M-Audio Studiophile DX4 User Guide

AFINDEVITERUN
CHOCELECTRIQUE
ETLESCONSEQUENCES
GRAVESQUIPOURRAIENT
ENRESULTER,TENTEZ
PASD'OUVRIRL'APPAREIL
ETDETOUCHERAUX
COMPOSANTSINTERNES
SANSLAPRESENCED'UNE
PERSONNEQUALIFIEE.
PARAREDUCIRELRIESGO
DESACUDIDASELECTRICAS,
NODEBERAQUITARSELA
TAPA(NIPARTEPOSTERIOR).
CONSULTESEALPERSONAL
CAPACITADOPARALAS
REPARACIONESINTERNAS.
CAUTION:
CORD,RECEPTACLEOROTHEROUTLETUNLESSTHEBLADESCANBEFULLYINSERTEDTO PREVENTBLADEEXPOSURE.
ATTENTION:
PRECAUCION:
POLARIZADACONUNCORDONDEPROLONGACION,RECEPTACULOUOTROTIPODESALIDAA MENOSQUESEHAYANINSERTASOCOMPLETAMENTELASLENGETASPARAEVITARSU EXPOSICION.
NOTE:
panel).Ifyouwishtochangethevoltage,pleasebringyourunittoanauthorisedservicetechnicianforinternal conversion.
ATTENTION:
panneauarrire).Sivousvoulezchangerlevoltage,veuillezapportervotreappareilaufournisseurdepour letransformer.
ZURBEACHTUNG:
(EinVermerkaufderRckseiteweistdaraufhin). DieAnpassung,wennnotwendig,muvoneinemqualifizierenTechnikerineinerServicestation
vorgenommenwerden.
NOTA:
queseindicaenelpanelposterior).Sisedeseacambiarlatensin,srvansellevarelaparatoauntcnico autorizadoporparasuconversininterna.
NOTETOCATVsystemsinstaller:
Article820-22oftheNECthatprovidesguidelinesforpropergroundingand,inparticular,specifiesthatthecable groundshallbeconnectedtothegroundingsystemofthebuilding,asclosetothepointofcableentryaspractical.
NOTAPARAELINSTALADORDEANTENASDETELEVISIONCOLECTIVAS:
proveeparallamarlaatencindelinstaladoralArtculo820-22deNEC(CrdigoElctricoNacional)dondese facilitanlasdirectricesparalapertinentepuestaatierrayqueespecificaenparticularqueelcondutoratierradel cabledebeconnectarsealsistemadeconexinatierradeledificio,lomsproximoposiblealpuntodeentrada delcable.
TOPREVENTELECTRICSHOCKDONOTUSETHIS(POLARISED)PLUGWITHANEXTENSION
POURPREVENIRLESCHOCSELECTRIQUESNEPASUTILISERCETTEFICHEPOLARISEE
PARAEVITARSACUDIDASELECTRICAS,NODEBERAUTILIZARSEESTACLAVIJA
Ü
Someproductsareequippedwithdualormulti-voltagetransformers(whichisindicatedontheback
Quelquespicessontmuniesdetransformateursdoubleoumulti-voltage(indiquau
é
éááé
EinigeGertesindmitUmschalternfrunterschiedlicheNetzspannungernausgerstet
äüü
ü
ß
Ciertoscomponentesdeestndotadosdetransformadoresdedobletensinodevariastensiones(Io
áó
ó
óíé
ThisreminderisprovidedtocalltheCATVsysteminstaller'sattentionto
óíóé
Lapresenteadvertenciase
óá
Thelightningflashwitharrowhead,withinanequilateral
triangle,isintendedtoalerttheuserofthepresence
ofuninsulated"dangerousvoltage"withinthe
product'senclosure;thatmaybeofsufficient
magnitudetoconstituteariskofelectricshock
topersons.
Theexclamationpointwithinanequilateraltriangleis
intendedtoalerttheuserofthepresenceof
importantoperatingandmaintenance(servicing)
instructionsintheliteratureaccompanyingthe
appliance.
Warning:Thisspeakershallnotbeplacedinthecloseareaduringtheoperation
sothatthemainsswitchcanbeeasilyaccessedbytheuser.
Table of Contents
English
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
What’s in the Box? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Studiophile DX4 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Front and Rear Panel Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Technical Support & Contact Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Appendix A - Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Appendix B - Block Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Français
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Contenu de l’emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Caractéristiques des Studiophile DX4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Description des panneaux avant et arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Annexe A – Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Annexe B - Schéma fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Deutsch
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ausstattungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bedienelemente der Vorder- und Rückseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rückseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Anhang A - Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anhang B - Blockdiagramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Español
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
¿Qué hay dentro de la caja?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Características de los Studiophile DX4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Paneles frontal y trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Apéndice A - Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Apéndice B - Diagrama de bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Italiano
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cosè contenuto nella confezione? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Caratteristiche degli Studiophile DX4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pannello frontale e posteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Appendice A – Specifiche Tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Appendice B – Diagramma a blocchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Introduction

