1Convertidor de torque
2Varilla de medición y tubo de llenado de aceite
3Sensor de velocidad de Entrada/turbina
4Interruptor de rango de la transmisión
5Sensor de la velocidad del vehículo
6Conector de tubería
7Cárter de aceite
8Cuerpo de válvulas de control
9Bomba de aceite
10Arandela de empuje
11Tapa trasera
1Banda de freno 2—4
2Embrague
3Anillo retén
4Componente del engranaje planetario trasero
5Engranaje solar delantero
6Componente del engranaje planetario delantero
7Engranaje interno delantero y embrague
unidireccional
8Tuerca de seguridad
9Rolinera
10Espaciador
11Pista de rolinera
12Anillo retén
13Freno de baja/reversa
14Anillo retén
15Pista interior del embrague unidireccional
16Resorte de retorno del pistón
17Pistón de freno de baja/reversa
1Banda de freno 2—4
2Componente del embrague
3Anillo retén
4Componente del engranaje planetario trasero
5Engranaje solar delantero
6Componente del engranaje planetario delantero
7Engranaje interno delantero y embrague
unidireccional
8Tuerca de seguridad
9Rolinera
10Espaciador
11Pista de rolinera
12Frenos de baja/reversa
13Anillo retén
14Pista interior del embrague unidireccional
15Resorte de retorno del pistón
16Pistón de freno de baja/reversa
1Eje manual
2Acumulador para aplicación del servo
3Acumulador delantero
4Componente de la palanca de la varilla de
estacionamiento
5Servo de banda
6Diferencial
7Engranaje secundario y engranaje de salida
8Pieza accionadora
9Soporte del accionador
10Eje del trinquete de estacionamiento
11Trinquete de estacionamiento
12Resorte de retorno del trinquete
13Embrague delantero
14Cubo del embrague delantero
15Engranaje primario
16Pista de rolinera
17Embudo
18Anillo retén
19Tubo de aceite
20Sello de aceite
21Caja de la transmisión delantera
1Eje manual
2Acumulador para aplicación del servo
3Acumulador delantero
4Componente de la palanca de la varilla de
estacionamiento
5Servo de banda
6Diferencial
7Engranaje secundario y engranaje de salida
8Pieza accionadora
9Soporte del accionador
10Eje del trinquete de estacionamiento
11Trinquete de estacionamiento
12Resorte de retorno del trinquete
13Embrague delantero
14Cubo del embrague delantero
15Engranaje primario
16Pista de rolinera
17Embudo
18Tubo de aceite
19Sello de aceite
20Caja de la transmisión delantera
K1-4-2
Page 8
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
46. Retire la rolinera y el espaciador.
ROLINERA
ESPACIADOR
Precaución
•Si se retira la pista de la rolinera con
un destornillador plano, se puede
dañar la parte interna de la pista.
Manipule con cuidado el destornillador.
47. Retire los tornillos T orx del lado del convertidor .
TORNILLO
TORX
48. Retire la pista de la rolinera mostrada en la figura por
el lado de la tapa trasera; use un destornillador plano,
etc.
PISTA DE
ROLINERA
PISTA DE ROLINERA
48. Retire la pista de la rolinera mostrada en la figura
por el lado del alojamiento del convertidor; use un
destornillador plano, etc.
PISTA DE ROLINERA
49. Retire la pista de rolinera; use la HES como se muestra
en la figura.
50. Golpee suavemente el tornillo en las áreas indicadas
en la figura, use un destornillador plano, etc. para
abrir espacios lo suficientemente grandes como para
instalar la HES; luego retire la pista de la rolinera.
PISTA DE ROLINERA
EMBUDO
K1-5
Page 9
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
51. Retire el embudo.
52. Retire el anillo retén de la caja de la transmisión
delantera.
ANILLO RETÉN
DESARMADO/ARMADO DE LOS ACUMULADORES
1.Desarme en el orden indicado en la tabla.
2.Arme en el orden inverso de desarmado.
Precaución
•Si se retira el tubo de aceite con un
destornillador plano, se puede dañar el mismo.
Manipule con cuidado el destornillador.
53. Retire el tubo de aceite.
1Acumulador de aplicación del servo
2Resorte grande de aplicación del servo
3Resorte pequeño de aplicación del servo
4Acumulador delantero
5Resorte grande del acumulador delantero
6Resorte pequeño del acumulador delantero
K1- 6
Page 10
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
Procedimiento de Armado
1.Mida la longitud del resorte sin tener presión
aplicada.
