Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung
gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die
Sicherheitshinweise!
Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit
ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben sind.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch
auf. Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte auch diese
Bedienungsanleitung dazu.
Über dieses Gerät
Ihre digitale Körperfettwaage hilft Ihnen, neben der Gewichtsmessung
vergleichende Messungen von Körperwasser, Körperfett und Muskelmasse
durchzuführen.
Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Medizinprodukt. Benutzen Sie das
Gerät also nicht für eine medizinische Diagnostik. Das Gerät ist ausschließlich für
den privaten Gebrauch zu verwenden und kann keine ärztlichen Maßnahmen
ersetzen.
Allgemeines
Stellen Sie die Waage nur auf ebene Böden.
Bewahren Sie die Waage nicht senkrecht auf.
Belasten Sie die Waage nicht, wenn Sie keine Gewichtsmessung vornehmen,
und stellen Sie keine Gegenstände auf ihr ab.
Schützen Sie die Waage vor Feuchtigkeit.
Betreten Sie die Waage nicht mit nassen Füssen oder nassem Körper. Stellen Sie
sich immer mittig auf die Wiegefläche. Für die Körperfett- und -wassermessung
müssen sich die Füsse auf den metallischen Messflächen befinden.
Benutzen Sie das Gerät bei Beschädigungen auf keinen Fall weiter, da
Verletzungsgefahr besteht.
Richtig mit Batterien umgehen
Das Gerät wird mir vier 1,5 V-Batterien der Größe R03/LR03 betrieben.
Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie
verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
2
Page 3
SICHERHEITSHINWEISE
Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an
den Batterien sauber sind, und reinigen Sie sie gegebenenfalls.
Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien ein.
Wechseln Sie immer den ganzen Satz der Batterien.
Vermischen Sie die Batterietypen (LR03 oder R03) nicht.
Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien (Akkus).
Versuchen Sie nicht, normale Batterien aufzuladen. Es besteht
Explosionsgefahr!
Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme
kann die Batterien beschädigen. Stellen Sie das daher nicht auf Hitzequellen (z.
B. Heizkörper) oder unter direktes Sonnenlicht.
Schließen Sie Batterien nicht kurz.
Werfen Sie Batterien nicht in Feuer.
Wenn Sie die Waage für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien
heraus.
Nehmen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät.
Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die
Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen. Es besteht Ätzgefahr durch
Batteriesäure!
Körperfettmessung
Folgende Personenkreise dürfen die Funktion Körperfett- und
Körperwassermessung nicht benutzen:
Schwangere
Personen mit Herzschrittmachern
Mit Fieber erkrankte Personen
Personen mit angeschwollenen Beinen oder Ödemen
Personen mit starken Wasseransammlungen oder stark entwässerte Personen
Für Kinder unter sechs Jahren ist die Körperfettmessung nicht vorgesehen.
DE
Niemals selbst reparieren
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen und/oder zu
reparieren. Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center
oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
3
Page 4
Das Gerät reinigen
Verwenden Sie zur Reinigung nur milde Seifenlösungen oder handelsübliche
Glasreiniger. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil
diese die Oberfläche oder Beschriftungen des Gerätes beschädigen können.
Wischen Sie die Waage anschließend gründlich trocken ab. Es besteht
Rutschgefahr!
Hinweise zu den Messungen
Funktionsweise
Die Körperfettwaage stellt den Anteil der Muskelmasse, des Körperfetts und
Körperwassers am Gesamtgewicht dar. Zur Messung des Körperfetts befinden
sich in der Standfläche der Waage Elektroden, die den elektrischen Widerstand
im Körper messen. Das magere Körpergewebe hat einen niedrigeren
Widerstand als das fette Körpergewebe. Das gemessene Körperfett wird mittels
des eingebauten Computers in Beziehung gesetzt zu Körpergröße, Alter und
Geschlecht und natürlich dem Gesamtgewicht der Person. Hieraus ergibt sich
der Körperfettwert.
Körperfett
Zu viel Körperfett ist ungesund. Wichtiger noch ist, dass ein zu hoher
Körperfettanteil meistens einher geht mit einem erhöhten Blutfettanteil und das
Risiko verschiedener Krankheiten, wie z. B. Diabetes, Herzkrankheiten,
Bluthochdruck usw. extrem erhöht.
Ein stark erniedrigter Körperfettanteil ist jedoch ebenfalls ungesund. Neben dem
Unterhautfettgewebe legt der Körper auch wichtige Fettdepots zum Schutz der
inneren Organe und zur Sicherstellung wichtiger stoffwechselbedingter
Funktionen an. Wird diese essentielle Fettreserve angegriffen, kann es zu
Stoffwechselstörungen kommen, z. B. steigt das Osteoporose-Risiko.
Der normale Körperfettanteil ist abhängig vom Alter und vom Geschlecht. Bei
Frauen liegt der Normalwert ca. 10 % höher als beim Mann. Mit zunehmendem
Alter baut der Körper Muskelmasse ab und es erhöht sich somit der
Körperfettanteil.
4
Page 5
HINWEISEZUDEN MESSUNGEN
Prozentualer Anteil des Körperfetts am Gesamtgewicht::
Der Körper eines erwachsenen Menschen besteht zu etwa 60 % aus Wasser.
Dabei gibt es durchaus eine gewisse Bandbreite, wobei ältere Menschen einen
geringeren Wasseranteil als junge Menschen und Männer einen höheren
Wasseranteil als Frauen aufweisen. Der Unterschied zwischen Männern und
Frauen beruht dabei auf der höheren Körperfettmasse bei Frauen. Da der
überwiegende Anteil des Körperwassers in der fettfreien Masse (73 % der
fettfreien Masse ist Wasser) zu finden ist und der Wassergehalt im Fettgewebe
naturgemäß sehr gering ist (ca. 10 % des Fettgewebes ist Wasser), sinkt bei
steigendem Körperfettanteil automatisch der Körperwasseranteil.
Ein Wasserverlust von 5 % kann Ihre Körperenergie um 20 - 30 % reduzieren.
Trinken Sie mindestens 2 Liter Flüssigkeit täglich.
Sportler haben generell mindestens 5 % mehr Körperwasseranteil.
Mit zunehmendem Alter reduziert sich der Wasseranteil um ca. 10 %.
5
Page 6
HINWEISEZUDEN MESSUNGEN
Muskelmasse
Die Muskelmasse ist der Motor unseres Körpers. In den Muskeln findet der größte
Anteil unseres Energieumsatzes statt. Die Muskeln sorgen für die
Aufrechterhaltung der Körpertemperatur und sind die Basis unserer körperlichen
Leistungsfähigkeit.
Die Kontrolle der Muskelmasse ist insbesondere wichtig für Personen mit
Gewichts- oder Fettproblemen. Da der Körper die Muskeln benötigt, um
überschüssige Energiereserven oder Fettpolster abzubauen, kann eine
Gewichtsreduktion nur unter gleichzeitigem Muskelaufbau nachhaltig
erfolgreich sein..
AlterWEIBLICHMÄNNLICH
MuskelmasseMuskelmasse
6 ~ 12>36>40
13 ~ 7 9>30>34
Athlet>38>42
Athletenmodus
Ihre Waage hat eine eigene Einstellung für sportlich sehr trainierte bzw.
muskulöse Personen („Athleten“). Da Muskelzellen einen ähnlichen
bioelektrischen Widerstand wie Fettzellen haben, könnte die Waage
Muskelzellen als Fettzellen interpretieren. Dieses Problem tritt aber nur bei
großen Muskelmassen auf; der Muskelanteil einer durchschnittlich muskulösen
Person wird von der Waage nicht als Fettanteil gemessen.
Der Athletenmodus verhindert die Fehlinterpretation. In diesem Modus werden
mit einer anderen mathematischen Formel die tatsächlichen Körperfettwerte
gemessen.
Ursachen für ungenaue Messergebnisse
Die Analyse basiert auf der Messung des elektrischen Körperwiderstands. Ess- und
Trinkgewohnheiten während des Tagesablaufs und der individuelle Lebensstil
haben einen Einfluss auf den Wasserhaushalt. Dies macht sich durch
Schwankungen in der Anzeige bemerkbar.
Um eine möglichst exaktes und wiederholbares Analyse-Ergebnis zu erhalten,
sorgen Sie für gleichbleibende Messvoraussetzungen, denn nur so können Sie
6
Page 7
Veränderungen über einen längerer Zeitraum exakt beobachten. Die
zuverlässigsten Messergebnisse erhalten Sie, wenn Sie die Messung immer
morgens nach dem Aufstehen durchführen. So können Sie am besten eine
Tendenz erkennen.
Zudem können weitere Faktoren den Wasserhaushalt beeinflussen:
Nach einem Bad kann ein zu niedriger Körperfettanteil und ein zu hoher
Körperwasseranteil angezeigt werden.
Nach einer Mahlzeit kann die Anzeige höher sein.
Bei Frauen treten zyklusbedingte Schwankungen auf.
Bei Verlust von Körperwasser bedingt durch eine Erkrankung oder nach
körperlicher Anstrengung (Sport). Nach einer sportlichen Betätigung warten
Sie bis zur nächsten Messung 6 bis 8 Stunden.
Abweichende oder unplausible Ergebnisse können auftreten bei:
Personen mit Osteoporose
Personen in Dialysebehandlung
Personen, die kardiovaskuläre Medizin einnehmen
starker Hornhaut unter den Füßen
Sportlern, die mehr als 10 Stunden intensives Training in der Woche betreiben
und einen Ruhepuls von unter 60 Schlägen/min haben
Leistungssportlern und Body-Buildern
Jugendlichen unter 17 Jahren
Für Sportler ist der Athletenmodus vorgesehen (siehe Seite 6).
