M-audio CONECTIV User Manual [ja]

入出力
4
USB DJ
オーディオインターフェイス
ユーザーズマニュアル
Table of Contents
Conectiv User Guide
はじめに . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
製品パッケージ内容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
特徴 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
最低システム必要環境 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
オペレーティングシステム . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Windows
Macintosh
ハードウエア . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Windows*
Macintosh*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ドライバソフトウエアのインストール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
コントローラとコネクタ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
トップパネル . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
リアパネル . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
フロントパネル . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ハードウエアの接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
使用する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conectiv
ミックスノブ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ヘッドフォンモニタリング . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ConectivをSynchroScience Torq
コントロールバイナルまたはCDを使用してDJソフトウエアをコントロールする . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
コンピュータをエフェクトプロセッサとして使用する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
スタンドアロンのフォノプリアンプ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
スタンドアロンのマイクロフォンアンプリファイヤ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
のオーディオルーティング理解する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
やそののDJソフトウエアと使用する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
コントロールパネルソフトウエア . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mac
トラブルシューティング . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
スタンドアロンモード . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conectiv
をコンピュータと使用している場合 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
製品仕様 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
製品保証 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
保証規定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ユーザー登録 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

はじめに

1
3
ynchroScienceのConectiv USB
サルシリアルバス
S
マートで軽量/ポータブルなデザインなためアクティブなコンピュータベースのDJやミュージシャンプロデューサーにとって移動 びにも最適です必要ありませんまたコンピュータから電源供給されるため外部電源使用する必要がなくどのような場所でも簡単にレコーディング/ミック スが可能になります
Conectiv
なオーディオルーティング簡単操作性のインターフェイスを装備する ます
Conectiv
入力マイク/ライン/フォノレベルをサポートしダイナミックマイクロフォンラインレベルのソースCDや
RCA
ターンテーブルを接続することができますこの 送受信高出力のヘッドフォン出力搭載しているためより騒々しいクラブやステージでもDJやパフォーマーがサウンドをモニターすることがで
きますこれらての機能により
ミュージシャンデジタルレコーディングの経験豊富ユーザーガイドをよくおみになり
DJ
さいまた 実用的知識学習することで
ConectivはUSB
コンピュータベースのDJやプロデューサーアーティストを念頭においてデザインされています高品位なコンポーネント柔軟
出力チャンネル4系統を再生中に入力チャンネル4系統(ステレオ2ペア同時録音することができます
DJ/DAW
USB
Conectiv
ソフトウエアの取扱説明書参照
Conectiv
オーディオインターフェイスをおきましてうございます
利便性信頼性活用しステージでのライブやスタジオでも柔軟にご使用頂けるインターフェイスです
ケーブル1本で
音楽録音/プロデュース/パフォーマンスに最適なツールとなります
をよりしくお使くことができます
MacやPC
オーディオインターフェイスはレイテンシーでコンピュータとオーディオシグナルを
USB
接続できるのでコンピュータをいてカードをインストールするなど面倒作業
Conectiv
ConectivをDJ/DAW
コンピュータの
ソフトウエアで使用する方法確認してさい
DJ/DAW
Conectiv
Conectiv
ソフトウエアと最適使用でき
機能性理解するのにお
ユニバー
Conectivの1⁄4
プレイヤ
MP3
Conectiv
入力
Conectiv Science
ることができますが、本ユーザーガイドにはするためにも
インターフェイスには
同梱されています
Torq
ソフトウエアをインストールすることを推奨します
Torq
Conectiv
ConectivはASIO
とシームレスに統合するようにデザインされた高度なDJソフトウエア
または
Core Audio
使用した場合用例画像まれますユーザーガイドの用例
Torq
対応
DJ/DAW
ソフトウエアてと使用
Synchro
User Guide

