Maytag MVWB765FC, MVWB765FW, MVWB755DW, MVWB766FW, MVWB855DC Dimension Guide

...
Page 1
Washer
271/2"
3"
PRODUCT MODEL NUMBERS
MVWC555D, MVWX655D, MVWB755D, MVWC565F MVWB765F, MVWB766F
Washer Dimensions:
(698.5 mm)
*41"
(1041.4 mm)
*Dimension includes feet installed.
(708 mm)
Recessed area or closet installation
7
/8"
14" max.
(356 mm)
19"
(482 mm)
5"
(127 mm)
1"
1"
(25 mm)
(25 mm)
Dimensions show recommended spacing allowed, except for closet door ventilation openings which are minimum required. This washer has been tested for installation with spacing of 0" (0 mm) clearance on the sides. Consider allowing more space for ease of installation and servicing, and spacing for companion appliances and clearances for walls, doors, and oor moldings. Add spacing of 1" (25 mm) on all sides of washer to reduce noise transfer. If a closet door or louvered door is installed, top and bottom air openings in door are required.
(76 mm)
3"
(76 mm)
2
48 in.
(310 cm2)
2
24 in.
(155 cm2)
W11293348A
Page 2
4.5"
(114 mm)
ELECTRICAL REQUIREMENTS
A 120 V, 60 Hz., AC only, 15 or 20 A, fused electrical supply is required. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided.
DRAIN SYSTEM
Drain system can be installed using a oor drain, wall standpipe, oor standpipe, or laundry tub. Select method you need.
Floor standpipe drain system
39"
4.5"
(114 mm)
Minimum diameter for a standpipe drain: 2" (51 mm). Minimum carry-away capacity: 17 gal. (64 L) per minute. Top of standpipe must be at least 39" (990 mm) high; install no higher than 96" (2.44 m) from bottom of washer. If you must install higher than 96" (2.44 m), you will need a sump pump system.
(990 mm)
Wall standpipe drain system
4.5"
(114 mm)
See requirements for oor standpipe drain system.
Floor drain system
Floor drain system requires a Siphon Break Kit (Part Number
285834), 2 Connector Kits (Part Number 285835), and an Extension Drain Hose (Part Number 285863) that may be purchased separately. To order, please see toll-free phone numbers in your Use and Care Guide. Minimum siphon break: 28" (710 mm) from bottom of washer. (Additional hoses may be needed.)
Laundry tub drain system
39"
(990 mm)
Minimum capacity: 20 gal. (76 L). Top of laundry tub must be at least 39" (990 mm) above oor; install no higher than 96" (2.44 m) from bottom of washer.
IMPORTANT: To avoid siphoning, no more than 4.5" (114 mm) of drain hose should be inside standpipe or below the top of wash tub. Secure drain hose with cable tie.
Because Whirlpool Corporation policy includes a continuous commitment to improve Dimensions are for planning purposes only. For complete details, see Installation our products, we reserve the right to change materials and specications without notice. Instructions packed with product. Specications subject to change without notice.
2
Page 3
271/2"
3"
(356 mm)
Rondelle
NUMÉRO DE MODÈLE DU PRODUIT
MVWC555D, MVWX655D, MVWB755D, MVWC565F MVWB765F, MVWB766F
Dimensions de la laveuse:
(698,5 mm)
*41"
(1041,4 mm)
*La dimension inclut les pieds installés.
7
/8"
(708 mm)
Installation dans un encastrement ou placard
(76 mm)
14" max.
19"
(482 mm)
5"
(127 mm)
1"
(25 mm)
1"
(25 mm)
3"
(76 mm)
Les dimensions représentent les dégagements recommandés permis, hormis pour les ouvertures de ventilation de la porte de l’armoire qui correspondent aux dimensions minimales nécessaires. Cette laveuse a été testée pour une installation avec dégagement de 0po (0mm) sur les côtés. On peut éventuellement laisser davantage de dégagement pour faciliter l’installation et l’entretien, ainsi que des distances de séparation pour les appareils ménagers voisins et des dégagements pour les murs, portes et plinthes. Ajouter un espace supplémentaire de 1po (25mm) de tous les côtés de la laveuse pour réduire le transfert de bruit. Si l’on installe une porte de placard ou une porte à persiennes, des ouvertures d’aération au sommet et au bas de la porte sont nécessaires.
48 po.
(310 cm2)
24 po.
(155 cm2)
2
2
3
Page 4
4,5"
(114 mm)
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Une source d’alimentation de 120 V CA à 60Hz uniquement et protégée par fusible de 15 ou 20A est nécessaire. On recommande d’utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder l’appareil sur un circuit distinct exclusif à cet appareil.
SYSTÈME DE VIDANGE
Le système de vidange peut être installé à l’aide d’un conduit d’évacuation au plancher, un tuyau rigide de rejet à l’égout mural, un tuyau rigide de rejet à l’égout au plancher ou un évier de buanderie. Sélectionner la méthode à utiliser.
Système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout au plancher
39"
4,5"
(114 mm)
(990 mm)
Diamètre minimal pour un tuyau de rejet à l’égout: 2po (51mm). Capacité minimale d’acheminement: 17gal. (64 L) par minute. Le sommet du tuyau de rejet à l’égout doit avoir une hauteur d’au moins 39po (990mm); ne pas l’installer à plus de 96po (2,44m) du bas de la laveuse. Si l’on doit l’installer à plus de 96po (2,44m) de hauteur, un système de pompe de puisard est nécessaire.
