COMMERCIAL WASHER iNSTALLATiON iNSTRUCTiONS
220-240-VOLT, 50-HZ MODELS
iNSTRUCTiONS D'INSTALLATION
DU LAVE-LINGE COMMERCIAL
MODI_LES 220-240 V, 50 HZ
LAVADORA COMERCIAL INSTRUCCIONES DE INSTALACION
MODELOS DE 220 Y 240 VOLTIOS, 50 HZ
LAVATRICE COMMERCIALE ISTRUZIONI D'INSTALLAZIONE
MODELLI A 220-240 V, 50 HZ
MAT14PD
W10045627A
www.maytagcom merciaNaund ry.com
Table of Contents
WASHER SAFETY ..................................................................... 3
WASHER DISPOSAL ................................................................. 3
iNSTALLATiON REQUIREMENTS ............................................ 4
Tools and Parts ................................................................... 4
Location Requirements ....................................................... 4
Drain System ....................................................................... 5
Electrical Requirements ...................................................... 5
Table des mati res
SECURITE DU LAVE-LINGE ................................................... 14
_eLIMINATION DU LAVE-LINGE ............................................. 14
EXlGENCES D'INSTALLATION .............................................. 15
Outillage et pieces ............................................................. 15
Exigences d'emplacement ................................................ 15
Systeme de vidange .......................................................... 16
Specifications _lectriques ................................................. 16
P
Indite
INSTALLATION iNSTRUCTiONS .............................................. 6
Remove Shipping Strap ...................................................... 6
Connect the Hoses ............................................................. 6
Level the Washer ................................................................. 7
Complete Installation .......................................................... 8
Operating Tips ..................................................................... 8
ELECTRONIC CONTROLS SETUP ........................................... 9
WARRANTY .............................................................................. 13
iNSTRUCTiONS D'INSTALLATION ........................................ 17
Enlever la sangle d'exp_dition .......................................... 17
Raccordement des tuyaux ................................................ 17
R_glage de I'aplomb du lave-linge .................................... 18
Achever I'installation .......................................................... 19
Conseils d'utilisation ......................................................... 19
PARAM_eTRAGE DES COMMANDES _eLECTRONIQUES ..... 20
GARANTIE ................................................................................ 25
SEGURIDAD DE LA LAVADORA ............................................ 26
ELIMINACION DE LA LAVADORA ......................................... 26
REQUISITOS DE INSTALACION ............................................ 27
Piezas y herramientas ....................................................... 27
Requisitos de ubicaci6n .................................................... 27
Sistema de desagQe ......................................................... 28
Requisitos el_ctricos ......................................................... 28
Sommario
SICUREZZA DELLA LAVATRICE ........................................... 38
L'ELIMINAZIONE DELLA LAVATRICE ................................... 38
REQUISITI D'INSTALLAZIONE .............................................. 39
Attrezzi e componenti ....................................................... 39
Requisiti di posizionamento .............................................. 39
Sistema di scarico ............................................................. 40
Requisiti elettrici ................................................................ 40
INSTRUCCIONES DE INSTALACION .................................... 29
C6mo quitar la correa de embalaje ................................... 29
Conecte las mangueras .................................................... 29
Nivelaci6n de la lavadora .................................................. 30
Complete la instalaci6n ..................................................... 31
Consejos para el funcionamiento ....................................... 31
PROGRAMACION DE LOS CONTROLES
ELECTRONICOS ...................................................................... 32
GARANTIA ................................................................................ 37
ISTRUZlONI D'INSTALLAZlONE ............................................ 41
Rimozione delle fascette d'imballaggio ............................ 41
Collegamento dei tubi ....................................................... 41
Livellamento della lavatrice ............................................... 42
Installazione completa ....................................................... 43
Suggerimenti operativi ...................................................... 43
CONFIGURAZIONE DEI CONTROLLI ELETTRONICI ........... 44
GARANZlA ................................................................................ 52
2
WASHER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen ifthe instructions are not followed.
WASHER DISPOSAL
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help avoid potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated
as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
INSTALLATION REQUIREMENTS
Recessed Area and Closet installation instructions
Gather the required tools and parts before starting installation.
Tools needed
[] Level [] Flat-bladescrewdriver
[] Utility knife [] Pliers
[] Scissors [] Bucket
[] 200 mm (8") or 250 mm
(10") adjustable wrench
Parts supplied
Remove parts bag from washer. Check that all parts were
included.
[] 1 Hose clamp [] 2 Front-leveling legs
[] 2 inlet hoses with nuts
[] 4 Flat water hose washers [] 1 Drain hose
[] Hose adapter
Technical C{othes
Specifications: Capacity:
220 - 240 V, 50 Hz. AC MAT14PD: 5.9 Kg Max.
650 Watts
iMPORTANT: Do not installor store the washer where it will
be exposed to the weather. Do not store or operate the washer
in temperatures at or below 0°C (32°F). Some water can remain
in the washer and can cause damage in low temperatures.
Proper installation is your responsibility.
You wii{ need:
[] A water heater set to deliver 60°C (140°F) water to the washer.
[] An earthed electrical outlet located within 1.2 m (4 ft) of where
the power cord is attached to the back of the washer. See
"Electrical Requirements."
[] Hot and cold water taps located within 1.2 m (4 ft) of the back
of the washer, and provide water pressure of 69-690 kPa
(10-100 psi). A pressure reduction valve should be used in the
supply line where inlet pressure entering the building exceeds
690 kPa (100 psi) to prevent damage to the washer mixing
valve.
[] A level floor with a maximum slope of 25 mm (1") under entire
washer.
[] A sturdy floor to support the washer weight (washer, water,
and load) of 143 kgs (315 Ibs).