製品パッケージ内容

2
4
Conectiv
Conectiv
製品パッケージには以下製品まれます
<
Conectiv USB
<
SynchroScience CD-ROM
<
<
<
<
ケーブル1本
USB
特徴以下りです
USB 1.1
入力端子はフォノ/ラインレベルのソースをサポート
RCA
マイクロフォン入力端子には専用ゲインコントロールノブ装備
14
オーディオインターフェイス1台
ドライバ、コントロールパネル・ソフトウエア、関連書類、
接続による4入出力のオーディオ・ストリーミング
Torq DJ
ソフトウエアを1枚
Conectiv
特徴
3
< オーディオ入力
<
ヘッドフォン出力には高出力アンプリファイア装備
14
< ヘッドフォンソースをブレンドするキューノブ装備
< 様々なヘッドフォンモニタリングのオプションを提供するキュースプリットスイッチ装備
< マスター出力レベルノブ装備
<
<
電源アダプタ端子装備
DC
ASIO(Windows XP)Core Audio(Mac OS X 10.3.9/10.4.7
DJ/DAW
ソフトウエア出力をブレンドするミックスノブ装備
バス電源使用しない場合
USB
電源アダプタは別売
/DC
以降ドライバをサポート
User Guide

オペレーティングシステム

Windows

ConectivはWindows XP
プデートのウエブサイトを参照

Macintosh

ConectivはMac OS X 10.3.9/10.4.7

ハードウエア

のサービスパック2以降をサポートします
Microsoft
提供する最新アップデータ/修正パッチがインストールされていることを確認して下さい
以降をサポートしますそれ以前

最低システム必要環境

Windows 2000/98/ME
Mac OS
はサポートされていません
はサポートされていません
4

Windows

アッ
5
Windows*
<
Pentium III 500MHz
<
256MB
<
Windows XP(SP2
Macintosh*
<
<
<
*Conectiv
**CPU
Macintosh G3**600/G4**667MHz
256MB
Mac OS X 10.3.9/10.4.7
使用になる
以上
Windows 2000/98/ME/NT
以上
併用する
アクセラレータ・カード搭載機はサポートされていません
ノートパソコンの場合これ以上高速
RAM
RAM
DJ/DAW
DJ/DAW
必要です
CPU
はサポートされていません
ノートパソコンの場合これ以上高速
以降(これ以前
ソフトウエアの最低システム必要環境が以上の条件より高い場合があります
ソフトウエアの最低システム必要環境をご確認されるよう推奨します
Mac OS
はサポートされません
端子がコンピュータに装備されている必要があります
USB
CPU
必要です
SynchroScience
User Guide
適切操作するためには別途ドライバソフトウエアをインストールする必要があります同梱のクイックスタートガイドを参照
1
4
5
6
2
7
3
onectiv
してドライバソフトウエアのインストールを完了してさい
C

ドライバソフトウエアのインストール

5
6
ドライバソフトウエアのインストールが完了したら あります設定方法については
注意
Windows XPとMac OS X
オーディオ機器として認識されてしまいすこの場合では
USB
トールせずに使用することは推奨しませんコンピュータへ る接続してさい

トップパネル

ソースセレクタ
1
.
しますステレオチャンネルは、両方ともフォノとラインレベルの入力対応します。但チャンネルAには追加のマイク入 力装備されているのでダイナミックマイクロフォンをマイク入力端子15)に接続することもできます
パワーインジケータ
2
.
DJ/DAW
ソフトウエアの取扱説明書参照してさい
ではドライバをインストールする
PHONO、MIC、LINE
LED(POWER
Conectiv
とオーディオシグナルを送受信するよう
をコンピュータへ接続してしまうと
Conectiv
電源供給されると点灯します
Conectiv
Conectiv
この赤色
Conectiv
一部機能へアクセスできないためドライバソフトウエアをインス
接続されている場合にはドライバソフトウエアのインストールを開始
これらのスイッチは
LEDはConectiv
DJ/DAW
ソフトウエアを設定する必要
Conectiv
一般的

コントローラとコネクタ

6
ステレオチャンネルの入力ソースを選択
スプリットスイッチ
3
.
切換えますこのスイッチがされた状態ではスプリットモードが有効になりスイッチがされていない状態ではノーマル モードでモニタリングすることができますこの2つのモードについてはさい
キューノブ
4
.
するチャンネルのシグナルをブレンドするを調整しますこのノブについては 参照してさい
ヘッドフォン・ボリューム・ノブ
5
.
ドフォン出力のボリュームをコントロールします
マイクゲイン
6
.
のゲインボリュームをコントロールします
ミックスノブ
7
.
のソースを設定することができますこれらのノブについての 詳細
CUE)
MIC)
MIX
Chapter 8
– Conectiv
ミックスノブ」を参照してさい。
SPLIT
このノブはマイクロフォン入力
これらのノブは各ステレオ出力
このスイッチはヘッドフォン出力のモニタリングをノーマルモードとスプリットモード
には2つのステレオチャンネルが装備されています。このノブでは、ヘッドフォンでモニター
VOL
このノブは、ヘッ
Chapter 8
Chapter 8
ヘッドフォンモニタリング参照
ヘッドフォン・モニタリング
User Guide