DiámetroLongitudDiámetro
Exterior Libre Número de del Cable
Resortemm {Pul.}mm {Pul.} Vueltasmm {Pul.}
Resorte grande de aplicación del servo21.0 {0.827}67.8 {2.669}10.33.5 {0.138}
Resorte pequeño de aplicación del servo13.0 {0.512}67.8 {2.669}17.12.2 {0.087}
Resorte grande del acumulador delantero21.0 {0.827}75.0 {2.953}10.72.3 {0.091}
Resorte pequeño del acumulador delantero15.6 {0.614}55.0 {2.165}12.92.4 {0.094}
2.Si no cumple con la especificación, cambie el
resorte.
3.Instale el resorte pequeño del acumulador delantero,
el resorte grande del acumulador delantero; instale
el acumulador delantero.
4.Instale el resorte pequeño de aplicación del servo,
el resorte grande de aplicación del servo; instale el
acumulador de aplicación del servo.
K1-6-1
Page 11
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
(8) Si no está dentro de la especificación, retire el anillo
retén y mida su grosor.
(9 ) Agregue el grosor al valor average calculado en el
paso (7) y seleccione el anillo retén cuyo rango
incluya el valor.
Tamaños del Anillo Retén
Tamaños del Anillo
Rango mm {Pul.}Retén mm {Pul.}
2.250—2.450 {0.089—0.096}1.2 {0.047}
2.450—2.650 {0.096—0.104}1.4 {0.055}
2.650—2.850 {0.104—0.112}1.6 {0.063}
2.850—3.050 {0.112—0.120}1.8 {0.071}
3.050—3.250 {0.120—0.128}2.0 {0.079}
3.250—3.450 {0.128—0.136}2.2 {0.087}
(10) Instale el anillo retén seleccionado y ejecute de
nuevo los pasos (2) al (7), verifique que el valor
calculado satisface la especificación de holgura.
16. Inspeccione el funcionamiento del embrague 3 — 4.
(1) Instale el tambor del embrague 3—4 a la tapa trasera.
(2) Inspeccione el funcionamiento del embrague 3 — 4
aplicando aire comprimido en la forma en que se
muestra.
LADO DEL
ENGRANAJE
SOLAR TRASERO
LADO DEL CUBO
DEL EMBRAGUE
3 — 4
ROLINERA
CUBO DEL
EMBRAGUE DE 3—4
ANILLO DE RETENCIÓN
PLACA ENGRANAJE
SOLAR TRASERO
Presión de Aire
2
392 — 441 kPa {4.0—4.5 kgf/cm
PASAJE PARA EL FLUIDO
DEL EMBRAGUE DE 3—4
, 57—63 psi}
17. Instale el componente del embrague 3—4 en el tambor
de freno de 2—4.
18. Aplique vaselina a la rolinera y asegúrela sobre el
componente embrague de 3—4.
19. Instale el cubo del embrague de 3—4.
20. Aplique vaselina a la rolinera y asegúrela sobre el cubo
del embrague de 3—4.
21. Instale la placa del engranaje solar trasero sobre el
tambor de freno de 2—4.
22. Instale el anillo retén.
K1-7
Page 12
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
DESARMADO / ARMADO DE LOS COMPONENTES DEL ENGRANAJE DELANTERO INTERNO Y EMBRAGUE
UNIDIRECCIONAL
1. Ejecute la preinspección antes de desarmar. (Consulte a TRANSMISIÓN AUT OMÁTICA DELANTERA, INSPECCIÓN
DE LA TRANSMISIÓN, Preinspección de los Componentes del Engranaje Interno Delantero y Embrague Unidireccional).
2. Desarme en el orden indicado en la tabla.
3. Arme en el orden inverso al desarmado.
1Retén del embrague unidireccional
☞ Ver Nota de Desarmado
2Pista lateral
Nota de Desarmado del Retén del Embrague
UniDireccional
• Retire el retén del embrague unidireccional utilizando
un destornillador plano, etc., como se muestra en la
figura.
2. Instale el embrague unidireccional de manera que el
engranaje interno delantero gire en sentido horario.
Nota
• El embrague unidireccional no puede ser instalado
suavemente con respecto al engranaje delantero
interno a menos que se instale en la dirección
correcta.