[] A 300 mm (12") minimum riser to provide an air cushion and
prevent noise and damage to valves for a single washer
installation.
[] A floor drain should be provided under the bulkhead.
Prefabricated bulkheads with electrical outlets, water
supply lines, and drain facilities should be used only
where local codes permit.
NOTE: Front access to the pump area is available by removing
No. T20 TORX _'_*tsecurity screws and then removing the front
panel.
This washer may be installed in a recessed area or closet.
The installation spacing is in inches and is the minimum
allowable. Additional spacing should be considered for ease
of installation, servicing, and compliance with local codes
and ordinances.
if closet door is installed, the minimum unobstructed air
openings in the top and bottom are required. Louvered doors
with equivalent air openings are acceptable.
Closet door
3.10 m2
__ OO
432mm
(17") _ ................................
0mm "_ 4_
(0")
Recessedfront wew
3.10 m_
(48in_)*
(48 in2)*
(24
0mm
•_- (0">
(4")min.
Closet side view
76 m{
(3")
÷
Front
View
1.55m_
(24in_)*
*Opening is the minimum for a closet door.
Louvered doors with equivalent air openings are acceptable.
[] Additional spacing should be considered for the ease of
installation and servicing.
[] Additional clearances may be required for wall, door, and floor
mouldings.
[] Additional spacing of 25 mm (1") on all sides of the washer is
recommended to reduce noise transfer.
[] Companion spacing should also be considered.
Closet
door
0
76 mm
(3 II
mm
®1 Torx is a registered trademark of Saturn Fasteners, Inc.
4
Product Dimensions
_H
A
A. 1.09 m (43") I. Power supply cord
B. 970 mm (38%") J. Drain hose connector
C. 890 mm (35") K. Label
D. 38 mm (11/2'') L. 685 mm (27")
E. 705 mm (27%") M. 133 mm (51/4'')
R 650 mm (251/2'') N. 25 mm (1")
G. Water inlets O. Water level switch and shaft
H. 180 mm (7") R 127 mm (5")
Electric Shock Hazard
Electrically earth this appliance.
Do not use an extension cord or an electrical portable
outlet device,
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electric shock,
P
[] A 220-240 volt, 50 Hz., AC only, 10-amp, fused electric
supply is required. A time-delay fuse or circuit breaker
is recommended. It is recommended that a separate circuit
serving only this appliance be provided.
[] This washer is equipped with a power supply cord having
an earthing plug. The plug should be accessible for
disconnection from the supply.
[] If the supply cord isdamaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
Using the universal cord included with this washer:
This washer is equipped with a universal cord with
interchangeable mains plugs.
1. Select the appropriate mains plug assembly from those
supplied and attach it to the mains cord connector.
2. Snap the 2 halves of the cord lock together over the
connector to retain it in position.
Standpipe Drain System
The standpipe drain requires a minimum diameter standpipe of
50 mm (2"). The minimum carry-away capacity can be no less
than 64 L (17 gal.) per minute.
The top of the standpipe must be at least 990 mm (39") high
and no higher than 1.83 m (72") from the bottom of the washer.
RecommendedEarthingMethod
EARTHING iNSTRUCTiONS
This washer must be earthed. In the event of a malfunction
or breakdown, earthing will reduce the risk of electric
shock by providing a path of least resistance for electric
current. This washer is equipped with a cord having an
equipment-earthing conductor and an earthing plug. The
plug must be plugged into an appropriate outlet that is
properly installed and earthed in accordance with all local
codes and ordinances.
WARNING: Improper connection of the equipment-
earthing conductor can result in a risk of electric shock.
Check with a qualified electrician or serviceman if you are in
doubt as to whether the appliance is properly earthed.
Do not modify the plug provided with the appliance - if it wilt
not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified
electrician.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install washer.
Failure to do so can result in back or other injury.
1. Remove tape that covers the shipping strap. Pull to
completely remove the shipping strap with 2 cotter pins
from the inside of the washer.
B
2. Pull firmly to remove the end of shipping strap from the back
of the washer. The shipping strap plug must be completely
removed from the washer for the self-leveling legs to be
released.
Save the shipping strap for later use.
Proper connection of the drain hose avoids damage to your
floors due to water leakage. Read and follow these instructions.
Connect the inlet hose
1. The washer must be connected to the water taps using the
A
new inlet hoses supplied with the washer. Do not re-use old
hoses. Insert new flat washers (supplied) into each end of the
inlet hoses. Firmly seat the washers in the couplings.
B A
A. Coupling
B. Washer
A. Shipping tape
B. Shipping strap
6
2. Attach hose to bottom inlet valve opening first.
A
B
A. Cold water inlet valve
B. Hot water inlet valve
3. Attach second hose to top inlet. Tighten couplings by hand;
then use pliers to make an additional two-thirds turn.
NOTE: Inlet valve threads are plastic. Do not strip or
cross-thread.
Connect the drain hose
NOTE: Slide washer onto cardboard or hardboard before
moving across floor.
1. Move washer close to final position.
2. Put "hook" end of drain hose into laundry tub or standpipe.
3. Estimate the length of drain hose needed when washer is in
final position. Hose must be cut exactly to length so "hook"
end is held tightly over edge of standpipe.
if drain hose is too long, cut
straight end of hose. (Do not
cut the "hook" shaped end
of the drain hose.)
NOTE: Do not force excess
length of drain hose down the
standpipe. This could cause
siphoning.
6. Check that hose is not twisted or kinked
and is securely in place.
Put "hook" end of drain hose into
standpipe. Tightly wrap the shipping
strap around the standpipe. Push plug
into the nearest hole in the shipping
strap.