リアパネル

14
15
11
12
13
10
8
9
7
RCA
8
.
カーそののオーディオ機器をこれらの 設定します
RCA
9
.
RCA
機器からのステレオ・シグナルを受信します。ソース・セレクタ・ス イッチ1)を使用してこれらの入力ペアに接続する機器のタイプ 種類選択します
USB 1.1
10
.
ジタルオーディオシグナルの送受信 供給しますコンピュータの
Kensington
11
.
アース端子
12
.
DC
13
.
が みこの電源端子使用します

フロントパネル

出力端子
OUTPUT A、OUTPUT B
RCA
入力端 子
入力ペアはCDプレイヤーやターンテーブルを含様々
INPUT A、INPUT B
端子
USB)
– USB
端子コンピュータとデ
Conectiv
端子接続します
USB
ロック用端子
GROUND
電源アダプタ端子
Conectiv
充分
9V DC
バス電源供給できない場合
USB
この端子には
ターンテーブルを併用する場合にはこの端子にアース接続します
– Conectiv
端子接続しますこれらの出力端子のオーディオソースはミックスノブ7)
これらの
電源
Kensington
別売のDC電源アダプタを使用して電源供給することもできますコンピュータ
– Conectiv
Conectiv
のメインの出力端子ですDJミキサーアンプを内蔵したスピー
盗難防止ケーブルを接続します
単体のデュアルフォノプリアンプとして使用する場合にの
ヘッドフォン端子
14
.
(5)でコントロールしソースはキューノブ(4)決定します
この出力端子にヘッドフォンを接続する場合には注意必要です できるようにデザインされた非常にパワフルなヘッドフォンアンプリファイヤが搭載されています高出力であるため出力され るサウンドが極端きくなることがあります
マイクロフォン入力端子
14
15
.
グを装備する標準的なダイナミックマイクロフォンを接続し ますこの入力端子のゲインレベルはマイクノブ6)で コントロールします
– この1/4
出力端子にはヘッドフォンを接続します出力のボリュームレベルはボリュームノブ
騒々しいクラブやステージでもサウンドをモニター
この入力端子
1/4TS
Conectiv
プラ
User Guide

ハードウエアの接続

7
8
1. ConectivのRCA
ステレオヘッドフォンを
2.
マイクロフォンを
3.
ターンテーブルまたはラインレベルの機器
4.
5. ConectivのUSB
コンピュータと併用せず
6.
充分
USB
電源アダプタを接続します。電源アダプタは
出力端子をアンプパワードモニターミキサー接続します
Conectiv
Conectiv
端子
バス電源供給できない場合にはリアパネルに装備されたDC電源アダプタ端子13)へ
のフロントパネルに装備された
Mac
Conectiv
のフロントパネルに装備されたフォン出力端子接続します
またはPCの
のスタンドアロンモードを使用する場合やコンピュータが
ConectivのRCA
端子付属
USB
9V DC 500mA
マイクロフォン入力端子接続します
1/4
入力端子接続します
ケーブルで接続します
USB
のものを使用して下さい
Conectiv
ターンテーブルを併用す
場合はターンテーブ ルのアース線を のリアパネルにあるアー ス端子12)に してさい
Conectiv
User Guide
9
Conectiv
様々用途使用することができますので以下使用方法数例紹介しますこのチャプターの最初のセクションではシグナ
onectiv
ルがどのようにインターフェイスを通過するかの概観説明その具体的用途有効なコツ紹介しますそれ以外にご不明
C
あればまず
Conectiv
Conectiv
するかを確認してさい
M-Audio
のオーディオルーティング理解する
柔軟なオーディオルーティングにより様々状況使用することができます以下参照しシグナルがどのように
のウエブサイトの
やチュートリアルを参照してさい
FAQ
使用する
8
Conectiv
通過
サウンドソースからの入力シグナルAのきをると最初にソースセレクタスイッチ1)にります。このスイッチは、入力感度を設定しど入力ソースマイクラインフォノ
Conectiv
段階移動するのかを決定します
User Guide
10
、シグナルは2つに同時に2つの場所送信されます片方のシグナルは られます。もう一方のシグナルはミックス・ノブA(7)に送信されます。このノブの機能後にこのチャプターで説明します現時点で新たなオーディオ・ソー スである シグナルAと同様)ミックス・ノブAに送信されます
ミックスノブAを使用してオーディオソース入力シグナルAと ブレンドされたシグナルを
同時ミックスノブAからのブレンドされたシグナルはキューノブ4)にも送信されます
これと平行して入力シグナルBは専用のシグナルパスで段階通過しまたミックス・ノブBからのブレンドされたシグナルをキューノブ4) に送信しますキューノブを使用してチャンネルAとチャンネルBをブレンドすることができDJ向けの特別なヘッドフォンミックス作成す ることができますこの機能についてはこのチャプターで詳しく説明します)。
ここまでで について理解めておかれることを推奨しますシグナルが どんな状況でも適切使用でき特定設定記憶しておく必要がありません
DJ/DAW
ソフトウエアの出力Aがシグナル・パスに入力されます。このシグナルは
DJ/DAW
Conectiv
Conectiv
入力から出力までのシグナルパスを解説しましたインターフェイスをしてシグナルがルーティングされる様々
のリアパネルに装備された
出力ペアA(8)送信します
RCA
Conectiv
実際どのようにルーティングされるかを理解しておくと
端子経由してコンピュータへ送信され
USB
端子経由して
USB
ソフトウエアの出力シグナルA)でクロスフェードすることができ、
Conectiv
DJ/DAW
られ前述のオーディオ
ソフトウエアへ
Conectiv