DE
7
Page 8
Batterien einlegen
Die Waage wird mit vier 1,5 V-Batterien der Größe „AAA“ (LR03) ausgeliefert.
– Um die Batterien einzulegen oder auszuwechseln, öffnen Sie den Batteriefach– Deckel an der Unterseite des Geräts.
– Legen Sie die Batterien ein (achten Sie auf die richtige Polarität)..
Wenn im Display "Lo" erscheint, oder die Intensität des Displays nachlässt,
müssen die Batterien ersetzt werden.
Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien ein und wechseln Sie immer den
ganzen Satz der Batterien.
Setzen Sie das Gerät mit eingelegten Batterien nicht direkter Wärme oder
direktem Sonnenlicht aus. Stellen Sie es z. B. nicht auf einer Heizung ab.
Wenn Sie die Waage für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien
heraus.
Beachten Sie zum richtigen Umgang mit den Batterien auch die
Sicherheitshinweise auf Seite 2!
8
Page 9
Das Display
Die folgende Darstellung zeigt alle verfügbaren Anzeigen im Display:
Das Gewicht messen
Wenn Sie nur das Gewicht messen möchten, brauchen Sie die Waage nicht vorher
einzuschalten.
` Stellen Sie sich auf die Waage.
` Die Waage schaltet sich nun automatisch ein und misst Ihr Gewicht.
` Das Gewicht wird Ihnen in der voreingestellten Gewichtseinheit für ca. 5
Sekunden angezeigt.
` Die Waage schaltet sich automatisch wieder ab.
DE
Wenn die Waage für ca. zehn Sekunden kein Gewicht misst, stellt sie sich
automatisch aus.
Falls die Waage die Meldung Err2 zeigt, nehmen Sie sofort das Gewicht von
der Waage. Die Waage ist dann überlastet.
9
Page 10
PERSÖNLICHE DATENSPEICHERN
Maßeinheit wählen
Sie können die Gewichtseinheit für eine einzelne Messung und dauerhaft ändern.
Gewichtseinheit vor dem Wiegen ändern
– Geben Sie ein wenig Gewicht auf die Waage, indem Sie mit der Hand auf die
Standfläche drücken (stellen Sie sich noch nicht auf die Waage). Die Stellen für
die Gewichtsanzeige leuchten auf.
– Wählen Sie mit der Taste SET die Einheit kg, lb oder St. Die Anzeigen leuchten
kurz auf.
– Stellen Sie sich auf die Waage.
Gewichtseinheit dauerhaft ändern
– "Wählen Sie Speicherplatz 12 (wie im folgenden Kapitel beschrieben).
– Stellen Sie im Speicherplatz 12 die gewünschte Gewichtseinheit ein. Die hier
vorgenommene Einstellung ist nun die neue Voreinstellung für die Waage.
Persönliche Daten speichern
Die Waage interpretiert Ihre Körperfett-, Körperwasser und Muskelmassenwerte
auf der Grundlage Ihrer persönlichen Daten. Deshalb müssen Sie zunächst einige
persönliche Daten eingeben, bevor Sie die Körperfett-, Körperwasser und
Muskelmassenmessung vornehmen können. Es stehen hierfür zwölf
Speicherplätze zur Verfügung.
Die persönlichen Daten sind: Größe, Alter, Geschlecht, Körperbau und
Gewichtseinheit. Wenn innerhalb von ca. 15 Sekunden keine Eingaben gemacht
werden, schaltet sich die Waage aus.
So geben Sie die persönlichen Daten ein:
– Drücken Sie . Im Display blinkt die Körpergröße des zuletzt gewählten
Speicherplatzes.
10
Page 11
PERSÖNLICHE DATENSPEICHERN
– Stellen Sie mit den Tasten oder die Körpergröße in cm ein und
bestätigen Sie mit SET..
Die Anzeige springt nun auf das Alter um.
` Stellen Sie mit den Tasten oder Ihr Alter ein und bestätigen Sie mit SET.
Die Anzeige springt nun auf das Symbol für „Weiblich“ oder „Männlich“ um.
` Wählen Sie mit den Tasten oder das Geschlecht und bestätigen Sie mit
SET
DE
Die Anzeige springt nun auf die Symbole für „Normal“ und „Athlet“ um.
11
Page 12
` Wählen Sie mit den Tasten oder den Körperbau und bestätigen Sie mit
SET.
Die Anzeige springt nun auf die Gewichtseinheit um.
` Wählen Sie mit den Tasten oder die Gewichtseinheit kg, lb oder st und
bestätigen Sie mit SET.
Ein Piepton ertönt.
Das Display zeigt nun die eingegebenen Daten an, während die Stellen für die
Gewichtsangabe blinken.
` Wählen Sie nun mit den Tasten oder einen Speicherplatz.
` Wenn der Speicherplatz besetzt ist, erscheint im Display die Anzeige „HAVE“.
Wählen Sie dann einen anderen Speicherplatz.
` Bestätigen Sie den gewählten Speicherplatz mit SET.
Ein Piepton ertönt.
Das Display zeigt wiederum nun die eingegebenen Daten einschließlich des
Speicherplatzes an. Die Daten sind jetzt auf dem Speicherplatz gespeichert und
können später wieder aufgerufen werden.
12
Page 13
Während die Stellen für die
Gewichtsangabe blinken, können
Sie auf die Waage treten, um die
Messungen vorzunehmen (siehe
“Körperfett, Körperwasser und
Muskelmasse messen”, Seite 14).
Speicher löschen
– Drücken Sie . Im Display blinkt die Körpergröße.
– Drücken Sie in die Tasten und gleichzeitig, um den Speichermodus
aufzurufen.
– Wählen Sie nun den Speicherplatz, den Sie löschen möchten:
– mit der Pfeiltaste wählen Sie die geraden Speicherplätze 2, 4, 6, 8, 10, 12;
– mit der Pfeiltaste wählen Sie die ungeraden Speicherplätze 1, 3, 5, 7, 9, 11.
– Drücken Sie in die Tasten und noch einmal gleichzeitig. Die Werte auf
diesem Speicherplatz werden gelöscht.
DE
13
Page 14
KÖRPERFETT, KÖRPERWASSERUND MUSKELMASSEMESSEN
Körperfett, Körperwasser und Muskelmasse
messen
Hinweise zur richtigen Messung
ür die Körperfett-, Körperwasser und Muskelmassenmessung müssen Sie barfuß
auf den metallenen Flächen der Waage stehen, unter denen sich die Elektroden
befinden. Die Füße müssen trocken und sollen nicht eingecremt sein.
Stehen Sie mit durchgestreckten Beinen, ohne die Knie anzuwinkeln, auf der
Waage und achten Sie darauf, dass sich die Knie nicht berühren.
Messung durchführen
– Messung durchführen
– Drücken Sie . Im Display blinkt die zuletzt eingegebene Größe.
– Während die Größe blinkt, drücken Sie die Tasten und gleichzeitig, um
den Speichermodus aufzurufen. Es erscheint der zuletzt gewählte
Speicherplatz.
– Wählen Sie nun Ihren Speicherplatz:
– mit der Pfeiltaste wählen Sie die geraden Speicherplätze 2, 4, 6, 8, 10, 12;
– mit der Pfeiltaste wählen Sie die ungeraden Speicherplätze 1, 3, 5, 7, 9, 11.
– Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste SET. Es ertönt ein Piepton. Die
gespeicherten Werte werden angezeigt und die Stellen für die
Gewichtsangabe blinken.
– Wenn Sie an dieser Stelle weitere Male SET drücken, können Sie die
Gewichtseinheit ändern (kg - lb - st).
– Stellen Sie sich nun auf die Waage.
14
Page 15
Im Display erscheinen nun nacheinander folgende Anzeigen:
Gemessenes Gewicht
Vorbereitung zur Messung von Körperfett und -wasser
Gemessener prozentualer Körperfettanteil und
gemessener prozentualer Körperwasseranteil
Gemessener prozentualer Muskelmassenanteil.
Die Anzeige der Messwerte wird 3x wiederholt, danach stellt sich die Waage
automatisch aus.
Die Summe der Werte von Körperfett, -wasser und Muskeln kann über 100
% betragen. Dies ist möglich, weil auch Körperfett und Muskeln Wasser
enthalten, die bei der Messung des Körperwassers mit gemessen werden.
Es handelt sich in diesem Fall also nicht um eine Fehlmessung.
DE
15
Page 16
Fehleranzeigen
DisplayFehlermeldung
Initialisierungfehler.
Führen Sie eine erneute Messung durch, um ein ordentliches
Ergebnis zu erzielen.
Fehlerhafte Benutzung oder unsicherer Stand.
Führen Sie die Messung erneut durch.
Überbelastung
Nehmen Sie sofort Gewicht von der Waage, da sonst dauerhafte
Schäden auftreten können.
Der messbare Strom liegt außerhalb des Messbereichs.
Reinigen Sie Ihre Fußsohlen mit einem trockenen Tuch und führen Sie die Messung erneut durch.
Der Körperfettanteil liegt außerhalb des messbaren Bereichs.
Reinigen Sie Ihre Fußsohlen mit einem trockenen Tuch und führen Sie die Messung erneut durch.
Batteriestand zu niedrig.
Erneuern Sie die Batterien.
16
Page 17
TECHNISCHE DATEN
Technische Daten
Stromversorgung:4 x 1,5-V-Batterien R03/LR03, "AAA"
Max. Gewicht:180 kg/396 lb
Messbarer Fettanteil:3 - 50 %
Messbarer Wasseranteil:25 - 75 %
Messbarer Muskelmassenanteil:25 - 75 %
Bereich der Alterseingabe:6 - 100 Jahre
Bereich der Größeneingabe:80 - 220 cm
Betriebstemperatur:10 - 35 °C
Technische Änderungen vorbehalten!