Connect the inlet hoses to the water taps
1. Before attaching water inlet hoses to the water taps, run water
through both taps into a bucket. This will get rid of particles in
water lines that might clog hoses. Mark which isthe hot water
tap.
2. install a black plastic tap adapter on each inlet hose.
3. Attach bottom hose (inlet marked "H") to hot water taps.
Tighten coupling to taps by hand.
4. Attach top hose (inlet marked "C") to cold water taps. Tighten
coupling to taps by hand.
5. Use pliers to make an additional two-thirds turn to each
coupling.
install the front leveling feet
1. Stack two corner posts on top of each other. Tilt washer
backward and insert corner posts 76 mm (3") in from one side
of washer as shown. Repeat with other corner posts on other
side of washer.
4. Place the hose clamp over the
washer drain connector. Push
the drain hose onto the washer
connector. Use pliers to open
clamp and slide clamp over
drain hose. Check for good fit.
5. Measure and mark a point approximately 406 mm (16") from
the plug end of the shipping strap. Cut shipping strap atthis
point.
2. Use the leveling legs and nuts from parts package. Screw nut
down to within 13 mm (1/2") from base.
A
A. 13 mm (1/2 ")
B. Base
C. Nut
3. Insert legs into correct holes at
each front corner of washer until \
nuts touch washer. Do not tighten X
nuts until the washer is leveled.
4. Tilt washer backward and
remove corner posts. Gently
lower washer to floor.
5. Move washer to its permanent
location. Remove cardboard or
hardboard from under washer.
Level the washer
1. Tilt washer forward, raising rear legs 25 mm (1") off of floor.
To adjust rear self-leveling legs, gently lower washer to floor.
2. Check levelness of the washer by __--q---_
placing a carpenter's level on top
of the washer, first side to side;
then front to back.
3. If washer is not level, adjust the front legs up or down. Make
final check with level.
4. When washer is level, useawrench \ _ "_--_\ _\/
to turn the nuts on front legs up tightly
against washer base. if nuts are not tight
against washer base, the washer may
vibrate.
Fire Hazard
Never place items in the washer that are dampened
with gasoline or other flammable fluids.
No washer can completely remove oil.
Do not dry anything that has ever had any type of oil on
it (including cooking oils).
Doing so can result in death, explosion, or fire.
1. Check the electrical requirements. Be sure that you have
the correct electrical supply and the recommended earthing
method.
2. Check that all parts are now installed, if there is an extra part,
go back through the steps to see which step was skipped.
3. Turn on water taps and check for leaks. Tighten couplings if
there is leaking. Do not overtighten; this could cause damage
to the taps.
4. Be sure you have all of your tools.
5. Check that the shipping strap was removed from the back
of the washer and used to secure the drain hose. If entire
strap is not removed, washer may vibrate and be noisy.
6. Plug power supply cord into an earthed outlet.
NOTE: On some models, during factory testing, the timer is
advanced partially into the cycle, causing the start button to be
depressed. Allow timer to advance to the end of the cycle. When
the cycle is complete, the timer will reset and the start button will
return to the start position. If the timer is not allowed to advance
to the end of the first cycle and reset, the wash load will not be
completed.
Checklist for washer operation
Check the following if the washer is not operating properly:
1. Power supply cord is plugged in.
2. Circuit breaker is not tripped or fuse is not blown.
3. Timer has been advanced to start of a cycle.
4. Water taps are turned on.
5. Inlet and drain hoses are not kinked.
6. Washer lid is closed.
7. Inlet valve can freeze if not protected from the weather.
8. Suds level. Excess suds will slow the spin and cause poor
rinsing. Operate the washer through a complete cycle with
no detergent. Use less detergent or a controlled suds type
detergent in future loads.
If you need assistance:
Contact your authorized Maytag _ Commercial Laundry
distributor. To locate your authorized Maytag _'**Commercial
Laundry distributor, or for web inquiries, visit
www. MaytagCommercialLaundry.com.
When you call, you will need the washer model number and
serial number. Both numbers can be found on the model/
serial-rating plate located under the lid.
8
Typical full load sizes
Load Type
Mixed Load
Permanent
Press
Moving the washer to a new location
[] Remove the front legs from the base of the washer.
[] Place both rear leveling legs in the upper position and tape
securely.
[] Apply tape to the side and bottom of the cabinet near
the rear.
[] Open washer lid and wedge a blanket between the tub ring
and the cabinet top to restrict the tub movement.
Loading
Suggestion
3 double sheets
4 pillowcases
6 pair shorts
8 T-shirts
2 shirts
2 blouses
8 handkerchiefs
2 double or
1 king-size sheet
1 tablecloth
1 dress
1 blouse
2 slacks
3 shirts
2 pillowcases
Load Type
Heavy Work
Clothes
Knits
Tape2sides.
Loading
Suggestion
3 pair pants
3 shirts
1 coverall
4 pair jeans
1 overall
3 blouses
4 slacks
6 shirts
4 tops
4 dresses
Front legs
ELECTRONIC CONTROLS SETUP
BASIC OPERATION OF COMMERCIAL WASHER
[] For additional information, see www.MaytagCommercialLaundry.com.
[] This tech sheet is not valid for models prior to series MAT14.
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Failure to do so can result in death or
electrical shock.
IMPORTANT
Electrostatic Discharge (ESD)
Sensitive Electronics
ESD problems are present everywhere. ESD may damage
or weaken the electronic control assembly. The new control
assembly may appear to work well after repair is finished,
but failure may occur at a later date due to ESD stress.
[] Use an anti-static wrist strap. Connect wrist strap
to green ground connection point or unpainted metal
in the appliance
-OR-
Touch your finger repeatedly to a green ground connection
point or unpainted metal in the appliance.