Thank you for choosing the Studiophile DX4 professional desktop audio monitoring system. Top recording engineers and producers in studios around the world use M-Audio’s Studiophile Series monitors. With the Studiophile DX4s, you can enjoy the same professional standard of audio quality right on your desktop.
The Studiophile DX4 has been designed and tested by veteran audio engineers to meet your needs in a desktop audio monitoring environment. It is focused on the functional goal of delivering pure, original sound without any additional coloration. The DX4 monitor is self-powered, directly accepting a line level signal from a variety of sources.
The Studiophile DX4 is designed to overcome all the limitations of conventional desktop monitors within the digital audio environment. The DX4s match a custom tuned cabinet design, optimized drivers and an advanced crossover technology with plenty of power, insuring the highest-fidelity sound available from audio monitors of
their size. And M-Audio’s proprietary Opt
Image wave guide technology assures improved and defined stereo imaging. Studiophile DX4s bring your computer-based music, games and DVDs to life.

What’s in the Box?

Your Studiophile DX4 box contains:
< Two DX4 speakers (Left and Right) < One speaker wire < One 1/8 inch mini jack to RCA audio cable < One detachable AC power cord < User Manual < Actual test results of the DX4s you purchased

Studiophile DX4 Features

Woofer - The woofer unit is 4 inches in diameter with a magnetically shielded,
curved cone, high-temperature voice coil and closed cell foam damping. It is designed to deliver balanced mid- and low- frequency response. The design is used to react against the input signals accurately and to deliver even minimal input precisely while minimizing distortion.
Tweeter - By employing a specially developed 1-inch mylar dome with magnetic
shielding, the tweeter can deliver distor extremely natural response. It minimizes reaction time by using the specially shaped mylar dome for excellent deliver adapting a unique inter
nal damping technology
tweeter is the OptImage wave guide technology that impr
Sub-Frequency Port - The hole in the rear panel is called a Sub-Frequency Port
and is designed to discharge extreme low frequencies.
tion-free original sound and offer an
y, and also minimizes resonance by
. Also, incorporated into the
oves ster
3
eo imaging.
Enclosure - Just as the other components do, the DX4’s enclosure plays an
important role. In order to provide more stable performance, the DX4’s enclosure employs a special high-density MDF and unique interior reinforcement designed to absorb vibration and impact generated under extreme conditions.
Network and Power Amplifiers - The active equalization, crossover networks and
power amplifiers for the DX4 are specially designed for this woofer and tweeter. The network properly distributes low, mid, and high frequencies to the components in order to reduce distortion and loss of sound, thus achieving a naturally balanced sound.
Mid-Boost Control - The back panel Mid-Boost control on the DX4s gives you
compensation for room EQs. It offers a great deal of control over the sound and presence of the DX4 and make the DX4s very versatile for different spaces.

