Marmitek GIGAVIEW 745 user guide

W
GIGAVIEW745
IGAVIE
USER MANUAL 3
GUIDE UTILISA TEUR 15
MODO DE EMPLEO 21
MANUALE D’ISTRUZIONI 27
GEBRUIKSAANWIJZING 33
20344/ 20100205 • GIGAVIEW745 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
2 © MARMITEK
SAFETY W ARNINGS
To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the product close to a bath, swimming pool etc.
Do not expose the components of your systems to extremely high temperatures or bright light sources.
In case of improper usage or if you have alter ed and repaired the product yourself, all guarantees expire. Marmitek does not accept responsibility in the case of impro­per usage of the product or when the product is used for purposes other than spe­cified. Marmitek does not accept responsibility for additional damage other than covered by the legal product responsibility.
This product is not a toy. Keep out of reach of children.
Do not open the product: the device may contain live parts. The product should only be repaired or serviced by a qualified expert.
Only connect the adapter to the mains after checking whether the mains voltage is the same as the values on the identification tags. Never connect an adapter or power cord when it is damaged. In that case, contact your supplier.
1 INTRODUCTION
Congratulations on purchasing the Marmitek GigaView745 with new WiVi
ENGLISH
Technology! It enables you to connect your A/V device and transmit the High Quality signal wireless to your TV or projector. Examples of A/V devices are: DVD player, Set top Box, Digital Video Recorder, etc. The built-in infrared extension feature enables you to operate the A/V device, with your own remote control, which is located else­where in your house!
Advantages of WiVi Technology
Ensures a secured wireless signal without loss of original quality.
Whole house coverage with advanced internal antenna technology to maximize per­formance and range.
No mor e interference from other wireless devices using Dynamic Frequency Selection, which automatically selects an available frequency out of the 23 channels.
The built-in infrared extension feature enables you to operate the A/V device with your own remote control even through a wall or hidden in a closed cabinet!
Plug & Play with most A/V devices, no software or network settings needed.
Energy efficient power adaption technique that transmits just sufficient power to ensure link quality.
The Marmitek products are manufactured with the utmost precision and are of high quality. Please read this manual first and follow the instructions so you can enjoy the possibilities of this product optimally.
3GIGAVIEW745
2 SET CONTENTS
1x GigaView745 Sender 1x IR extender cable (with 1 LED) 1x GigaView745 Receiver 2x RCA to RCA cable 2x GigaView Floor stand 2x Energy Saving Switched mode power supply 1x User Guide
3 GIGAVIEW745 CONNECTIONS
GigaView745 Transmitter GigaView745 Receiver
1A - Power ON LED 2A - Power ON LED 1B - Link LED 2B - ink LED 1C - Pairing LED 2C - Paring LED 1D - IR output for IR Extender 2D - IR remote control window 1E - Pairing button 2E - Paring button 1F - Audio input (Right) 2F - Audio output (Right) 1G - Audio input (Left) 2G - Audio output (Left) 1H - Video input 2H - Video output 1J - S-Video input 2J - S-Video output 1K - DC IN (5V) 2K - DC IN (5V)
2D
1A
1B
1C
1D
1E
1F
1G
2A
2B
2C
2E
2F
2G
1H
1J
1K
2H
2J
2K
4 © MARMITEK
4 SETTING UP TRANSMITTER AND RECEIVER
The set consists of a transmitter and a receiver. Y ou connect the transmitter to the A/V out­put of your source (e.g. set top box). Then you connect the receiver to your (second) TV or projector. Now you can enjoy wirelessly your HQ A/V source anywhere in your house. What’s more, you can keep operating the A/V source which is located elsewhere in your house by using your own remote control via the infrared extender.
4.1 Connect the GV745 Transmitter to your A/V source
Connect the video signal of your A/V source (e.g. set top box) via the yellow RCA cable (supplied) or S-Video cable (not supplied) to your GV745 Transmitter [1H or 1J].
Connect the GV745 T ransmitter’s “Audio input” [1F, 1G] to the A/V source by a red and white coloured RCA cable.
Connect the power adapter between the DC IN [1k] of the GV745 T ransmitter and a power outlet.
The Power ON LED [1A] is ON and the Link LED [1B] shall start blinking.
Note:
ENGLISH
The video input is selected by automatic detection of a video signal in one of the inputs. If two inputs become active simultaneously, the order of precedence is: S­video, Composite video.
4.2 Connect the GV745 Receiver to your TV or Projector
Connect the video output signal of the GV745 Receiver [2H or 2J] via the yellow RCA cable (supplied) or S-Video cable (not supplied) to your TV or Projector.
Connect the GV745 Receiver’s “Audio output” [2F, 2G] to your TV or Projector by a red and white coloured RCA cable.
