Maxi-Cosi Pebble Instruction Manual

0 (0)

Maxi-Cosi Pebble

www.maxi-cosi.com

GB

Congratulations on your purchase.

For the maximum protection and comfort of your child, it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions.

DK

Tillykke med købet.

Det er af afgørende betydning at læse hele brugsanvisningen omhyggeligt igennem og at følge anvisningerne

i denne for at opnå maksimal beskyttelse og optimal komfort for dit barn.

S

Gratulerar till köpet!

För ett maximalt skydd och en optimal komfort för din baby är det nödvändigt att läsa igenom hela bruksanvisningen och följa den.

N

Gratulerer med kjøpet av Maxi-Cosi Pearl!

For maksimal beskyttelse og optimal komfort for barnet ditt, er det meget viktig at hele bruksanvisningen leses gjennom og følges opp nøye.

FIN

Onnittelut hankinnastasi.

Lapsesi parhaan mahdollisen turvallisuuden ja optimaalisen mukavuuden kannalta on erittäin tärkeää, että luet koko käyttöohjeen huolellisesti ja noudatat sitä.

TR

Seçtiğiniz ürün için sizi tebrik ederiz.

Bebeğiniz için en iyi koruma ve en iyi konfor için kullanım kılavuzunun tamamını dikkatlice okuyup buna uymanız son derece önemlidir.

GR

Συγχαρητήρια για την αγορά σας.

Για μέγιστη προστασία και άνεση του παιδιού σας, πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο και να ακολουθήσετε όλες τις οδηγίες.

HU

Gratulálunk Önnek, amiért termékünket választotta!

Gyermeke maximális biztonsága és kényelme érdekében elengedhetetlen, hogy alaposan végigolvassa a használati utasítást, és kövesse a benne lévő utasításokat.

CZ

Blahopřejeme vám k vašemu nákupu.

Aby byla zajištěna maximální ochrana a pohodlí vašeho dítěte, je nutné, abyste si pročetli celou tuto příručku a řídili se všemi pokyny.

EST

Õnnitleme teid ostu puhul.

Lapse maksimaalse kaitse ja mugavuse nimel on oluline, et te loeksite kogu juhendi hoolikalt läbi ning järgiksite kõiki juhiseid.

SLO

Čestitamo vam ob nakupu.

Za največjo zaščito in udobje vašega otroka, je bistveno, da pazljivo preberete celoten priročnik in upoštevate vsa navodila.

RUS

Поздравляем Вас с покупкой.

Чтобы обеспечить максимальную защиту и комфорт Вашего ребенка, существенно важно, чтобы Вы тщательно прочитали все руководство и следовали всем инструкциям.

BUL

Поздравяваме Ви за покупката Ви.

За да постигнете максимална защита и удобство за Вашето дете, е важно да прочетете внимателно упътването за употреба и да следвате всички инструкции.

E

F

G

H

D

I

J

C

B

A

T

S

3

K

L

M

N

O

P

Q

R

Index

6

8

10

13

14

15

GB 18 DK 22

S 25 N 28

FIN 31 TR 34 GR 38 HU 43 CZ 47 EST 51 SLO 54 RUS 58 BUL 62

4

Instructions for use/Warranty

Brugsanvisning/Garanti

Bruksanvisning/Garanti

Bruksanvisning/Garanti

Käyttöohje/Takuu

Kullanım kılavuzu/Garanti

Οδηγίες χρήσης/Εγγύηση

Használati utasítás/Garancia

Návod k použití/Záruka

Kasutusjuhend/Garantii

Navodila za uporabo/Garancija

Руководство по использованию/Гарантия Упътване за употреба/Гаранция

5

1

2

B

 

A

6

3

4

5

6

Max

1cm

7

4

 

2

2

 

1

3

3

8

Maxi-Cosi Pebble Instruction Manual

Maxi-Cosi FamilyFix & EasyBase 2

2

1

 

OK

 

TEST

 

 

 

NO

 

TEST

FamilyFix

EasyBase 2

 

9

10

4

1

3

2

11

1

2

12

3

1

2

13

4

1 3

2

14

www.maxi-cosi.com/airplane

2

DO NOT REMOVE

3

 

1

15

1

2

16

Maxi-Cosi Car seats

Maxi-Cosi

Maxi-Cosi

Maxi-Cosi

Maxi-Cosi

Maxi-Cosi

Pebble

Pearl

Tobi

Axiss

Rodi XR

0-13 kg

9-18 kg

9-18 kg

9-18 kg

15-36 kg

 

 

 

 

 

FamilyFix

FamilyFix

 

 

 

EasyBase 2

 

 

 

 

17

T

ACover (fabric)

BSupport pillow for newborn child

CPush button for releasing Maxi-Cosi Pebble from pushchair

DErgonomic handle

EBelt hook for shoulder part of belt

FHeight adjustment shoulder belts

GInstruction manual

HStorage compartment

ISmall hook for clamping sun canopy

JSun canopy (built-in)

KCarrying handle

LAdjustable pillow

MStorage flap sun canopy

NPush button for adjusting carrying handle

OShoulder belts with removable belt pads P Belt hook for lap part of belt

QBelt buckle

R Crotch strap with belt pad

S Mounting bars for Maxi-Cosi FamilyFix and

Maxi-Cosi EasyBase 2

Belt tensioner strap

Safety

General Maxi-Cosi Pebble instructions

1.You are personally responsible for the safety of your baby at all times.