[] Before removing the part from its package, touch the
antistatic bag to a green ground connection point or
unpainted metal in the appliance.
[] Avoid touching electronic parts or terminal contacts;
handle electronic control assembly by edges only.
[] When repackaging failed electronic control assembly
in antistatic bag, observe above instructions.
Warm Start (after power failure)
After a delay of up to 8 seconds, the washer is restored to the
state that existed at time of the power failure.
Free Cycles
This is established by setting the cycle price to zero. When this
happens, "SELECT CYCLE" will appear rather than a cycle price.
Debit Card Ready
This washer is debit card "cable" ready. It will accept a variety
of debit card systems, but does NOT come with a debit card
reader. Refer to the debit card reader manufacturer for proper
washer set-up. In models converted to a Generation 1 debit
card system, debit pulses represent the equivalent of one coin
(coin 1).
Display
After the washer has been installed and plugged in, the display
will show "0 MINUTES." Once the washer has been plugged in
and the washer door opened and closed, the display will show
the price. Inwashers set for free cycles, the display will flash
"SELECT CYCLE."
WHITES COLORS SRIGHTS
PERM. DEUCATES SMALL
PRESS AND KNITS LOAD
WHITES COLORS SRIGHTS
PERM. DELICATES SMALL
PRESS AND KNITS LOAD
WHITES COLORS 8RIGHTS
PERM. DELICATES SMALL
PRESS AND KNITS LOAD
GENERAL USER INFORMATION
Blank display
This condition indicates the appliance is inoperative. Enter
set-up mode to view diagnostic code.
"0 Minutes" showing in display
This condition indicates the appliance cannot be operated.
Coins dropped or debit inputs during this condition will be
stored in escrow but cannot be used until normal operation is
restored by opening and closing the door. If a door switch fails,
it must be replaced before normal operation can be restored.
Cold Start (initial first use)
Washer is programmed at the factory as follows:
[] 11-minute wash period
[] 1 rinse and 2 minutes of rinse agitation
[] $1.75 wash price (PD Models).
[] $0.00 wash price (PR Models).
CONTROL SET-UP PROCEDURES
IMPORTANT: Read all instructions before operating.
The lower fabric setting key pads and the digital display are
used to set up the controls. The display can contain 4 numbers
and/or letters and a decimal point. These are used to indicate
the set-up codes and related code values available for use in
programming the washer.
How to use the key pads to p;rogram the controls
1. The LOWER LEFT key pad is used to adjust the values
associated with set-up codes. Pressing the key pad will
increment the value. Rapid ajustment is possible by holding
down the key pad.
2. The LOWER MIDDLE key pad will advance you through the
set-up codes. Pressing the key pad will advance you to the
next available set-up code. Holding down the key pad will
automatically advance through the set-up codes at a rate
of one (1) per second.
3. The LOWER RIGHT key pad is used to select or deselect
options.
Start Operating Set-Up
[] PD Models: insert access door key, turn, and lift to remove
access door.
[] PR Models: Once the debit card reader is installed (according
to the reader manufacturer's instructions), the set-up mode
can be entered by inserting a set-up card (supplied by the
reader manufacturer) into the card slot. If a manual set-up
card is not available, manual set-up mode can be entered
by removing connector AA1 on the circuit board.
IMPORTANT: The console must not be opened unless power
is first removed from the washer. To access connector AA1:
--> Unplug washer or disconnect power.
--> Open console, disconnect plug on AA1, close console.
--> Plug in washer or reconnect power.
The washer is now in the set-up mode.
NOTE: The control does not need to be set up in order for
the washer to operate. These procedures are to be followed
only to customize the control as desired.
SET-UP CODES
[] The LOWER MIDDLE key pad will advance from code
to code.
[] The LOWER LEFT key pad will change the code value.
[] The LOWER RIGHT key pad will select or deselect options.
FOR PR MODELS: The set-up codes are the same as for the PD
models, except where noted.
The set-up code is indicated by the one or two left-hand
characters. The set-up code value is indicated by the two
or three right-hand characters.
m
u I
REGULAR CYCLE PRICE
Represents the number of coins (coin 1); may adjust
from 0-39. (See VALUE OF COIN 1.) Advance from
0-39 by pressing the LOWER LEFT key pad. Factory
preset for 7 coins = $1.75.
PR MODELS ONLY: Factory preset for 0 coins.
-->Press the LOWERMIDDLE keypad once to advance to next code.
10
"1 H
,,,,, WASH LENGTH
"1 H
,_ This is the number of minutes for WASH.
Choose from 8-20 minutes by pressing the LOWER
LEFT key pad.
-->Press the LOWERMIDDLEkey pad once to advance to next code.
_:' RINSE CYCLES
.L I
This is the length and total number of rinses. Each
rinse agitation is 1-4 minutes, with a choice of 1
or 2 rinses. The middle digit is the length of rinse
agitation and the right digit is the number of rinses.
The number is changed in the following sequence
(11, 21,31,41, 12, 22, 32, 42) by pressing the
LOWER LEFT key pad.
Press the LOWER MIDDLE key pad once to advance
to next code.
The DELICATES & KNITS cycle has a fixed rinse
agitation length of one minute.
-->Pressthe LOWERMIDDLE keypad once to advance to next code.
,_,,_, CYCLE COUNTER OPTION
This option is either SELECTED "ON" or NOT
SELECTED "OFR"
-,._,,4 Not Selected "OFE"
_,+,_ Selected "ON" and not able to be deselected.
Press the LOWER RIGHT key pad 3 consecutive
times to select "ON." Once selected "ON" it cannot
be deselected.
->Pressthe LOWERMIDDLEkey pad onceto advanceto next code.
