Læs anvisningen omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug.
Tag hensyn til advarslerne på apparatet og i brugervejledningen.
Gem brugervejledningen, så du altid har den ved hånden. Hvis du
sælger apparatet eller forærer det væk, skal du huske, at vejledningen
og garantibeviset skal følge med.
Elektriske apparater er ikke legetøj
Børn er ikke klar over de farer, der kan opstå ved omgang med elektriske
apparater. Lad derfor aldrig børn benytte elektriske apparater uden opsyn.
Hold også emballage- og displaybeskyttelsesfolien udenfor børns rækkevidde.
Der er kvælningsfare.
Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
Driftssikkerhed
Apparaterne er ikke beregnet til at blive brugt af personer (inklusiv børn) med
begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring
og/eller manglende viden, medmindre de er under opsyn af en ansvarlig
person eller har fået undervisning i brugen af apparatet.
Åbn aldrig apparatets kabinet (elektrisk stød, fare for kortslutning og brand)!
Put ingen genstande i apparatets indre gennem slidser og åbninger (elektrisk
stød, fare for kortslutning og brand)!
Områder med eksplosionsfare
Anvend aldrig håndsættet i omgivelser, hvor der er fare for eksplosion, f.eks.i
et lakereri, eller i omgivelser, hvor der er gasudslip.
5
Page 5
Sikker opstilling
Vent med at tilslutte lysnetadapteren, hvis apparatet flyttes fra et koldt til et
varmt rum. Kondensvandet, der opstår i denne forbindelse, kan under visse
omstændigheder ødelægge apparatet. Når apparatet har nået stuetemperatur,
kan det uden risiko tages i brug.
Stil basistelefonen eller opladningsstationen på en fast, jævn overflade.
Opstil basistelefonen eller opladningsstationen på en måde, så den er sikret
mod at falde ned.
Direkte varmekilder som f. eks. radiatorer må ikke påvirke basistelefon,
opladningsstation og mobildel.
Apparaterne må ikke udsættes for direkte sollys.
Undgå kontakt med fugt, vand eller vandsprøjt.
Apparatet er ikke beregnet til anvendelse i rum med høj luftfugtighed (f.eks.
badeværelser).
Apparaterne kan bruges ved en rumtemperatur på mellem 10°C og 30°C.
Opstil ikke basistelefonen eller opladningsstationen i umiddelbar nærhed af
andre elektriske apparater (f.eks. fjernsyn eller mikrobølgeovn).
Opstil ikke basistelefonen eller opladningsstationen i umiddelbar nærhed af
åben ild (f.eks. brændende stearinlys).
Nogle aggressive sorter møbellak kan angribe basistelefonens gummifødder.
Stil den i så fald på et underlag.
Håndsættet må aldrig sættes i ladestationen uden at dækslet sidder på
batterirummet.
Nettilslutninger
Du må kun anvende de vedlagte netadaptere.
Brug kun netdelene i tørre rum.
Tilslut kun apparaterne til stikdåser, som er nemme at nå (230 V ~ 50 Hz), og
som befinder sig i nærheden af opstillingsstedet. Lad stikdåsen være frit
tilgængelig, så stikkene kan trækkes ud uhindret.
Når du trækker et stik ud af en stikdåse, træk altid i stikket, aldrig i ledningen.
Ledningen må ikke have knæk eller mases.
For at undgå risiko for, at nogen falder over ledningerne, bør der ikke
anvendes forlængerledning.
6
Page 6
Sikker omgang med batterier
Der skal bruges en NiMH-batteripakke til håndsættet. Vær i den forbindelse
opmærksom på følgende forholdsregler:
Opbevar batterierne utilgængeligt for børn.
Kast ikke batterierne ind i åben ild, undgå at kortslutte dem, og skil dem ikke
ad.
Vær opmærksom på polariteten (+/–), når du sætter batteripakken i.
Tag batteripakken ud, hvis du ikke skal bruge apparatet i længere tid.
Fjern straks opbrugte batterier fra apparatet! Der er øget fare for lækager!
Udsæt aldrig batteriet for overdreven varme som direkte sollys, ild eller
lignende. Der er øget fare for lækager!
Tag straks lækkende batterier ud af apparatet. Rengør kontakterne, inden du
lægger nye batterier i. Der er fare for ætsning på grund af batterisyre!
Hvis der er lækket batterisyre, er det meget vigtigt, at du undgår kontakt med
hud, øjne og slimhinder! Lækkende batterier kan forårsage hududslæt. Hvis
syren alligevel skulle komme i kontakt med huden, skal du med det samme
vaske det berørte sted af med rigeligt rent vand og omgående søge læge.
Foretag aldrig reparationer på egen hånd
Ved skader på adapteren, ledningerne eller apparaterne trækkes adapteren straks
ud af stikdåsen.
Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere apparaterne. Der er fare for
elektrisk stød! Ved fejlfunktion bør du henvende dig til vores Medion
Service Center eller til et andet egnet fagværksted.
Adapterens ledning kan ikke udskiftes. Ved skader på ledningen skal adapteren
straks skrottes og erstattes af en anden adapter af samme slags, for at undgå
farlige situationer. Henvend dig i det tilfælde til Medion Service Centeret.
Tordenvejr/ikke-anvendelse
Under længere tids fravær eller ved tordenvejr trækkes adapteren og
telefonledningen ud af stikkene.
Ved længere tids ikke-anvendelse er det desuden meget vigtigt, at du fjerner
batterierne fra håndsættet for at undgå, at batterierne lækker. Udløbende batterier
kan forvolde skade på mobildelen.
7
Page 7
Udpakning af telefonen
Fjern al emballage inklusive folien på basestationens og håndsættenes display.
Forsigtig!
Opbevar batterierne utilgængeligt for børn. Der består fare for
kvælning!
Kontroller venligst, om alle dele er leveret med, og kontakt os indenfor 14 dage
efter køb, hvis der er dele, der mangler.
Med det produkt du har købt, har du fået:
1 Basistelefon
2 Telefonrør til basistelefonen
3 Spiralledning til basistelefonens telefonrør
4 Netdel til basistelefonen
5 Ladestation
6 Netdel til opladningsstationen
7 Mobildel med batteriblok
8 Telefonledning
9 Brugervejledning og garantidokumenter
8
Page 8
Oversigt over apparatet
Basistelefon
1 Mikrofon
2 Telefonrørets højttaler
3 Basistelefonens højttaler
4 Fordybning til telefonrør
5 Display
6 Betjeningstaster: se tabellen på side 11
9
Page 9
Håndsæt
1 Mikrofon
2 Betjeningstaster: se tabellen på side 11
3 Display
4 Højttaler
5 Batterirum
10
Page 10
Oversigt over betjeningstasterne
Basistelefon
Håndsæt Funktion
Telefonsvarer tænd og sluk
Telefonsvarer: afbryd/stop gengivelse
Telefonsvarer: afspilning
Opkaldstast ("pagingtast"): Udløser ringesignal på
Styretaster venstre og højre; udfører funktionen i
displayet ovenover
Lydløs (mikrofon fra)
Navigation opad; gentagelse af opkald; under samtale:
hæver lydstyrke
Navigation nedad; åbn opkaldsliste; under samtale:
sænker lydstyrken
Navigation mod venstre; åbn telefonbog
Navigation mod højre; åbn liste med beskeder
Grøn samtaletast („løfte røret“)
Rød telefonrørstast („lægge på“); længere tryk:
Fritalefunktion (aktiverer højttaleren)
Til indtastning af tal og bogstaver
Stjernetast: indtast *-tegn ; længere tryk: opkaldelyd
tænd/sluk
Nøgletast: indtast #-tegn: skift „Abc“ til „abc“ til
„ABC“; længere tryk. Tastblokkering tænd/sluk
Målvalgstaster
11
Page 11
Ibrugtagning
Træk alle folier af displayet og af mobildelens højttaler.
Basistelefon og telefonrør
For at tage basistelefonen i brug, har du brug for følgende tilslutningselementer
på undersiden af basistelefonen og på telefonrøret:
1 Kabelføringer
2 Telefonstik til den medleverede adapter, modelnummer S005CV0900050
3 Telefonstik til telefonkablet
4 Telefonstik til ledningen
5 Telefonstik til ledningen på telefonrøret
12
Page 12
Tilslut telefonrøret
Stik et af westernstikkene på den medleverede ledning i telefonstikket på
undersiden af basistelefonen. Stikket er markeret med et telefonrørssymbol
Læg ledningen ind i den dertil hørende kabelføring.
Stik det andet westernstik i hunstikket på telefonrøret.
Det er uden betydning, hvilket hanstik bruges til hvilket hunstik.
.
13
Page 13
Tilslut basistelefonen til telefonnettet
Stik det medleverede telefonkabels westernstik i telefonstikket på undersiden af
basistelefonen. Stikket er kendetegnet med et telefonsymbol
Læg ledningen ind i den dertil hørende kabelføring.
Tilslut telefonkablets andet stik til telefonstikket på væggen.
.
Tilslut basistelefonen til en stikkontakt
Stik westernstikket på den medleverede adapter S005CV0900050 i
telefonstikket på undersiden af basistelefonen. Stikket er markeret med et
hanstiksymbol
Læg ledningen ind i den dertilhørende kabelføring.
.
Sæt netadapterens stik i en stikkontakt.
14
Page 14
Mobildel og opladningsstation
Opladningsstationens overside
1 Fordybning og kontakter til mobildelen
Opladningsstationens underside
2 Kabelføring
3 Tilslutning til den medleverede adapter,
modelnummer S002CV0600030
Tilslut batteri i mobildelen
Til mobildelen er medleveret et NiMH-batteri (2.4 V / 600 mAh). Ved udleveringen
er det allerede lagt i batterirummet, men endnu ikke tilsluttet.