ENGRANAJE INTERIOR
DELANTERO
PISTA
LATERAL
EMBRAGUE
UNIDIRECCIONAL
PISTA
LATERAL
K1-8
3. Instale la pista lateral.
4. Instale el retén del embrague unidireccional.
Page 13
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
Nota de Desarmado del Anillo Retén
1. Instale la HES como se ilustra.
Precaución
• Comprima la pista interna del embrague
unidireccional los suficiente para retirar el anillo
retén. Si se presiona en exceso, se dañarán los
bordes del conjunto de la pista interior del
embrague unidireccional.
2. Comprima la pista interior del embrague unidireccional.
3. Retire el anillo retén.
4. Retire las HES y retire la pista interior del embrague
unidireccional y el resorte de retorno del pistón.
3. Aplique aceite de transmisión automática a la
circunferencia del sello del pistón de baja y reversa e
instale el pistón en la caja de la transmisión automática.
4. Instale el resorte de retorno del pistón y el embrague
unidireccional en la caja de la transmisión automática.
PISTA INTERIOR DEL
EMBRAGUE
UNIDIRECCIONAL
PISTÓN DE FRENOS
DE BAJA Y
REVERSA
RESORTE DE RETORNO
DEL PISTÓN
5. Instale la HES en la forma ilustrada.
Nota de Desarmado del Pistón de Frenos de Baja y
Reversa
• Retire el pistón de baja y reversa por medio de la aplicación
de aire comprimido a través del conducto de fluido.
Presión de Aire
2
98.1 kPa {1.0 kgf/cm
CONDUCTO DE FLUIDO DE
FRENOS DE BAJA Y REVERSA
, 14 psi} max.
Procedimiento de Armado
1. Mida el grosor de la cara en tres sitios y determine el
promedio de las tres lecturas.
Estándar
1.60 mm {0.063 Pul.}
Mínimo
1.45 mm {0.057 Pul.}
2. Si el grosor no se encuentra dentro de la especificación,
cambie los discos motrices.
Precaución
• La instalación del pistón de frenos de baja y
reversa puede dañar su sello. Instálelo con
cuidado empujándolo uniformemente alrededor
de la circunferencia.
Precaución
• Comprima la pista interior del embrague
unidireccional solamente lo suficiente para
instalar el anillo retén.
Si se presiona demasiado, puede dañar los
bordes del conjunto de la pista interior del
embrague unidireccional.
6. Comprima la pista interior del embrague unidireccional.
7. Instale el anillo retén.
Precaución
• Se puede dañar el cuerpo de la transmisión
automática si no se instala correctamente.
Asegúrese de instalar el cuerpo de la transmisión
automática de manera que el extremo del anillo
retén no entre dentro del área mostrada en la figura.
ANILLO RETÉN
8. Retire las HES.
9. Instale el disco.
K1-9
Page 14
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
4 Instale el componente de la varilla de estacionamiento.
COMPONENTE DE
LA VARILLA DE
ESTACIONAMIENTO
DESARMADO/ARMADO DEL ENGRANAJE SECUNDARIO Y DE SALIDA
1. Retire la rolinera (por el lado del engranaje secundario)
del engranaje de salida utilizando la HES.
PRESIONE
2. Retire la rolinera (lado del engranaje de salida) del
engranaje de salida utilizando la HES.
PRESIONE
3. Instale la rolinera (lado del engranaje secundario) del
engranaje de salida. Utilice la HES y una base adecuada.
PRESIONE
BASE ADECUADA
DESARMADO/ARMADO DEL ENGRANAJE PRIMARIO
1. Desarme en el orden indicado en la tabla.
2. Arme en el orden inverso del desarmado.
Procedimiento de Armado
1. Instale el engranaje de salida del engranaje secundario
utilizando la HES.
PRESIONE
2. Instale la rolinera (por el lado del engranaje de salida)
del engranaje de salida. Utilice la HES y una base
adecuada.
PRESIONE
BASE ADECUADA
1Rolinera
☞ Nota de Desarmado
☞ Nota de Armado
2Engranaje primario
Nota de Desarmado de la Rolinera
• Retire la rolinera del engranaje primario. Use la HES y
una base adecuada.
BASE ADECUADA
Nota de Armado de la Rolinera
PRESIONE
• Instale la rolinera del engranaje primario; use la HES.