_,,_, MONEY COUNTER OPTION
This option is either SELECTED "ON" or NOT
SELECTED "OFR"
,._-4 Not Selected "OFF."
LHr._
Selected "ON."
Press the LOWER RIGHT key pad 3 consecutive
times to select "ON" and 3 consecutive times to
remove (Not Selected "OFR") Counter resets by
going from "OFF" to "ON."
I FF_
L_r.l
Selected "ON" and not able to be deselected.
To select "ON" and not able to be deselected, first
select "ON," then within two seconds press the
LOWER RIGHT key pad twice, the LOWER LEFT
key pad once, and exit the set-up mode.
-->Press the LOWERMIDDLEkey pad once to advance to next code.
L_j FtFt
.,_,,_, SPECIAL PRICING OPTION
This option is either SELECTED "ON" or NOT
SELECTED "OFR"
2_ Not Selected "OFR"
2._z_ Selected "ON." Press the LOWER RIGHT key pad
once for this selection.
If SPECIAL PRICING OPTION is selected, you have access
to codes "3." through "9.".
-->Press the LOWERMIDDLEkey pad once to advance to next code.
OPTIONS TO USEIF SPECIAL PRICING IS SELECTED:
u I
SPECIAL CYCLE PRICE
Represents the number of quarters (coin 1): may
adjust from 0-39. (See VALUE OF COIN 1.)Advance
from 0-39 by pressing the LOWER LEFT key pad.
Factory preset for 7 coins = $1.75.
PR MODELS ONLY: Factory preset for 0 coins.
-->Press the LOWERMIDDLEkey pad once to advance to next code.
OPTIONSTO USEiFSPECIALPRiCiNGISSELECTED(cont.):
_nn
,_,,_, TIME=OF=DAY CLOCK, MINUTES
C n,'3
-,.F,-,, This is the TIME-OF-DAY CLOCK, minute setting;
->Pressthe LOWERMIDDLE key pad onceto advance to next code.
,,_nn
.,_,,_, TIME-OF-DAY CLOCK, HOURS
b_ This is the TIME-OF-DAY CLOCK, hour setting;
-e Press the LOWERMIDDLE key pad once to advance to next code.
"1/3£7
_,_,,_, SPECIAL PRICE START HOUR
,_u- This is the start hour, 0-23 hours. Select START
-e Pressthe LOWER MIDDLEkey padonce to advance to next code.
_nn
.,_,,_, SPECIAL PRICE STOP HOUR
_nn
.,_u- This is the stop hour; 0-23 hours. Select STOP
-e Pressthe LOWERMIDDLE key pad once to advance to next code.
,O_n
.,,_, SPECIAL PRICE DAY
-e Pressthe LOWER MIDDLEkey padonce to advance to next code.
IL_ f_R
,_,,_, VAULT VIEWING OPTION
R_ Not Selected "OFR"
-e Press the LOWERMIDDLE key pad once to advance to next code.
_.LT__; VALUE OF COIN 1
b_ This represents the value of coin 1 in number
-e Pressthe LOWER MIDDLEkey padonce to advance to next code.
select 0-59 minutes by pressing the LOWER LEFT
key pad.
NOTE: Uses military time or 24 hr. clock.
select 0-23 hours by pressing the LOWER LEFT
key pad.
NOTE: Uses military time or 24 hr. clock.
HOUR by pressing the LOWER LEFT key pad.
NOTE: Uses military time or 24 hr. clock.
HOUR by pressing the LOWER LEFT key pad.
This represents the day of the week and whether
special pricing is selected for that day. A number
followed by "0" indicates no selection that particular
day (9.10). A number followed by an "S" indicates
selected for that day (9.1S).
Days of the week (1-7) can be chosen by pressing the
LOWER LEFT key pad. Press LOWER LEFT key pad
once to select special pricing for each day chosen.
When exiting setup code "9.", the display must show
current day of week:
DISPLAY DAY OF WEEK CODE (selected)
10 Day 1 = Sunday 1S
20 Day 2 = Monday 2S
30 Day 3 = Tuesday 3S
40 Day 4 = Wednesday 4S
50 Day 5 = Thursday 5S
60 Day 6 = Friday 6S
70 Day 7 = Saturday 7S
This option is either SELECTED "ON" or NOT
SELECTED "OFR"
Selected "ON." Press LOWER RIGHT key pad once
for this selection. When selected, the money and/or
cycle counts will be viewable (if counting is selected)
when the coin box is removed.
of coins: 05 = $0.25.
By pressing the LOWER LEFT key pad, you have the
option of 1-199 coins.
VALUE OF COIN 2
,-3,_ This represents the value of coin 2 in number of
L.LL_
coins: 20 = $1.00.
PR MODELS: Factory preset for $0.25.
By pressing the PERMANENT PRESS key pad, you
have the option of 1-199 coins.
-e Pressthe LOWERMIDDLEkey pad once to advanceto next code.
L_ RR
.,_,,_, COIN SLIDE OPTION
This option is either SELECTED "ON" or NOT
SELECTED "OFR"
d_ Not Selected "OFE"
d,___
Selected "ON." Press the LOWER RIGHT key pad
3 consecutive times for this selection.
When coin slide mode is selected, set "b." equal to
value of slide in coins. Set step 6 (regular cycle price)
and step 3 (special cycle price) to number
of slide operations.
NOTE: if the installer sets up "CS" on a coin drop
model, it will not register coins.
-->Pressthe LOWERMIDDLEkey pad once to advance to next code.
LL_CRR
UU
ADD COINS OPTION
This option is either SELECTED "ON" or NOT
SELECTED "OFR" This option causes the customer
display to show the number of coins (coin 1) to enter,
rather than the dollars-and-cents amount.