Front and Rear Panel Features

Front
Note: This image shows the Front panel of the Left Speaker. While this panel
contains the LF and HF Drivers (Woofer and Tweeter), Power LED, Volume Control and Headphone Output Jack, the Right Speaker‘s Front panel contains only LF and HF Drivers (Woofer and Tweeter).
1. HIGH-FREQUENCY DRIVER (TWEETER)
2. LOW-FREQUENCY DRIVER (WOOFER)
3. POWER INDICATOR LED:
4. VOLUME CONTROL: This control determines the output volume level of the DX4
speakers.
This blue LED lights lights the DX4’s power is turned on.
4
5. HEADPHONE OUTPUT JACK: This 1/8” jack outputs a stereo signal identical to
the DX4’s speaker output. When headphones are plugged into this jack, the DX4 speakers are muted and headphone volume is controlled using the volume control.
Rear
Note: This image shows the Rear panel of the Left Speaker. The Right Speaker’s
Rear panel contains only a single Speaker Terminal, for connectioin to the Speaker Terminal of this Left Speaker).
1. RCA Line INPUTS (L & R) - There are two RCA Line Inputs, marked as follows:
< “L” - Left Channel Input (white jack) & < “R” - Right Channel Input (red jack).
These jacks accept standard RCA input connections with unbalanced wiring. The included 1/8-inch mini jack-to-RCA audio cable allows users to connect the DX4s to other equipment accepting 1/8-inch mini jack connections.
2. TRS INPUTS (L & R) - There are two RCA Line Inputs, marked as follows:
< “L” - Left Channel Input) & < “R” - Right Channel Input).
These jacks accept a 1/4” connection with either balanced or unbalanced wiring.
Unbalanced 1/4” wiring can be done with either a two- or thr or TRS) plug. A two-conductor (TS) plug automatically grounds the signal’s negative input. A three-conductor (TRS) plug, wired unbalanced, provides the option of leaving the negative input open or grounded. We recommend grounding the unused negative input, which can be done by wiring the ring and sleeve of the TRS plug together
.
5
ee-conductor (TS
For balanced wiring, a three-conductor TRS plug is necessary.
The input wiring of the TRS input connector is as follows:
< TRS TIP Signal positive (+) < TRS RING Signal negative (–) < TRS SLEEVE Signal ground (Shield)
Note: Input from the TRS and RCA connectors is summed together, allowing both inputs to be used simultaneously.
3. MID-BOOST SELECTOR SWITCH: This 2-position switch selects the Mid-Boost
mode setting. The “Out” position setting produces a flat frequency response curve, while the “In” position provides an added boost in the mid-range frequencies.
4. SPEAKER TERMINALS: The rear panel of both Left and Right Speaker enclosures
contains a spring-action speaker terminal. The included speaker wire should be used to connect the terminal on the left speaker to the terminal on the right speaker.
5. POWER RECEPTACLE: Accepts a detachable 2-circuit line cord in order to
power the DX4 system.
6. PRODUCT LABEL: Contains your DX4’s model and serial number information.
7. POWER SWITCH: This switch turns the DX4 system on and off. The On position
is indicated by the white dot on the switch.
8. SUB FREQUENCY PORT: This port aids in the reproduction of very low
frequencies by discharging the frequencies below 60Hz.