Connect the power adapter between the DC IN [2k] of the GV745 Receiver and a power outlet.
The Power ON LED [2A] is ON and the Link LED [2B] shall start blinking.
The Link LED [2B] shall stop blinking and stay solid ON in less than 5 minutes. This means the wireless link is successfully established.
4.3 Connect the infrared return signal
Plug the IR extender cable (with 1 LED) into the IR OUT jack [1D] of the GV745 Transmitter.
Place the IR LED with self-adhesive tape in front of the IR window sensor of your A/V equipment.
IR LED
Note: First test the position and working of the IR LED before fixing it permanently to the IR window of your A/V equipment. IR blaster only supports 38kHz infrared remote protocols. Some devices may not be supported.
5GIGAVIEW745
5 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
What if the Power ON LED [1A or 2A] is OFF?
Check if the power adapter is placed in the power outlet.
Unplug the power adapter from the DC IN [1K or 2K] and plug it back in.
What if the Link LED [1B or 2B] keeps blinking?
This indicates there is no wireless link between the GigaView745 Transmitter and Receiver. Take following steps:
Check if both are powered ON.
Press and release the Par ing button [1E] of the Transmitter and the Paring LED [1C] will switch ON.
Press and release the Paring button [2E] of the Receiver and the Paring LED [2C] will switch ON.
After the wireless link is established the Link LED [1B and 2B] will stop blinking and stay solid ON.
Note: Pairing LED [1C or 2C] will go OFF in 45 seconds if there is no wireless link between the Transmitter and Receiver . If the Link LED [1B and 2B] continue blinking, you may have to move the Receiver clo­ser to the Transmitter .
6. TECHNICAL DATA
Wireless
Operating range Up to 100m free field, up to 30m through walls and Operating frequency 5GHz (5.15 – 5.35 GHz & 5.47 – 5.725 GHz) Compression standard MPEG-2 Video data rates Up to 15Mbps System security 128-bit Advance Encryption Standard (AES) System latency 50 ms
A/V Transmitter
Supported video standard Auto detection of NTSC and PAL Video input 1x S-Video or 1x RCA (Composite) Audio input Analog stereo (2x RCA) IR extender output 3.5mm jack Dimensions 151 x 143 x 38 mm
6 © MARMITEK
A/V Receiver
Video output 1x S-Video or 1x RCA (Composite) Audio output Analog stereo (2x RCA) Dimensions 151 x 143 x 38 mm
Infrared extender
Supported IR frequency 38kHz IR latency 100 ms
Power supply
Switch mode Power supply 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A Specifications may be modified without prior notice.
Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this
product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibili­ty to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
ENGLISH
7GIGAVIEW745
8 © MARMITEK
SICHERHEITSHINWEISE
Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des
Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schwimmbades usw . verwenden.
Setzen Sie die Komponente Ihres Systems nicht extrem hohen Temperatur en oder
starken Lichtquellen aus.
Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten V eränderungen oder selbst
ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek über­nimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Außer Reichweite von Kindern halten.
Das Produkt niemals öffnen: Das Gerät kann Teile enthalten, worauf lebensgefährli-
che Stromspannung steht. Überlassen Sie Reparaturen oder W artung nur Fachleuten.
Schließen Sie den Netzadapter erst dann an das Stromnetz an, nachdem Sie überprüft
haben, ob die Netzspannung mit dem auf dem Typenschild angegeben Wert überein-
DEUTSCH
stimmt. Schließen Sie niemals einen Netzadapter oder ein Netzkabel an, wenn diese beschädigt sind. In diesem Fall nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf.
1 EINFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek GigaView745 mit neuer WiVi Technologie! Dieser ermöglicht Ihnen, A/V Geräte anzuschließen und das qualitativ hochwertige Signal drahtlos zu Ihrem Fernseher oder Projektor zu versenden. Beispiele von A/V Geräten sind: DVD-Player, Settop Box, digitaler Videorekorder usw. Mit der eingebauten Infrarotverlängerung können Sie Ihr A/V Gerät, das sich anders­wo in Ihrem Haus befindet, weiterhin mit Ihrer eigenen Fernbedienung bedienen!
Vorteile der WiVi Technologie
Garantiert ein gesichertes, digitales, drahtloses Signal ohne jeglichen Qualitätsverlust.
Deckung im gesamten Haus aufgrund der erneuerten internen Antennen-
technologie, die Leistung und Reichweite maximiert.
Aufgrund einer dynamischen Frequenzwahl, die automatisch eine freie Frequenz aus
den 23 verfügbaren Kanälen selektiert, wird einer Störung dur ch andere drahtlose Geräte vorgebeugt.