Entsorgung
Verpackung
Ihre Körperfettwaage befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in
einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit
wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf
zurückgeführt werden.
DE
Gerät
Batterien
Werfen Sie Ihre Körperfettwaage am Ende ihrer Lebenszeit keinesfalls in
den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt- oder
Gemeindeverwaltung nach einer umwelt- und sachgerechten
Entsorgung. Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Geräts die
Batterien.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien
müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
Avant la première utilisation, lisez attentivement ce mode d'emploi et
veillez surtout à vous conformer aux consignes de sécurité !
Toute action subie par et effectuée avec cet appareil doit se dérouler
telle que décrite dans ce mode d'emploi.
Conservez ce mode d'emploi pour une utilisation ultérieure. Si vous
donnez ou vendez l'appareil, pensez également à remettre ce mode
d'emploi.
À propos de cet appareil
Outre la mesure du poids, votre impédancemètre vous aide à effectuer des
mesures comparatives du taux de masse hydrique, de graisse corporelle et de la
masse musculaire.
Cet appareil n'est pas un produit médical. Ne l'utilisez donc pas pour procéder à
un diagnostic médical. L'appareil doit être utilisé exclusivement pour un usage
privé, et ne peut remplacer aucune action médicale.
Généralités
Placez la balance sur une surface plane.
Ne rangez pas la balance verticalement.
Ne chargez pas la balance en-dehors des séances de pesage et ne posez aucun
objet dessus.
Protégez la balance de l'humidité.
N'utilisez pas la balance avec les pieds mouillés ou toute autre partie du corps
mouillée. Placez-vous toujours au centre du plateau de pesée. Pour la mesure
du taux de graisse et de masse hydrique, les pieds doivent se trouver au niveau
des surfaces de mesure métalliques.
Si l'appareil présente des dommages, arrêtez immédiatement de l'utiliser afin
d'éviter tout risque de blessure.
Manipuler correctement les piles
L'appareil fonctionne avec quatre piles 1,5 V de type R03/LR03.
En cas d’ingestion, les piles peuvent représenter un danger mortel. En cas
d'ingestion d'une pile, faites immédiatement appel à un médecin.
Avant d'insérer les piles, vérifiez que les contacts de l'appareil et des piles sont
bien propres ; nettoyez-les si nécessaire.
2
Page 21
CONSIGNESDESÉCURITÉ
Par principe, insérez uniquement des piles neuves.
Remplacez toujours le jeu de piles complet.
Ne mélangez pas les types de piles (LR03 ou R03).
N'utilisez pas de piles rechargeables (batteries).
N'essayez pas de recharger des piles normales. Elles pourraient exploser !
Entreposez les piles dans un endroit sec et frais. Une forte chaleur directe peut
endommager les piles. Veillez donc à ce que l'appareil ne soit pas exposé à des
sources de chaleur (un radiateur par ex.) ou à la lumière directe du soleil.
Ne court-circuitez pas les piles.
Ne jetez pas les piles au feu.
Retirez les piles en cas d'inutilisation prolongée de la balance.
Si les piles ont coulé, sortez-les immédiatement de l'appareil. Nettoyez les
contacts avant d'insérer de nouvelles piles. L'acide des piles risque de
provoquer une corrosion !
Mesure du taux de graisse corporelle
Les catégories de personnes suivantes ne doivent pas utiliser la fonction Mesure
du taux de graisse et de masse hydrique:
Les femmes enceintes
Les personnes portant un stimulateur cardiaque
Les personnes fiévreuses
Les personnes ayant les jambes enflées ou souffrant d'oedèmes
Les personnes fortement hydrogénées ou déshydrogénées
La mesure du taux de graisse corporelle ne convient pas aux enfants de moins de
six ans.
FR
Ne jamais réparer soi-même l'appareil.
N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même l’appareil.
En cas de problème, adressez-vous à notre Centre de service ou à un
autre atelier spécialisé.
Nettoyer l’appareil
Pour le nettoyage, utilisez uniquement des solutions douces à base de savon ou
des produits de nettoyage pour vitre classiques. Évitez les solvants et produits
d'entretien chimiques qui risqueraient d'endommager la surface ou les
inscriptions de l'appareil.
Essuyez ensuite soigneusement la balance. Vous risqueriez de glisser !
3
Page 22
Remarques relatives aux mesures
Fonctionnement
L’impédancemètre détermine le taux de masse musculaire, de graisse corporelle
et de masse hydrique par rapport au poids total. Des électrodes mesurant la
résistance électrique dans le corps sont placées dans le plateau de la balance
pour la mesure du taux de graisse corporelle. La résistance d'un tissu
organique maigre est inférieure à celle d'un tissu organique gras. Le taux de
graisse corporelle mesuré par l'ordinateur intégré est déterminé en fonction de
la taille, de l'âge, du sexe et bien entendu du poids total de la personne. La
valeur du taux de graisse corporelle découle de ces informations.
Graisse corporelle
Trop de graisse corporelle est mauvais pour la santé. Plus important encore : un
taux de graisse corporelle trop important va souvent de pair avec un taux de
graisse élevé dans le sang, d'où un risque extrêmement accru d'être touché par
différentes maladies, telles les diabètes, les maladies cardiaques, l'hypertension,
etc.
Mais un taux de graisse corporelle trop bas est également nocif. Outre le tissu
adipeux sous-cutané, le corps crée également des dépôts de graisse
indispensables à la protection des organes internes et au maintien de fonctions
importantes conditionnées par le métabolisme. Si ces réserves de graisse essentielles
sont entamées, des troubles métaboliques peuvent survenir, par ex.
l'augmentation du risque d'ostéoporose.
Le taux de graisse corporelle normal dépend de l'âge et du sexe. Pour les femmes,
la valeur normale est env. 10 % supérieure à celle des hommes. Avec l'âge, le
corps perd de sa masse musculaire et voit ainsi son taux de graisse corporelle
augmenter.
4
Page 23
REMARQUESRELATIVESAUXMESURES
Pourcentage de graisse corporelle par rapport au poids total :
Le corps d'une personne adulte est constitué d'environ 60 % d'eau. On peut
constater une certaine marge de fluctuation, les personnes plus âgées présentant
un taux de masse hydrique inférieur à celui des sujets jeunes, et les hommes un
taux de masse hydrique supérieur à celui des femmes La différence entre les
hommes et les femmes s'explique par une masse de graisse corporelle plus élevée
chez les femmes. L'eau du corps se situant principalement dans la masse exempte
de graisse (73 % de la masse exempte de graisse est de l'eau) et la teneur en eau
du tissu adipeux étant naturellement faible (env. 10 % du tissu adipeux est de
l'eau), le taux de masse hydrique baisse automatiquement lorsque le taux de
graisse corporelle augmente.
Une perte en eau de 5 % peut réduire votre énergie corporelle de 20 - 30 %.
Buvez au moins 2 litres de liquide par jour.
FR
Pourcentage de masse hydrique normal :
FEMME HOMME
Enfant58-7060-73
Adulte42-6146-66
Athlète56-7160-73
Les sportifs ont généralement un taux de masse hydrique supérieur d'au moins
5%.
Avec l'âge, le taux de masse hydrique baisse d'env. 10 %.
5
Page 24
REMARQUESRELATIVESAUXMESURES
Masse musculaire
La masse musculaire constitue le moteur de notre corps. C'est principalement
dans nos muscles que se produit la transformation en énergie. Les muscles se
chargent du maintien de la température corporelle et sont à la base de notre
condition physique.
Le contrôle de la masse musculaire est particulièrement important pour les
personnes présentant des problèmes de poids ou d'obésité. Le corps ayant
besoin de muscles pour éliminer les réserves d'énergie excédentaires ou les
bourrelets de graisse, une perte de poids efficace et durable est nécessairement
associée à une construction musculaire.
ÂgeFEMMEHOMME
Masse
musculaire
6 ~ 12>36>40
13 ~ 7 9>30>34
Athlète>38>42
Mode Athlète
Votre balance dispose d'un réglage spécialement adapté aux personnes
sportives très entraînées ou musclées (« Athlètes »). Les cellules musculaires
ayant une résistance bioélectrique semblable à celle des cellules graisseuses, la
balance peut prendre les cellules musculaires pour des cellules graisseuses.
Mais ce problème survient uniquement en cas de forte masse musculaire ; s'il
s'agit d'une personne moyennement musclée, la balance ne confondra pas le
taux musculaire avec le taux de graisse.
Le mode Athlète évite les mauvaises interprétations. Dans ce mode, les valeurs
effectives du taux de graisse corporelle sont mesurées à l'aide d'une autre
formule mathématique.
Masse
musculaire
Origines des imprécisions de mesure
L'analyse se base sur la mesure de la résistance électrique du corps. Les habitudes
alimentaires (repas, boissons) au cours de la journée et le style de vie de chacun
ont une influence sur le bilan hydrique. Ce phénomène se manifeste par des
variations au niveau de l'affichage.
Pour obtenir un résultat d'analyse le plus exact et reproductible possible, veillez
à respecter des conditions de mesure constantes : c'est la seule manière
6
Page 25
permettant d'observer avec précision les modifications produites sur une longue
période. Pour obtenir les mesures les plus fiables possibles, effectuez-les toujours
le matin au saut du lit. Vous aurez ainsi plus de facilité à détecter une tendance.
D'autres facteurs peuvent également influencer le bilan hydrique :
Après un bain, la balance peut afficher un taux de graisse corporelle trop bas
et un taux de masse hydrique trop élevé.
