Mcculloch M46-150WR User Manual

EXPLICATION DES SYMBOLES

Explication des symboles

AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves voire mortelles à l’utilisateur et aux autres personnes présentes.

Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.

Veiller à ce qu’aucune personne non autorisée ne se trouve dans la zone la travail.

Évitez un démarrage accidentel en retirant le câble d'allumage de la bougie.

Attention: projections et ricochets.

Attention au couteau en rotation.

Attention aux pieds et aux mains.

Avertissement : pièces en rotation.

Gardez les mains et les pieds éloignés.

Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur.

Émissions sonores dans l’environnement selon la directive de la

Communauté européenne. Les émissions de la machine sont indiquées au chapitre Caractéristiques techniques et sur les autocollants.

Ne jamais utiliser la machine à l’intérieur ou dans des locaux

sans aération. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, un

gaz inodore, toxique et mortel. Risque d'explosion

Ne jamais faire le plein, moteur en marche.

Surface chaude.

Explication des niveaux d'avertissement

Il existe trois niveaux d'avertissement.

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT! Symbole utilisé en ! cas de risque de blessures très graves

ou de mort pour l'utilisateur ou de dommages pour les environs si les instructions du manuel ne sont pas suivies.

IMPORTANT!

IMPORTANT! Symbole utilisé en cas de ! risque de blessures pour l'utilisateur ou

de dommages pour les environs si les instructions du manuel ne sont pas suivies.

REMARQUE!

REMARQUE! Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour les matériaux ou la machine si les instructions du manuel ne sont pas suivies.

72 – French

PRÉSENTATION

Sommaire

 

EXPLICATION DES SYMBOLES

 

Explication des symboles .....................................

72

Explication des niveaux d'avertissement ..............

72

PRÉSENTATION

 

Sommaire .............................................................

73

Cher client, ...........................................................

73

QUELS SONT LES COMPOSANTS?

 

Quels sont les composants de la tondeuse ? .......

74

ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE

 

Généralités ...........................................................

75

MONTAGE ET RÉGLAGES

 

Généralités ...........................................................

76

Poignée ................................................................

76

Hauteur de coupe .................................................

76

Collecteur .............................................................

76

Pièce de broyage ..................................................

76

Remplissage d’huile .............................................

76

MANIPULATION DU CARBURANT

 

Généralités ...........................................................

77

Carburant ..............................................................

77

Remplissage de carburant ....................................

77

Transport et rangement ........................................

77

COMMANDE

 

Équipement de protection personnelle .................

78

Instructions générales de sécurité ........................

78

Techniques de travail de base ..............................

79

Transport et rangement ........................................

79

Démarrage et arrêt ...............................................

80

ENTRETIEN

 

Généralités ...........................................................

81

Schéma d’entretien ..............................................

81

Inspection générale ..............................................

81

Bougie ..................................................................

82

Réglage du câble d’embrayage ...........................

82

Filtre à air .............................................................

82

Changement d'huile ..............................................

83

Système de carburant ..........................................

83

Batterie .................................................................

83

Vérification du fusible ...........................................

83

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

 

Déclaration CE de conformité ..............................

85

Cher client,

La gamme de tronçonneuses innovantes allait se développer au fil des décennies et les activités se diversifier, d'abord avec des moteurs d'avion et de kart dans les années 1950, puis avec des mini-tronçonneuses dans les années 1960. Plus tard, dans les années 1970 et 1980, les coupe-herbes et aspiro-souffleurs venaient compléter la gamme.

Aujourd'hui, McCulloch a rejoint le groupe Husqvarna et poursuit la tradition de moteurs puissants, d'innovations techniques et de conceptions résistantes, nos marques de fabrique depuis plus d'un siècle. La réduction de la consommation en carburant, des émissions et des niveaux sonores est notre priorité, tout comme l'amélioration de la sécurité et de la convivialité du produit.

Nous espérons que ce produit McCulloch vous donnera toute satisfaction et qu’il vous accompagnera pendant de longues années. Le respect des conseils de ce manuel d’utilisation relatifs à l’utilisation, à l’entretien et à la maintenance permettra de prolonger sa durée de vie. Si vous avez besoin de l’aide d’un professionnel pour une réparation ou un entretien, veuillez utiliser le service de localisation sur www.mcculloch.com.

McCulloch travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception et l’aspect sans préavis.

Vous pouvez également télécharger ce manuel sur www.mcculloch.com.