ERR
.,_zu- Not Selected "OFE"
EP,E, Selected "ON." Press the LOWER RIGHT key pad
3 consecutive times for this selection.
-e Pressthe LOWERMIDDLEkey pad once to advanceto next code.
_nn
,_,,_, ENHANCED PRICING OPTION
ERR
._u Not Selected "OFF."
I-,EI,_ Cycle-Based pricing enables. This option allows
configuration of different prices for cold, warm, and
hot water cycles. Press the LOWER RIGHT key pad
for this selection.
I-,%_ Super Cycle pricing enabled. This option allows
customers to upgrade cycles by depositing extra
money. Set-up codes "H." and "h." will be displayed
only when this option is enabled. Press the LOWER
RIGHT key pad for this selection.
-e Pressthe LOWERMIDDLEkey pad once to advanceto next code.
,IL_R t
,_,, SUPER CYCLE UPGRADE PRICE
(Skipped unless Super Cycle pricing is enabled.)
y,_ This represents the number of coin 1 required to
upgrade a base cycle to a super cycle. Advance
from 0-39 by pressing the LOWER LEFT key pad.
-e Pressthe LOWERMIDDLE key pad onceto advanceto nextcode.
L_Rt
.,_,, SUPER CYCLE TYPE
(Skipped unless Super Cycle pricing is enabled.)
h R, This represents the Super Cycle upgrade option.
Press the LOWER LEFT key pad to step through
upgrade options 1 through 3 as follows:
01 - enhanced wash, extra 3 minutes of wash tumble
in addition to the programmed wash time.
02 - extra rinse for all cycles.
03 - both 01 and 02.
-e Pressthe LOWERMIDDLEkey pad once to advanceto next code.
11
COIN/DEBIT OPTION
Both coin and debit selected.
Coins selected, debit disabled. Press LOWER RIGHT
key pad for this selection.
Debit Card selected, coins disabled. Press LOWER
RIGHT key pad for this selection.
Enhanced Debit is self-selected when a Generation
2 card reader is installed in the washer. The "Ed"
option cannot be manually selected or deselected.
->Pressthe LOWERMIDDLE key pad onceto advance to next code.
PRICE SUPPRESSION OPTION
This option causes the customer display to show
"ADD" or "AVAILABLE" rather than the amount of
money to add. (Used mainly in debit installations.)
Not Selected "OFE"
Selected "ON." Press the LOWER RIGHT key pad
once for this selection.
->Pressthe LOWERMIDDLE key pad onceto advance to next code.
CLEAR ESCROW OPTION
When selected,money held in escrow for 30 minutes
without further escrow or cycle activity will be cleared.
Selected "ON."
Not selected "OFR" Press the LOWER RIGHT key
pad once to deselect this selection.
-e Press the LOWERMIDDLE key pad once to advance to next code.
PENNY INCREMENT OFFSET
This represents the penny increment price offset
used in Generation 2 (Enhanced Debit) PR models.
Choose from 0-4 pennies by pressing the LOWER
LEFT key pad.
-e Press the LOWERMIDDLE key pad once to advance to next code.
If cycle counter (9.0C} is selected, the following is true:
100 Represents the number of cycles in HUNDREDS. 1 02 = 200
200 Represents the number of cycles in ONES. 2 25 = 25
TOTAL CYCLES = 225
This is "VIEW ONLY" and cannot be cleared.
Press the LOWER MIDDLE key pad once to advance to next
code.
If money counter (1o0Cor 1.C0} is selected, the following
is true:
300 Currency amount in HUNDREDS. 3 01 = 100.00
400 Currency amount in ONES. 4 68 = 68.00
500 Currency amount of CENTS. 5 7.5 = .75
TOTAL = 168.75
END OF SET=UP PROCEDURES
EXIT FROM SET=UP MODE
[] PD Models: Reinstall access door.
[] PR Models:
Unplug washer or disconnect power.
Open console, reinsert plug into AA1, close console.
Plug inwasher or reconnect power.
EU - DECLARATION OF CONFORMITY
CE- DECLARATION DE CONFORMITE
WE0,o.;) BAUKNE(HT HAUSGERATE GmbH. D-73614 Schorndorf
_p_*nm_g#_p_,,t_,,,t)WHIRLPOOL EUROPE S.r.1 1-21025 (OMERIO
declare under our sole responsibility that the product
dgclaTo_Tssam _otTe ]_ opTe _e_po,_ bllitd que lep_ oduit
washingmachine Maytag MAT14PD AGW
(machh_ 0 lave7 le li_*g_)
to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other
normative document(s)
_uqu_l se 7eJ_ e eerie decla_ atio_ e_t co_fuT m_ _ ,1_noTm_s suivcmt_s o_ _ *mes documem_ _ormat_
EN 60335-1:2002+Al+A2+A11+A12+A13
EN 60335-2-7:2003+Al+A2
EN 62233:2008
EN 61770:2009
EN 55014-1:2006+A1:2009
EN 55014-2:1997+Corr,1997+Al:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+Al:2009+Al:2009
EN 61000-3-11:2000
following the provisions of Directive(s):
suivanr les p_e, hfon_ de_ Df__cm'es
2006/95/EC LOW VOLTAGE DIRECTIVE (c_E Di_ectM,e Basse T{,n*io_*l
2004/108/EC ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY DIRECTIVE (CEEDilectil'e Compatibilite
Elect_ o mag_etiqu_)
Schorndorf, 15.11.2011
Place and date:
!_e. etdate
leplesemed by
Franz Hartmann Karl-Dieter Klingenstein
Director PDC FC EMEA Product Approval
GPO, Sehorndorf
12
MAYTAG ® COMMERCIAL SINGLE-LOAD AND VENDED
MULTkLOAD WASHER AND DRYER
WARRANTY
LiMiTED WARRANTY ON PARTS
For the first five years from the date of purchase, when this commercial appliance is installed, maintained and operated according to the
instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation (thereafter "Maytag") will pay for factory
specified parts or original equipment manufacturer parts to correct defects in materials or workmanship. Proof of original purchase date
is required to obtain service under this warranty.