ミックスノブ

ミックスノブはラインチャンネルの ネルBとかれた位置ではマイクロフォンフォノラインレベルの入力のいずれかのみが すノブを一番右した状態 ミックスノブを中央位置設定するとライン入力とコンピュータの出力同等割合くことができます
場合によってはミックスノブを一番右回しておく必要があります例えばコンピュータから再生している音楽をミキシングする場合コンピュー タの出力をくためにはこれらのノブを一番右にしておく必要がありますまた、ターンテーブルまたはCDプレイヤーを使用してDJプレイをする場合
入力シグナルを聞くためにはノブを一番右しておく必要があります。更このノブを使用して入力シグナルとにブレンドする場合もこのノブを使用する必要があります。例えばコンピュータをDJエフェクトプロセッサ(後述として使用する場合このノブ はエフェクトのウエット/ドライを調節するノブとして機能します
Conectiv
柔軟性主要役割たしますこれらのノブはクロスフェーダとして機能入力シグナルマイクフォ
DJ/DAW
ソフトウエアの出力融合させますえるとノブを一番左した状態チャンネルAまたはチャン
関連する出力端子からくことができま
DJ/DAW
ソフトウエアの出力を交
USB-A
または
かれた位置では
USB-B
DJ/DAW
Conectiv
ソフトウエアの出力シグナルのみをくことができます
User Guide