PRESIONE
K1-11
Page 16
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
1Sensor de temperatura de aceite de la transmisión
2Colador de aceite
3O-ring
4Empacadura
5Soporte
6Solenoide A de cambios
7Solenoide B de cambios
8Solenoide C de cambios
9Solenoide de control de presión
10Solenoide D de cambios
11Solenoide E de cambios
12Cuerpo superior de válvulas de control
13Lámina de sello
14Cuerpo principal de válvulas
15Pin tubular
16Resorte acumulador del modificador de presión
17Acumulador del modificador de presión
18Empacadura D
19Lámina separadora
20Empacadura C
21Cuerpo de válvulas de solenoides de control
22Pin tubular
6. Retire el solenoide de control de presión y los
solenoides de cambio D y E.
SOLENOIDE DE
CONTROL DE PRESIÓN
VÁLVULA D DE SOLENOIDE
DE CAMBIO
VÁLVULA E DE SOLENOIDE
DE CAMBIO
7. Afloje los pernos uniformemente en el patrón ilustrado.
Procedimiento de Desarmado
1. Retire el colador de aceite
2. Saque el O-ring fuera del colador de aceite
3. Retire la empacadura
4. Retire el soporte
5. Retire los solenoides de cambio A, B y C.
SOLENOIDE DE CAMBIO B
SOLENOIDE DE CAMBIO C
8. Retire el cuerpo superior de válvulas de control
1Caja de la transmisión automática
2Sello de aceite
3Tubo de aceite
4Anillo retén
5Embudo
6Pista de rolinera
7Engranaje primario
8Cubo de embrague delantero
9Embrague delantero
10Resorte de retorno del trinquete
11Trinquete de estacionamiento
12Eje del trinquete de estacionamiento
13Accionador de soporte
14Pieza de accionamiento
15Engranaje secundario y engranaje de salida
16Diferencial
17Servo de banda
18Componente de la palanca de la varilla de
estacionamiento
19Acumulador delantero
20Acumulador de aplicación del servo
21Eje manual
1Caja de la transmisión automática
2Sello de aceite
3Tubo de aceite
4Embudo
5Pista de rolinera
6Engranaje primario
7Cubo de embrague delantero
8Embrague delantero
9Resorte de retorno del trinquete
10Trinquete de estacionamiento
11Eje del trinquete de estacionamiento
12Accionador de soporte
13Pieza de accionamiento
14Engranaje secundario y engranaje de salida
15Diferencial
16Servo de banda
17Componente de la palanca de la varilla de
estacionamiento
18Acumulador delantero
19Acumulador de aplicación del servo
20Eje manual
1Pistón de freno de baja y reversa
2Resorte de retorno de freno de baja y reversa
3Pista interior del embrague unidireccional
4Anillo retén
5Freno de baja y reversa
6Pista de rolinera
7Espaciador
8Rolinera
9Tuerca de seguridad
10Engranaje interno delantero y embrague
unidireccional
11Componente del engranaje planetario delantero
12Engranaje solar delantero
13Componente del engranaje planetario trasero
14Anillo retén
15Componente del embrague
16Tensor de banda
17Banda de freno 2—4
1Pistón de freno de baja y reversa
2Resorte de retorno de freno de baja y reversa
3Pista interior del embrague unidireccional
4Anillo retén
5Freno de baja y reversa
6Espaciador
7Rolinera
8Tuerca de seguridad
9Engranaje interno delantero y embrague
unidireccional
10Componente del engranaje planetario delantero
11Engranaje solar delantero
12Componente del engranaje planetario trasero
13Anillo retén
14Componente del embrague
15Tensor de banda
16Banda de freno 2—4
K1-14
Page 21
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
1Tapa trasera
2Arandela de empuje
3Bomba de aceite
4Cuerpo de válvulas de control
5Cárter de aceite
6Tubo conector
7Sensor de velocidad del vehículo
8Interruptor de rango de la transmisión
9Sensor de velocidad de Entrada/turbina
10Varilla de medición de nivel y tubo de llenado de
aceite
1 1Convertidor de torque
K1-15
Page 22
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
1. Mida el buje del engranaje solar delantero.
Diámetro interno del buje
Estándar: 18.000 – 18.018 mm
{0.70866–0.70936 Pul.}
Máximo: 18.038 mm {0.71016 Pul.}
6. Alce la caja de la transmisión y móntela sobre la HES.Procedimiento de Armado
BUJE
BUJE
2. Si no está de acuerdo a la especificación, cambie el
engranaje solar delantero.