Bemærk
Brug kun det medleverede batteri, modelnummer
Gara
ntien på apparatet bortfalder, hvis du lægger en anden type
batterier i. Håndsættet kan blive beskadiget.
GPHP70-R05.
15
Page 15
Skub batterirummets dæksel på bagsiden af håndsættet
nedad og af.
Stik det hvide hanstik i det hvide hunstik i batterirummet
på en sådan måde, så metalstifterne ligger nede. Den røde
ledning (plus) ligger til venstre; den sorte ledning (minus)
ligger til højre.
Bemærk også diagrammet i batterirummet:
„red wire“ = rød ledning; „black wire“ = sort ledning
Når batteriet er tilsluttet korrekt, vises følgende i displayet:
Skub batterirummets låg tilbage på batterirummet.
Håndsættet må aldrig sættes i ladestationen uden at dækslet sidder på
batterirummet.
Oplad mobildelens batteri i opladningsstationen
Tilslut udelukkende den medleverede adapter S002CV0600030 til
opladningsstationen.
Under den første opladning er det endnu ikke muligt at bruge
mobildelen.
Stik hanstikket til adapter S002CV0600030 i
stikket på opladningsstationens underside.
16
Page 16
Læg ledningen rigtig ind i kabelføringen, så
opladningsstationen står sikker.
Sæt netadapterens stik i en stikkontakt.
Sæt mobildelen ind i opladningsstationens opladningsfordybning. En biblyd
signaliserer, at mobildelen sidder rigtig i fordybningen. Det animerede
batteriopladningssymbol viser opladningen.
Når opladningen er afsluttet, genkender basistelefonen mobildelen.
I tilfælde af at basistelefonen ikke automatisk genkender mobildelen, kan du også
tilmelde den manuelt til basistelefonen, se “Tilmeld MT – på basistelefonen” på
side 56.
Opladningstiden er ca. 16 timer.
Undlad at afbryde opladningen, da batteriydelsen ellers kan blive
forringet permanent.
Du kan lade håndsættet forblive permanent i ladestationen. På den måde
er du sikret den maksimale opladningstilstand.
Batteriydelsen svarer til 10 timers samtale eller 100 timer i
standbytilstand. Derefter skal batteriet oplades igen.
Når batteriet er ved at være tømt, vises batteri tomt og et akustisk
advarselssignal høres (medmindre denne funktion er blevet deaktiveret,
se side 52).
17
Page 17
Display og menubetjening
Displayvisning
Displayene på basistelefonen og mobildelen er stort set identiske. Forskellene vises
i det følgende. Mulige visninger i displayene:
1 Symbollinje. Symbolerne skifter alt efter indstilling.
Følgende symboler kan blive vist:
Kun på mobildelen: netforbindelse. Vises ikke, når mobildelen er
udenfor nettets rækkevidde.
Telefonsvarer aktiveret.
Ny(e) meddelelse(r) på telefonsvareren.
Alarm aktiveret
Lydkald slukket (sammen med visningen „Ruhe“)
Tastblokkering aktiv.
Under en samtale.
Fritaletilstand under en samtale (højttaler tændt).
Lydløs under en samtale (mikrofon slukket).
Indkommet opkald (kun ved slukket telefonsvarer og ved aktiveret
DECT-funktion).
Opringning, besked eller SMS modtaget.
Kun på mobildelen: batteristatus.
2Telefonens eller mobildelens navn.
Navnene kan ændres; se side 55.
3 Visning af tid og dato: i udleveringstilstanden er dato og tid endnu ikke
indstillet; se side 20.
18
Page 18
4 Funktioner, som i den aktuelle tilstand kan udføres med de underliggende
styretaster (se næste afsnit). I grunddisplayet:
Int: Kald mobildel eller telefon;
Menu: Åbn menuen.
Betjening af displayet med styretasterne
De to displayvisninger i displayets nederste linje er de henholdsvis aktuelle
funktioner.
Venstre visning betjenes med den venstre styretast derunder, højre visning
betjenes med højre styretast derunder.
Styretaster på basistelefonen Styretaster på mobildelen
1 Venstre styretast
2 Højre styretast
Ofte udføres funktionen „OK“ med
højre styretast og funktionen „Tilb.“ med
venstre styretast.
I denne vejledning betyder:
„Bekræft „OK“ eller en anden fuktion, som vises til højre forneden i
displayet: „Tryk højre styretast“;
„Bekræft „Tilb.“ eller en anden fuktion, som vises til venstre forneden i
displayet: „Tryk venstre styretast“.
19
Page 19
Navigation i menuen
Du åbner menuen ved at bekræfte visningen Menu (højre styretast).
Med følgende taster bevæger du dig i menuen:
Bladre opad;
Bladre nedad;
Udvalg til venstre;
Udvalg til højre.
Med højre styretast bekræfter du et udvalg; med venstre styretast går du et
skridt tilbage.
På mobildelen kan du på ethvert sted forlade menuen med telefonrørstasten
(rød); på basistelefonen kan du lukke menuen ved at løfte røret.
Automatisk slukning af displayet
Når der ikke trykkes nogen tast i ca. 10 sekunder, slukkes displaybelysningen. Efter
ca. 30 sekunder lukkes menuen automatisk og grunddisplayet vises.
Indstil dato og klokkeslæt
Efter tilslutning af telefonen er tid og dato endnu ikke indstillet.
Det er kun nødvendigt at indstille tid og dato på et af apparaterne. Efter få
minutter synkroniseres basistelefon og mobildel og indstillingerne
overføres til det andet apparat.
På mobildelen overtages tid og dato først, når en funktion blev udført
med den (når f.eks. et opkald blev modtaget).
Sådan indstilles tid og dato:
Bekræft visningen Menu.
Bladr med
Kun på basistelefonen:
Bladr til visningen System og bekræft med OK.
Bladr til visningen Dato/Tid og bekræft med OK.
Vælg med venstre
Ved tidsformatet „12 timer“ vises ved siden af tiden et „am“ for tiden mellem
klokken 00:00 til 11:59, et „pm“ for tiden mellem klokken 12:00 til 23:59.
til visningen Indstillinger og bekræft med OK.
/ højre tidsformatet 12 eller 24 timer.
20
Page 20
Bladr til datoformatet og vælg datoformatet med venstre / højre .
dd/mm: Dag før måned;
mm/dd: Måned før dag.
Bladr til visningen Angiv tid og indtast tiden med nummertasterne.
Bladr til visningen Angiv dato og indtast datoen med nummertasterne.
Til sidst bekræftes med OK, for at gemme indstillingerne.
Grundlæggende funktioner
Tænd/sluk håndsættet
Når håndsættet ikke står i basestationen, kan du slukke det.
Hvis du vil slukke håndsættet (rød), skal du holde afbrydtasten inde et par
sekunder. På displayet vises ”Sluk håndsæt?”.
Bekræft Ja. Mobildelen er nu slukket.
Tryk kort på afbrydtasten for at tænde for håndsættet igen. Efter et øjeblik vises
standardvisningen igen på displayet.
Du kan også tænde for håndsættet ved at sætte det tilbage i basestationen.
Tastspærre
For at undgå at trykke på taster ved et uheld, kan du spærre tasterne. Dette er ikke
muligt under en samtale.
Hold firkanttasten
displayet vises symbolet
inde, indtil ”Tastspærre” vises på displayet. På
for tastspærringen.
Hvis tastspærringen er aktiveret, kan du stadig benytte nødopkaldsnumre.
Du kan også fortsat besvare opkald.
Hvis du vil deaktivere tastspærringen igen, skal du holde firkanttasten
inde, indtil ”Tastspærre deaktiveret” vises på displayet og symbolet for
tastspærren forsvinder.
Paging af mobilenhed
Hvis du ønsker at kalde eller søge efter mobildelen fra basisstationen, tryk
kaldetasten
På mobildelen udløses et kaldesignal og der vises Søgning.
Afbryd opkaldssignalet med afbrydtasten
på basistelefonen.
.
21
Page 21
ECO funktion
Funktionen ECO Mode muliggør brug ved lav stråling under en samtale.
Reduceringen af strålingen afhænger af mobildelens afstand til basis. Funktionen
er indstillet fra fabrikken og aktiveret vedvarende.
Opkald
At trykke et nummer
Med basistelefonen
Løft røret af eller tryk samtaletasten (grøn) .
Indtast telefonnummeret med taltasterne.
Telefonnummeret kan være op til 24 tal langt.
Med mobildelen
Du kan også først trykke telefonnummeret og efterfølgende trykke på
samtaletasten
Hvis du har trykket et forkert tal, kan du slette tallene bagfra vha. Ryd.
Opkald ved hjælp af genopkaldslisten
De sidste 15 kaldede numre gemmes (se også side 27).
For at ringe til det sidst kaldede nummer, tryk på tasten
Bladr med
Tryk på opkaldstasten
gennem de sidst kaldede numre.
.
.
for at ringe op til nummeret.
Opkald ved hjælp af opkaldslisten
Det er muligt at gemme op til 30 modtagede opkald i opkaldslisten (se også side
28).
For at åbne opkaldslisten, tryk tasten
Bladr med
Tryk på opkaldstasten
22
gennem numrene i opkaldslisten.
for at ringe op til nummeret.
.
Page 22
Opkald fra telefonbogen
Vedr. indtastninger i telefonbogen se side 30.