ヘッドフォンモニタリング

11
Conectiv
3)を使用して使用するモードを選択します。スイッチをしてスプリットモードを有効にするかスイッチをしていない状態通常のモニタ リングモードのままにします
ConectivをSynchroScience Torq
ConectivはSynchroScienceのTorqやNative InstrumentsのTraktor
インターフェイスを提供しますこれらのソフトウエアは内部モードミキシングとキューイングがソフトウエア操作または外部モードミキ シングとキューイングは外部DJミキサーを使用のいずれにも設定することができ
では以下説明するDJ向けに2種類のヘッドフォンまたはキュー)・モニタリングのオプションを提供しますスプリットスイッ
<
ノーマルモード:このモードではヘッドフォンにチャンネルAとチャンネルBがステレオでこえてきますキューノブ4)
チャンネルAとチャンネルBのバランスを決定しますつまりキューノブを一番左した状態ではチャンネルAだけがこえま すキューノブを一番右した状態ではチャンネルBだけがこえますノブを中央位置設定すると両方のチャンネル が割合こえてきます
<
スプリットモードスプリットモードではチャンネルAがモノラルに集約されのヘッドフォンからこえチャンネルBがモノ
ラルに集約されのヘッドフォンからこえますキューノブ4)を使用してノーマル・モードと同様方法で2つのチャンネルの バランスを調整しますこのキューイングスタイルはビートマッチングしているにどのトラックまたは拍子がズレ ているのかを簡単見分けることができます
どちらのモードを選択するかは個人みによりますノーマルモードが最適だとうDJもいればスプリットモードのま しいというDJもいます
やそののDJソフトウエアと使用する
一般的DJソフトウエアとシームレスに統合して理想的なハードウエア
Conectiv
はどちらの設定でも使用することができます
<
内部モードソフトウエアが内部モードに設定されているマスター出力
一方のステレオチャンネルはDJのヘッドフォン(次のソングのキューアップのために使用からのみくことができますこの 場合ミックスノブは一番右位置設定DJソフトウエアの出力が聞こえるようにしますキューノブはメインの出力聴 衆こえるチャンネルA)とキュー出力ヘッドフォンでのみ聞こえるチャンネルB)をブレンドすることができます
<
外部モードソフトウエアが外部モードに設定されている外部DJミキサーを使用してミキシングやキューイングを操作しながらソ
フトウエアで音楽再生することができますこの場合ソフトウエアは しますこれらのチャンネルはDJミキサーで個別のチャンネルへ送信されそこでミキシングとキューイングを操作しますこの設定 ではソフトウエアの出力くために両方のミックスノブを一番右設定しておく必要があります
Conectiv
Conectiv
片方のステレオチャンネルに送信され
のチャンネルAとチャンネルBの両方音楽再生

コントロールバイナルまたはCDを使用してDJソフトウエアをコントロールする

ソフトウエアが標準的なオーディオインターフェイスで特別なコントロールバイナルまたはCDをサポートしオーディオファイル再生をコ
DJ
ントロールできる場合ターンテーブルまたはCDプレイヤーを
設定してミックスノブを一番右設定しますミックスノブを一番右しておくのはレコードやCDにまれる実際のシグナルでは
CD
なくコンピュータの出力だけがこえるための重要設定です
ソフトウエアでこれらのコントロールシグナルを操作できるよう設定しておく必要があります設定方法についてはソフトウエアの取扱説明書
DJ
参照してさい
注意:コントロール・バイナルまたはコントロールCDを使用する場合、ターンテーブルまたはCDプレイヤーの左右のチャンネル出力
入力正確にルーティングされていることを確認してさい。チャンネルがになると
ConectivのRCA
入力端子接続ソースセレクタスイッチをフォノまたは
Conectiv
音楽逆再生します
Torq
左右
User Guide

コンピュータをエフェクトプロセッサとして使用する

12
利用して4チャンネルのオーディオを同時送受信できる
USB
ことができますこれらは エアのエフェクトへ送信することにより実行できますエフェクトシグナルはミックスノブを使用して
Conectiv
エフェクトの宝庫であるとじています
最初ターンテーブルやCDプレイヤーを
機器接続しますコンピュータで トウエアを起動します します トを有効にするかサードパーティの
コンピュータではオーディオソースをプロセスできミックスノブは選択したエフェクトのウエット/ドライのコントローラとして動作しま すミックスノブを一番左まですとターンテーブルまたはCDプレイヤーのソースだけがこえミックスノブを一番右まですとエフェ クトのかかったシグナルだけがこえますミックスノブを中央位置設定するとソースシグナルとエフェクトのかかったシグナルは同等割合でブレンドされます
チャンネルになるエフェクトを適用できるためDJのくはこの機能がパフォーマンス使用することのできるたな面白
ライン入力設定有効にしますこの機能については
Torq
Conectiv
Conectiv
してオーディオソースターンテーブルまたはCDプレイヤーをコンピュータの
ConectivのRCA
Torq等VST
入力端子
VST
Torq
エフェクトプラグインをロードします
プラグインをリアルタイムでプロセスできる任意
入力にルーティングされ
Conectiv
入力端子接続します
コンピュータをパワフルなエフェクトプロセッサとして使用する
ソフトウ
対応のソフ
Conectiv
出力端子DJミキサーパワードスピーカー
RCA
ASIO、WDM、CoreAudio
出力
Torq
取扱説明書参照してさい)。最後
Torq
Conectiv
出力にルーティングされていることを
DJ/DAW
出力パスへします
搭載のエフェク
Torq