3. Mida el buje de la tapa trasera.
Diámetro interno del buje
Estándar:23.600 – 23.621 mm
{0.92913–0.92995 Pul.}
Máximo: 23.641 mm {0.93075 Pul.}
BUJE
7. Instale el tubo de aceite.
8. Instale el anillo retén a la caja de la transmisión.
ANILLO RETÉN
CAJA DE LA
TRANSMISIÓN
ESTRÍA DE
INSTALACIÓN DEL
ANILLO RETÉN
9. Instale un embudo y pista de rolinera nuevos.
PISTA DE ROLINERA
EMBUDO
4. Si no está dentro de la especificación, cambie la tapa
trasera.
(5) Apriete la tuerca de seguridad por el lado de la
tapa trasera para ajustar la precarga dentro de la
especificación.
Precarga
1.0– 1.4 Nm
2.0 {10.2 – 14.3 kgf.cm, 8.9 – 12.4 lbs./Pul.}
(4) Coloque las HES en el orden ilustrado.
LADO DEL ALOJAMIENTO DEL CONVERTIDOR
LADO DE LA TAPA TRASERA
BARRA DE
EXTENSIÓN
K1-17-1
Page 25
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
PERNOS DE INSTALACIÓN DE
LA BANDA DEL SERVO
22. Aplique vaselina a la rolinera, y asegúrela al componente
del embrague.
23. Instale el componente del embrague.
(5) Calcule de acuerdo a la formula mostrada a
continuación.
B-A=C (La mitad de la longitud sin incluir la cabeza del
tornillo)
C-4=D (El límite inferior de la longitud sin incluir la
cabeza del tornillo)
C-4.7=E (El límite superior de la longitud sin incluir la
cabeza del tornillo)
(6) Seleccione un tensor de banda cuya longitud esté
entre D y E.
24. Instale la banda de freno 2-4.
25. Seleccione el tirante de la banda.
(1 ) Encuentre un perno adecuado (longitud sin incluir la
cabeza: 60-70 mm {2.36 – 2.75 Pul.} y apriete la
banda de freno 2—4 con el perno.
T orque
4.9 Nm {50 kgf.cm, 43 lbs./Pul.}
(2 ) Mida la longitud A de la ilustración.
Longitud del tensor de banda
36.0 {1.417}36.5 {1.437}37.0 {1.457}
37.5 {1.476}38.0 {1.496}38.5 {1.516}
39.0 {1.535}——
mm {Pul}
(7 ) Instale el tensor de banda seleccionado.
T orque
38-56 Nm {3.8 — 5.8 kgf.m, 28–41 lbs./pié}
TENSOR DE LA BANDA
26. Use el procedimiento siguiente para medir el juego
axial total, luego coloque la pista de rolinera adecuada.
(1) Instale la pista de rolinera mas gruesa (2.6 mm
{0.102 Pul.}) al extremo de la tapa trasera.
(2) Instale la tapa trasera de la caja de la transmisión.
(3 ) Mida la holgura entre la tapa trasera y la caja de
la transmisión.
•Si la holgura A es (0 mm {0 Pul}), cambie la
pista de la rolinera con las dos pistas de
rolineras más finas (1.8 mm{0.071}), luego
mida de nuevo la holgura A.
TAP A TRASERA
(3 ) Retire el perno.
(4 ) Mida la longitud B de la ilustración.
HOLGURA
CAJA DE LA TRANSMISIÓN
K1-18
Page 26
TRANSMISION DELANTERA AUTOMATICA
(4) Calcule la cantidad de juego axial utilizando la formula
a continuación.
• Cuando se use la pista de rolinera más gruesa
(2.6 mm {0.102 Pul.}).
Fórmula
Cantidad de juego axial=2.6 mm {0.102 Pul}
– Holgura A
• Cuando use las dos pistas de rolineras más finas
(1.8 mm {0.071}).
Fórmula
Cantidad de juego axial=3.6 mm {0.141} –
Holgura A
(5) De acuerdo a la cantidad de juego axial calculada
en el paso (4), seleccione la pista de rolinera
adecuada a partir de la tabla a continuación.
mm {Pul}
Grosor adecuado
Cantidad de Juego Axialde pista de rolinera
2.876 {0.114}—3.075 {0.121}2.6 {0.102}
2.676 {0.106}—2.875 {0.113}2.4 {0.094}
2.476 {0.098}—2.675 {0.105}2.2 {0.087}
2.276 {0.090}—2.475 {0.097}2.0 {0.079}
2.076 {0.082}—2.275 {0.089}1.8 {0.071}
TAP A TRASERA
28. Aplique una capa ligera de sellador de silicona a las
superficies de contacto de la caja de la transmisión
automática y la tapa trasera.
