le montre l’illustration. Faites-le avant de brancher le moniteur.
(Fig. : fixation du pied du moniteur)
Préparatifs sur votre PC
Si jusqu'à présent, vous aviez raccordé à votre ordinateur un écran à tube, vous devez éventuellement faire quel­ques préparatifs. Ceci est nécessaire lorsque votre ancien moniteur a été exploité avec des réglages qui ne sont pas assistés par votre nouvel écran LCD.
Réglages d'écran assistés
Cet écran à cristaux liquides prend en charge les modes suivants.
Résolution Fréquence
horizontale
720 x 400 31.47 KHz 70 Hz 640 x 480 31.47 KHz 60 Hz 640 x 480 37.86 KHz 72.8 Hz 640 x 480 37.5 KHz 75 Hz 800 x 600 37.88 KHz 60.3 Hz 800 x 600 48.08 KHz 72.2 Hz 800 x 600 46.87 KHz 75 Hz 1024 x 768 48.36 KHz 60 Hz 1024 x 768 56.48 KHz 70.1 Hz 1024 x 768 60.02 KHz 75 Hz 1280 x 1024 63.98 KHz 60.02 Hz 1280 x 1024 80.00 KHz 75 Hz 1440 x 900 55.47 KHz 59.90 Hz 1680 x 1050* 64.67 KHz 60 Hz
Sous Windows XP/Vista, contrôlez le réglage de votre carte graphique sous « Propriétés de l'affichage ».
Fréquence verticale
*Résolution recommandée (physique)
4
Français
Windows XP: Propriétés de l'affichage
Ce programme Windows vous offre la possibilité d'adapter la représentation à votre écran. En font partie p. ex. l'image de fond, l’économiseur d'écran, l'Active Desktop (Web) ainsi que les réglages étendus de votre écran et de la carte graphique.
Le programme peut être lancé de la manière suivante :
cliquez avec le bouton droit de la souris sur la surface de travail Windows (bureau) et cliquez avec le bouton
gauche de la souris sur « Paramètres »
ou
lancez, dans le « Panneau de configuration », le programme « Affichage ».
n
(Ill.: Propriétés de l'affichage)
La résolution est réglée sous « Résolution de l’écran » (n). Votre écran LCD peut afficher 1680 x 1050 points d'image au maximum.
Cette résolution correspond à la résolution physique. Cette dernière permet aux moniteurs LCD de produire une image de la meilleure qualité possible.
Sous « Qualité Couleur » (o), vous pouvez régler la profondeur de ton (nombre de couleurs représentées). Votre écran LCD dispose d’une profondeur de ton de 16 millions de couleurs au maximum, ce qui correspond à 32 bits resp. à “Real Color”.
La fréquence de rafraîchissement d’image peut être réglée sous « Avancé » (p). Suivant la configuration de votre ordinateur, une fenêtre contenant les propriétés de votre carte graphique appa-
raît.
Sous « Carte », vous pouvez régler la valeur souhaitée dans le champ « Lister tous les modes » qui, dans le cas de l'écran LCD, devrait être de 60 Hz et qui, suivant le réglage, ne devrait pas dépasser 75 Hz.
p
o
(Ill.: Détail des propriétés de l'affichage)
FR
NL
DE
Attention !
Lorsque votre réglage ne correspond pas aux valeurs assistées par votre affichage, vous n'avez éven­tuellement pas d'image. Dans ce cas, rebranchez votre ancien appareil et entrez les bonnes valeurs pour les options mentionnées ci-dessus dans « Propriétés de l'affichage ».
Mise en service
5
Windows Vista : réglages de l'affichage
L'écran intégré affiche jusqu'à 1680 x 1050 pixels. Si vous choisissez dans le programme d'aide de Windows « Panneau de configuration Ö Personnalisation Ö Paramètres d'affichage » un affichage comportant des paramètres différents, il se peut que l'image n'apparaisse pas sur toute la surface de l'écran.
Un agrandissement déformera en particulier l'affichage des polices. Si vous raccordez un écran externe de résolu­tion supérieure, vous pouvez toutefois utiliser une résolution supérieure.
Le programme d'aide de Windows « Panneau de configuration Ö Personnalisation » vous permet d'adap- ter l'affichage aux modes supportés.
Connexion du moniteur
Pour faire fonctionner le moniteur à cristaux liquides, lisez le chapitre « Conseils de sécurité » (page 2). Nous vous recommandons de lire également les autres chapitres afin d’obtenir des explications détaillées et des
recommandations pour l’utilisation de votre écran à cristaux liquides.