スタンドアロンのフォノプリアンプ

Conectiv
ConectivのRCA
デュアルフォノプリアンプとしてスタンドアロンモードコンピュータ不使用機能しますこの場合ターンテーブルを
入力端子接続
Conectiv
出力端子をアンプパワードスピーカーその機器接続するだけです
ミックスノブが一番左位置にありソースセレクタスイッチ1)が
ConectivがUSB
バスまたはDC電源入力端子から電源供給けている必要があります。
フォノ設定されていることを確認しますこの設定では
Phono

スタンドアロンのマイクロフォンアンプリファイヤ

Conectiv
ロフォン入力端子接続 しません)。
チャンネルAのミックスノブが一番左位置設定されチャンネルAのソースセレクタスイッチ1)が いることを確認しますマイクロフォンノブ6)はマイクロフォンの入力ゲインをコントロールします。
この設定では
単一チャンネルのマイクロフォンプリアンプとして使用することもできますダイナミックマイクロフォンを
Conectiv
ConectivがUSB
のチャンネルA出力端子にミキサーレコーダー等の機器を接続するだけですチャンネルBはこの場合使用
バスまたはDC電源入力端子から電源供給を受けている必要があります
Conectivの1/4
マイクロフォン設定されて
Mic
マイク
User Guide

コントロールパネルソフトウエア

9
13
Conectiv
PC
PC
サイズは オーディオドライバや ジョンのその情報表示されますオーディオのバッファサイズを調節する にはスライダをドラッグして すだけですこのパラメータは起動しているには変更できないことに注意してさい
Mac
Mac
ドライバや トウエアコンポーネントのバージョンと ブサイトのセクションへのリンクが表示されますバッ ファサイズは
のコントロールパネルソフトウエアは簡単かりやすくデザインされています
使用する場合
Latency
使用する場合コントロールパネルはオーディオ
Conectiv
Conectiv
レイテンシー)」のタブに表示され
のファームウエアバージョンソフ
DJ/DAW
のオーディオのバッファ
Conectiv
のファームウエアバー
アバウト)」のタブ
About
適用)」ボタンを
Apply
DJ/DAW
ソフトウエアで変更します
ソフトウエア
M-Audio
ウエ
User Guide

トラブルシューティング

10
14
Conectiv
わらず特定条件下では予想がつかない事態じる場合もありますこのセクションではよくある共通問題について解決策提供しま す最初説明します
プロフェッショナルなクオリティのコントローラで様々環境においてテストがねられていますしかしながら徹底的なテストに
Conectiv
をスタンドアロンモードで使用する場合
Conectiv
をコンピュータに接続して使用する場合こりうる問題につい

スタンドアロンモード

Conectiv
Conectiv
をスタンドアロンモードで使用していて問題じた場合
<
Conectiv
USB
<
ミックスノブが一番右位置設定されていることを確認しますスタンドアロンモードでは正確なオーディオルーティングと 最適なサウンドクオリティをるためにこれらのノブを一番右位置設定します
<
オーディオソースターンテーブルCDプレイヤーマイクロフォン
< 入力ソースセレクタスイッチが正確設定されていることを確認します
< 音楽ソースが適切なシグナルを出力していることを確認します
< アンプパワードスピーカーのオーディオ出力先機器正確動作していることを確認します
電源供給されていて電源
バスまたはDC電源入力端子から電源を供給されている必要があります
点灯していることを確認しますスタンドアロンモードでは
LED
Conectiv
Conectiv
適切接続されていることを確認します
をコンピュータと使用している場合
めに
ConectivをPC
USBはDJ/DAW
をかけますつの アに複雑問題こすことがあります
接続されている
USB
<
Conectiv
Windows XP
または
ソフトウエアにした信頼できるプロトコルですが
端子複数
USB
機器らしても
のドライバが適切にインストールされていることを確認します
をダブルクリックします
ハードウエアのタブを選択しデバイスマネージャーのボタンをクリックします
サウンドビデオゲームコントローラのにある+」のサインをクリックし、リストから「 トでこれらのいずれかの?」または「!」マークがいていれば、ドライバ・ソフトウエアをインストールする必要があ ります
使用している場合コンピュータに複数
Mac
USB
Conectiv
場合コントロールパネルからシステムのアイコンカテゴリービューではパフォーマンスとメンテナンス
機器接続するのはできるけることを推奨します
USB
DJ/DAW
機器接続することは理論的可能ですがそれによりお使いのハードウエアや
での問題解決しない場合以下項目について確認してさい
ソフトウエアはコンピュータのプロセッサや
Conectiv
バスに相当
USB
DJ/DAW
検索しますリス
ソフトウエ
User Guide
15
Conectiv
<
DJ/DAW
のページを とを確認します
<
ミックスノブが一番右位置設定されているとコンピュータの出力をミュートするためチャンネルのミックスノブが一番右設定されていないことを確認します
< オーディオの接続端子やケーブルをダブルチェックしてがしく接続されていることを確認します
< アンプまたはパワードスピーカーが正常動作していることを確認します
ソフトウエアが
Conectiv
使用するよう適切設定されていることを確認します
ConectivのASIO、WDM(Windows
環境または
DJ/DAW
Core Audio(Macintosh
ソフトウエアのオーディオ設定
環境ドライバが選択されているこ
のオーディオにポップやクリックのノイズがこえる場合
<
入力レベルと出力レベルがすぎないことを確認しますレベルが高過ぎるとディストーションやクリッピングの原因になります
<
バッファサイズをきくしてみますバッファサイズをきくするとオーディオのレイテンシーはくなりますがシステム パフォーマンスは向上するためくのクリッキングやポップのノイズの問題解消されますオーディオインターフェイスまたは
ソフトウエアの取扱説明書参照してさい
DAW
< 全てのオーディオケーブルが良好状態適切接続されていることを確認してさい
DJ/
User Guide
16