SELLADOR
29. Aplique aceite de transmisión automática al O-ring e
instale éste último en la caja de la transmisión automática.
30. Instale la tapa trasera a la caja de la transmisión
automática.
Torque
19—25 Nm {1.9 — 2.6 Kgf, 14— lbs./pié}
Precaución
•Se pueden dañar la pista de la rolinera y la
tapa trasera si ésta última no se instala
correctamente en la caja de la transmisión.
Alinee la parte sobresaliente de la pista de la
rolinera dentro de las flechas mostradas en la
ilustración y luego instale la tapa trasera con
respecto a la caja de la transmisión.
PISTA DE LA ROLINERA
(6 ) Retire la tapa trasera, aplique vaselina a la pista de
rolinera seleccionada luego instálela en la tapa
trasera.
27. Aplique aceite de transmisión automática al nuevo anillo
de sello y luego instálelo en la tapa trasera.
Diámetro interno del anillo de sello
A: 47.1 mm {1.854 pul.}
B: 55.8 mm {2.197 pul.}
O-RING
TA PA TRASERA
O-RING
31. Instale el resorte de retorno del trinquete a la caja.
RESORTE DE RETORNO DEL TRINQUETE
32. Instale el trinquete de empaque y el eje del trinquete de
estacionamiento a la caja.
EJE DEL TRINQUETE DE
ESTACIONAMIENT O
TRINQUETE DE
ESTACIONAMIENT O
K1-19
Page 27
CAMBIO AUTOMATICO
Page 28
CAMBIO AUTOMATICO
Page 29
CAMBIO AUTOMATICO
Page 30
CAMBIO AUTOMATICO
Page 31
CAMBIO AUTOMATICO
Page 32
CAMBIO AUTOMATICO
Page 33
CAMBIO AUTOMATICO
Page 34
CAMBIO AUTOMATICO
Page 35
CAMBIO AUTOMATICO
Page 36
CAMBIO AUTOMATICO
Page 37
CAMBIO AUTOMATICO
Page 38
Page 39
CAMBIO AUTOMATICO
Page 40
CAMBIO AUTOMATICO
Page 41
CAMBIO AUTOMATICO
Page 42
CAMBIO AUTOMATICO
Page 43
CAMBIO AUTOMATICO
Page 44
CAMBIO AUTOMATICO
Page 45
CAMBIO AUTOMATICO
Page 46
CAMBIO AUTOMATICO
Page 47
CAMBIO AUTOMATICO
Page 48
CAMBIO AUTOMATICO
Page 49
CAMBIO AUTOMATICO
Page 50
CAMBIO AUTOMATICO
Page 51
CAMBIO AUTOMATICO
Page 52
CAMBIO AUTOMATICO
Page 53
CAMBIO AUTOMATICO
Page 54
CAMBIO AUTOMATICO
Page 55
CAMBIO AUTOMATICO
Page 56
CAMBIO AUTOMATICO
Page 57
CAMBIO AUTOMATICO
Page 58
MECANISMO MANDO CAMBIO
Page 59
MECANISMO MANDO CAMBIO
Page 60
MECANISMO MANDO CAMBIO
Page 61
MECANISMO MANDO CAMBIO
Page 62
MECANISMO MANDO CAMBIO
Page 63
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 64
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 65
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 66
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 67
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 68
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 69
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 70
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 71
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 72
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 73
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 74
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 75
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 76
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 77
SISTEMA DIAGNOSTICO DE ABORDO (OBD)
Page 78
BUSQUEDA AVERIAS
Page 79
BUSQUEDA AVERIAS
Page 80
BUSQUEDA AVERIAS
Page 81
BUSQUEDA AVERIAS
Page 82
BUSQUEDA AVERIAS
Page 83
BUSQUEDA AVERIAS
Page 84
BUSQUEDA AVERIAS
Page 85
BUSQUEDA AVERIAS
Page 86
BUSQUEDA AVERIAS
Page 87
BUSQUEDA AVERIAS
Page 88
BUSQUEDA AVERIAS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.