(Ill.: face arrière de l’écran)
Assurez-vous que l'écran LCD n'est pas encore raccordé au secteur de courant (fiche secteur pas encore en-
fichée) et que l'écran LCD et l'ordinateur ne sont pas encore sous tension.
Préparez le cas échéant votre ordinateur pour votre écran LCD afin que les réglages corrects pour votre
écran LCD soient ajustés.
1 Raccordement du câble de données
Enfichez le câble de signaux dans les prises VGA adéquates de l'ordinateur et de l'écran LCD.
2 Raccordement du câble audio
Enfichez le câble audio dans les prises adéquates de l’ordinateur.
3 Raccordement de l'alimentation en courant
Branchez le câble d’alimentation électrique dans la prise de l’écran à cristaux liquides et branchez l’autre ex-
trémité à la prise de courant la plus proche. La prise de courant doit se trouver à proximité de votre écran LCD et doit être facilement accessible (même circuit).
4 Activation de l’alimentation électrique
Votre moniteur dispose d’un interrupteur sur la face arrière qui vous permet de l'allumer et de l'éteindre.
Cet interrupteur vous permet d’allumer et d’éteindre l’écran. Si l’interrupteur est sur 0, l’arrivée de courant est coupée. Mettez l’interrupteur sur I et allumez ensuite votre écran en utilisant l’interrupteur mar­che/arrêt. Ensuite, mettez votre ordinateur en circuit.
6
Français
Emplacement de l’écran
Veuillez vous assurer que le moniteur est réglé de manière à ce que les reflets, les éblouissements et les contrastes jour nuit soient évités (ils rendraient l’écran moins agréable à regarder).
(Ill.: Emplacement de l’écran)
FR
NL
DE
(Ill.: Poste de travail)
Surface d’appui pour les mains: 5 - 10 cm
Ligne supérieure de l’écran à la hauteur des yeux ou légèrement en dessous
Distance des yeux : de 40 à 70 cm
Espace pour les jambes (ver.): au moins 65 cm
Espace pour les jambes (hor.): au moins 60 cm
Mise en service
7
Eléments de commande
(Ill.: partie de face : Eléments de commande)
Réf. Touche Description
n
o
p
q
r
de fonctionnement
s
1
2
Témoin
Cette touche permet d'afficher l'OSD (On Screen Display). Appuyez sur cette touche pour quitter l'OSD.
1
Verrouillage Power, lorsque l'OSD n'est pas activé
+
1
+
Verrouillage OSD, lorsque l'OSD n'est pas activé
Lorsque l'OSD est activé, utilisez cette touche pour sélectionner un paramè­tre et réduire la valeur.
Si vous ne vous trouvez pas dans l'OSD : invocation directe du menu Contraste/Luminosité.
Lorsque l'OSD est activé, utilisez cette touche pour sélectionner un paramè­tre et augmenter la valeur.
Si vous ne vous trouvez pas dans l'OSD : invocation directe du menu Rap­port largeur/hauteur.
Utilisez cette touche pour confirmer le choix du paramètre à modifier. Si vous ne vous trouvez pas dans l'OSD : adaptation automatique de l'ima-
ge. Indique l'état de fonctionnement.
Cette touche vous permet d'allumer l'écran TFT ou de le faire basculer en mode Veille.
8
Français
Réglage de l'écran LCD
Le menu OSD (On Screen Display) vous permet de régler certains paramètres de l'écran LCD.
Utilisation du menu OSD
1. Appuyez sur la touche , pour activer l’ OSD.
2. Les touches de sélection de fonction / vous permettent de sélectionner les options du menu prin-
cipal.
3. Confirmez votre s´ßelection à l’aide de la touche .
4. Appuyez sur la touche , pour quitter l’ OSD.
Remarque
Si aucune touche du moniteur n’est actionnée, le menu OSD disparaît automatiquement au bout d’un laps de temps prédéfini (10 secondes par défaut).
Le menu OSD
Les principales fonctions ou possibilités de réglage de l’affichage à l’écran vous seront expliquées dans les pages suivantes.
1
2
1
FR
NL
DE
(Ill.: Menu OSD)
Remarque !
Les possibilités de réglage dans le cas d'un écran LCD n'entraînent que des modifications marginales en raison de la technologie.