Tryk telefonbogstasten
Bladr med
Tryk på opkaldstasten
til den ønskede deltager.
. Nu vises det første nummer.
for at ringe op til nummeret.
Valg af hurtigopkaldsnummer
Til deltagere, som er gemt i telefonbogen, kan du give et hurtigopkaldsnummer til
taltasterne 2 – 9 (se side 32).
For at vælge dette telefonnummer holdes taltasten nede, indtil nummeret vises
i displayet. Det er ikke nødvendigt at trykke samtaletasten.
Valg af målvalgstast (kun på basistelefonen)
Målvalgstasterne M1 til M5 på basistelefonen kan bruges til hver et telefonnummer
(se side 34).
For at vælge dette nummer, trykkes ganske enkelt på målvalgstasten.
At lægge røret
For at afslutte en samtale på basistelefonen lægges røret.
På mobildelen trykkes telefonrørstasten
I displayet vises i få sekunder samtalens varighed.
(rød).
Besvarelse af opkald
Ved et indkommende opkald høres en ringelyd. I displayet blinker
telefonrørssymbolet og Eksternt-Opk. vises ved et eksternt og Internsamtale ved
et internt opkald.
Løft røret af basistelefonen eller tag mobildelen ud af basis for at tage imod et
opkald.
Hertil er det nødvendigt at funktionen Autosvar er aktiveret i mobildelens
menu Indstillinger/Funktioner.
Hvis mobildelen ikke står i basis eller funktionen Austosvar er deaktiveret,
trykkes samtaletasten
(grøn).
23
Page 23
Visning af telefonnummer
Du kan se nummeret på den, der ringer op, i displayet, hvis du abonnerer på CLIPfunktionen hos din telefonudbyder og hvis den, der ringer op, har en
telefonforbindelse med CLIP-funktion og ikke skjuler sit nummer.
Hvis navnet på den, der ringer op, er gemt i telefonbogen, vises vedkommendes
navn.
Deaktivering af ringetone
Hold stjernetasten trykket ned, indtil displayet viser Ringesign. FRA. Nu
vises symbolet
Ved en opringning lyder nu ikke længere en ringetone; opringningen vises kun i
displayet.
.
For at tænde for ringetonen igen, hold stjernetasten
Ringesign. TIL vises og symbolet
forsvinder.
trykket ned, indtil
Funktioner under en samtale
Ændring af lydstyrken i håndsættet
På basistelefonen trykkes under samtalen på tasterne V- eller V+, for at øge
eller sænke lydstyrken.
På mobildelen trykkes under samtalen på tasten
tasten
I displayet vises lydstyrketrinnet. Fem trin er mulige.
Når samtalen er afsluttet, aktiveres det indstillede trin.
for at øge lydstyrken.
Fri tale
Tryk under samtalen på tasten på basistelefonen eller på mobildelen.
Højttalerne tændes og i displayet vises
mobildelen fra dig og alligevel høre modparten.
Tryk de samme taster for at slukke for højttaleren igen.
. Du kan nu lægge telefonrøret eller
for at sænke lydstyrken eller
24
Page 24
Stille på lydløs
Under samtalen trykkes tasten eller på basistelefonen, for at stille
telefonen på lydløs.
På mobildelen trykkes tasten
Der er slukket for mikrofonen og modparten kan ikke høre dig.
Tryk de samme taster for at tænde for mikrofonen igen.
.
Valgmuligheder
Under samtalen er det muligt via Valgm. (højre styretast) at åbne yderligere lister:
telefonbogen: se side 30,
opkaldgentagelseslisten: se side 27,
opkaldslisten: se side 28.
At lave interne opkald
Mellem basistelefon og mobildel er det muligt at føre omkostningsfrie samtaler.
Bekræft Int (venstre styretast).
– På mobildelen vises meddelelsen Base ring.
– På basistelefonen vises meddelelsen Håndsæt 1 ring.
Modtag samtalen som sædvanlig.
Intern omstilling af opkald
Du kan omstille et eksternt opkald til den anden telefon.
Bekræft under en ekstern samtale med Int. Forbindelsen afbrydes.
Hvis ingen ekstra mobildel er tilsluttet, vælges automatisk den anden telefon.
Hvis en ekstra mobildel er tilsluttet (sammenlign side 56), vælges denne
mobildels nummer med venstre
Efter at nogen har meldt sig på den anden telefon, lægges røret på. Forbindel-
sen er nu oprettet.
Hvis ingen melder sig på den ekstra mobildel, går forbindelsen automatisk tilbage
til den første mobildel efter 30 sekunder.
/ højre .
25
Page 25
At tale med tre deltagere
Hvis du har tilsluttet en ekstra GAP-egnet mobildel til basis (sammenlign side 56),
kan du føre samtaler med en ekstern og to interne deltagere.
Stil den eksterne samtale om til ekstra-telefonen, som beskrevet i sidste afsnit.
I den omstillende telefons display vises ordene Skift og Konf.
Skifte mellem opkald
Tryk højre styretast for Skift, for dermed at skifte mellem forbindelsen med
den, der har ringet op og personen på ekstra-mobildelen. Du ser i displayet,
hvilken forbindelse der er aktiv.
Bekræft Del, for at afslutte mæglingen.
Konference
Tryk på venstre styretast for “Konf.”. Nu er alle abonnenter inddraget i
samtalen.
I displayet skifter visningen fra “Konf.” til “Del”. Hvis du trykker på venstre
styretast igen, fører du igen en tomandssamtale med den oprindelige
samtalepartner.
Den enkelte samtalepartner kan afbryde forbindelsen til telefonkonferencen
ved at trykke på afbrydtasten (lægger på). De andre deltagere kan nu fortsætte
samtalen.
Den abonnent, der har startet konferencen, kan afslutte den ved at trykke på
afbrydtasten (lægger på). Forbindelsen til alle samtalepartnere afbrydes.
26
Page 26
Forespørgselstast
R-tasten har kun en funktion, hvis telefonen er tilsluttet til et telefonanlæg.
R-tasten afbryder forbindelsen i nogle få millisekunder. Afbrydelsens længde
indstilles med funktionen flashtid (se 57). Under denne afbrydelse signaliseres det
til telefoncentralen, at der ved den følgende DTMF-signalering er tale om
kommandoer til telefoncentralen.
Typiske anvendelsesmuligheder for R-tasten er f.eks. banke-på-opkald, tilbagekald,
samtaleskift, tre-parts-konference med mindst to eksterne deltagere.
Bemærk, at disse funktioner udføres af netudbyderen og ikke af telefonen.
Spørg din netudbyder, hvilke funktioner du kan udføre med R-tasten.
Spørg også om den nøjagtige tastkombination til de forskellige R-tastfunktioner (f.eks. ”Besvarelse af banke-på-opkald”, ”Afvisning af bankepå-opkald”, ”Skifte frem og tilbage mellem to forbindelser,” osv.).
Genopkald
I genopkaldslisten gemmes de seneste 15 telefonnumre, som du har ringet til.
Bemærk venligst at i genopkaldslisten vises kun de første 14 tal af det
valgte telefonnummer. Skulle telefonnummeret have mere end 14 tal (op
til 24 tal er mulige), kaldes dette dog alligevel korrekt op.
Kalde nummer
Tryk tasten .
I displayet vises de telefonnumre, der blev kaldt sidst. Hvis der ikke er gemt
nogen telefonnumre, vises Liste tom i displayet.
Bladr gennem numrene med
For at vælge et telefonnummer tryk samtaletasten.
.
27
Page 27
Redigering
Hvis du vælger „Valgm.“ med højre styretast, får du endnu flere
valgmuligheder:
Slet: sletter det valgte opslag fra genopkaldslisten.
Slet alt: sletter alle telefonnumre fra genopkaldslisten.
Åbn nr: Her kan du åbne tre muligheder for at vælge et andet nummer, med højre
styretast, “OK” og derefter „Valgm.“, nemlig:
– fra telefonbogen,
– fra genopkaldslisten
– fra opkaldslisten.
Gem: Du kan gemme telefonnummeret under et navn i telefonbogen (se også
telefonbog, side 22).
Vælg den ønskede mulighed og bekræft med OK.
Opkaldsliste
Det er muligt at gemme op til 30 opkald i opkaldslisten. Du kan vælge, om alle
indgåede opkald skal gemmes eller kun de opkald, som ikke blev taget; se
”Menuen "Indstillinger””, side 29.
Forudsætning for registreringen er
- at telefonsvareren ikke tager kaldet,
- at telefonen hos den, der ringer, har CLIP (nummeret på den, der ringer vises i
displayet).
I displayet vises symbolet
i opkaldslisten.
for mistede opkald, hvis der er blevet gemt nye opslag
Hent liste over opkald
Tryk tasten for at hente listen over opkald.
Bladr gennem opkaldene med
For at ringe tilbage til et nummer, vælg nummeret og tryk på telefonrørstasten
.
Hvis navnet på den, der har ringet, er gemt i telefonen, vises navnet i stedet for
telefonnummeret.
28
.
Page 28
Redigering
Hvis du bekræfter ordet Valgm. med højre styretast, har du endnu flere muligheder:
Detaljer: Nummervisning, tidspunkt og dato vises.
Gem nummer: Du kan gemme telefonnummeret under et navn i telefonbogen.
Slet: Sletter den valgte position fra opkaldslisten.
Fjern alt: Sletter samtlige numre fra opkaldslisten. Vælg den ønskede mulighed og bekræft med OK.
Åbn nr: Her kan du åbne tre muligheder for at vælge et andet nummer, med højre
styretast, “OK” og derefter „Valgm.“, nemlig:
– fra telefonbogen,
– fra genopkaldslisten
– fra opkaldslisten.