Die eingebaute Infrarotverlängerung ermöglicht Ihnen, Ihre A/V Geräte mit Ihrer
eigenen Fernbedienung zu bedienen, sogar durch eine Wand oder geschlossene Schranktüren hindurch!
Plug & Play mit den meisten A/V Geräten, Software oder Netzwerkeinstellungen
nicht nötig.
Energiesparende Nutzleistungstechnik, die wirklich nur das Sendevermögen nutzt,
das benötigt wird, um die Qualität der Verbindung zu gewährleisten.
9GIGAVIEW745
Marmitek Produkte werden mit größter Sorgfalt hergestellt und sind von sehr hoher Qualität. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen, um die Möglichkeiten dieses Produkts optimal nutzen zu können.
2 SET INHALT
1x GigaView745 Sender 1x IR Verlängerungskabel (mit 1 LED) 1x GigaView745 Empfänger 2x Cinch zu Cinch Kabel 2x GigaView Bodenständer 2x energiesparende, geschaltete Speisung 1x Gebrauchsanleitung
3 GIGAVIEW745 ANSCHLÜSSE
GigaView745 Sender GigaView745 Empfänger
1A - EIN LED 2A - EIN LED 1B - Verbindung LED 2B - Verbindung LED 1C - Abstimm LED 1C - Abstimm LED 1D - IR Ausgang für IR Verlängerung 2D - IR Fernbedienungsfenster 1E - Abstimm-Taste 2E - Abstimm-Taste 1F - Audioeingang (rechts) 2F - Audioausgang (rechts) 1G - Audioeingang (links) 2G - Audioausgang (links) 1H - Videoeingang 2H - Videoausgang 1J - S-Videoeingang 2J - S-Videoausgang 1K - DC IN (5V) 2K - DC IN (5V)
2D
1A
1B
1C
1D
1E
1F
2A
2B
2C
2E
2F
1G
1H
1J
1K
2G
2H
2J
2K
10 © MARMITEK
4 EINSTELLEN DES SENDERS UND EMPFÄNGERS
Das Set besteht aus einem Sender und einem Empfänger. Sie schließen den Sender an den A/V Ausgang Ihrer Quelle an (z.B. Settop-Box). Daraufhin schließen Sie den Empfänger an Ihren (Zweit)Fernseher oder Projektor an. Nun können Sie überall im Haus ihre A/V Quelle in hoher Qualität drahtlos empfangen. Zudem können Sie Ihre sich anderswo im Haus befindende A/V Quelle über die Infrarotverlängerung weiterhin mit Ihrer eigenen Fernbedienung bedienen.
4.1 Den GV745 Sender an Ihre A/V Quelle anschließen
Schließen Sie das Videosignal Ihrer A/V Quelle (beispielsweise Settop Box) mithilfe
des mitgelieferten gelben Cinchkabels an Ihren GV745 Sender an (1H oder 1J). Sie können auch ein S-Videokabel verwenden (nicht enthalten).
V erbinden Sie den “Audioeingang” [1F, 1G] des GV745 Senders mithilfe eines
rot/weißen Cinch-Kabels an Ihre A/V Quelle.
Schließen Sie die Speisung an den DC IN [1K] des GV745 Senders und eine
Steckdose an.
Die EIN LED [1A] leuchtet und die Verbindung LED [1B] wird anfangen zu blinken.
DEUTSCH
Achtung: Der Videoeingang wird mithilfe einer automatischen Detektierung eines Videosignals an einem der Eingänge gewählt. Werden zwei Eingänge gleichzeitig aktiv, so wird S-Video gegenüber dem Composite-Video Vorrang erhalten.
4.2 Den GV745 Empfänger an Ihren TV oder Projektor anschließen
Schließen Sie das Videoausgangssignal des GV745 Empfängers [2H oder 2J] mithil-
fe des mitgelieferten gelben Cinch-Kabels oder S-Video Kabel (nicht mitgeliefert) an Ihren TV oder Projektor an.
Schließen Sie den “Audioausgang” [2F, 2G] des GV745 Empfängers mithilfe eines
rot/weißen Cinch-Kabels an Ihren Fernseher oder Projektor an.
Schließen Sie die Speisung an den DC IN [2K] des GV745 Empfängers und eine
Steckdose an.
Die EIN LED [2A] leuchtet und die Verbindung LED [2B] wird anfangen zu blinken.
Die Verbindung LED [2B] wird aufhören zu blinken und innerhalb von 5 Minuten
fortwährend leuchten. Das bedeutet, dass Sie die drahtlose Verbindung erfolgreich hergestellt haben.
4.3 Anschließen des Infrarot Retour-Signals
Schließen Sie das IR V erlängerungskabel (mit 1
LED) an den IR AUS Anschluss [1D] des GV745 Senders an.