Réglage de l'écran LCD
9
Option de menu
Fonction / Sous-menu
Réglage automatique (Auto Adjust) : définit automatiquement le positionnement horizon-
tal et vertical, la phase (ajustement) et la vitesse d'horloge (taille H).
Contraste (Contrast) : définit la valeur des blancs de l'avant-plan de l'écran.
Luminosité (Brightness) : pour l'adaptation de la luminosité de la vidéo. DCR : vous pouvez ici désactiver / activer la fonction DCR (contraste dynamique).
Source de l’entrée (Input Select): Si vous appuyez sur “Sélection de l’entrée”, le signal
entrant passe de l’analogique au numérique, et vice-versa.
Réglage (Audio Adjust) : pour le réglage des fonctions audio. Volume : définit le volume sonore au niveau des haut-parleurs. Muet : permet d'activer/ désactiver la fonction Sourdine. Réglage de la couleur (Color Adjust) : sélection des couleurs pour l'amélioration de la lu-
minosité et de la saturation des couleurs. Vous avez le choix entre : Cool, Normal, Chaud et Couleur personnalisée.
Froid : ajoute du bleu à l'écran et génère un blanc plus froid. Normal : ajoute du rouge à l'écran et génère un blanc plus chaud et un rouge plus intense. Chaud : ajoute du vert à l'écran et génère une teinte plus sombre. Couleur personnalisée (User Color) : réglage individuel du rouge (R), du vert (G) et du bleu (B). Informations (Information) : affiche des informations relatives au signal d'entrée actuel de
la carte graphique de votre ordinateur. Réglage manuel de l'image (Manual Image Adjust) : taille horizontale, positionnement
H./V., ajustement, netteté, rapport largeur/hauteur.
Taille horizontale (H. Size) : définit la largeur de l'écran.
Position H./V.(H./V. Position) : définit le positionnement horizontal et verti-
cal de l'image vidéo.
Réglage Image (Fine Tune) : définit le délai de réponse.
Netteté (Sharpness) : pour le réglage de la netteté d'un signal non WSXGA +
(1440 x 900). Format de l’image (Aspect Ratio) : une taille d'image tirée des options 4:3
et 16:10.
10
Français
Option de menu
Fonction / Sous-menu
Configuration (Setup Menu) : langue, positionnement de l'OSD, durée d'affichage de
l'OSD.
Langue (Language Select) : permet à l'utilisateur de sélectionner une des
Rappel de mémoire (Memory Recall) : pour la restauration des réglages d'usine des op-
tions de gestion vidéo & audio.
langues disponibles. Position de l'OSD (OSD Position) : appuyez sur la touche 2 pour choisir en-
tre le réglage horizontal et vertical du positionnement de l'OSD. Position H. : pour le réglage horizontal du positionnement de l'OSD. Position V. : pour le réglage vertical du positionnement de l'OSD. Interruption de l'OSD (OSD Time Out) : pour la désactivation automatique
de l'On Screen Display (OSD) le laps de temps prédéfini une fois écoulé. Arrière-plan OSD (OSD Background) : permet l'activation et la désactivation
de l'arrière-plan de l'OSD.
FR
NL
DE
Dispositifs d’économie d’énergie
Cet écran dispose de différents états d’économie d’énergie qui sont respectivement spécifiés par l’ordinateur / le système d’exploitation. Ce point est conforme aux prescriptions actuelles en matière d’économie d’énergie :
Etat
ON (allumé) VEILLE
L’écran reste en veille – en fonction du système d’exploitation - jusqu’à la détection d’un signal de contrôle ou jusqu’à l’activation du clavier ou de la souris (si présente).
Pour commuter de l’état EN VEILLE à l’état d’exploitation MARCHE, l’écran a besoin d’environ 6 secondes.
Puissance (valeur nominale)
< 40 Watt < 1 Watt
Couleur de la diode lumineuse
Blue Orange
Veille (environ)
­6 secondes
Dispositifs d’économie d’énergie
11
Service après-vente
Résolution des problèmes
Lorsque des problèmes se présentent avec votre écran LCD, assurez-vous que l'écran LCD a été installé correcte­ment (lisez le chapitre « Mise en service » à partir de la page 4). Lorsque les problèmes persistent, lisez, dans ce chapitre, les informations concernant les solutions possibles.
Localisation de la cause
Les fonctions erronées peuvent parfois avoir des causes banales ou être la conséquence de composants défec­tueux. Vous trouvez ici un guide vous permettant de résoudre le problème. Lorsque les mesures indiquées ne sont pas couronnées de succès, nous sommes à votre entière disposition pour vous aider. Appelez-nous !