Indstillinger
Du kan også bearbejde indstillingerne, hvis der ikke er nogen opkald på
opkaldslisten. Bekræft med OK.
Opkaldets art
Vælg med venstre / højre , hvilke opkald der skal gemmes i opkaldslisten:
Alle opkald eller kun de opkald, som ikke blev svaret.
Opkaldsalarm
Vælg med venstre / højre , om der skal lyde et ekstra akkustisk signal ved
en ny registrering i opkaldslisten (indstilling „Aktiveret“) eller om kun
symbolet i displayet skal vises (indstilling „Deaktiveret“).
29
Page 29
Telefonbogen
Basistelefonen og mobildelen har separate telefonbøger (undtagelse: fælles
telefonbogen med 10 indtastninger under tasten
Telefonbogens egenskaber
I basistelefonens telefonbog kan du gemme op til 50 telefonnumre;
I mobildelens telefonbog kan du gemme op til 200 telefonnumre.
Telefonnumrene kan være på op til 24 tegn, og navne kan være på op til 15 tegn.
Telefonbogen indeholder følgende opkaldsgrupper, som det er muligt at give
forskellige ringetoner:
None, Family, General, Friends, Business, VIP, Utilities, Others.
Opkaldsnumrene kan omdøbes.
Det er muligt at indrette hurtigopkaldsnumre for otte telefonnumre under tallene
2 til 9.
Tryk telefonbogtasten
adgang til telefonbogens funktioner.
og bekræft så indtastningen Valgm., for at få
Nyt opslag
Bekræft Gem Ny og OK. Telefonen er nu i skrivetilstand.
Indtast navnet med tal-/bogstavtasterne. Et mellemrum skrives med tallet 1.
(Til skrivetilstand se side 39.)
Gå med
Indtast telefonnummeret med ciffertasterne.
Gå med
Vælg med venstre
til ordet Nummer.
til ordet Vælg gruppe.
/ højre en gruppe med dertilhørende opkaldsmelodi.
/INFO, se side 33).
Ændre indtastning
Vælg et opslag i telefonbogen.
Vælg Rediger post og bekræft med OK.
Det er nu muligt at indtaste tekst lige som da du skrev teksten i første omgang;
se det foregående afsnit „Nyt opslag“.
30
Page 30
Vis opslag
Vælg et opslag i telefonbogen.
Vælg Vis og bekræft med OK.
Du kan se navn og telefonnummer uden at ændre dem.
Kopier og kopier alle
Du kan kopiere telefonbogopslag fra en telefon til den anden (dvs. fra
basistelefonen til mobildelen og omvendt). Hertil er det nødvendigt at du har
adgang til begge telefoner.
Kopiering
Vælg et opslag i telefonbogen.
Vælg Kopier og bekræft med OK.
I den anden telefons display vises meddelelsen „Modtag tlfbog-poster?“
Bekræft dette på denne telefon med Ja. Det valgte opslag kopieres.
Kopiering af alle opslag
Åbn telefonbogen.
Vælg Kopier alle og bekræft med OK.
I den anden telefons display vises meddelelsen „Modtag tlfbog-poster?“
Bekræft dette på denne telefon med Ja. Alle opslag i telefonbogen kopieres.
Sletning
Vælg et opslag i telefonbogen.
Vælg Slet og bekræft med OK.
Nu vises sikkerhedsspørgsmålet „Slet?“
Bekræft med Ja. Det valgte opslag slettes.
Sletning af alle opslag
Åbn telefonbogen.
Vælg Fjern alle og bekræft med OK.
Nu vises sikkerhedsspørgsmålet „Slet?“
Bekræft det med Ja. Alle opslag i telefonbogen slettes.
Brug af hukommelse
Vælg Kapacitet og bekræft med OK.
Du kan se, hvor mange tomme pladser der stadig er i telefonbogen.
Nu vises sikkerhedsspørgsmålet „Slet?“
31
Page 31
Ændring af gruppe
Her kan du omdøbe grupperne og give dem en anden opkaldsmelodi.
Vælg Red. gruppe og bekræft med OK.
Omdøb gruppe
Bekræft Red. grp-navn med OK. Telefonen er nu i skrivetilstand.
Slet tegn med venstre styretast. Giv et nyt navn med tal-/bogstavtasterne.
Opkaldsmelodier
Bekræft Red. grp-navn med OK.
Vælg med venstre
/ højre en opkaldsmelodi og bekræft med OK.
Hurtigopkald
Her kan du programmere et af telefonbogens numre til en af de otte taltaster.
Vælg Kortnummer og bekræft med OK. Nu vises tasterne til tildeling af
hurtigopkald.
Vælg en tast med
Hvis der ikke er gemt et opslag under en tast, vises i displayet kort meddelelsen
„Intet nummer!“ og efterfølgende telefonbogen.
Hvis der allerede er gemt et opslag under tasten, vises navnet.
Vælg et telefonbogopslag med
overtages automatisk.
Valgmulighed
Du kan bearbejde gemte hurtigopkald.
Vælg Valgm. og bekræft med OK.
Ændre: Navn og nummer kan bearbejdes som ved indtastningen.
Slet: Sletter taltastens tildeling.
og bekræft med OK.
og bekræft med OK. Telefonbogopslaget
32
Page 32
Fælles telefonbog
Din telefon indeholder en anden telefonbog, hvis opslag automatisk vises på
basistelefonen og på alle mobildele, som er tilsluttet til den samme basisstation.
Her kan du gemme navn og telefonnummer på 10 abonnenter.
Åbn fælles telefonbog
Du åbner denne telefonbog
– på basistelefonen med tasten
– på mobildelen med tasten INFO.
Nyt opslag
For at lave nye opslag, vælg en plads i hukommelsen („Tom“) og bekræft med
Valgm.
Bekræft Rediger post med OK.
Indtast navnet med bogstav-/taltasterne.
Vælg opslaget Nummer med
Indtast telefonnummeret med taltasterne.
Bekræft ”OK”.
Redigering
Ved allerede eksisterende opslag har du følgende muligheder, når du bekræfter
Valgm. med højre styretast:
Detaljer: viser navn og nummer.
Slet post: Sletter det valgte opslag fra den interne telefonbog.
Rediger post: navn og nummer kan bearbejdes som ved indtastningen.
Fjern alle: Sletter alle telefonnumre fra den fælles telefonbog.
Vælg den ønskede mulighed og bekræft med OK.
;
.
33
Page 33
Målvalgstaster M1 til M5 på basistelefonen
På basistelefonen har du mulighed for at gemme fem telefonnumre under
målvalgstasterne M1 til M5. Det gøres sådan:
Åbn menuen via den højre styretast.
Vælg menuen Indstillinger med
Vælg opslaget Hukomm.nøgler og bekræft med OK.
Nu vises meddelelsen „Tryk hukommel. Nøgle“.
Tryk tasten (M1 til M5), som du ønsker at bruge, og indtast så
telefonnummeret for den valgte målvalgstast med taltasterne. (Hvis der
allerede er indtastet et telefonnummer, vises dette nummer og du kan ændre
det).
Bekræft med OK. Belægningen afsluttes med meddelelsen „Gemt“.
og bekræft med OK.
Lav et opkald fra telefonbogen med hurtigopkald
og målvalgstast
Telefonbog: Vælg opslaget og tryk samtaletasten.
Hurtigopkaldstast: Hold taltasten nede lidt længere, indtil telefonnummeret
vises.
Målvalgstast: Tryk tast (M1 til M5).
Disse funkioner beskrives også under „At trykke et nummer“, på side 22.
34
Page 34
Modtagede beskeder
Når symbolet vises i displayet, har du modtaget et opkald, en besked eller en
SMS.
Ved tændt opkaldsalarm (se forneden) lyder et bib hvert 60 sekund, når et opkald
ikke er blevet taget.
Tryk tasten
beskeder (telefonsvarer) eller SMS’er der er modtaget.
Bearbejdningsmuligheder
Bekræft med OK. Hvis ingen opkald/beskeder er gemt, vises meddelelsen
„Liste tom“.
Hvis der er gemte opkald/beskeder, har du følgende muligheder:
Detaljer: Nummervisning, tidspunkt og dato vises.
Slet: Sletter den valgte position fra opkaldslisten.
Fjern alt: Sletter samtlige numre fra opkaldslisten.
Ring til: Åbn et telefonnummer fra telefonbogen, fra gentag opkald eller fra
opkaldslisten.
Gem nummer: Du kan gemme telefonnummeret under et navn i telefonbogen.
Indstillinger
Ubesvar./alle: Vælg med venstre / højre , hvilke opkald skal gemmes i
opkaldslisten: alle opkald eller kun de opkald, der ikke blev taget.
Besket nyt nr.: Vælg med venstre
opkaldslisten yderligere skal lyde et akustisk signal (indstilling „Aktiveret“) eller
om kun symbolet skal vises i displayet (indstilling „Deaktiveret“).
, for at åbne listen og se, hvor mange nye eller gamle opkald,
/ højre , om der ved et nyt opslag i
35
Page 35
Indstilling af telefonen via menuen
Åbn telefonmenuen ved at bekræfte opslaget Menu (højre styretast).
Telefonens hovedmenu indeholder fire opslag:
Telefonens hovedmenu indeholder fire opslag:
SMS
se side 37 se side 44 se side 52 se side 53
Telefonsvarer
Lyd
Indstillinger
Navigation i menuen
Du kan bevæge dig indenfor menuen med følgende taster:
bladre opad;
bladre nedad;
vælg mod venstre;
vælg mod højre.