ITEMS MAYTAG WILL NOT PAY FOR
1. All other costs including labor, transportation, or custom duties.
2. Service calls to correct the installation of your commercial appliance, to instruct you how to use your commercial appliance, to
replace or repair fuses, or to correct external wiring or plumbing.
3. Repairs when your commercial appliance is used for other than normal, commercial use.
4. Damage resulting from improper handling of product during delivery, theft, accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of
God, improper installation, installation not in accordance with local electrical or plumbing codes, or use of products not approved
by Maytag.
5. Pickup and Delivery. This commercial appliance is designed to be repaired on location.
6. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the commercial appliance.
7. The removal and reinstallation of your commercial appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in
accordance with published installation instructions.
8. Chemical damage is excluded from all warranty coverage.
9. Changes to the building, room, or location needed in order to make the commercial appliance operate correctly.
10. Repairs made by a non-Whirlpool authorized service technician.
DiSCLAiMER OF iMPLiED WARRANTIES; LiMiTATiONS OF REMEDIES
CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THiS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED
HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABiLiTY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATESAND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF iMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE
TO PROVINCE.
If you need service, please contact your authorized Maytag ®Commercial Laundry distributor. To locate your authorized Maytag ®
Commercial Laundry distributor, or for web inquiries, visit www.MaytagCommercialLaundry.com.
3/10
For written correspondence:
Maytag ®Commercial Laundry Service Department
Benton Harbor, Michigan 49022 USA
2000 M-63 North
13
SECURITE DU LAVE.LINGE
Votre sdcuritd et celle des autres est tr_s irnportante.
Nous donnons de nombreux messages de securit_ importants dans ce manue} et sur votre apparei{ m_nager. Assurez-vous de
toujours {iretous {es messages de securite et de vous y conformer.
Voici {e symbo{e d'a{erte de s6curit&
Ce symbo{e d'a{erte de s_curite vous signa{e {es dangers potentie{s de d_c_s et de b{essures graves & vous
et &d'autres.
Tous {es messages de s_curite suivront {e symbo{e d'alerte de s_curit_ et {e mot "DANGER" ou
"AVERTiSSEMENT". Ces mots signifient :
Risque possible de ddc_s ou de biessure grave si vous ne
suivez pas immddiatement les instructions,
Risque possible de ddc_s ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de securite vous diront que} est {e danger potentie{ et vous disent comment r_duire {erisque de b{essure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
ELIMINATION DU LAVE.LINGE
Le marquage de {'appareil est conforme & {a directive europeenne 2002/96/EC sur {es _quipements d{ectroniques et
_{ectriques, pour gestion des d6chets.
En veiHant h }'elimination correcte de ce produit, vous eviterez d'eventueHes consequences nefastes pour I'environnement et {a
sant_ humaine qui peuvent _tre associ_es au traitement inapproprid de ce produit {orsqu'i{ a _t_ mis au rebut.
Le symbo{e figurant sur {e produit ou darts }es documents qui accompagnent }e produit indique que cet apparei{ ne doit pas _tre
traitd comme ddchet m_nager; on doit plut6t {e remettre & un centre de coHecte sp_cialis_ pour {e recyc{age des 6quipements
_{ectriques et _lectroniques.
L'elimination de ce produit apres mise au rebut doit _tre effectuee conformement aux prescriptions de la reglementation locale
de protection de {'environnement.
Pour {'information ddtaiH_e concernant le traitement, {e recyc}age et la r_cupdration de ce produit, contacter {a municipalit_
{oca{e, {e service d'_{imination des d_chets m_nagers, ou {e commergant qui a vendu {e produit.
14
EXIGENCES D'INSTALLATION
Rassembler les outils et pieces n6cessaires avant d'entreprendre
I'installation.
Outils n6cessaires
[] Niveau [] Tournevis & lame plate
[] Couteau utilitaire [] Pince
[] Ciseaux [] Seau
[] CI6 a mollette de 200 mm
(8") ou 250 mm (10")
Pi_ces fournies
Retirer les pieces du lave-linge. V6rifier la pr6sence de toutes
les pieces.
[] 1 bride de fixation [] 2 pieds de nivellement
[] 2 tuyaux d'arriv6e d'eau avant avec 6crous
[] 4 rondelles plates de [] 1 tuyau de vidange
tuyau d'arriv6e d'eau [] Adaptateur de tuyau
Specifications Capacit_ de
techniques : v_tements :
220 a 240 V,50 Hz AC MAT14PD : 5,9 kg Max.
650 Watts
instructions d'installation darts un encastrement
ou un placard
Ce lave-linge peut _tre install_ dans un encastrement
ou un placard.
Les dimensions d'installation illustr_es sont en centimetres et
constituent le minimum applicable. Un espace suppl_mentaire
peut _tre n_cessaire pour faciliter I'installation, I'entretien et
pour observer les codes et reglements Iocaux en vigueur.
Si une porte de placard est install_e, des ouvertures
d'_vacuation de I'air minimales sont n_cessaires dans les
parties sup_rieure et inf_rieure. Les portes a claire-vole offrant
des ouvertures _quivalentes sont acceptables.
Portedu placard
j'
3,10 m2
!