Le résultat peut être plus élevé après un repas.
Pour les femmes, les résultats varient en fonction du cycle.
En cas de baisse du taux de masse hydrique due à une maladie ou après un
effort physique (sport). Après une activité sportive, attendez 6 à 8 heures avant
d'effectuer une mesure.
Des résultats divergents ou non plausibles peuvent être obtenus dans
les cas suivants :
Personnes souffrant d'ostéoporose
Personnes sous dialyse
Personnes prenant des médicaments cardiovasculaires
Fortes callosités sous les pieds
Sportifs pratiquant plus de 10 heures d'entraînement intensif par semaine et
dont le pouls est inférieur à 60/min au repos
Athlètes de compétition et culturistes
Jeunes de moins de 17 ans
Le mode Athlète est conçu pour les sportifs (voir page 8).
FR
7
Page 26
Insérer les piles
La balance est livrée avec quatre piles 1,5 V de type « AAA » (LR03).
– Pour insérer ou remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment piles
situé sous l'appareil.
– Insérez les piles (veillez à respecter la polarité).
Si «Lo» apparaît sur l'écran d'affichage ou si l'intensité de ce dernier diminue, les
piles doivent être remplacées.
Par principe, insérez uniquement des piles neuves et remplacez toujours le jeu
de piles complet.
Les piles une fois insérées, n'exposez pas l'appareil à une chaleur directe ou à
la lumière directe du soleil. Ne le posez par exemple pas sur un radiateur.
Retirez les piles en cas d'inutilisation prolongée de la balance.
Pour apprendre comment manipuler correctement les piles, référez-vous
également aux consignes de sécurité sur page 4!
8
Page 27
L'écran d'affichage
L'illustration suivante présente tous les affichages possibles sur l'écran :
Mesurer le poids
Si vous désirez mesurer uniquement le poids, vous n'avez pas besoin d'allumer
au préalable la balance.
– Placez-vous sur la balance.
– La balance se met automatiquement en marche et mesure votre poids.
` Le poids apparaît dans l'unité prédéfinie et reste affiché durant env. 5
secondes.
` La balance s'éteint automatiquement.
FR
Si la balance ne procède à aucune mesure de poids durant env. dix
secondes, elle s'éteint automatiquement.
Si la balance affiche le message Err2, retirez immédiatement le poids de la
balance : elle est en surcharge.
Choisir l'unité de poids
Vous pouvez modifier l'unité de poids pour une seule mesure et de façon permanente.
Modifier l'unité de poids avant la pesée
– Appliquez une légère pression à la balance en appuyant sur le plateau avec la
main (ne vous placez pas encore sur la balance). Les emplacements
d'affichage du poids s'allument.
9
Page 28
ENREGISTRERDESDONNÉESPERSONNELLES
– Sélectionnez l'unité kg, lb ou St. à l'aide de la touche SET. Les affichages
s'allument brièvement.
– Placez-vous sur la balance.
Modifier l'unité de poids de façon permanente
– Choisissez l'emplacement mémoire 12 (comme décrit au prochain chapitre).
– Réglez l'unité de poids souhaitée dans l'emplacement mémoire 12. Le réglage
effectué ici est désormais le nouveau réglage par défaut pour la balance.
Enregistrer des données personnelles
La balance se base sur vos données personnelles pour interpréter vos taux de
graisse corporelle, de masse hydrique et de masse musculaire. Vous devez donc
commencer par indiquer certaines informations personnelles avant de pouvoir
procéder à la mesure de vos taux de graisse corporelle, de masse hydrique et de
masse musculaire. Douze emplacements mémoire sont prévus à cet effet.
Les données personnelles sont : la taille, l'âge, le sexe, la constitution physique et
l'unité de poids. Si aucune saisie n'est effectuée au bout d'env. 15 secondes, la
balance s'éteint.
Pour indiquer vos données personnelles, procédez de la façon
suivante :
– Appuyez sur . La taille correspondant au dernier emplacement mémoire
sélectionné clignote sur l'écran.
– Définissez la taille en cm à l'aide des touches ou et confirmez avec SET.
L'affichage passe alors à l'âge.
10
Page 29
ENREGISTRERDESDONNÉESPERSONNELLES
` Définissez votre âge à l'aide des touches ou et confirmez avec SET.
L'affichage passe alors au symbole « Femme » ou « Homme ».
` Choisissez le sexe à l'aide des touches ou et confirmez avec SET.
L'affichage passe alors aux symboles « Normal » ou « Athlète ».
` Choisissez la constitution physique à l'aide des touches ou et confirmez
avec SET.
FR
L'affichage passe alors à l'unité de poids.
` Choisissez l'unité de poids kg, lb ou st à l'aide des touches ou et
confirmez avec SET.
11
Page 30
Un signal sonore retentit.
L'écran affiche à présent les informations indiquées, tandis que les emplacements
d'affichage du poids clignotent.
` Choisissez maintenant un emplacement mémoire à l'aide des touches ou
.
` Si l'emplacement mémoire est occupé, l'affichage « HAVE » apparaît sur
l'écran. Sélectionnez alors un autre emplacement mémoire.
` Confirmez l'emplacement mémoire choisi avec SET.
Un signal sonore retentit.
L'écran affiche à nouveau les informations saisies accompagnées de
l'emplacement mémoire. Les données sont maintenant enregistrées sous
l'emplacement mémoire et peuvent être réaffichées ultérieurement.
Lorsque les emplacements
d'affichage du poids clignotent,
vous pouvez monter sur la balance
pour procéder aux mesures (voir
“Mesurer les taux de graisse
corporelle, de masse hydrique et de
masse musculaire”, page 16).
12
Page 31
Effacer la mémoire
– Appuyez sur . La taille clignote sur l'écran d'affichage.
– Appuyez simultanément sur les touches et pour accéder au mode
Enregistrement.
– Sélectionnez l'emplacement mémoire que vous voulez effacer.
La touche fléchée vous permet de sélectionner les emplacements mémoire
pairs 2, 4, 6, 8, 10, 12 ;
la touche fléchée vous permet de sélectionner les emplacements mémoire
impairs 1, 3, 5, 7, 9, 11.
– Appuyez à nouveau simultanément sur les touches et . Les valeurs de cet
Mesurer les taux de graisse corporelle, de
masse hydrique et de masse musculaire
Consignes pour de bonnes mesures
Pour mesurer les taux de graisse corporelle, de masse hydrique et de masse
musculaire, placez-vous pieds nus sur les surfaces métalliques de la balance sous
lesquelles se trouvent les électrodes. Les pieds doivent être secs et non enduits de
crème.
Placez-vous sur la balance jambes tendues, sans plier les genoux, et veillez à ce
que les genoux ne se touchent pas.
Effectuer une mesure
– Appuyez sur . La dernière taille saisie clignote sur l'écran d'affichage.
– Tandis que la taille clignote, appuyez simultanément sur les touches et
pour accéder au mode Enregistrement. Le dernier emplacement mémoire
sélectionné apparaît.
la touche fléchée vous permet de sélectionner les emplacements mémoire
pairs 2, 4, 6, 8, 10, 12 ;
la touche fléchée vous permet de sélectionner les emplacements mémoire
impairs 1, 3, 5, 7, 9, 11.
– Confirmez votre sélection avec la touche SET. Un signal sonore retentit. Les
valeurs enregistrées sont affichées et les emplacements d'affichage du poids
clignotent.
– Si vous réappuyez alors sur SET, vous pouvez modifier l'unité de poids
(kg - lb - st).
14
Page 33
` Placez-vous à présent sur la balance.
Les affichages suivants apparaissent successivement sur l'écran :
Poids mesuré
Préparation de la mesure des taux de graisse et d'eau
corporelles
FR
Pourcentage de graisse corporelle mesuré et
pourcentage de masse hydrique mesuré
Pourcentage de masse musculaire mesuré
Les valeurs mesurées s'affichent à 3 reprises, puis la balance s'éteint
automatiquement.
La somme des valeurs relatives à la graisse corporelle, à la masse hydrique
et aux muscles peut dépasser les 100 %. Cela s'explique par le fait que la
graisse corporelle et les muscles contiennent également de l'eau, eau prise
en compte lors de la mesure de la masse hydrique. Il ne s'agit donc pas
dans ce cas d'une erreur de mesure.
15
Page 34
Affichage d'erreurs
Écran d'affichageMessage d'erreur
Erreur d'initialisation.
Effectuez une nouvelle mesure pour obtenir un résultat correct.
Mauvaise utilisation ou mauvais positionnement.
Recommencez la mesure.
Surcharge
Retirez immédiatement du poids de la balance afin d'éviter de
provoquer des dommages permanents.
Le courant mesurable se trouve en dehors de la plage de
mesure.
Nettoyez la plante de vos pieds à l'aide d'un tissu sec et
recommencez la mesure.
Le taux de graisse corporelle se trouve en dehors de la plage de
mesure.
Nettoyez la plante de vos pieds à l'aide d'un tissu sec et
recommencez la mesure.
Piles trop faibles.
Remplacez les piles.
16
Page 35
DONNÉESTECHNIQUES
Données techniques
Alimentation :4 piles 1,5 V R03/LR03, « AAA »
Poids maxi. :180 kg/396 lb
Pourcentage de graisse mesurable :de 3 à 50 %
Pourcentage d'hydratation mesurable :de 25 à 75 %
Pourcentage de masse musculaire mesurable :de 25 à 75 %
Tranche d'âge :de 6 à 100 ans
Taille :de 80 à 220 cm
Température de fonctionnement :de 10 à 35 °C
Sous réserve de modifications techniques !