Med højre styretast
med venstre styretast
Når en indstilling blev foretaget og gemt, vises kvitteringsmeddelelsen „Gemt“
.
På mobildelen kan du med telefonrørstasten
ethvert sted.
På basistelefonen kan du lukke menuen ved at løfte røret.
bekræftes et valg;
går du et skridt tilbage.
(rød) forlade menuen fra
36
Page 36
Brug af SMS
Du kan læse, skrive, gemme, sende og redigere korte tekstbeskeder („SMS“ for
„Short Message Service“) med telefonen.
SMS bliver udvekslet gennem SMS-centre. Du skal bruge telefonnummeret til din
netudbyders SMS-center for at kunne sende og modtage SMS’er.
Forudsætninger
Følgende forudsætninger skal være opfyldt, før du kan sende og modtage
SMS’er:
Funktionerne ”Nummervisning” (CLIP) og ”Vis nummer” skal være aktiveret
for telefonforbindelsen hos din netudbyder.
For at kunne sende en SMS, skal telefonnummeret til din netudbyders SMS-
center være indtastet i din mobildel.
Hvis du vil kunne modtage en SMS, skal du registrere dit telefonnummer hos
din netudbyders SMS-center. Denne tilmelding foregår via en gratis SMS.
De nødvendige fremgangsmåder og oplysninger er forskellige fra netudbyder til
netudbyder.
Forhør dig hos din netudbyder om, hvordan du tilmelder din telefon til afsendelse
og modtagelse af SMS’er og om du skal foretage særlige indstillinger.
Vi anbefaler, at du også beder netudbyderen om følgende oplysninger:
– hvad det koster at sende og modtage SMS;
– til hvilke mobilnetoperatører du kan sende SMS’er;
– fra hvilke mobilnetoperatører du kan modtage SMS’er;
– hvilke funktioner din netudbyder kan tilbyde via SMS-tjenesten.
37
Page 37
Tilmelding hos en netudbyder
For at kunne bruge SMS-funktionen skal du tilmelde dig hos en netudbyder.
Som eksempel beskriver vi her, hvordan man tilmelder sig hos netudbyderen:
Skriv en SMS med teksten ”TILMELD”;
Denne SMS sendes til nummeret: 8888
Efterfølgende modtager du fra SMS-center en gratis bekræftelse af tilmeldingen.
Dermed kan du også teste den korrekte SMS funktion sende/modtage.
Registreringen ved SMS-centret, der kun skal gøres en gang, er gratis.
Tilmeldingen betyder at du på enhver tid af døgnet kan modtage SMS via
fastnettet.
Forhør dig om prisen for SMS’er hos din netudbyder.
Hvis du vil frameldes hos denne netudbyder, skal du skrive en SMS med
teksten ”FRAMELD”.
Menuen ”SMS”
Skriv SMS’er
En SMS kan højst være på 612 tegn.
Bekræft Skriv ny SMS med OK. Indtastningsfeltet åbnes; telefonen er i
skrivetilstand.
Skriv din SMS med bogstav-/taltasterne.
Foroven til venstre vises skrivetilstanden:
Abc: store/små bogstaver;
abc: små bogstaver;
ABC: store bogstaver.
Du kan ændre skrivetilstanden vha. et kort tryk på nummertegnstasten #.
Foroven til højre vises antallet af tegn stadig til rådighed (f.eks. „590“: 22 af 612
tegn er brugt).
38
Page 38
Vedr. Indtastning af tekst
Hvis du i skrivetilstand trykker på en taltast, vises i nederste linje de tegn, der er til
rådighed under denne tast. Det er betydelig flere tegn, end der er trykt på tasten
(specialtegn, tegnsætningstegn).
En tabel over de tegn, der er til rådighed pr. taltegn, findes på side 60.
Bemærk venligst, at ikke alle tabellens tegn vises under indtastningen.
Nogle specialtegn står først til rådighed ved bearbejdningen af en gemt
SMS.
For at skifte mellem de enkelte bogstaver, trykkes tasten flere gange hurtig efter
hinanden.
Når det ønskede bogstav er markeret, tryk den næste tast eller vent i kort tid.
Efter ca. 2 sekunder slukkes visningen af et tegn.
Tryk nu på den næste tast for at skrive det næste bogstav.
Hvis du må trykke den samme tast to gange efter hinanden (f.eks. ved „kunde“
tasten „3“ for „d“ og „e“), gå frem som følger:
Indtast det første bogstav.
Vent, indtil visningen af bogstaverne forsvinder fra den nederste del af
displayet.
Tryk på knappen igen. Det næste bogstav bliver nu tilføjet til teksten.
Hvis du vil indtast et mellemrum, skal du trykke på „1“.
Hvis du vil skifte mellem store og små bogstaver, skal du trykke én gang på
firkanttasten (visningen skifter fra „abc“ til „ABC“ til „Abc“).
Hvis du vil indtast tal, skal du trykke på taltasterne, indtil det ønskede tal vises.
Hvis du vil slette bogstaverne til venstre for markøren, skal du trykke på venstre
styretast „Slet“.
Hvis du vil slette hele teksten, skal du holde venstre styretast ”Slet” inde, indtil
visningen af teksten forsvinder.
Med tasterne
med piletasterne eller kan du gå til hhv. begyndelsen og slutningen af
teksten.
og kan du flytte markøren til andre steder i teksten;
Med tasten
kommer du til den næste linje.
Afbrydelse af SMS
Hvis du modtager et opkald, mens du skriver en SMS, bliver SMS’en
automatisk gemt. Når samtalen er afsluttet, kan du fortsætte med at
redigere denne SMS.
39
Page 39
Valgmuligheder for skrevne SMS’er
Bekræft under eller efter indtastningen af din SMS opslaget Valgm. med OK.
Send
Hvis du ønsker at gemme en SMS, skal du gøre det, inden du indtaster
telefonnummeret.
Bekræft Send med OK.
Indtast modtagerens telefonnummer.
Under „Valg“ kan du også vælge et telefonnummer fra telefonbogen,
genopkaldslisten og opkaldslisten.
Bekræft igen Send med OK.
Mens SMS’en afsendes, vises „Sender SMS“ på displayet. Hvis afsendelsen slår
fejl, vises ”SMS-sendefejl”. Årsagen kan f.eks. være netværksproblemer ved
modtagelse eller afsendelse. Hvis nummeret er ukendt eller ikke kan overføres,
kommer der en tilbagemelding fra netudbyderen i form af en SMS med beskeden
”kunne ikke leveres. Nummeret er ikke tilgængeligt.
Gem
Du kan gemme en SMS, hvis du f.eks. vil sende den senere.
Bekræft Gem med OK.
Du kan gemme op til 30 SMS’er. Du finder de gemte SMS’er i SMS-menuen under
menupunktet „SMS-udbakke“, under navnet „Gem“. De gemte SMS’er forsynes
kronologisk med løbenumre (f.eks. „5/12“: femte af tolv gemte SMS’er).
Her kan du åbne og viderebearbejde SMS’en med opslaget Ændre.
Skabeloner
Der findes 5 tekstskabeloner.
Bladr gennem skabelonerne og vælg den ønskede med OK.
Du kan også ændre skabelonerne efter ønske, se 43.
40
Page 40
Indbakke (læsning af SMS’er)
Læsning af modtagne SMS’er
Hvis du har modtaget en SMS, vises det på håndsættet via meddelelsen ”Ny
SMS”, en tone og et symbol på displayet.
Hvis du ønsker at læse SMS’en, tryk tasten
bekræft med OK og efterfølgende med Læs.
Hvis beskeden er for lang til displayet, bladr nedad med
Hvis du har modtaget flere SMS’er, vises den nyeste først. De andre SMS’er
gemmes i indbakken.
Hvis du ønsker at læse SMS’en senere, bekræft med Tilb.. I så fald vises i stedet
for dato og klokkeslæt symbolet for ny besked. Den nye besked gemmes i
indgangslisten.
SMS’er i indbakken
Bekræft Indbakke med OK.
På displayet vises alle modtagne SMS’er sorteret efter dato og klokkeslæt.
Vælg den ønskede SMS med
Teksten for den markerede besked vises nu.
og bekræft med højre styretast Læs.
SMS-hukommelse
SMS-hukommelsen kan indeholde 30 beskeder.
Hvis hukommelsen bliver fyldt ved modtagelsen af en ny SMS, vises meddelelsen
”Hukommelsen er fuld!” på displayet. Slet nogle beskeder, så du fortsat kan
modtage eller gemme SMS’er.
. Vælg opslaget SMS 1Ny,
.
41
Page 41
Valgmuligheder for læste beskeder
Mens SMS’en vises på displayet, kan du aktivere følgende funktioner med højre
styretast:
Svar: Du kan sende et svar til afsenderen, uden at skulle indtast vedkommendes
telefonnummer.
Viderestil: Du kan sende den modtagede besked til et andet telefonnummer.
Ring til: Åbner telefonnummeret.
Slet: Du kan slette den valgte besked.
Slet alt: Du kan slette alle beskederne i indbakken.
Valg af nummer: Du kan ringe direkte til afsenderen af beskeden.
Gem nummer: Du kan gemme afsenderens telefonnummer i telefonbogen.
Udbakke
Bekræft Udbakke med OK.
I udbakken gemmes følgende SMS’er:
– Beskeder, der er blevet gemt (status „Gem“);
– Beskeder, der er blevet sendt (status „Sendt“);
– Beskeder, der ikke kunne sendes (status „Fejl“);
Åbning af gemte opslag
Du kan f.eks. se opslaget ”Huk. 1/8”.