Contrôle des raccordements et des câbles
Commencez par un contrôle visuel soigneux de tous les raccordements par câble. Lorsque les indicateurs lumi­neux ne fonctionnent pas, assurez-vous que l'écran LCD et l'ordinateur sont alimentés en courant comme il convient.
Erreurs et causes possibles
L'écran n'affiche pas d'image :
Vérifiez :
Alimentation électrique : le cordon d’alimentation doit être bien enfoncé dans la prise et l’interrupteur
doit être sur la position marche.
Source de signaux : vérifiez que la source de signaux (ordinateur ou autre) est allumée et que le câble de
raccordement est bien branché.
Fréquences de rafraîchissement d'image : la fréquence de rafraîchissement d'image
actuelle doit convenir à l'écran LCD.
Economiseur d’écran : Si l’économiseur d’écran est activé, appuyez sur une touche quelconque et dé-
placez la souris afin de désactiver le mode.
Broches du câble de signaux. Lorsque les broches (pins) sont déformées, contactez votre service après-
vente.
Ajustez des valeurs valables pour votre écran LCD (voir « Préparatifs sur votre PC »,
page 4).
L'image défile sans cesse ou est instable :
Vérifiez :
Broches du câble de signaux. Lorsque les broches (pins) sont déformées, contactez votre service après-
vente.
Broches du câble de signaux: les fiches du câble de transmission des signaux doivent être bien enfon-
cées dans les prises.
Carte graphique : vérifiez que les réglages sont corrects.
Fréquences de rafraîchissement d'image : sélectionnez les valeurs admissibles dans vos réglages gra-
phiques.
Signal de la sortie moniteur : le signal de la sortie moniteur de l’ordinateur doit correspondre aux spéci-
fications techniques du moniteur.
Enlevez les appareils perturbateurs (téléphones mobiles, enceintes acoustiques, etc.) à proximité de votre
écran LCD.
Evitez l'utilisation de rallonges de moniteur.
Les caractères sont affichés en gras, l'image est trop petite ou pas centrée, etc. :
Réajustez les réglages correspondants. (Réglage de l'écran LCD, page 4)
12
Français
Les couleurs affichées ne sont pas impeccables :
Contrôlez les broches du câble de signaux. Lorsque les broches (pins) sont déformées,
contactez votre service après-vente.
Réglez les couleurs dans le menu OSD.
Evitez l'utilisation de rallonges de moniteur.
L’affichage trop clair ou trop sombre :
Vérifiez que le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur correspond aux spécifications techniques du moniteur.
Choisissez l’installation automatique pour optimiser les réglages de la luminosité et du contraste. Pour
l’optimisation, l’écran doit afficher une page de texte (par exemple, Explorer, Word...).
L’image tremble :
Vérifiez que la tension de service correspond aux spécifications techniques du moniteur.
Choisissez l’installation automatique pour optimiser le réglage des pixels et de la synchronisation des pha-
ses. Pour l’optimisation, l’écran doit afficher une page de texte (par exemple, Explorer, Word...).
Avez-vous besoin d'une assistance supplémentaire ?
Lorsque les suggestions des paragraphes ci-dessus n'ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Dans ce cas, nous vous remercions d'avance de bien vouloir nous fournir les informations suivantes :
Quelle est la configuration de votre ordinateur ?
Quels sont les appareils périphériques que vous utilisez ?
Quels messages sont affichés à l'écran ?
Quel logiciel avez vous utilisé lorsque l'erreur s'est présentée ?
Qu'avez-vous déjà fait pour résoudre votre problème ?
Lorsque vous avez déjà reçu un numéro de client, veuillez nous l'indiquer.
FR
NL
DE
Entretien
La durée de vie de l'écran LCD peut être prolongée en prenant les mesures suivantes :
Attention !
Aucune pièce devant être entretenue ou nettoyée ne se trouve à l'intérieur du boîtier de l'écran.
Avant le nettoyage, débranchez toujours la fiche secteur et tous les câbles de liaison.
N'utilisez pas de solvants, de produits de nettoyage caustiques ou gazeux.
Nettoyez l'écran au moyen d'un chiffon doux non pelucheux.
Veillez à ce qu'aucune goutte d’eau ne demeure sur l'écran. L'eau risque de donner lieu à des décolorations
durables.
Ne soumettez pas l'écran ni à la lumière de soleil éblouissante ni au rayonnement ultraviolet.