Recyclage
Emballage
Votre impédancemètre se trouve dans un emballage la protégeant des
risques de dommages liés au transport. Les emballages sont des
matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit
des matières premières.
FR
Appareil
Piles
Lorsque votre impédancemètre arrive en fin de vie, ne la jetez en aucun
cas dans une poubelle classique. Informez-vous auprès de votre
municipalité des possibilités de recyclage écologique et adapté. Retirez
les piles de l'appareil avant son recyclage.
Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques. Les piles doivent
être déposées dans un lieu de collecte pour piles usagées.
Prima della messa in funzione leggere attentamente e per intero
queste istruzioni per l’uso e soprattutto seguire le indicazioni di
sicurezza!
Tutte le operazioni su e con questo apparecchio possono essere
portate a termine solo nella misura in cui sono descritte in queste
istruzioni per l’uso.
Conservare queste istruzioni per l’uso per un impiego futuro. Nel caso
di vendita o cessione dell’apparecchio, consegnare anche le presenti
istruzioni per l’uso.
Informazioni sull’apparecchio
La bilancia digitale per la misurazione del grasso corporeo (bilancia
impedenzometrica), oltre ad indicare il peso, consente di effettuare le misurazioni
comparate dell’acqua e del grasso corporei e della massa muscolare.
Non si tratta di un apparecchio medicale. Quindi l’apparecchio non deve essere
utilizzato per diagnosi mediche. L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso
privato e non può sostituire misure mediche.
Informazioni generali
Posizionare la bilancia solo su pavimenti piani.
Non conservare la bilancia in posizione verticale.
Non esercitare alcun carico sulla bilancia se non nel corso della misurazione del
peso ed evitare di poggiarvi sopra qualsiasi oggetto.
Proteggere la bilancia dall’umidità.
Non salire sulla bilancia con i piedi o con il corpo bagnati. Posizionarsi sempre
al centro della superficie di pesatura. Per la misurazione del grasso corporeo e
dell’acqua corporea è necessario poggiare i piedi sui punti di misurazione
metallici.
Evitare assolutamente un ulteriore uso dell’apparecchio nel caso in cui questo
sia stato danneggiato, considerato il pericolo di possibili lesioni.
Utilizzare correttamente le pile.
L’apparecchio funziona con 4 pile R03/LR03 da 1,5 V.
Se ing hiottite, le pil e possono costitu ire un pericolo di vita. Se è stata i nghiottita
una pila, è necessario consultare immediatamente un medico.
2
Page 39
INDICAZIONIDISICUREZZA
Prima di inserire le pile è necessario controllare che i contatti dell’apparecchio
e delle pile siano puliti e pulirli, se necessario.
In linea di principio inserire solo pile nuove.
Cambiare sempre l’intero corredo di pile.
Non si devono inserire tipi di pile (LR03 o R03) differenti.
Non si devono utilizzare pile ricaricabili (batterie ricaricabili).
Non tentare mai di ricaricare normali pile alcaline. Pericolo di esplosione!
Conservare le pile in un luogo fresco ed asciutto. Un forte calore diretto può
danneggiare le pile. Quindi non devono essere poste sopra fonti di calore
(p.es. termosifoni) o alla luce diretta del sole.
Le pile non devono essere cortocircuitate.
Non gettare mai le pile nel fuoco.
Rimuovere le pile se la bilancia non viene utilizzata per un periodo di tempo
prolungato.
Rimuovere immediatamente le pile scariche dall’apparecchio. Pulire i contatti
prima di inserire pile nuove. Pericolo di corrosione dovuto agli acidi delle pile!
Misurazione del grasso corporeo
Ai seguenti gruppi di persone si consiglia di non utilizzare la funzione di
misurazione di grasso corporeo e acqua corporea:
Donne incinte
Persone con stimolatori cardiaci
Persone con febbre
Persone con gambe gonfie o edemi
Persone fortemente idrogenate o disidratate
Per bambini di età inferiore ai sei anni non è prevista la misurazione del grasso
corporeo.
IT
Non eseguire mai riparazioni di propria iniziativa.
Non provare in alcun caso ad aprire e/o a riparare da soli l'apparecchio.
In caso di guasto rivolgersi al nostro Centro di Assistenza o a un qualsiasi
altro centro specializzato.
Pulizia dell'apparecchio
Per la pulizia utilizzare solo saponi delicati o detergenti per vetri reperibili in
commercio. Evitare di utilizzare soluzioni e detersivi chimici, che potrebbero
danneggiare la superficie o le scritte dell'apparecchio.
Poi asciugare bene la bilancia. Rischio di scivolare!
3
Page 40
Indicazioni per le misurazioni
Modalità di funzionamento
La bilancia per la misurazione del grasso corporeo indica la parte di massa
muscolare, di massa grassa e di acqua corporea in relazione al peso
complessivo. Per la misurazione del grasso corporeo la superficie di appoggio
della bilancia è provvista di elettrodi, in grado di rilevare la resistenza elettrica
del corpo. Il tessuto corporeo magro ha una resistenza inferiore rispetto al
tessuto corporeo grasso. Attraverso il computer integrato il grasso corporeo
misurato è quindi rapportato a statura, età e sesso e naturalmente al peso
corporeo complessivo della persona. Ne risulta il valore del grasso corporeo.
Grasso corporeo
Se è eccessivo, il grasso corporeo è dannoso per la salute. Un aspetto ancora più
importante è rappresentato dal fatto che una massa grassa troppo consistente
normalmente si accompagna con un aumento della quantità di grassi nel sangue
e quindi aumenta in maniera esponenziale il rischio di diverse malattie quali p.es.
il diabete, le cardiopatie, l’ipertensione, ecc.
Tuttavia, anche una massa grassa troppo ridotta è dannosa per la salute. Oltre al
tessuto adiposo sottocutaneo, il corpo forma anche importanti depositi di grasso
per proteggere gli organi interni e per garantire importanti funzioni dipendenti
dal metabolismo. Se si intacca questa riserva fondamentale di grasso, ne possono
derivare disturbi del metabolismo come per es. un amento del rischio di
osteoporosi.
La massa grassa normale dipende dall’età e dal sesso. Nelle donne il valore
normale è più alto di circa il 10 % rispetto a quello degli uomini. Con l’aumentare
dell’età il corpo riduce la massa muscolare e quindi cresce la massa grassa.
4
Page 41
INDICAZIONIPERLEMISURAZIONI
Parte in percentuale del grasso corporeo rispetto al peso complessivo:
Il corpo di un adulto è costituito per circa il 60% da acqua. C’è comunque un
certo margine di variazione per cui il corpo delle persone anziane presenta una
percentuale d’acqua minore rispetto a quello dei giovani e quello degli uomini
una percentuale d’acqua superiore a quello delle donne. La differenza tra
uomini e donne dipende dalla massa di grasso corporeo maggiore presente nel
corpo delle donne. Dato che la maggior parte dell’acqua corporea si trova nella
massa magra (il 73% della massa magra è costituito da acqua) e che il contenuto
d’acqua del tessuto adiposo è molto limitato secondo natura (circa il 10% del
tessuto adiposo è costituito da acqua), quando cresce la percentuale di grasso
corporeo, automaticamente diminuisce la percentuale di acqua corporea.
Una perdita di acqua pari al 5 % può ridurre l’energia corporea del 20 - 30 %. Si
consiglia pertanto di assumere come minimo 2 litri di liquidi al giorno.
IT
Parte percentuale normale di acqua corporea:
DONNA UOMO
Bambino58-7060-73
Adulto42-6146-66
Atleta56-7160-73
Gli sportivi presentano in genere almeno il 5 % di acqua corporea in più.
Con l’aumentare dell’età l’acqua corporea di riduce di ca. 10 %.
5
Page 42
INDICAZIONIPERLEMISURAZIONI
Massa muscolare
La massa muscolare è il motore del nostro corpo. Nei muscoli si svolge la maggior
parte della nostra spesa energetica. I muscoli provvedono al mantenimento della
temperatura corporea e sono la base della nostra efficienza corporea.
Il controllo della massa muscolare è importante soprattutto per le persone che
hanno problemi di peso o di adipe. Dato che il corpo ha bisogno dei muscoli per
ridurre le riserve di energia in eccesso o i pannicoli adiposi, la riduzione di peso
può essere efficace in maniera duratura soltanto se contemporaneamente viene
aumentata la massa muscolare.
EtàDONNAUOMO
Massa
muscolare
6 ~ 12>36>40
13 ~ 7 9>30>34
Atleta>38>42
Modalità atleta
La bilancia presenta un’apposita impostazione per persone sottoposte ad un
intenso allenamento sportivo, ovvero muscolose („atleti“). Dato che le cellule
muscolari hanno uno resistenza bioelettrica simile a quella delle cellule grasse,
la bilancia potrebbe interpretare le cellule muscolari come cellule grasse.
Questo problema si presenta comunque solo in presenza di grandi masse
muscolari; la bilancia non indica invece la parte di muscoli di una persona
mediamente muscolosa quale massa grassa.
La modalità atleta impedisce un’interpretazione errata. In questa modalità i
valori effettivi del grasso corporeo sono misurati sulla base di una formula
Massa
muscolare
Cause dei risultati inesatti delle misurazioni
L’analisi si basa sulla misurazione della resistenza elettrica corporea. Le abitudini
alimentari e le abitudini per quel che riguarda il bere nel corso della giornata e lo
stile di vita individuale influiscono sul bilancio idrico. Ciò si manifesta con le
oscillazioni delle indicazioni visualizzate.