Vælg de øvrige gemte SMS’er (2/8, 3/8 osv.) med piletasterne
Bekræft Ændre, for at åbne den valgte besked.
Under Valgm. er der nu to muligheder:
Send: for at sende SMS’en, indtast modtagerens telefonnummer. Under Valgm.
kan du også vælge et telefonnummer fra telefonbogen, genopkaldslisten eller
opkaldslisten. Vælg dertil opslaget „Send“ og bekræft med OK.
Gem: Gemmer SMS’en igen.
Skabelon: Vælg en skabelon, som du ønsker at bruge. Bekræft igen med OK for at
bruge skabelonen.
Slet: Sletter SMS’en.
Fjern alle: Sletter alle SMS’er.
.
42
Page 42
Skabeloner
Bekræft Skabelon med OK.
Vælg med
en af de fem skabeloner og bekræft med OK.
Redigering af skabelon
Bekræft Red. skabelon med OK.
Teksten vises. Rediger teksten efter ønske. Du skal være opmærksom på, at en
skabelon højst kan bestå af 20 tegn.
Sletning af skabelon
Bekræft Slet skabelon med OK.
Besvar det efterfølgende sikkerhedsspørgsmål med "Ja".
I skabelonlisten vises opslaget ”Tom”, som du kan redigere videre.
Indstillinger
Bekræft Indstillinger med OK.
SMS-Center
Vælg her SMS-centeret for den netudbyder, som du vil modtage og sende SMS’er
over. For at mobildelen genkender indgående beskeder som SMS, skal service
centerets telefonnummer være indtastet i mobildelen. Spørg efter nummeret for
modtagercenteret hos din netudbyder.
Bekræft Servicecenter med OK.
Der vises fire pladser til at gemme telefonnumre for fire SMS-centre for
forskellige udbydere.
Vælg en hukommelsesplads og bekræft ”OK”.
Du kan nu indtaste eller ændre telefonnummeret på dit SMS-center med
taltasterne.
Benyt venstre styretast (”Slet”) for at slette den sidste indtastning.
43
Page 43
Valg af SMS-sendecenter
Hvis du har angivet flere netudbydere under ”SMS-center”, kan du vælge et
center til SMS-afsendelse her.
Bekræft SMS-Center med OK
Der vises lige så mange SMS-centre som der er oprettet under ”Vælg SMS-center”.
Vælg det ønskede Sende-Center og bekræft med OK.
Valg af SMS-alarm
Her kan du vælge, om du ønsker at der ved modtagelse af en SMS skal lyde et
signal eller ej.
Vælg „Til“ eller ”Fra”, og bekræft med „OK“.
Telefonsvarer
Med telefonsvareren kan du optage indgående opkald eller optage et memo. I alt
er det muligt at optage op til 8 minutter lange beskeder.
Telefonsvareren tilføjer automatisk dato og klokkeslæt til alle beskeder. Derfor skal
du indstille dato og klokkeslæt (se 20) for at kunne bruge telefonsvareren korrekt.
Du kan styre telefonsvareren med basistelefonen, med mobildelen og fra en
ekstern telefon.
Tænd og sluk
Med tasten
For at tænde eller slukke telefonsvareren på basistelefonen, tryk tænd-/sluk-
tasten
på basisstationen.
Via menuen
For at tænde eller slukke telefonsvareren med mobildelen eller via menuen på
basistelefonen, gør som følger:
Åbn menuen, vælg opslaget Telefonsvarer med
Vælg Svarer FRA/TIL og bekræft med OK.
Vælg Fra eller Til med venstre
Ved tændt telefonsvarer viser displayet symbolet
44
/ højre .
og bekræft med OK.
.
Page 44
Høre og bearbejde modtagede beskeder
Tændingstilstand (forsinkelse) i udleveringstilstanden
I udleveringstilstand er telefonsvarerens tændingstilstand indstillet på følgende
måde:
Ved den første opringning tændes telefonsvareren efter fjerde ring;
Ved de efterfølgende opringninger tændes telefonsvareren efter det første
ring.
Dette er „sparetilstanden“ for aflytning via telefonen. Hertil og til ændring af
svarforsinkelsen se side 48.
Meddelelser ved aflytningen af beskeder
Når nye beskeder er modtaget, vises symbolet og opslaget Ny besked.
Ved aflytningen meddeles antal af beskeder samt optagedato og –tid.
Beskeder, som endnu ikke blev aflyttet, hedder „nye beskeder“.
Beskeder, som allerede blev afhørt, hedder „gamle beskeder“.
Aflytning og bearbejdning ved basistelefonen
For at høre beskeden (erne), tryk tasten .
For at afbryde gengivelsen, tryk tasten
Tryk igen på
For at høre en besked igen, tryk
gennem beskederne).
For at springe frem til næste besked, tryk
, for at stoppe gengivelsen helt.
.
(måske flere gange for at springe tilbage
.
Ændre lydstyrke: tryk under gengivelsen på
for lyden.
Når alle beskeder er aflyttet, forsvinder symbolet
eller , for at skrue ned eller op
.
Sletning af enkelte beskeder
En besked, som netop aflyttes, kan du slette ved at trykke kort på venstre
styretast (opslag „Ryd“).
45
Page 45
Aflytning og bearbejdning via menuen
Åbn menuen Telefonsvarer.
Vælg Afspil bsk. og bekræft med OK.
I menuen vises nu til højre Afspilning og til venstre Ryd.
Udfør funktionerne med de respektive styretaster.
Hvis du bekræfter Pause, vises til venstre Stop og til højre Start (fortsættelse af
afspilningen).
Udfør funktionerne med de respektive styretaster.
Sletning af alle beskeder
Du kan kun slette beskeder, som du allerede har aflyttet („gamle
beskeder“).
Via menuen kan du slette beskeder, uden at disse netop afspilles.
Åbn menuen Telefonsvarer.
Vælg Slet alle og bekræft med OK.
Besvar spørgsmålet Fjern alle? med Ja. Beskederne slettes.
Memoer
På basistelefonen kan du selv indtale et memo, f.eks. for at huske på noget. Dette
er ikke muligt på mobildelen.
Optage memoer
Åbn menuen Telefonsvarer.
Vælg Optagelsesmemo og bekræft med OK.
Du opfordres til at tale efter signalet.
Tal ind i basistelefonens telefonrør eller mobildelens mikrofon i normal
lydstyrke.
Bekræft så Gem, for at gemme memoet.
Nu gengives dit memo. Her kan du slette memoet ved at bekræfte med Slet.
46
Page 46
Bearbejde memoer
Efter optagelse af et memo vises, som ved modtagelse af en besked på
telefonsvareren, symbolet
Du kan høre memoet igen ved at trykke på tasten
Mens du hører gentagelsen, kan du slette memoet ved at trykke på Slet.
og opslaget Ny besked.
.
Svartekst
I udleveringstilstanden er to indtalte tekster aktiveret:
En tekst til den tændte telefonsvarer („Svar/optag“: den der ringer, bliver bedt
om at efterlade en besked);
En tekst til den slukkede telefonsvarer („Kun svar“: Den, der ringer, bliver
bedt om at ringe igen).
Lytte til den indtalte tekst
Du kan lytte til de indtalte tekster.
Åbn menuen Telefonsvarer og bekræft med OK.
Vælg Udgående bsk. og bekræft med OK.
Vælg „Hør svar“, og bekræft med „OK“.
Vælg indstillingen „Med opt.“ eller „Uden opt.“, og bekræft med „OK“.
Svarteksten afspilles.
Indtal svartekst
Du kan optage en svartekst til hver svar-tilstand. Svarteksten giver adgang til 8
minutter-lageret til indgående beskeder.
Åbn menuen Telefonsvarer.
Vælg Udgående bsk. og bekræft med OK.
Vælg „Nyt svar“, og bekræft med „OK“.
Vælg indstillingen „Med opt.“ eller „Uden opt.“, og bekræft med „OK“.
Du opfordres til at tale efter signalet.
Tal ind i basistelefonens telefonrør eller mobildelens mikrofon i normal
lydstyrke.
Bekræft så Gem, for at gemme svarteksten.
Nu gengives din svartekst. Her kan du slette svarteksten ved at trykke på Slet.
Hvis du har indspillet din egen svartekst, bliver denne tekst automatisk
afspillet i stedet for den forudindstillede.
47
Page 47
Slette egen svartekst
Hvis du ønsker at slette dine individuelle svartekster og gerne vil bruge den
medleverede svartekst, gør som følger:
Åbn menuen Telefonsvarer.
Vælg Udgående bsk. og bekræft med OK.
Vælg „Hør svar“, og bekræft med „OK“.
Vælg indstillingen „Med opt.“ eller „Uden opt.“, og bekræft med „OK“.
Svarteksten afspilles.
Bekræft nu Slet med den venstre styretast. Din egen svartekst slettes og den
medleverede svartekst aktiveres.
Telefonsvarerens indstillinger
I menuen Indstillinger kan du lave grundindstillinger.
Åbn menuen Telefonsvarer.
Vælg Indstillinger og bekræft med OK.
Telefonsvarertilstand
Vælg her, hvilken svartekst den der ringer skal høre: svaret, som beder om at
efterlade en besked eller svaret, som ikke beder om at efterlade en besked.
Vælg AB-Tilstand.
Vælg indstillingen „Med opt.“ eller „Uden opt.“, og bekræft med „OK“.
Forsinkelse
Du kan indstille efter hvor mange opkaldssignaler telefonsvareren skal aktiveres.