Installation

In order to ensure optimal performance your DX4 system, please read carefully the following instructions before beginning installation.
Precautions
Handling: The DX4 speakers are packaged tightly within the box, so your attention is
required when removing them. To avoid possible damage to the speaker, hold both sides of the unit (not the fr cones (the Woofer and the Tweeter) should not be touched in order to avoid damage even after they are removed from the box. Please do not touch the speaker cones (the Woofer or the Tweeter).
Connections: Connect the RCA or TRS inputs of your DX4 unit to the corresponding computer sound card or game console outputs. We recommend that you use high-quality cables for input connections. Be sure the power of the DX4 is off and turn the volume of the DX4 down to a minimum before making the necessary connections.
ont or the back) in or
der to pull it out of the box. The speaker
6
Correct Power Operation: Since the DX4 contains amplifiers; it must be connected to a power outlet using the detachable AC cable that is provided. Before connecting power, please make sure that the voltage of the DX4 corresponds with the voltage you are going to plug the power cord in.
WARNING! - Use of improper voltage may result in hazardous conditions and/or damage to speaker components not covered by speaker warranty.
Speaker Wire Connection
Use the speaker wires included in the DX4 package to connect the Right and Left Speakers via the spring terminals.
Connecting to a Computer Sound Card or Game Console
Before connecting the DX4s, make sure that the device to be connected to the DX4, and to the DX4 system itself has been powered off.
Plug the appropriate RCA, TRS or TS cable to the corresponding output connectors of the computer sound card or game console.
Setting the Mid-Boost EQ Switch
This 2-position switch allows you to select either the “In” or “Out” Mid-Boost mode. The Out mode produces a flat midrange response for normal monitoring and listening conditions. The In mode will move the sound stage forward toward your listening position.
7
Placing the DX4
'Mid-Boost In'
Placing the speakers is one of the most important considerations in accurately monitoring sound. To monitor with the DX4s performing at their maximum capacity, an appropriate listening environment and correct placement are required. Please refer to the following for DX4 placement.
1. The two units and the listener should align to form a regular triangle. Refer to
the following diagram:
2. Position the monitors so that the tops of the woofers are level with your ears in
a normal listening environment. Refer to the following diagram:
3. Place the Left and Right DX4 units verticallyand right side up. Placing the DX4
monitors horizontally is not r
ecommended.
8
Important: DO NOT place any obstacles that may block the flow of air in front
of or between the DX4 monitors. Also, remove reflective materials such as glass, mirrors or metal from the monitoring environment and place those materials away from the path of the sound from the DX4s.
9
Technical Support & Contact Information
For additional help, contact M-Audio Technical Support by telephone, fax or e-mail. If you have any questions, comments or suggestions about this or any M-Audio product, we invite you to contact us at:
M-AUDIO U.S.
5795 Martin Road, Irwindale, CA 91706-6211, U.S.A.
Sales Information: 626-633-9050 Sales Information (email): info@m-audio.com Tech Support: 626-633-9055 Tech Support (email): techsupt@m-audio.com Fax: 626-633-9060 Internet Home Page: http://www.m-audio.com
M-AUDIO U.K.
Unit 5, Saracen Industrial Estate, Mark Road, Hemel Hempstead, Herts HP2 7BJ, England
Sales Information (phone): 44 (0) 1442 416590 Sales Information (fax): 44 (0) 1442 246832 Sales Information (email): info@maudio.co.uk Technical Support (PC): 44 (0) 1309 671301 Technical Support (Mac): 44 (0) 1765 650072 Technical Support (email): richard@maudio.freeserve.co.uk Internet Home Page: http://www.maudio.co.uk
M-AUDIO France
Unit 5, Saracen Industrial Estate, Mark Road Hemel Hempstead, Herts HP2 7BJ, England
Sales Information: 0810 001 105 Sales Information (email): info@m-audio-france.com Technical Support: 0820 00 731 Technical Support (email): support@m-audio-france.com Fax: 44 (0) 144 224 6832 Internet Home Page: http://www.maudio.co.uk
M-AUDIO Deutschland (Ger
Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany
Sales Information: 49 7941 98 7000 Sales Information (email): info@m-audio.de Technical Support: 49 7941 98 70030 Technical Support (email): support@m-audio.de Fax: 07941 98 70070 Internet Home Page: http://www.m-audio.de
many)
M-AUDIO Canada
1400 St-Jean Baptiste Ave. #150 Quebec City, QC G2E 5B7, Canada
Tel: 418-872-0444 Fax: 418-872-0034 Email: midimancanada@m-audio.com
Internet Home Page: http://www.m-audio.ca
M-AUDIO Japan
Annex Buliding 6F, 2-18-10 Marunouchi Naka-Ku, Nagoya 460-0002, Japan
Tel: 81 52 218 3375 Fax: 81 52 218 0875 Technical Support: 0820 00 731 Email: info@m-audio.co.jp
Internet Home Page: http://www.m-audio.co.jp
10