Per ottenere il risultato più esatto e ripetibile possibile, è necessario provvedere
affinché le condizioni per la misurazione siano costanti, in quanto solo in questo
modo è possibile constatare le variazioni in un periodo di tempo prolungato. Si
6
Page 43
otterranno risultati più attendibili, effettuando sempre la misurazione al mattino
appena svegli. È il modo migliore per poter riconosere una tendenza.
Inoltre anche altri fattori possono incidere sul bilancio idrico:
Dopo un bagno può essere indicata una percentuale troppo bassa di grasso
corporeo e una percentuale troppo alta di acqua corporea.
Dopo un pasto l’indicazione visualizzata può essere più elevata.
Nelle donne si verificano oscillazioni dovute al ciclo.
La perdita di acqua corporea dovuta a una malattia o successiva ad uno sforzo
fisico (sport). Dopo un’attività sportiva è necessario far trascorrere 6 – 8 ore
prima di effettuare la successiva misurazione.
Possono presentarsi risultati divergenti o non plausibili in caso di:
persone affette da osteoporosi
persone sottoposte a dialisi
persone che assumono medicine cardiovascolari
grossi calli sotto i piedi
sportivi che effettuano un allenamento intensivo per più di 10 ore la settimana
e che hanno una frequenza cardiaca inferiore ai 60 battiti al minuto
atleti competitivi e body-builder
ragazzi di età inferiore a 17 anni
Per gli sportivi è prevista la modalità atleta (vedi pagina 8).
IT
7
Page 44
Inserimento delle pile
La bilancia ha in dotazione quattro pile da 1,5 V tipo „AAA” (LR03).
– Per inserire o sostituire le pile occorre aprire il coperchio dello scomparto
portabatterie
sul lato inferiore dell’apparecchio.
– Inserire le pile (facendo attenzione alla giusta polarità).
Quando sul display appare l’indicazione "Lo" oppure l’intensità del display
comincia ad affievolirsi è necessario sostituire le pile.
In linea di principio inserire soltanto pile nuove e cambiare sempre l’intero
corredo di pile.
L’apparecchio con le pile inserite non deve essere esposto al calore diretto o
alla luce diretta del sole. Per esempio non deve essere riposto su un radiatore.
Togliere le pile se la bilancia non viene utilizzata per un periodo di tempo
prolungato.
Per utilizzare le pile in maniera corretta, occorre osservare anche le
indicazioni di sicurezza pagina 4!
8
Page 45
Il display
La seguente immagine mostra tutte le indicazioni disponibili visualizzate sul
display:
Misurare il peso
Se si vuole misurare soltanto il peso, non occorre mettere in funzione prima la
bilancia.
– Posizionarsi sulla bilancia.
– Adesso la bilancia si accende automaticamente e misura il peso.
` Il peso è visualizzato nell’unità di peso pre-impostata per ca. 5 secondi.
` La bilancia si rispegne automaticamente.
IT
Se per ca. dieci secondi la bilancia non misura alcun peso, si spegne
automaticamente.
Nel caso in cui sulla bilancia venga visualizzato il messaggio Err2 , è
necessario togliere immediatamente il peso dalla bilancia. In questo caso la
bilancia è sovraccarica.
Selezionare l’unità di misura.
L’unità di misura può essere cambiata per una misurazione o durevolmente
Selezionare prima di pesarsi l'unità di misura come segue:
– Attivare la bilancia premendo leggermente con la mano sulla superficie di
appoggio (senza ancora salire sulla bilancia). Le posizioni di visualizzazione
del peso si accendono.
9
Page 46
MEMORIZZAZIONEDIDATIPERSONALI
– Selezionare con il tasto SET l'unità kg, lb o St. Le indicazioni si accendono
brevemente.
– Posizionarsi sulla bilancia.
Cambiare l’unità di misura durevolmente
– Selezionare la posizione di memoria 12 (come descritto nel capitolo
successivo
Stellen Sie im Speicherplatz 12 die gewünschte Gewichtseinheit ein. Die hier
vorgenommene Einstellung ist nun die neue Voreinstellung für die Waage.
Memorizzazione di dati personali
La bilancia interpreta i valori di grasso corporeo, di acqua corporea e di massa
muscolare sulla base dei dati personali memorizzati. Perciò è necessario
immettere innanzitutto i propri dati personali, prima di poter procedere alla
misurazione del grasso corporeo, dell’acqua corporea e della massa muscolare.
A tale scopo sono disponibili dodici posizioni di memoria.
I dati personali sono: statura, età, sesso, corporatura e unità di peso. Se
l’inserimento dati non avviene entro 15 secondi, la bilancia si spegne.
Così si procede all’inserimento dei dati personali:
– Premere . Sul display lampeggia la statura della posizione di memoria
selezionata per ultima.
– Impostare con i tasti o la statura espressa in cm e confermare con SET.
10
Page 47
MEMORIZZAZIONEDIDATIPERSONALI
L’indicazione visualizzata passa ora all’età.
` Impostare con i tasti o l’età e confermare con SET.
L’indicazione visualizzata passa quindi sul simbolo che sta per „Donna“ o
„Uomo“.
` Selezionare con i tasti o il sesso e confermare con SET.
L’indicazione visualizzata passa quindi sui simboli che stanno per „Normale“ e
„Atleta“.
` Selezionare con i tasti o la corporatura e confermare con SET.
IT
L’indicazione visualizzata passa ora all’unità di peso.
11
Page 48
` Selezionare con i tasti o l’unità di peso: kg, lb o st e confermare con
SET.
Si sente un bip.
Adesso sul display compaiono i dati inseriti, mentre lampeggiano i punti per
l’indicazione del peso.
` Adesso selezionare una posizione di memoria con i tasti o .
` Se la posizione di memoria è occupata, sul display appare l’indicazione
visualizzata „HAVE“. Quindi selezionare un’altra posizione di memoria.
` Confermare la posizione di memoria selezionata con SET.
Si sente un bip.
Adesso il display visualizza nuovamente i dati inseriti compresa la posizione di
memoria. Ora i dati sono memorizzati nella posizione di memoria e possono
essere nuovamente consultati in un momento successivo.
Mentre lampeggiano i punti per
l’indicazione del peso, si può salire
sulla bilancia per procedere alle
misurazioni (vedere “Misurare il
grasso corporeo, l’acqua corporea e
la massa muscolare” a pagina 16).
12
Page 49
Cancellare la memoria
– Premere . Sul display lampeggia la statura.
– Premere contemporaneamente i tasti o per lanciare la modalità
memoria.
– Ora selezionare la posizione di memoria che si vuole cancellare:
con il tasto freccia selezionare le posizioni di memoria pari 2, 4, 6, 8, 10, 12;
con il tasto freccia selezionare le posizioni di memoria dispari 1, 3, 5, 7, 9, 11;
– Premere ancora una volta contemporaneamente i tasti o . Vengono
cancellati i valori in questa posizione di memoria.
Misurare il grasso corporeo, l’acqua
corporea e la massa muscolare
Suggerimenti per una misurazione corretta
Per la misurazione di grasso corporeo, acqua corporea e massa muscolare è
necessario salire a piedi nudi sulla superficie metallica della bilancia, sotto la quale
si trovano gli elettrodi. I piedi devono essere asciutti e non essere stati
precedentemente trattati con crema.
Rimanere sulla bilancia a gambe diritte, senza piegare le ginocchia, facendo
attenzione a non toccare le ginocchia.
Eseguire la misurazione
– Premere . Sul display lampeggia la grandezza inserita per ultima.
– Mentre lampeggia la grandezza premere contemporaneamente i tasti o
per lanciare la modalità memoria. Viene visualizzata la posizione di memoria
selezionata per ultima.
– Ora selezionare la propria posizione di memoria:
con il tasto freccia selezionare le posizioni di memoria pari 2, 4, 6, 8, 10, 12;
con il tasto freccia selezionare le posizioni di memoria dispari 1, 3, 5, 7, 9, 11;
– Confermare la selezione con il tasto SET. Si sente un bip. Vengono
visualizzati i valori memorizzati e lampeggiano i punti per l’indicazione del
peso.
– Se in questo punto si preme più volte SET , si può modificare l’unità di peso
(kg – lb – st).
14
Page 51
` Posizionarsi ora sulla bilancia. .
Sul display sono visualizzate una dopo l’altra le seguenti indicazioni:
Peso misurato
Preparazione per la misurazione del grasso corporeo e
dell’acqua corporea.
IT
Parte percentuale di grasso corporeo misurata e
Parte percentuale di acqua corporea misurata
Parte percentuale di massa muscolare misurata.
Le misurazioni effettuate sono visualizzate per 3 volte, poi la bilancia si spegne
automaticamente.
15
Page 52
La somma dei valori di grasso corporeo, acqua corporea e muscoli può
essere superiore al 100%. Questo è possibile, in quanto anche il grasso
corporeo e i muscoli contengono acqua, che è calcolata anche nell’ambito
della misurazione dell’acqua corporea. Quindi in questo caso non si tratta
di un errore di misurazione.
Indicazioni di errori
DisplayMessaggio di errore
Errore di inizializzazione.
Effettuare una nuova misurazione per ottenere un risultato corretto.
Utilizzo errato o stato incerto.
Effettuare nuovamente la misurazione.
Sovraccarico
Togliere subito il peso dalla bilancia per evitare che si verifichino
danni duraturi.
16
La corrente misurabile si trova all’esterno del campo di misura.
Pulire le suole delle scarpe con un panno asciutto ed effettuare
nuovamente la misurazione.
La parte di grasso corporeo si trova al di fuori del campo misurabile.
Pulire le suole delle scarpe con un panno asciutto ed effettuare
nuovamente la misurazione.
Pile quasi scariche.
Sostituire le pile.