Det er muligt at vælge 2, 4, 6 og 8 kaledsignlaer samt „sparetilstanden“.
Vælg Antal ring.
Vælg 2, 4, 6, 8 Rufe eller Sparetilst. og bekræft med OK.
48
Page 48
Sparetilstand
I sparetilstanden er det muligt at spare på telefonregningen, når du aflytter
telefonsvareren udefra (vedr. aflytning udefra se side 50). I sparetilstand aktiveres
telefonsvareren efter fire opkaldssignaler ved det FØRSTE opkald. Ved hvert
efterfølgende opkald aktiveres telefonsvareren allerede ved det første
opkaldssignal.
Hvis du nu vil kontrollere udefra, om der er nye beskeder, ringer du til din telefon
udefra.
Hvis der er blevet optaget nye beskeder, aktiveres telefonsvareren efter det
første opkaldssignal.
Hvis du hører det andet opkaldssignal, betyder det, at der ikke er blevet
optaget nogen nye beskeder til dig. Hvis det er tilfældet, skal du lægge på
med det samme. Telefonsvareren aktiveres efter det 4. opkaldssignal.
Optagetid
Du kan indstille, hvor lang en besked på telefonsvareren må være. 60 sekunder er
forudindstillet.
Vælg Indspilningtid.
Vælg 60s, 120s, 180s eller Ubegrænset og bekræft med OK.
„Ubegrænset“ betyder maksimalt otte minutter optagelsestid.
Medhør
Med funktionen ”Medhør” kan du høre med på et opkald uden af afbryde
optagelsen af beskeden på telefonsvareren. Denne funktion er f.eks. nyttig, hvis du
først vil høre, hvem det er, der ringer. Du kan også besvare et opkald, selvom
telefonsvareren allerede optager.
I udleveringstilstanden er funktionen „Medhør“ aktiveret. Du kan slukke for denne
funktion.
Vælg Medhør.
Vælg „Fra“ eller ”Til”, og bekræft med „OK“.
Ved deaktiveret funktion hører du ikke den, der ringer op, mens
vedkommende indtaler beskeden.
Ved aktiveret funktion vises opslaget „Medhør“ i displayet, når telefonsvareren
tændes. Bekræft opslaget med den højre styretast for at tænde for højttaleren
og aflytte opkaldet.
49
Page 49
Fjernbetjening
Ved aflytning udefra kan du aflytte beskeder fra en ekstern telefon. Aflytningen
udefra er i udleveringstilstanden aktiveret med fabrikkens PIN-nummer „0000“.
Slukke for aflytningsfunktionen udefra
Vælg Fjernstyring og bekræft med OK.
Vælg „Til”, og bekræft med „OK“.
Tænde for og ændre PIN-nummer for aflytning udefra
PIN-koden er en adgangskode, som bruges til at forhindre, at uvedkommende kan
fjernbetjene din telefonsvarer. Når du tænder for aflytning udefra, skal du indtast
PIN-koden og du kan ændre den.
Denne PIN-kode er ikke identisk med system-PIN-koden (se 55).
Vælg Fjernstyring og bekræft med OK.
Vælg „Fra”, og bekræft med „OK“.
Nu vises opslaget Gammel PIN? Angiv denne. Indtast PIN-koden på fire tal
med taltasterne (er fra fabrikken: 0000).
Nu vises opslaget Ny PIN?. Indtast en ny PIN-kode på fire tal med taltasterne.
Nu vises opslaget Gentag PIN?. Indtast PIN-koden på fire tal med taltasterne
(er fra fabrikken: 0000).
50
Page 50
Aflytning af beskeder fra en anden telefonforbindelse.
Ring til dit telefonnummer.
Når din telefonsvarer tændes, tryk telefonens stjernetast *.
Du skal nu indtast din fjernbetjenings-PIN-kode med taltasterne.
Hvis der er nye beskeder, hører du beskeden ”
står her for antallet).
Hvis der ikke er nye beskeder, hører du beskeden ”
beskeder
Hvis du vil betjene telefonsvareren, skal du bruge taltasterne på telefonen:
”.
Tast Funktion
Du har X nye beskeder
Du har ingen nye
“ („X“
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Hvis du ikke foretager nogen indtastning i 15 sekunder, bliver forbindelsen
automatisk afbrudt.
Aflyt akustisk hovedmenu: taltasternes funktioner nævnes.
Afspilning af alle beskeder.
Kun nye beskeder afspilles.
Gentag besked; til foregående besked.
Slet den aktuelle besked.
Til næste besked.
Skift svartilstanden (den, der ringer, lægger besked/lægger ingen
besked)
Afspilning af svar.
Optagelse af svar.
Tænd/sluk for telefonsvareren.
Aktivering af telefonsvareren fra en ekstern forbindelse
Du kan også aktivere telefonsvareren via en ekstern telefonforbindelse.
Ring til dit telefonnummer.
Vent til det 10. kaldesignal. .
Indtast PIN-koden
Vælg taltasten 0, for at tænde for telefonsvareren.
51
Page 51
Andre indstillinger i telefonmenuen
Du åbner menuen ved at bekræfte opslaget Menu med højre styretast.
Hvordan du betjener menuen, kan du læse på side 20 „Navigation i
menuen“.
Menuen ”Audio”
Ringetone Ekstern
Intern
Lydstyrke
ServicetonerTasttone
Kvitteringstone
Batteriet er
Rækkevidde
Kun på mobildelen:
tomt
Vælg et af 15 opkaldssignaler, som skal lyde
ved et eksternt opkald.
Vælg et af 15 opkaldssignaler, som skal lyde
ved et internt opkald.
Vælg, hvor højt opkaldssignalet skal lyde (1 til
5).
Fra: opkaldssignalet er slukket.
Til/Fra: Vælg, om du vil høre en lyd ved hvert
tryk på en tast eller ej.
Til/Fra: Vælg, om du vil høre en lyd, når en
aktion afsluttes eller ej.
Til/Fra: Vælg, om du vil høre en advarselslyd,
når batteriet er tomt.
Til/Fra: Vælg, om du vil høre en advarselslyd,
når mobildelen ikke længere er inden for
nettets rækkevidde.
52
Page 52
Menuen "Indstillinger”
Der er forskel i strukturen af Menuen Indstillinger for basistelefonen og
mobildelen. Mange indstillingsmuligheder er dog identiske og beskrives derfor
sammen i denne vejledning.
Strukturen af menuen „Indstillinger“ på basistelefonen
Direkte opk.
Alarm Angiv tid
Alarm til/fra
Alarmmelodi
Hukomm.nøgler
Display Kontrast
Basenavn
Sprog
System Opkaldsmetode
HS-prioritet
Flashtid
Dato/klokkeslæt Tidsformat
Datoformat
Angiv tid
Angiv dato
System PIN-kode
Forvalgsnummer
Nulstilling
Registrerer
Afmelding af HS
53
Page 53
Strukturen af menuen „Indstillinger“ på mobildelen
Funktioner Direkte opk.
Vælg base
Display Kontrast
HS Name
Sprog
Direkte besvarelse
Registrerer
Afmelding af HS
Nulstilling
System Ringetone Alarmmelodi
Ringetonelydstyrke
HS-prioritet
Opkaldsmetode
Flashtid
System PIN-kode
Forvalgsnummer
Nulstilling
Tid/Alarm Dato/klokkeslæt Tidsformat
Datoformat
Angiv tid
Angiv dato
Alarm Angiv tid
Alarm til/fra
Alarmmelodi
54
Page 54
Forklaring af indstillinger
Direkte opkald
Ved direkte opkald medfører tryk på en vilkårlig tast (undtagen højre styretast)
opkald til et bestemt gemt nummer.
Bekræft Direkte opk. med OK.
Indtast system-PIN-koden. I udleveringstilstanden er den „0000“ (se også side
58) og bekræft med OK.
Vælg „Til“ eller ”Fra”, og bekræft med „OK“.
Hvis du har valgt Til, indtast det telefonnummer, du vil ringe til og bekræft
med OK.
I grunddisplayet vises nu meddelelsen „Direkte opt.“. I stedet for opslaget Menu
vises opslaget Valgm., som du kan bruge til igen at slukke for det direkte opkald
med.
Display
Bekræft Display med OK.
Kontrast: Vælg en kontrast mellem 1 og 8.
HS Name: I udleveringstilstanden er brugt navnet „Medion“. Med „Slet“ kan du
slette navnet og indtast et eget navn med tal- og bogstavstasterne.
Sprog
Bekræft Sprog med OK.
Ud over tysk kan du også vælge sprogene engelsk eller tyrkisk.
Dato/klokkeslæt
Her kan du på samme tid indstille dato og tid for basistelefonen og mobildelen.
Denne funktion står beskrevet på side 34.
55
Page 55
Alarm
Her kan du indstille en alarm („Vækning“).
Bekræft Alarm med OK.
Indtast alarmtiden.
Vælg Alarm til/fra med
Vælg Fra eller En gang eller Dagligt. Ved indstillingen En Gang lyder alarmen
hver dag.
Vælg Alarmmelodi med
Vælg en af 15 opkaldsmelodier til alarmen under Melodi.
Bekræft ”OK”. Alarmsymbolet vises på displayet, når du har forladt menuen.
Når den lyder, sluk for alarmen ved at trykke på telefonrørstasten
.
.
.
Tilmeld MT – på basistelefonen
Bekræft opslaget Registrerer på basistelefonen for at sikre, at basis er parat.
Tilmeld MT – på mobildelen
På basistelefonen er det muligt at tilmelde i alt fire mobildele.