Warranty Information

Warranty Terms
M-Audio warrants products to be free from defects in materials and workmanship, under normal use and provided that the product is owned by the original, registered user. Visit www.m-audio.com/warranty for terms and limitations applying to your specific product.
Warranty Registration
Thank you for registering your new M-Audio product. Doing so immediately both entitles you to full warranty coverage and helps M-Audio develop and manufacture the finest quality products available. Register online at www.m-audio.com/register to receive FREE product updates and for the chance to win FREE M-Audio gear.
11
Appendix A - Technical Specifications
Type: Two-way studio reference LF Driver: 4-inch dia., magnetically-shielded with curved cone, high temperature voice
coil and Cellulose impregnated fabric roll surround.
HF Driver: 1-inch dia., magnetically-shielded with specially shaped Mylar dome Frequency Response: 70Hz - 20kHz Crossover Frequencies: 2.6kHz RMS SPL: 101.5dB @ 1 meter Dynamic Range: >95dB S/N Ratio: >90dB (typical, A-weighted) Input Connectors: Left and Right RCA Line Input connectors, Left and Right TRS
balanced/unbalanced input connectors.
Polarity: Positive signal at + input produces outward low-frequency cone
displacement
Dynamic Power: 18 watts/ 4 ohms with 2 channels connected Input Impedance: 20k ohms balanced, 10k ohms unbalanced Input Sensitivity: 100 mV pink noise input produces 90dBA output SPL at 1 meter with
volume control at maximum
Protection: RF interference, output current limiting, over temperature, turn on/off
transient, subsonic filter
Indicator: Blue power LED on front panel Power Requirements: 120V/~60Hz, 230V/~50Hz or 100V/50Hz/60Hz; powered via
detachable 2-circuit line cord
Cabinet: vinyl-laminated MDF Dimensions: 8.5 inch (H) x 5.75 inch (W) x 6.25 inch (D) Weight: 12 lbs./pair (approx., without packing)
* Above specifications subject to change without notice
12

Appendix B - Block Diagram

1” HF Driver
LEFT SPEAKER
2.2KHz
R-Line
1” HF Driver
Power Amp
R-TRS
4” LF Driver
L-Line
Mid-Boost
Headphones
L-TRS
Speaker Terminals
RIGHT SPEAKER
2.2KHz
4” LF Driver
Balanced Input Amp
Power Amp
Mid-Boost
Balanced Input Amp
Crossover
Crossover
Mid-Boost
Switch
Master Volume
13
14

Introduction

Merci d’avoir choisi le système de monitoring audio Studiophile DX4. Les moniteurs de la gamme Studiophile de M-Audio sont utilisés par les meilleurs ingénieurs du son et producteurs partout dans le monde. Avec les Studiophile DX4, vous pouvez maintenant bénéficier du même niveau professionnel de qualité audio sur votre bureau.
Les Studiophile DX4 ont été conçus et testés par des ingénieurs du son chevronnés afin de répondre à vos besoins de monitoring audio de bureau. Leur fonction principale est de fournir un son original et pur, sans coloration superflue. Les moniteurs DX4 ont une amplificateur intégré, et acceptent de façon directe des signaux de niveau de ligne provenant de sources variées.
Les moniteurs Studiophile DX4 ont été conçus pour éliminer toutes les restrictions inhérentes aux enceintes de bureau ordinaires dans l’environnement audionumérique. Les Studiophile DX4 offrent une conception de caisson stylée, des enceintes optimisées, une technologie de crossover avancée et une grande puissance pour assurer un son de la plus haute fidélité pour des moniteurs audio de cette taille. Opt•Image, la technologie “wave guide” propriétaire de M-Audio, assure également un rendu stéréo amélioré. Donnez plus de vie à votre musique sur ordinateur, à vos jeux et à vos DVD avec les Studiophile DX4 !