Page 53
Specifiche tecniche
Alimentazione elettrica:4 pile R03/LR03 da 1,5 V, tipo "AAA"
Peso max.:180 kg/396 lb
Parte di massa grassa misurabile: 2 - 50 %
Parte di acqua corporea misurabile:25 - 75 %
Parte di massa muscolare misurabile:25 - 75 %
Campo per inserimento età:6 - 100 anni
Campo per inserimento statura:80 - 220 cm
Temperatura di esercizio:10 - 35 °C
Con riserva di modifiche tecniche!
Smaltimento
Imballaggio
Labilancia per la misurazione del grasso corporeo è contenuta in una
confezione che la protegge dai danni di trasporto. Le confezioni sono
materie grezze e quindi riutilizzabili oppure possono essere riciclate.
IT
Apparecchio
Al termine della durata utile non smaltire in alcun caso la bilancia per la
misurazione del grasso corporeo insieme ai rifiuti domestici. Rivolgersi
all'amministrazione comunale per conoscere le possibilità di uno
smaltimento conforme alle normative in materia ambientale. Prima
dello smaltimento togliere le pile dall’apparecchio.
Pile
Non smaltire le pile usate insieme ai rifiuti domestici. Le pile devono
essere consegnate presso un centro di raccolta per pile usate.
Pred prvo uporabo natančno preberite navodila za uporabo, predvsem
pa upoštevajte varnostne napotke.
Vse dejavnosti na tej napravi in z njo smete izvajati le na način, ki je
opisan v teh navodilih za uporabo.
Shranite ta navodila za poznejšo uporabo. Ce boste napravo predali
tretji osebi, priložite tudi ta navodila za uporabo.
O napravi
Digitalna osebna tehtnica z merjenjem indeksa maščobe vam omogoča, da poleg
merjenja teže izvajate tudi primerljive meritve deleža vode, telesne maščobe in
mišične mase.
Ta naprava ni medicinski proizvod, zato je ne uporabljajte za medicinsko
diagnosticiranje. Naprava je namenjena izključno zasebni uporabi in ne more
nadomestiti zdravniških ukrepov.
Splošno
Tehtnico vedno postavite na ravno podlago.
Tehtnice ne shranjujte v navpičnem položaju.
Če ne izvajate tehtanja, tehtnice ne obremenjujte in nanjo ne odlagajte
predmetov.
Tehtnico zaščitite pred vlago.
Na tehtnico ne stopajte z mokrimi stopali ali mokrim telesom. Vedno stopite na
sredino površine za tehtanje. Za merjenje deleža telesne maščobe in vode morajo
biti stopala na kovinskem merilnem območju.
Ne uporabljajte poškodovane naprave, saj obstaja nevarnost poškodb.
Pravilna uporaba baterij
Za delovanje naprave so potrebne štiri baterije 1,5 V R03/LR03.
Baterije so lahko ob zaužitju smrtno nevarne. Če pride do zaužitja baterije,
nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
Preden baterije vstavite, preverite, ali so kontakti na tehtnici in baterijah čisti. Po
potrebi jih očistite.
Vedno uporabite le nove baterije.
Vedno zamenjajte cel komplet baterij.
Ne zamenjujte tipov baterij (LR03 in R03).
Ne uporabljajte polnilnih akumulatorskih baterij.
Ne poskušajte polniti navadnih baterij. Obstaja nevarnost eksplozije.
2
Page 57
VARNOSTNINAPOTKI
Baterije shranjujte v hladnem in suhem prostoru. Močna neposredna toplota
lahko baterije poškoduje, zato jih ne izpostavljajte izvirom toplote (npr.
radiatorjem) ali neposredni sončni svetlobi.
Na baterijah ne povzročite kratkega stika.
Baterij ne mečite v ogenj.
Če tehtnice dalj časa ne uporabljate, odstranite baterije.
Izpraznjene baterije takoj odstranite iz naprave. Preden vstavite nove, očistite
kontakte. Kislina v baterijah lahko povzroči razjede.
Merjenje deleža maščob v telesu
Funkcije merjenja deleža maščob in vode v telesu ne smejo uporabljati naslednje
skupine ljudi:
nosečnice
osebe s srčnim spodbujevalnikom
bolniki z vročino
osebe z otečenimi nogami ali edemi
močno hidrirane ali dehidrirane osebe
Tehtnica za merjenje deleža maščob v telesu ni primerna za otroke, mlajše od šest
let.
Naprave nikoli ne popravljajte sami
V nobenem primeru ne poskušajte naprave odpreti ali popraviti. Če se
pokvari, se obrnite na naš servisni center ali drugo strokovno delavnico.
Čiščenje naprave
Za čiščenje uporabite le blago milno raztopino ali navadno čistilo za steklo. Izogibajte
se kemičnim topilom ali čistilom, saj lahko poškodujejo površino ali oznake na
napravi.
Na koncu tehtnico natančno obrišite s suho krpo. Obstaja nevarnost zdrsa.
SL
3
Page 58
Napotki za meritve
Način delovanja
Tehtnica z merjenjem deleža maščobe prikaže v celotni teži delež mišične mase,
maščob in vode v telesu. Za merjenje deleža maščobe v telesu so v stojno ploskev
nameščene elektrode, ki merijo električni upor v telesu. Suho telesno tkivo ima
nižji upor kot debelo. Vgrajeni računalnik vzpostavi povezavo med izmerjenim
deležem maščobe, telesno velikostjo, starostjo, spolom in seveda skupno težo
osebe. Z danimi podatki izračuna vrednost deleža maščob v telesu.
Telesna maščoba
Previsok delež telesne maščobe ni zdrav. Še pomembneje je, da previsok delež
maščobe v telesu največkrat sovpada s povišanim deležem maščob v krvi, s tem pa
se izjemno poveča nevarnost za različna obolenja, kot npr. za diabetes, srčne
bolezni, visok krvni pritisk itd.
Prav tako nezdrav je tudi močno znižan delež telesne maščob. Telo poleg podkožnih
maščobnih tkiv skladišči tudi pomembne maščobne rezerve za zaščito notranjih
organov in za zagotavljanje delovanja pomembnih presnovnih funkcij. Če so te
bistvene maščobne zaloge načete, lahko nastanejo motnje v presnavljanju, poveča
se npr. nevarnost osteoporoze.
Normalen delež maščobe v telesu je odvisen od starosti in spola. Normalna vrednost
je pri ženskah pribl. 10 % višja kot pri moških. S staranjem se v telesu zmanjšuje
mišična masa, s tem pa se povečuje delež telesne maščobe.
Delež telesne maščobe v skupni teži, izražen v odstotkih:
V telesu odraslega človeka je pribl. 60 % vode. Pri tem je treba upoštevati, da je v
telesu starejših ljudi manjši delež vode kot pri mlajših, prav tako je pri ženskah manjši
delež vode kot pri moških. Razlika med obema spoloma nastane zaradi večje
maščobne mase v ženskem telesu. Ker je pretežni delež vode v brezmaščobni masi
(73 % brezmaščobne mase obsega voda), delež vode v maščevju pa je temu
primerno majhen (pribl. 10 % maščobnega tkiva je voda), se pri povečanju deleža
maščobe avtomatsko zniža delež vode v telesu.
5 odstotna izguba vode lahko povzroči zmanjšanje telesne energije za 20–30 %.
Dnevno popijte vsaj 2 litra tekočine.
Normalen delež vode v telesu, izražen v odstotkih:
ŽENSKE MOŠKI
Otrok
Odrasli
Športnik
Športniki imajo na splošno vsaj 5 % višji delež vode v telesu.
S staranjem se delež vode zniža za pribl. 10 %.
58–7060–73
42–6146–66
56–7160–73
Mišična masa
Mišična masa je motor telesa. V mišicah je shranjene največ energije. Mišice tudi
poskrbijo, da se ohranja telesna temperatura, in so osnova telesne zmogljivosti.
Nadziranje mišične mase je pomembno predvsem pri osebah, ki imajo težave s težo
in maščobnimi zalogami. Telo potrebuje mišice za razgradnjo odvečnih zalog
energije ali maščobnih blazinic, zato je dolgoročno zmanjšanje telesne teže mogoče
le ob hkratnem povečanju mišic.
SL
StarostŽENSKEMOŠKI
Mišična masaMišična masa
6~12>36>40
13 ~7 9>30>34
Športnik
>38
>42
5
Page 60
NAPOTKIZAMERITVE
"Športni" način
Tehtnica ima posebno nastavitev za dobro trenirane oz. mišičaste osebe
("športnike"). Mišične celice imajo podoben bioelektričen upor kot maščobne
celice, zato bi se lahko zgodilo, da bi tehtnica mišične celice zamenjala za
maščobne. Ta težava se pojavi samo pri večjih mišičnih masah. Pri povprečno
mišičastih osebah tehtnica mišičnega deleža ne izmeri kot maščobnega.
"Športni" način prepreči napačno interpretacijo. Pri tem načinu se dejanske
vrednosti telesnih maščob izmerijo z drugačno matematično formulo
.
Vzroki za nenatančne rezultate meritev
Analiza temelji na merjenju električnega upora telesa. Na vodno ravnotežje vplivajo
različne prehranjevalne navade čez dan in posameznikov slog življenja. Na to kaže v
prikazu nihanje.
Da bi dobili čim bolj natančne in ponovljive rezultate analize, morate poskrbeti za
nespremenjene predpostavke merjenja, kajti samo tako boste lahko opazovali
spremembe v daljšem časovnem intervalu. Merilni rezultati so najbolj zanesljivi, če
izvajate meritve takoj zjutraj, ko vstanete. Tako najlažje prepoznate trend gibanja.