Système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout mural
4,5"
(114 mm)
Système de vidange au sol
Le système de vidange au plancher nécessite un ensemble brise-siphon (numéro de pièce285834), deux ensembles de rac­cordement (numéro de pièce285835) et une rallonge de tuyau de vidange (numéro de pièce285863) qui peuvent être achetés sé­parément. Pour commander, consulter les numéros de téléphone sans frais des instructions d’utilisation de la laveuse. Dimension minimale pour le brise-siphon: 28po (710mm) à partir du fond de la laveuse. (Des tuyaux supplémentaires peuvent être requis.)
Système de vidange dans un évier de buanderie
39"
(990 mm)
Voir les exigences pour le système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout au plancher.
La politique de Whirlpool Corporation, c’est aussi notre engagement à travailler sans relâche à l’amélioration de nos produits; aussi nous nous réservons le droit de modier les matériaux et spécications sans préavis.
4
Capacité minimale: 20gal. (76 L). Le sommet de l’évier de buan­derie doit se trouver à au moins 39po (990mm) du plancher; ne pas l’installer à plus de 96po (2,44m) du fond de la laveuse.
IMPORTANT: Pour éviter un effet de siphon, ne pas introduire plus de 4,5po (114mm) de tuyau de vidange à l’intérieur du tuyau de rejet à l’égout ou sous la partie supérieure de la cuve de lavage. Immobiliser le tuyau de vidange avec le serre-câbles.
Les dimensions sont indiquées à des ns de planication uniquement. Pour des détails complets, voir les Instructions d’installation fournies avec le produit. Spécications indiquées sous réserve de modications.
Page 5
3"
Lavadora
NÚMEROS DE MODELOS DE PRODUCTOS
MVWC555D, MVWX655D, MVWB755D, MVWC565F MVWB765F, MVWB766F
Dimensiones de la lavadora:
1
/2"
(698,5 mm)
*41"
(1041,4 mm)
*Las dimensiones incluyen las patas instaladas
7
/8"
(708 mm)
Instalación en zona empotrada o en clóset
(76 mm)
14" max.
(356 mm)
19"
(482 mm)
5"
(127 mm)
1"
(25 mm)
1"
(25 mm)
3"
(76 mm)
Las dimensiones muestran los espacios permitidos recomendados, excepto por las aberturas de ventilación para clósets, las cuales son las mínimas necesarias. Esta lavadora ha sido puesta a prueba para la instalación en espacios de 0" (0 mm) en los costados. Considere dejar más espacio para facilitar la instalación y el servicio técnico, así como espacio para electrodomésticos que la acompañen y espacios libres para las paredes, puertas y molduras del piso. Agregue un espacio adicional de 1" (25 mm) en todos los lados de la lavadora para reducir la transferencia de ruido. Si se instala una puerta de clóset o tipo persiana, es necesario que tenga aberturas para el aire en la parte superior e inferior de la puerta.
2
48 in.
(310 cm2)
2
24 in.
(155 cm2)
5
Page 6
4,5"
(114 mm)
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Se requiere un suministro eléctrico de 120V, 60Hz., CA solamente, con fusibles de 15 o 20A. Se recomienda un fusible retardador o un disyuntor. Asimismo se recomienda el uso de un circuito independiente que preste servicio únicamente a este aparato.
SISTEMA DE DESAGÜE
El sistema de desagüe de la lavadora se puede instalar utilizando un desagüe de piso, un tubo vertical de pared, un tubo vertical de piso o una tina de lavadero. Seleccione el método que necesita.
Sistema de desagüe de tubo vertical de piso
39"
4,5"
(114 mm)
(990 mm)
Diámetro mínimo para el desagüe de tubo vertical: 2" (51 mm). Capacidad de desplazamiento mínima: 17 gal. (64 L) por minuto. La parte superior del tubo vertical debe estar a 39" (990mm) de altura como mínimo; instálela a no más de 96" (2,44m) de la base de la lavadora. Si debe instalar a más de 96" (2,44 m), necesitará un sistema de bomba de sumidero.
Sistema de desagüe de tubo vertical de pared
4,5"
(114 mm)
Vea los requisitos para el sistema de desagüe de piso de tubo vertical.
Sistema de desagüe por el piso
Un sistema de desagüe por el piso requiere de un juego de desviación de sifón (pieza número 285834), 2 juegos de conectores (pieza número 285835) y una manguera de desagüe de extensión (pieza número 285863), la cual puede comprarse por separado. Para ordenar, sírvase consultar los números gratuitos en el Manual de uso y cuidado. Desviación de sifón mínima: 28" (710mm) de la base de la lavadora. (Se pueden necesitar mangueras adicionales.)
Sistema de desagüe de tina de lavadero
39"
(990 mm)
Capacidad mínima: 20 gal. (76 L). La parte superior de la tina de lavadero debe estar a 39" (990 mm) del piso como mínimo; instá­lela a no más de 96" (2,44 m) de la base de la lavadora.
Debido a que la política de Whirlpool Corporation incluye un compromiso continuo para mejorar nuestros productos, nos reservamos el derecho de cambiar materiales y especicaciones sin previo aviso.
6
IMPORTANTE: Para evitar el efecto de sifón, no debe haber
más de 4,5" (114mm) de manguera de desagüe dentro del tubo vertical o debajo de la parte superior de la tina de lavado. Ajuste la manguera de desagüe con la atadura para cables.
Las dimensiones son solo para nes de planicación. Para obtener los detalles completos, vea las Instrucciones de instalación incluidas con el producto. Las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Page 7
NOTES
7
Page 8
W11293348A
®/TM
©2018 Maytag. All rights reserved.
Tous droits réservés.
Todos los derechos reservados.
10/18
Loading...