2.Never hold your baby on your lap when driving.

3.Do not use the Maxi-Cosi Pebble for more than 5 years.

18

4.Do not use second-hand products where the history is unknown.

5.Replace the Maxi-Cosi Pebble after an accident.

6.Read this instruction manual carefully and keep it in the storage compartment in the Maxi-Cosi Pebble.

Warning: Do not make any changes to the Maxi-Cosi Pebble whatsoever, as this could affect the performance of the car seat and render it unsafe.

Maxi-Cosi Pebble maintenance instructions

1.The cover, cushions and belt pads of the Maxi-Cosi Pebble can be removed in order for these to be cleaned. They can be machine-washed. The flexible plastic edge can be cleaned with water, soap and a soft cloth.

2.If the cover needs to be replaced at any time, only use official Maxi-Cosi fabrics.

3.The Maxi-Cosi Pebble must undergo regular maintenance. Do not use lubricants or aggressive cleaning agents.

The Maxi-Cosi Pebble and your baby

1.Never leave your baby unattended.

2.Always secure your baby with the harness belt.

3.Before every use, make sure the harness is not damaged or twisted.

GB

4.Make sure you can fit no more than one finger between the harness and your baby (1cm).

5.Only use the headrest of the Maxi-Cosi Pebble when the shoulder belts are in the lowest position.

Warning: Never place the Maxi-Cosi Pebble on an elevated surface (such as a table or chair).

Maxi-Cosi Pebble car use

1.Always check to make sure the car seat can be installed properly in your car before purchasing it.

2.Make sure the fold-down rear seat is locked into position.

3.Prevent the Maxi-Cosi Pebble from becoming trapped or weighed down by luggage, seats and/or slamming doors.

4.Make sure that all luggage and other loose objects are secure.

5.The safest place for your baby is the rear of your vehicle, however if you need to install the seat in the front passenger seat, please ensure that any airbag is deactivated.

6.Make sure the car safety belt buckle runs in a straight line and stays below the belt hook of the Maxi-Cosi Pebble. See the p.8 example.

7.The car safety belt must be threaded along all blue markings. For proper installation instructions, see pages 8-9 and/or the sticker on the side of the Maxi-Cosi Pebble.

8.Always cover the Maxi-Cosi Pebble when exposed to direct sunlight in the car. Otherwise, the cover, metal and plastic parts could become too hot for your child’s skin.

Warning: The Maxi-Cosi Pebble may only be installed in a rear-facing position in the car.

Maxi-Cosi Pebble in aeroplanes

Installing the Maxi-Cosi Pebble with a 2-point safety belt is only allowed when used in an aircraft.

In an aircraft, the Maxi-Cosi Pebble may only be used on forward-facing passenger seats.

Environment

Keep all plastic packaging materials out of reach of your child to avoid the risk of suffocation.

For environmental reasons, when you have stopped using this product, we ask that you dispose of the product in the proper waste facilities in accordance with local legislation.

19

GB

Questions

If you have any questions, contact your local Maxi-Cosi retailer (see www.maxi-cosi.com for contact information). Make sure that you have the following information on hand:

-Serial number at the bottom of the orange ECE sticker

-Make and type of car and seat on which the Maxi-Cosi Pebble is used

-Age, height and weight of your child

Warranty

We guarantee that this product was manufactured in accordance with the current European safety requirements and quality standards which are applicable to this product, and that this product is free from defects in workmanship and material at the time of purchase. During the production process the product was subjected to various quality checks. If this product, despite our efforts, shows a material/manufacturing fault within the warranty period of 24 months, (with normal use as described in the user instructions) we will comply with the warranty terms and conditions. In this case please contact your dealer. For extensive information on applying the warranty terms and conditions, you can contact the dealer or look on our website: www.maxi-cosi.com.

20

The warranty is not valid in the following cases:

In case of a use or purpose other than described in the manual.

If the product is submitted for repair through a dealer that is not authorized by us.

If the product is not supplied to the manufacturer with the original purchase receipt (via the retailer and/or importer).

If repairs were carried out by third parties or a dealer that is not authorized by us.

If the defect is the result of improper or careless use or maintenance, negligence or impact damage to the fabric cover and/or frame.

If the parts show normal wear and tear that may be expected from daily use of a product (wheels, rotating and moving parts etc.)

Date of effect:

The warranty becomes effective on the date the product is purchased.

Warranty term:

The warranty period applies for a period of 24 consecutive months. The warranty only applies for the first owner and is not transferable.

GB

What to do in case of defects:

After purchasing the product, keep the purchase receipt. The date of purchase must be clearly visible on the receipt. Should problems or defects arise please contact your retailer. Exchanging or taking back the product cannot be requested. Repairs do not give entitlement to extension of the warranty. Products that are returned directly to the manufacturer are not eligible for warranty.

This Warranty Clause conforms to European

Directive 99/44/EG of 25 May 1999.

21

GB

Loading...
+ 48 hidden pages