Poleg tega vplivajo na vodno ravnotežje v telesu tudi drugi dejavniki:
Po kopanju je lahko delež telesnih maščob prenizek, delež vode v telesu pa
previsok.
Po obroku je prikaz višji.
Pri ženskah obstajajo nihanja glede na ciklus.
Pri izgubi vode v telesu, ki je odvisna od bolezni ali telesnega napora (šport). Po
športnem udejstvovanju počakajte z naslednjo meritvijo 6 do 8 ur.
Drugačni oz. nesprejemljivi rezultati se lahko prikažejo pri:
osebah z osteoporozo
dializnih bolnikih
osebah, ki se zdravijo zaradi kardiovaskularnih bolezni
poroženeli koži na stopalih
športnikih, ki tedensko intenzivno trenirajo najmanj 10 ur in imajo pulz v mirovanju
pod 60/min
vrhunskih tekmovalcih in dvigalcih uteži
mlajših od 17 let
Športniki naj uporabljajo "športni" način (glejte strani 8).
6
Page 61
Vstavljanje baterij
Štiri baterije 1,5 V, velikosti "AAA" (LR03).
– Za vstavljanje ali zamenjavo baterij odprite pokrovček na podnji strani naprave.
– Vstavite baterije (pazite, da jih pravilno obrnete)
SL
Če se na zaslonu prikaže znak
zamenjati baterije.
Praviloma vstavite le nove baterije in vedno zamenjajte cel komplet baterij.
Naprave z vstavljenimi baterijami ne izpostavljajte neposredni toploti ali sončni
svetlobi. Ne odlagajte je npr. na radiator.
Če tehtnice dalj časa ne uporabljate, odstranite baterije.
Upoštevajte tudi varnostne napotke glede pravilnega ravnanja z baterijami na
strani 4.
Lo ali če se zmanjša intenzivnost zaslona, je treba
7
Page 62
Zaslon
V naslednji predstavitvi so zajeti vsi možni prikazi na zaslonu:
Tehtanje
Če se želite samo stehtati, tehtnice pred tem ni treba vklopiti.
– Stopite na tehtnico.
– Tehtnica se vklopi samodejno in vas stehta.
– Teža se prikaže za pribl. 5 sekund v enoti, ki ste jo predhodno nastavili.
– Tehtnica se ponovno izklopi samodejno.
Če tehtnica v pribl. desetih sekundah ne začne tehtati, se samodejno izklopi.
Če tehtnica javi
Err2, takoj stopite z nje. Tehtnica je namreč preobremenjena.
Izbiranje merske enote
Mersko enoto lahko spremonite za posamezno tehtanje ali trajno.
Pred tehtanjem lahko izberete mersko enoto na naslednji način:
– Tehtnico rahlo obremenite, tako da z roko pritisnete na stojno površino (ne
stopite še na tehtnico). Prižgejo se mesta za prikaz teže.
–S tipko
– Stopite na tehtnico.
8
SET izberite enoto kg, lb ali St. Prikazi se na hitro prižgejo.
Page 63
Trajna sprememba merske enote
– Izberite pomnilno mesto 12 (kot je opisano v naslednjem poglavju).
Na pomnilnem mestu 12 nastavite želeno mersko enoto. Ta nastavitev je sedaj nova
prednastavitev za tehtnico.
Shranjevanje osebnih podatkov
Tehtnica interpretira vaše vrednosti maščobe, vode in mišične mase v telesu na
podlagi vaših osebnih podatkov. Zato morate pred začetkom izvajanja meritev
maščobe, vode in mišične mase v telesu najprej vnesti nekaj osebnih podatkov. Na
razpolago imate 12 pomnilnih mest.
Osebni podatki so velikost, starost, spol, postava in enota teže. Če po 15 sekundah
ni vnosa, se tehtnica izklopi.
Osebne podatke vnašate na naslednji način:
– Pritisnite . Na zaslonu utripa telesna velikost zadnjega izbranega pomnilnega
mesta.
– S tipkama ali nastavite telesno velikost v cm in jo potrdite s
SET.
SL
Prikaz preskoči na starost.
– S tipkama ali nastavite starost in jo potrdite s
SET.
9
Page 64
SHRANJEVANJEOSEBNIHPODATKOV
Prikaz preskoči na simbol za "ženske" ali "moške".
– S tipkama ali izberite spol in ga potrdite s
Prikaz preskoči na simbola za "normalen" ali "športen".
– S tipkama ali izberite postavo in jo potrdite s
Prikaz preskoči na enoto teže.
– S tipkama ali izberite enoto teže kg, lb ali st in jo potrdite s
SET.
SET.
SET.
Zasliši se pisk.
10
Page 65
SHRANJEVANJEOSEBNIHPODATKOV
Na zaslonu so prikazani vneseni podatki, medtem ko mesta za podatek o teži
utripajo.
– S tipkama ali izberite pomnilno mesto.
– Če je pomnilno mesto zasedeno, se na zaslonu pojavi prikaz "
izberite drugo pomnilno mesto.
– Izbrano pomnilno mesto potrdite s
Zasliši se pisk.
Na zaslonu se pojavijo vneseni podatki, vključno s pomnilnim mestom. Podatki so
sedaj shranjeni in jih lahko pozneje spet prikažete.
Medtem ko utripajo mesta za prikaz
teže, lahko stopite na tehtnico in
izvedete meritve (glejte “Merjenje
telesne maščobe, vode in mišične
mase” na strani 15).
SET.
HAVE". Nato
SL
11
Page 66
Brisanje pomnilnika
– Pritisnite . Na zaslonu utripa telesna velikost.
– Hkrati pritisnite tipki in , da prikličete pomnilnik.
– Izberite pomnilno mesto, ki ga želite izbrisati:
s puščico izberite soda pomnilna mesta 2, 4, 6, 8, 10, 12;
s puščico izberite liha pomnilna mesta 1, 3, 5, 7, 9, 11.
– Še enkrat hkrati pritisnite tipki in . Vrednosti tega pomnilnega mesta se
izbrišejo.
12
Page 67
Merjenje telesne maščobe, vode in
mišične mase
Napotki za pravilno merjenje
Za merjenje telesne maščobe, vode in mišične mase morate bosi stati na kovinski
površini tehtnice, pod katero so nameščene elektrode. Stopala morajo biti suha in
nenamazana.
Z iztegnjenimi nogami brez upogibanja kolen stojte na tehtnici in pazite, da se koleni
ne dotikata.
Izvajanje meritve
– Pritisnite . Na zaslonu utripa zadnja vnesena velikost.
– Medtem ko velikost utripa, hkrati pritisnite tipki in , da prikličete pomnilnik.
Prikaže se zadnje izbrano pomnilno mesto.
– Izberite svoje pomnilno mesto:
s puščico izberite soda pomnilna mesta 2, 4, 6, 8, 10, 12;
s puščico izberite liha pomnilna mesta 1, 3, 5, 7, 9, 11.
– Izbiro potrdite s tipko
prižgejo se mesta za prikaz teže.
– Če v tem trenutku še naprej pritiskate
– st).
– Stopite na tehtnico.
SET. Zasliši se pisk. Prikažejo se shranjene vrednosti,
SET, lahko spremenite enoto teže (kg – lb
SL
13
Page 68
MERJENJETELESNEMAŠÈOBE, VODEINMIŠIÈNEMASE
Na zaslonu se zaporedoma prikažejo:
Izmerjena teža.
Priprava za merjenje telesne maščobe in vode.
Izmerjeni odstotni delež telesne maščobe in
izmerjeni odstotni delež telesne vode.
Izmerjeni odstotni delež mišične mase.
Prikaz izmerjenih vrednosti se trikrat ponovi, nato se tehtnica samodejno izklopi.
Seštevek vrednosti deleža telesne maščobe, vode in mišic je lahko večji od
100 %. To je zato, ker je voda v telesni maščobi in tudi v mišicah ter se
upošteva pri merjenju vode v telesu. Zato v tem primeru ne gre za napačno
meritev.
14
Page 69
Prikaz napak
ZaslonSporočilo o napaki
Začetna napaka.
Za prepričljiv rezultat ponovno izvedite meritev.
Napačna uporaba ali neravna podlaga.
Ponovno izvedite meritev.
Preobremenitev
Takoj odstranite težo s tehtnice, drugače lahko pride do trajnih
posledic.
Merjeni tok je zunaj merilnega območja.
Podplate očistite s suho krpo in ponovite meritev.
Delež telesne maščobe je zunaj merilnega območja.
Podplate očistite s suho krpo in ponovite meritev.
Baterije so preslabe.
Zamenjajte baterije.
SL
15
Page 70
Tehnični podatki
Napajanje:4 baterije 1,5V R03/LR03, "AAA"
Maks. teža:180 kg/396 lb
Merjeni delež maščobe:3–50 %
Merjeni delež vode:25–75 %
Merjeni delež mišične mase:25–75 %
Razpon let za vnašanje:6–100 let
Razpon velikosti za vnašanje:80–220 cm
Delovna temperatura:10–35 °C
Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb!
Odstranjevanje
Embalaža
Osebna tehtnica z merjenjem indeksa maščobe je z embalažo zaščitena
pred poškodbami pri transportu. Embalaža je iz surovin, ki jih je mogoče
ponovno uporabiti ali reciklirati.
Naprava
Baterije
16
Osebne tehtnice z merjenjem indeksa maščobe na koncu njene življenjske
dobe ne odvrzite med običajne smeti. Pri lokalnih oblasteh se pozanimajte
o okolju prijaznem in strokovnem odlaganju takih odpadkov. Preden
napravo zavržete, iz nje odstranite baterije.
Porabljene baterije ne spadajo med hišne odpadke. Oddajte jih na zbirno
mesto za stare baterije.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.