製品仕様

11
特記
マイク入力
入力インピーダンス 最大出力レベル
SNR -98 dB, A-weighted
ダイナミックレンジ
率 周波数特性 プリアンプ可変ゲイン
フォノ入力
入力インピーダンス
EQ RIAA curve
ゲイン
ライン入力
入力インピーダンス 最小ゲイン最大入力レベル チャンネルのクロストーク
SNR -97 dB, A-weighted
ダイナミックレンジ
率 周波数特性
ライン出力
出力インピーダンス 最大出力レベル チャンネルのクロストーク
SNR -100 dB, A-weighted
ダイナミックレンジ
率 周波数特性
ヘッドフォン出力
最大出力 動作範囲
16-bit 48kHz
A/D
A/D
A/D
D/A
サンプリングレート
デジタルオーディオインターフェイス技術仕様
340KOhms +4.1 dBu (1.243 Vrms) @
98 dB, A-weighted
0.00686 % (-83.3 dB) @ -1 dBFS, 1 kHz 20 Hz to 20 kHz, +/- 0.2 dB @ 48 kHz sample rate >25 dB
48KOhms
43 dB
48k Ohms +10 dBV (3.162 Vrms
<
97 dB, A-weighted
0.00557 % (-85.1 dB) @ -1 dBFS, 1 kHz 20 Hz to 20 kHz, +/- 0.2 dB @ 48 kHz sample rate
100 Ohms
+11.4 dBV (3.711 Vrms < -109 dB @ 1 Khz
95 dB, A-weighted
0.00390 % (-88.2 dB) @ -1 dBFS, 1 kHz 20 Hz to 20 kHz, +/- 0.1 dB @ 48 kHz sample rate
0 dBV (1 Vrms, 2.8 Vpp) into 30-ohms 16 to 80 ohms
最小ゲイン
)、アンバランス
-100 dB @ 1 Khz
アンバランス
)、アンバランス
User Guide
17