Contenu de l’emballage

L’emballage de vos Studiophile DX4 contient :
< Deux haut-parleurs DX4 (Gauche et Droit) < Un câble de haut-parleur < Un câble audio mini-jack vers RCA < Un câble d’alimentation détachable < Manuel d’utilisation < Résultats de tests pour les DX4 que vous avez achetées
Caractéristiques des Studiophile DX4
Woofer - Le woofer a un diamètre de 10 cm avec un cône incurvé magnétiquement
blindé, une bobine mobile à haute température et un amortisseur en mousse alvéolée. Il est conçu pour fournir une réponse en fréquences moyennes et basses équilibrée. Cette conception est utilisée pour réagir avec exactitude au signal d’entrée et fournir une réponse précise et une distorsion minimale même avec des entrées de niveau très bas.
Tweeter - Grâce au dôme 1 pouce (2,54 cm) en mylar avec blindage magnétique
spécialement conçu, le tweeter of qu’une réponse extrêmement natur moyen de son dôme en mylar de forme spéciale, et réduit également la résonance grâce à sa technologie unique d’amortissement interne. De plus, la technologie “wave guide” OptImage est incorporée dans le tweeter pour
endu stéréo.
er le r
amélior
fre un son original sans distorsion ainsi
elle. Il minimise le temps de réaction au
15
Port de sous-fréquences - L’orifice situé sur la face arrière est appelé port de sous-
fréquences et est conçu pour émettre des fréquences extrêmement basses.
Enceinte - L’enceinte des DX4 joue un rôle aussi important que les autres
composants. Elle est constituée de panneaux MDF de haute densité et d’un renforcement intérieur exceptionnel permettant d’assurer des performances plus stables. L’enceinte des DX4 a été conçue pour absorber les vibrations et les impacts dans des conditions extrêmes.
Diviseurs de fréquences et amplificateurs de puissance - Les diviseurs de
fréquences actifs et les amplificateurs de puissance des DX4 ont été spécialement mis au point pour le woofer et le tweeter des DX4. Le diviseur distribue les fréquences basses, moyennes et hautes aux différents composants afin de réduire la distorsion et les pertes de son, ce qui permet d’obtenir un son naturel et équilibré.
Contrôle des fréquences moyennes - Le contrôle des fréquences moyennes sur le
panneau arrière des DX4 compense les caractéristiques acoustiques de la pièce. Il offre un contrôle important sur le son et la présence des DX4, et permet aux DX4 de s’adapter à des espaces différents.
Description des panneaux avant et arrière
Avant
Remarque : Cette image montre le panneau avant du haut-parleur gauche. Tandis que ce panneau contient le woofer et le tweeter, la diode d’alimentation, le contrôle du volume et le jack de sortie casque, le panneau avant du haut-parleur droit contient uniquement le woofer et le tweeter.
TWEETER
1.
2. WOOFER
3. DIODE D’ALIMENTATION : Cette diode bleue s’allume quand l’alimentation des
DX4 est allumée.
16
4. CONTRÔLE DU VOLUME : Ce contrôle détermine le volume de sortie des haut-
parleurs DX4.
5. JACK DE SORTIE CASQUE : ce mini-jack fournit en sortie un signal stéréo
identique à la sortie haut-parleur des DX4. Quand le casque est branché sur ce jack, le volume des haut-parleurs DX4 est coupé et le volume du casque est contrôlé par le contrôle du volume.
Arrière
Remarque : Cette image montre le panneau arrière du haut-parleur gauche. Le panneau arrière du haut-parleur droit ne contient qu’un seul terminal de haut-parleur, pour la connexion avec le terminal de haut-parleur de ce haut-parleur gauche.
1. ENTRÉES de ligne RCA (G et D) - Il y a deux entrées ligne RCA, marquées
comme suit :
< “L” - Entrée de canal gauche (jack blanc) et < “R” - Entrée de canal droit (jack rouge)
Ces jacks acceptent des connexions d’entrée RCA standard avec câblage asymétrique. Le câble audio mini-jack-vers-RCA permet aux utilisateurs de connecter les DX4 à d’autres équipements acceptant des connexions par mini-jack.
2. ENTRÉES TRS (G et D) - Il y a deux entrées ligne Jack, marquées comme suit :
< “L” - Entrée canal gauche et < “R” - Entrée canal droite.
Ces prises acceptent des jacks 6,35 mm symétriques ou asymétriques.
La connexion asymétrique peut être réalisée avec des connecteurs à deux ou trois conducteurs (TS ou TRS). Une prise à deux conducteurs (TS) connecte
17
automatiquement l’entrée négative du signal à la masse. Une prise à trois conducteurs (TRS), en câblage asymétrique, offre l’option de laisser l’entrée négative ouverte ou connectée à la masse. Nous vous recommandons de connecter à la masse le signal négatif non utilisé. Pour ce faire il suffit de relier la bague (signal négatif) au corps (masse) du connecteur TRS.
En cas de câblage symétrique, une fiche symétrique à trois conducteurs est nécessaire.
Le câblage d’entrée TRS est le suivant :
< POINTE Point chaud (+) < BAGUE Point froid (–) < CORPS Masse (Blindage)
Remarque : L’entrée des connecteurs TRS et RCA est additionnée, ce qui permet d’utiliser les deux sorties simultanément.
3. Commutateur de sélection des fréquences médium : Ce commutateur à 2
positions détermine le réglage de mode Sélection des fréquences médium. Le réglage “Out” produit une courbe de réponse “plate”, tandis que le réglage “In” renforce les fréquences médium.
4. TERMINAUX DE HAUT-PARLEURS : Le panneau arrière des enceintes de haut-
parleur gauche et droit contient un terminal de haut-parleur à action-ressort. Le câble de haut-parleur inclus doit être utilisé pour connecter le terminal du haut-parleur de gauche au terminal du haut-parleur droit.
5. PRISE D’ALIMENTATION : Accepte un câble de ligne 2 circuits détachable pour
alimenter le système DX4.
6. ÉTIQUETTE PRODUIT : Cette étiquette contient les informations de modèle et le
numéro de série des DX4.
7. INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION : Cet interrupteur permet d’allumer et
d’éteindre le système DX4. La position allumé est indiquée par un point blanc sur l’interrupteur.
8. PORT DE SOUS-FRÉQUENCES : Ce port aide à reproduire les fréquences très
basses en prenant en charge les fréquences inférieures à 60 Hz.

