EN
IMPORTANT
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE.
FR
IMPORTANT
CONSERVER
CES INSTRUCTIONS
POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
DE
WICHTIG
BEWAHREN SIE
DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR
SPÄTERES NACHLESEN GUT AUF.
NL
BELANGRIJK
BEWAAR DE GEBRUIKSAANWIJZING ALS
REFERENTIE VOOR
EEN LATER GEBRUIK.
2
ES
IMPORTANTE
CONSERVAR PARA
FUTURAS
CONSULTAS.
IT
IMPORTANTE
CONSERVARE PER CONSULTAZIONE FUTURA.
PT
IMPORTANTE
GUARDAR ESTE
MANUAL
PARA CONSULTA POSTERIOR.
JA
重要
後ほどご覧いただけるよ
う、本説明書はすぐに手
の届く場所に保管してく
ださい。
PL
WAŻNE ZACHOWAJ
INSTRUKCJĘ.
UK
ВАЖЛИВА
ІНФОРМАЦІЯ
ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ
ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ
ЗВЕРНЕННЯ У
МАЙБУТНЬОМУ.
HR
VAŽNO
SAČUVATI ZA SLUČAJ
POTREBE.
SK
DÔLEŽITÉ
USCHOVAJTE
PRE PRÍPADNÚ
POTREBU
KONZULTÁCIE.
EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and comfort
of your child, it is essential that you read
through the entire manual carefully and
follow all instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre
achat.
Pour une protection maximale et un confort
optimal de votre bébé, il est essentiel de
lire attentivement et intégralement le mode
d’emploi et de respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem
Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen Komfort
Ihres Baby ist es wichtig, die Gebrauchsanweisung vollständig und sorgfältig zu lesen
und zu beachten.
NL
Gefeliciteerd met de aankoop.
Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel
de volledige handleiding zorgvuldig door te
lezen en op te volgen.
ES
¡Enhorabuena por tu compra!
Para ofrecer la máxima protección y un
óptimo confort para tu bebé, es muy
importante que leas el manual atentamente
y sigas las instrucciones de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro
acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort
ottimale del vostro bambino è molto
importante leggere e seguire attentamente
tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para uma máxima protecção conforto
para o seu bebé, é importante que leia
atentamente e siga todas as instruções de
utilização.
JA
このたびはご購入いただきありがとう
ございます。
お子様を危険から守り、できる限り快適
な 空 間 を 整 え て い た だ く た め 、マ ニ ュ ア
ル全体を熟読し、注意事項は必ずお守
り く だ さ い 。
PL
Gratulujemy zakupu
Aby zapewnić dziecku najwyższy poziom
bezpieczeństwa i komfortu, należy uważnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle jej
przestrzegać.
UK
Вітаємо Вас із придбанням!
Для максимального захисту і
комфорту вашої дитини важливо,
щоб ви прочитали цю інструкцію і
дотримувались всіх рекомендацій.
HR
Čestitamo vam na kupnji.
Da biste djetetu zajamčili maksimalnu zaštitu
i udobnost, morate pažljivo pročitati cijeli
priručnik i slijediti sve upute.
SK
Blahoželáme k nákupu.
Aby vaše dieťa malo maximálnu ochranu a
pohodlie, je potrebné prečítať si pozorne
celú príručku a dodržiavať všetky pokyny.
3
EN - Instructions for use/Warranty
FR - Mode d’emploi/Garantie
DE - Gebrauchsanweisung/Garantie
NL - Gebruiksaanwijzing/Garantie
ES - Instrucciones de uso y garantía
IT - Istruzioni per l’uso/Garanzia
PT - Instruções de utilização/Garantia
JA -
使用説明書/保証書
PL - Instrukcja obsługi/Gwarancja
UK
- Інструкції з експлуатації/Гарантія
HR - Uputstvo za korištenje/ Jamstvo
SK - Návod na použitie/Záruka
4
INDEX
10
13
(
14
8
16
19
21
25
28
34
35
37
EN 39
FR 42
DE 45
NL 48
ES 51
IT 54
PT 57
JA 60
PL 63
UK 66
HR 69
SK 72
5
EN - Depending of item
FR - Selon version
DE - Je nach Modell
NL - Volgens versie
ES - Segùn versiòn
IT - Secondo la versione
PT - Segundo versão
JA -
仕 様による
PL - Zależnie od elementu
UK - Залежно від виробу
HR - Ovisi o verziji
SK - Závisí od položky
(
+
7