Conservez l'emballage d'origine, au cas où vous auriez besoin de transporter l'appareil.
Recyclage
Emballage
Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne s'abîme au cours du transport. Les emballages sont constitués de matériels pouvant être éliminés écologiquement et dépo­sés dans un point de collecte adapté.
Appareil
Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités d’élimination écologique.
Entretien
13
Informations techniques
Taille de l’écran 22” (55,88 cm), LCD
Rapport largeur/hauteur 16:10
Tension nominale AC 100-240 V ~ 50/60 Hz
Courant nominal 1,8 A
Résolution 1680 x 1050
Luminosité 300 cd/m
Contraste 1000:1 (typ.)
Délai de réponse 5ms (typ.)
Angle de vue h/v 178°/178° (typ.) CR>5
Entrée RGB, analogique Port D-Sub à 15 broches
• Entrée RGB, numerique DVI-D avec déverrouillage HDCP
Commande utilisateur Courant MARCHE/ARRET, OSD
Températures Service 0° C ~ +40°C
Stockage -20° C ~ +60°C
Humidité Service < 80%
(pas de condensation) Stockage < 95%
Poids (net/brut) 4,9 kg / 6,25 kg
Dimensions (IxHxP) 516 x 398 x 220 mm
Consommation (Veille) inférieure à 1 Watt
2
(typ.)
14
Français
Erreurs de pixels dans les écrans LCD (TFT)
Les écrans LCD à matrice active (TFT) d’une résolution de 1680 x 1050 pixels (WSXGA), composés respective­ment de trois sous-pixels (rouge, vert et bleu), font appel à un total d’environ 5,3 millions de transistors de com­mutation. En raison de ce nombre très élevé de transistors et du processus de finition extrêmement complexe qui l’accompagne, il se peut que sporadiquement un défaut ou une erreur d’affichage de pixels et de certains sous­pixels survienne.
Par le passé, il existait de nombreuses méthodes permettant de définir le nombre d’erreurs de pixels tolérées. Mais elles étaient généralement très compliquées et variaient fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour laquelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la norme ISO 13406-2, classe II pour tous les écrans TFT. Ces exigences se résument comme suit:
La norme ISO 13406-2 propose entre autres une défini­tion des caractéristiques relatives aux erreurs de pixels. Les erreurs de pixels sont répertoriées en quatre classes et trois types d’erreurs. Chaque pixel se décompose à son tour en trois sous-pixels correspondant aux cou­leurs de base (rouge, vert, bleu).
Types d’erreur de pixels:
Type 1:
pixel allumé en permanence (point clair, blanc) alors qu’il n’est pas activé. Un pixel devient blanc lorsque les trois sous-pixels sont allumés.
Type 2:
pixel éteint (point sombre, noir) alors qu’il est activé
Type 3:
sous-pixel anormal ou défectueux pour les couleurs rouge, verte ou bleue (par exemple, allumé en perma­nence avec faible luminosité; une des couleurs n’est pas allumée, clignote ou vacille mais n’est pas de type 1 ou 2)
Information supplémentaire: Cluster de type 3 (= défaut de deux sous-pixels ou plus dans un rayon de 5 x 5 pixels. Un cluster est un carré de 5 x 5 pixels (15 x 5 sous-pixels).
Classes d’erreur de pixels :
Lignes
Bleu Vert Rouge
FR
NL
DE
Cl. d’erreur Type 1 Type 2 Type 3 Cluster v. Type 3
I 0 0 0 - 0
II 2 2 5 - 2 III 5 15 50 5 IV 50 150 500 50
Le nombre d’erreurs tolérées dans les types figurant ci-dessus pour chaque classe d’erreur est calculée sur un mil­lion de pixels et doit être converti en fonction de la résolution physique des écrans.
Il en résulte un nombre maximal toléré dans la classe d’erreur II :
Pour une résolution de Mio. Pixel Sous-pixel Type (ci-dessus)
1024 x 768 (15") 0.786432 2.359296 2 2 4 - 2 1280 x 1024 (17,18, 19") 1.310720 3.932160 3 3 7 - 3 1600 x 1200 (19“) 1.920000 5.760000 4 4 10 - 4 1440 x 900 (19“ wide) 1.296000 3.888000 3 3 7 - 3 1680 x 1050 (20“ wide, 22“ wide) 1.764000 5.292000 4 4 10 - 4
Informations techniques
15
Loading...
+ 38 hidden pages