Gennemfør denne funktion med en mobildel, som endnu ikke er tilmeldt til den
ønskede basis. Du skal også have adgang til basistelefonen.
Bekræft Registrerer med OK.
Vælg basis og bekræft med OK.
Indtast system-PIN-koden. I udleveringstilstanden er denne „0000“; se også
side 55. nu vises meddelelsen „Registrerer...“.
Vent, til meddelelsen „Registreret“ vises i displayet.
Afmelding af HS
Du kan afmelde en mobildel fra basistelefonen eller med selve mobildelen.
Bekræft Afmelder med OK.
Indtast system-PIN-koden.
Vælg under Vælg håndsæt den mobildel, som skal afmeldes, og bekræft med
OK.
Efter afmeldingen vises meddelelsen „Registrerer!“ i displayet.
Opkaldsmetode
Her kan du tilpasse din telefon til din netudbyders opkaldsmetode. Du kan vælge
mellem DTMF-signalering og impulsopkald. Fabriksindstillingen er ”DTMF-signalering”. I dag er det den mest almindelige opkaldsmetode.
Impulsopkald kan være nødvendigt i enkelte ældre telefonanlæg.
Spørg din netudbyder, hvilken opkaldsmetode der kræves til din forbindelse.
Bekræft Tone/impuls med OK.
56
Page 56
Vælg Tonesignal eller Impulssign. og bekræft med OK.
Prioritering af opkald
Hvis der er tilmeldt flere håndsæt til basestationen, kan du angive her, om alle
håndsæt skal ringe samtidig eller efter hinanden.
Bekræft HS-prioritet med OK.
Samtidig: Ved denne indstilling ringer alle apparater samtidig.
Vælg håndsæt
Vælg et apparat, som skal ringe med forsinkelse og bekræft med OK.
Fastlæg i næste skridt den forsinkelse, hvorefter mobildelen skal ringe: 2, 4, 6
eller 8 kaldesignaler eller Spartilstand (se mere hertil på side 49).
Flashtid
Her kan du tilpasse din telefon til din netudbyders angivelser eller dit
omstillingsanlæg. Du kan indstille flashtiden i følgende trin: 80 ms, 100 ms,120
ms,180 ms, 250 ms, 300 ms, 600 ms, 800 ms (millisekunder).
Spørg din netudbyder, eller læs i betjeningsvejledningen til dit telefonanlæg,
hvilken indstilling, der kræves til din forbindelse.
Bekræft R-tasttid med OK.
Vælg en R-tasttid og bekræft med OK.
Ældre telefonanlæg kræver typisk 80 ms.
57
Page 57
System-PIN-kode
Nogle indstillinger kan kun ændres efter indtastning af PIN-koden (personlig
adgangskode). Forhåndsindstillingen af PIN-koden fra fabrikken er ”0000”.
Her kan du selv indstille en vilkårlig PIN-kode på fire tal. Vær opmærksom
på, at system-PIN-koden også er nødvendig ved nulstilling (reset). SystemPIN-koden nulstilles ikke til fabriksindstillingen. Skriv den nye system-PINkode ned, og opbevar den på et sikkert sted. Hvis du alligevel skulle have
glemt den nye system-PIN-kode, skal du henvende dig til vores
kundeservice.
Bekræft System-PIN med OK.
Indtast den gamle PIN-kode og bekræft med OK.
Indtast den nye PIN-kode og bekræft med OK
Indtast den nye PIN-kode igen og bekræft med OK. Den nye PIN-kode
gemmes.
Områdenummer
Forvalgsnummeret er kun nødvendigt, hvis du benytter telefonen i et
telefonanlæg. Ved eksterne samtaler skal der i så fald indtastes et forvalgsnummer
først.
Bekræft System-PIN med OK.
Indstil telefonanlæggets forvalgsnummer, og bekræft med „OK“.
Hvis telefonen genkender forvalgsnummeret i begyndelsen af telefonnummeret,
tilføjer den automatisk en pause efter forvalgsnummeret, når der ringes op.
System-nulstilling
Bekræft Nulstilling med OK.
Indtast PIN-koden og bekræft med OK.
Bekræft sikkerhedsspørgsmålet med Ja (venstre styretast).
System-PIN-koden nulstilles ikke.
Også telefonens navn bibeholdes.
Indstilling kun på basistelefonen
Målvalgstaster
Her kan du tildele telefonnumre til målvalgstasterne M1 til M5. Denne funktion er
beskrevet på side 34.
58
Page 58
Indstillinger kun på mobildelen
Vælg basis
Hvis du vil forbedre håndsættets modtageområde, kan du tilmelde det til op til fire
basestationer. På den måde kan du opbygge en ”gitterstruktur” med basestationer
i dit modtageområde.
Bekræft Vælg base med OK.
Vælg den ønskede basestation, og bekræft med „OK“.
Direkte besvarelse
Hvis direkte besvarelse er aktiveret, kan du besvare et opkald ved at tage
håndsættet ud af basestationen uden at trykke på opkaldstasten.
For at samtaler kun kan modtages ved tryk på mobildelens samtaletast, vælg
muligheden „Autosvar til“.
Bekræft Autosvar med OK.
Vælg „Fra“ eller ”Til”, og bekræft med „OK“.
MT-Reset
Med denne funktion kan du nulstille samtlige de indstillinger, der er foretaget på
håndsættet, til fabriksindstillingerne.
Bekræft Nulstilling med OK.
Bekræft sikkerhedsspørgsmålet med Ja (venstre styretast).
Fabriksindstillingerne finder du på side 61.
Ringetone
Her kan du vælge opkaldsmelodien og dens lydstyrke.
Bekræft Ringesign. med OK.
Alarmmelodi: Vælg en af 15 opkaldsmelodier til mobildelen.
Ringevolumen: Vælg en af fem lydstyrker.
59
Page 59
Oversigt over tegn til rådighed
Tast Store bogstaver Små bogstaver
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
#
[Mellemrum] 1 @ _ # = < > ( ) &
£ $ ¥ [ ] { } ¤
A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c 2 ä à á â ã å æ ç
d e f 3 è é ë ê Ä Ö d e f 3 è é ë ê Ä Ö
G H I 4 I Ì Í Î Ï Ã g h i 4 i ì í î ï Ã
J K L 5 Ë j k l 5 Ë
M N O 6 Ö Ò Ó Ô Õ Ø Ñ m n o 6 ö ò ó ô õ ø ñ
P Q R S 7 ß º Ð È Ó p q r s 7 ß º Ð È Ó
T U V 8 Ü Ù Ú Û t u v 8 ü ù ú û
W X Y Z 9 Ù Î Ø w x y z 9 Ù Î Ø
.0 , / : ; ' " !¡ ?* + - % \ ^ ~ | .0 , / : ; ' " !¡ ?* + - % \ ^ ~ |
* *
Skift: små bogstaver/ store
Tastelyde Til/fra Til
Sprog Tysk/engelsk/dansk Dansk
61
Page 61
Håndsæt
Indstilling Valgmuligheder Fabriksindstilling
Ekstern ringetone 15 ringetoner; 5 x
normale,
10 x polyfone
Intern ringetone 15 ringetoner; 5 x
normale,
10 x polyfone
Ringetonens lydstyrke 5 niveauer og
deaktiveret
Lydstyrke i håndsæt 5 niveauer Niveau 3
Tastespærre Til/fra Fra
Telefonsvarer Til/fra Til
Displaykontrast 8 niveauer Niveau 5
Tastelyde Til/fra Til
Sprog Tysk/engelsk/dansk Dansk
Melodi 1
Melodi 2
Niveau 5
Rengøring
Inden rengøring af apparatet skal den dertil hørende adapter trækkes ud af
stikdåsen. Til rengøringen bruges en tør, blød klud.
Undgå brugen af kemiske opløsnings- og rengøringsmidler, da disse kan
beskadige apparaternes overflade og/eller påskrift.
62
Page 62
Bortskaffelse
Emballage
Som beskyttelse mod transportskader ligger dine apparater i en
emballage. Emballagen er lavet af råmaterialer og kan således
genbruges eller bringes tilbage i genanvendelseskredsløbet.
Apparat
Når apparaterne er nået til slutningen af deres levetid, må du under
ingen omstændigheder smide dem ud som almindeligt
husholdningsaffald. Undersøg mulighederne for en miljømæssig korrekt
bortskaffelse.
Batterier
Brugte batterier må ikke smides i husholdningsaffaldet. Batterierne skal
bortskaffes på de dertil beregnede indsamlingssteder for brugte
batterier.
63
Page 63
Tekniske data
Basistelefon og mobildel
Standard DECT/GAP
Rækkevidde ca. 300 m
Batteri mobildel 2,4 V / 600 mAh; Typ NiMh;
Modelnummer:
Opladningstid batteri mobildel ca. 16 timer, hvis batteriet er fuldstændig tomt
Beredskabstid ca. 100 timer
Samtaletid ca. 10 timer
Adapter basistelefon
Modelnummer S005CV0900050
Ingang: AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 150 mA,
Udgang DC 9 V
Adapter opladningsstation
Modelnummer: S002CV0600030
Ingang: AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 100 mA,
Udgang: DC 6 V
GPHP70-R05
500 mA; 3,6 VA
300 mA; 1,8 VA
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
Overensstemmelseserklæring
MEDION AG erklærer hermed, at DECT-telefonen MD
0168
64
82130 opfylder de grundlæggende krav og øvrige
relevante bestemmelser i direktivet (R&TTE
1999/5/EF).
Komplette konformitetsereklæringer fås under
www.medion.com/conformity.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.