432mm
(17")
O0
(48 in_)*
(24
mm
(4")min.
iMPORTANT : Ne pas installer ou remiser le lave-linge dans
un endroit oQ il sera expos6 aux intemp6ries. Ne pas remiser
ou faire fonctionner le lave-linge a des temp6ratures inf6rieures
ou 6gales a 0°C (32°F). Une quantit6 d'eau peut demeurer dans
le lave-linge et causer des dommages a des temp6ratures
basses.
C'est a I'utilisateur qu'incombe la responsabilit6 de r6aliser
une installation correcte.
II vous faudra :
[] Un chauffe-eau pour fournir de I'eau a 60°C (140°F)
au lave-linge.
[] Une prise 61ectrique reli6e a la terre situ6e a moins de 1,2 m
(4 pi) de la prise du cordon _lectrique se trouvant a I'arriere
du lave-linge. Voir "Specifications _lectriques".
[] Des robinets d'eau chaude et d'eau froide situ_s a 1,2 m (4 pi)
ou moins de I'arriere du lave-linge, et une pression d'eau
de 69 a 690 kPa (10 a 100 Ib/po2). Lorsque la pression
d'alimentation a I'entr_e du b&timent est sup_rieure
690 kPa (100 Ib/po2), on devrait installer une vanne
de r_duction de la pression pour _viter une _ventuelle
d_t_rioration de la vanne de mixage du lave-linge.
[] Un plancher de niveau ayant une pente maximale de 25 mm
(1") sous I'ensemble du lave-linge.
[] Un plancher robuste pour supporter le lave-linge dont le poids
total (lave-linge, eau et charge) est de 143 kg (315 Ib).
[] Une colonne montante d'au moins 300 mm (12") destin_e
fournir un coussin d'air eta emp_cher I'_mission de bruit
et la d_t_rioration des _lectrovannes Iors de I'installation
d'un seul lave-linge.
[] Un _gout au plancher dolt _tre install_ sous le module
de la cloison. Les coffrages pr_fabriqu_s _quip_s de
prises _lectriques, de lignes d'arriv_e d'eau et conduites
d'_vacuation doivent _tre utilis_s seulement la oQ les codes
Iocaux I'autorisent.
REMARQUE : On peut acceder & la zone avant de la pompe
en retirant les vis de s_curit_ No. T20 TORX _'_*tpuis en retirant
le panneau avant.
®1Torx est une marqued_pos_e de Saturn Fasteners,Inc.
0mm
3,10 m_
(48in_)*
Vue de
face
,_- (o")
76 m_
(3")
Porte
du placard
Omm '_
(0")
Vue encastr_e de face
du placard
O
76 mm
1,55m-'T
(24in_)*
*Dimension minimale pour uneporte de placard. Les portes & claire-vole
offrant des ouvertures _quivalentes sont acceptables.
[] Un espace suppl_mentaire peut _tre n_cessaire pour faciliter
I'installation et I'entretien.
[] Un espace suppl_mentaire peut _tre requis pour les moulures
de porte et de plancher et pour les plinthes.
[] Un espace suppl_mentaire de 25 mm (1 po) de tous
les c6t_s du lave-linge est recommand_ pour r_duire
le transfert du bruit.
[] II faut aussi prendre en compte I'espace requis entre
les appareils voisins.
(3"
15
Dimensions du produit
i< H
/I
X J
A
P
A. 1,09 m (43 po) I. Cordon d'alimentation _lectrique
B. 970 mm (381/8po) J. Connecteur du tuyau de vidange
C. 890 mm (35 po) K. Etiquette
D. 38 mm (11/2po) L. 685 mm (27 po)
E. 705 mm (27% po) M. 133 mm (51/4po)
R 650 mm (25V2 po) N. 25 mm (1 po)
G. Arriv_es d'eau O. Commutateur du niveau d'eau
et tige de r_giage
H. 180 mm (7 po) R 127 mm (5 po)
Risque de choc e}ectrique
Brancher sur une prise re{iee & {a terre.
Ne pas uti{}ser un c&ble de ra{{onge ou un adaptateur.
Le non=respect de ces instructions peut causer un
deces, un incend{e ou un choc electrique.
[] Uappareil doit _tre aliment_ par un circuit de 220-240 V, CA
seulement, 50 Hz, prot_g_ par un fusible. On recommande
d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporis_. IIest
recommand_ de raccorder le lave-linge sur un circuit
distinct exclusif a cet appareil.
[] Ce lave-linge comporte un cordon d'alimentation _lectrique
pour liaison a la terre. La prise doit #.tre accessible pour
pouvoir d_connecter I'appareil de I'alimentation _lectrique.
[] Si le cordon d'alimentation est endommag_, il doit _tre
remplac_ par le fabricant, son agent de service ou toute
autre personne qualifi_e afin d'_viter tout danger.
I'aide du cordon universel d'alimentation _lectrique
fourni avec ce lave-linge :
Ce lave-linge comporte un cordon universel avec des prises
principales interchangeables.
1. S_lectionner la prise principale appropri_e parmi les prises
fournies et la fixer au connecteur du cordon de c&blage
principal.
2. Enclencher les deux moiti_s du systeme de retenue
du cordon sur le connecteur pour le maintenir en place.
Syst_me de vidange avec tuyau de rejet _ I'_gout
Le systeme de rejet a I'_gout n_cessite un tuyau de diametre
minimum de 50 mm (2 po). La capacit_ minimum de vidange
ne peut pas #.tre inf_rieure a 64 L (17 gal.) par minute.
Le sommet du tuyau de rejet a I'_gout doit #.tre au moins
990 mm (39 po) de hauteur et au maximum a 1,83 m (72 po)
de la base du lave-linge.
16