製品保証

保証規定
エムオーディオでは安全上のご注意づいて適切使用されている場合本製品をおげいただいたより一年間保証期間となり修理無償いますしかしながら不適切使用方法による破損場合購入者所有していない場合エムオーディオでのユーザー登録がおみ でない場合などは保証対象となりません電源アダプタやケーブルなどの付属品適切使用結果不具合じた場合でも保証対象には まれません初期不良場合)。使いの製品対応する保証規定
www.m-audio.jp/warranty
でご覧下さい
エムオーディオへ製品送付する場合には事前にエムオーディオのRA(
取得するにはエムオーディオへご連絡頂ければエムオーディオのカスタマーサービスが症状などをおいしエムオーディオへ製品送付必要 判断した場合RA番号発行させてきます製品RA番号取得後具体的症状送付理由書面記述製品保護する安全梱包 外装パッケージにRA番号明記となります初期不良場合)。
M-Audio
まで送付下さい製品修理には発送時送料返却時送料発生手数料はご購入者
Return Authorization
番号取得する必要があります製品RA番号
ユーザー登録
エムオーディオへおわせ場合にはエムオーディオでのユーザー登録完了しなければ製品保証技術的なサポートをけることができ ませんユーザー登録うにはの2つの方法があります環境わせた方法でユーザー登録ってさい1.)コンピュータで(一般的な
ブラウザエムオーディオ
Web
にて必要事項入力して送信してさい2.)携帯電話でエムオーディオ ラインユーザー登録ページ っておりませんのでご了承下さい。)
http://web.m-audio.jp/mobile/
サイトへアクセスできるエムオーディオ オンラインユーザー登録ページ
Web
サイトへアクセスできるエムオーディオ モバイルサイトのオン
Web
にて必要事項入力して送信してさい。(注意ユーザー登録完了御案
http://web.m-audio.jp/register/
Conectiv
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR STUDIO USE
© 2006 Avid Technology, Inc.
AvidとM-AudioとConectivとSynchroScienceとTorqはAvid Technology, Inc
商標または登録商標はそれぞれの所有者します
警告この製品には米国カリフォルニアにおいえて先天性異常生殖異常原因とそいてられる化学物質まれます。ご使用後ってさい
無断複写転載じます製品特徴仕様、システム環境条件在庫状況予告無変更になる場合がありま
商標または登録商標ですここに記載されているその他全
User Guide
M-Audio USA
061109_Conectiv_UG_JP01
5795 Martin Rd., Irwindale, CA 91706
Technical Support
web: www.m-audio.com/tech
tel (pro products):
tel (consumer products):
fax (shipping): (626) 633-9032
(626) 633-9055
(626) 633-9066
Sales
e-mail: sales@m-audio.com
tel:
fax:
Web
1-866-657-6434
(626) 633-9070
www.m-audio.com
M-Audio U.K.
Floor 6, Gresham House, 53 Clarenden Road, Watford WD17 1LA, United Kingdom
Technical Support
e-mail: support@maudio.co.uk
tel:(Mac support):
tel: (PC support):
+44 (0)1765 650072
+44 (0)1309 671301
Sales
tel: +44 (0)1923 204010
fax: +44 (0)1923 204039
Web
www.maudio.co.uk
M-Audio Germany
Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany
Technical Support
e-mail: support@m-audio.de
tel +49 (0)7941 - 9870030
fax: +49 (0)7941 98 70070
Sales
e-mail: info@m-audio.de
tel: +49 (0)7941 98 7000
fax: +49 (0)7941 98 70070
Web
www.m-audio.de
M-Audio Canada
1400 St-Jean Baptiste Ave. #150, Quebec City, Quebec G2E 5B7, Canada
Technical Support
e-mail: techcanada@m-audio.com
phone: (418) 872-0444
fax: (418) 872-0034
Sales
e-mail: infocanada@m-audio.com
phone:
fax:
Web:
(866) 872-0444
(418) 872-0034
www.m-audio.ca
M-Audio France
Floor 6, Gresham House, 53 Clarenden Road, Watford WD17 1LA, United Kingdom
Renseignements Commerciaux
tel : 0 810 001 105
e-mail : info@m-audio.fr
Assistance Technique
PC : 0 820 000 731
MAC :
0 820 391 191
Assistance Technique
e-mail : support@m-audio.fr
fax :
Site Web
mac@m-audio.fr
+33 (0)1 72 72 90 52
www.m-audio.fr
M-Audio Japan
アビッドテクノロジー株式会社|エムオーディオ事業部
Avid Technology K. K.
カスタマーサポート
e-mail : win-suppor t@m-audio.jp
e-mail (Macintosh
tel : 052-218- 0859
セールスにするおわせ
e-mail: info@m-audio.jp
tel: 052-218-3375
fax: 052-218- 0875
Web:
2-18-10 Marunouchi, Naka-Ku, Nagoya, Japan 460-00 02
Technical Support
環境専用
): mac-support @m-audio.jp
Sales
www.m-audio.jp
愛知県名古屋市中区丸の内
460-0002
10:00~12:00/13:00~17:0 0
2-18-10
Loading...