French 73

Mcculloch M46-150WR User Manual

QUELS SONT LES COMPOSANTS?

 

M46-190AWREX

M51-150WRPX

 

16

 

 

 

 

2

 

 

 

 

1

1

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

2

 

 

4

5

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

11

12

13 14

 

 

 

 

 

6

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

19

 

 

7

 

 

 

 

8

 

 

 

 

9

 

18

 

 

 

 

 

 

 

10

 

17

 

 

 

 

Quels sont les composants de la tondeuse ?

1

Étrier du frein moteur

12

Bougie

2

Barre de propulsion

13

Silencieux

3

Démarrage électrique M46-190AWREX

14

Carter de coupe

4

Poignée de lanceur

15

Raccord de l’eau

5

Collecteur

16

Jauge/remplissage d'huile

6

Poignée, hauteur de la poignée

17

Couteau

7

Commande de la hauteur de coupe

18

Rondelle élastique

8

Batterie

19

Boulon de couteau

9

Filtre à air

20

Chargeur de batterie M46-190AWREX

10

Membrane de pompe à carburant M51-150WRPX

21

Manuel d’utilisation

11

Remplissage d’essence

 

 

74 – French

ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE

Généralités

Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la machine, leur fonction, comment les utiliser et les maintenir en bon état.

AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une ! machine dont les équipements de

sécurité sont défectueux. Si les contrôles ne donnent pas de résultat positif, confier la machine à un atelier spécialisé.

Évitez un démarrage accidentel en retirant le câble d'allumage de la bougie.

Carter de coupe

Le carter de coupe est conçu pour réduire les vibrations et minimiser le risque de coupures.

Contrôle du carter de coupe

Contrôler que le carter de coupe est intact et sans défaut visible (fissure ou autre).

Étrier du frein moteur

L'étrier du frein moteur est conçu pour arrêter le moteur. Lorsque l'étrier du frein moteur est relâché, le moteur doit s'arrêter.

Vérification de la poignée de freinage du moteur

Passer au plein régime puis relâcher l'étrier du frein moteur. Le frein moteur doit toujours être réglé de manière à ce que le moteur s’arrête dans les 3 secondes.

Silencieux

AVERTISSEMENT! N'utilisez jamais une ! machine sans silencieux ou avec un

silencieux défectueux. Si le silencieux est défectueux, le niveau sonore et le risque d’incendie augmentent considérablement. Veillez à disposer des outils nécessaires à l’extinction d’un feu.

Un silencieux devient très chaud en cours d’utilisation et le reste après l’arrêt. Cela est également vrai pour le régime au ralenti. Soyez très attentif aux risques d’incendie, surtout quand vous manipulez des gaz et/ou des substances inflammables.

• Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le niveau sonore et détourner les gaz d’échappement loin de l’utilisateur.

Contrôle du silencieux

Contrôler régulièrement que le silencieux est entier et qu’il est attaché correctement.

French 75

MONTAGE ET RÉGLAGES

Généralités

!

IMPORTANT! Évitez un démarrage

accidentel en retirant le câble d'allumage

 

de la bougie.

Poignée

Montage

Poignée supérieure

Placez la structure tubulaire du guidon à l’opposé de la partie inférieure du guidon. Serrez correctement les boutons.

Utilisez les sangles fournies pour fixer les câbles à la poignée, comme indiqué dans E1. N’étirez pas les câbles lors du montage.

Paramètres

Hauteur de la poignée

Desserrez les boutons inférieurs.

Réglez la hauteur. Serrez correctement les boutons.

Hauteur de coupe

ATTENTION ! Ne pas régler la hauteur de coupe trop bas afin que la machine ne se cogne contre le sol en cas d'irrégularités de terrain.

Déplacez le levier vers l'arrière pour augmenter la hauteur de coupe et vers l'avant pour la diminuer.

Collecteur

Positionnez le sac collecteur.

Attachez les crochets sur le bord supérieur du châssis.

• Placez le bas de l'ensacheur dans la porte de vidange.

Pièce de broyage

Relevez la protection de l’éjecteur pour monter/ démonter la bougie du broyeur.

Accrochez le ressort au châssis.

Remplissage d’huile

Le réservoir d'huile est vide lors de la livraison. Remplir d’huile lentement. Voir au chapitre Entretien. L’huile moteur doit être remplacée pour la première fois après 5 heures d’utilisation.

76 – French

Loading...
+ 9 hidden pages