Installation

Pour assurer à votre système DX4 un performance optimale, nous vous invitons à lire attentivement les instructions suivantes avant de démarrer l’installation.
Précautions à prendre
Manipulation : Les haut-parleurs DX4 sont emballés de façon serrée dans la boîte ;
vous devez donc fair endommagés, tenez-les toujours par les deux côtés (et non l’avant ou l’arrière) lorsque
ez de la boîte. Même lorsque les moniteurs ont déjà été sor
vous les r évitez de toucher leurs cônes. Ceci pour cônes des haut-parleurs (le woofer ou le tweeter).
etir
e attention en les sor
tant. Afin d’éviter que les moniteurs ne soit
tis de la boîte,
eillez à ne pas toucher les
rait les abîmer
18
. V
Connexions : Connectez les entrées RCA ou TRS de votre unité DX4 aux sorties correspondantes d’une carte son ou d’une console de jeu. Pour les connexions aux entrées, nous vous recommandons d’utiliser des câbles de haute qualité. Avant d’effectuer les connexions nécessaires, mettez les moniteurs DX4 hors tension et réduisez leur volume au minimum.
Alimentation requise : Les DX4 intégrant leur propre amplificateur, ils doivent être connectés à une prise de courant à l’aide des câbles d’alimentation CA fournis. Avant de brancher l’alimentation, assurez-vous que la tension des DX4 correspond à la tension de votre alimentation.
ATTENTION ! - L’utilisation d’une tension inappropriée peut entraîner une situation de danger et/ou de dommage aux composants des haut-parleurs non couverts par leur garantie.
Connexion du câble de haut-parleur
Utilisez les câbles de haut-parleur inclus avec les DX4 pour connecter les haut­parleurs droit et gauche par les terminaux à ressort.
Connexion à une carte son ou à une console de jeu
Avant de connecter les DX4, assurez-vous que l’appareil que vous connectez aux DX4 et que le système DX4 lui-même sont éteints.
Branchez le câble approprié RCA, TRS ou TS aux connecteurs de sortie correspondants de la carte son de l’ordinateur ou de la console de jeu.
19
Loading...
+ 46 hidden pages