Bringen Sie das IR LED mit dem Klebestreifen vor
dem IR Sensor Ihres A/V Geräts an.
IR LED
11GIGAVIEW745
Achtung: Testen Sie zunächst den Betrieb und die Befestigungsstelle der IR LED bevor Sie diese dauerhaft vor den IR Sensor Ihres A/V Geräts kleben. IR Blaster unterstützt nur 38kHz IR-Fernbedienungsprotokolle. Einige Geräte werden möglicherweise nicht unterstützt.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Die EIN LED [1A oder 2A] geht nicht an.
Überprüfen Sie, ob die Speisung an eine Steckdose angeschlossen ist.
Lösen Sie die Speisung des DC EIN [1K oder 2K] und schließen Sie diese erneut an.
Die Verbindung LED [1B oder 2B] blinkt weiterhin.
Das bedeutet, dass zwischen dem GigaView745 Sender und Empfänger keine draht­lose V erbindung besteht. Gehen Sie wie folgt vor:
Überprüfen Sie, ob beide Geräte eingeschaltet sind.
Drücken Sie ein Mal auf die Abstimm-Taste [1E] des Senders und die Abstimm LED [1C] wird zu leuchten beginnen.
Drücken Sie ein Mal auf die Abstimm-Taste [2E] des Empfängers und die Abstimm­LED [2C] wird zu leuchten beginnen.
Nachdem die drahtlose Verbindung hergestellt ist, wird die Verbindungs-LED [1B und 2B] aufhören zu blinken.
Achtung:
Die Abstimm-LED [1C oder 2C] wird nach 45 Sekunden erlöschen, wenn zwischen dem Sender und Empfänger keine drahtlose Verbindung besteht. Wenn die Verbindungs-LED [1B und 2B] weiterhin blinkt, kann es sein, dass Sie den Empfänger näher zum Sender aufstellen müssen.
6. TECHNISCHE DATEN
Drahtlos
Reichweite: Bis zu 100m im freien Feld, bis zu 30m
durch Wände hindurch Frequenz 5GHz (5,15 – 5,35 GHz & 5,47 – 5,725 GHz) Kompressionsstandard MPEG-2 Video-Datengeschwindigkeit Bis zu 15Mbps Schlüssellänge 128-Bit Advance Encryption Standard (AES) Schallreflektion 50ms
A/V Sender
Unterstützte Videostandards Automatische Detektierung von NTSC und PAL
12 © MARMITEK
Videoeingang 1xS-Video oder 1xCinch (Composite) Audioeingang Analog Stereo (2x Cinch) IR Verlängerung Ausgang 3,5mm Buchse Maße: 151x143x38mm
A/V Empfänger
Videoausgang 1xS-Video oder 1xCinch (Composite) Audioausgang Analog Stereo (2x Cinch) Maße: 151x143x38mm
Infrarot-Verlängerungskabel
Unterstützte IR Frequenz 38kHz IR Verzögerung 100ms
Speisung
Schaltnetzteil 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A
Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung angepasst werden.
Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektri­sche und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
DEUTSCH
13GIGAVIEW745
14 © MARMITEK
A VER TISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Afin d'éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur, et unique-
ment dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l'humidité. Ne pas utiliser à côté de ou près d'une baignoir e, une piscine, etc.
Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement
élevées ou à des sources de lumières trop fortes.
Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même
annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une uti­lisation impropr e du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le pro­duit est destiné. Marmitek n’accepte aucune responsabilité pour dommage consé­quent, autre que la responsabilité civile du fait des produits.
Ce produit n’est pas un jouet et doit être rangé hors de la portée des enfants.
Ne jamais ouvrir le produit: Les appareils peuvent comprendre des composants dont
la tension est mortelles Les réparations ou l'entretien ne doivent être effectués que par des personnes compétentes. Brancher l’adaptateur secteur sur le réseau électrique seulement après avoir vérifié que
la tension d’alimentation correspond à la valeur indiquée sur les plaques d’identification. Ne jamais brancher un adaptateur secteur ou un cordon d’alimentation lorsque celui-ci est endommagé. Dans ce cas, veuillez contacter votre fournisseur .
1 INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté GigaView745 de Marmitek avec la nouvelle technologie WiVi ! Il vous permet de raccorder votre appareil A/V et de transmettre un signal sans fil de haute qualité vers votre télévision ou votre projecteur. Des exemples d’appareils A/V sont : lecteur DVD, set-top box, magnétoscope vidéo numérique, etc. L’équipement de rallonge infrarouge incorporé vous permet de commander l’appareil A/V avec votre propre télécommande se trouvant ailleurs dans votre maison !
Les avantages de la technologie WiVi
Elle garantit un signal sûr sans fil sans perte de la qualité originale.
Elle couvre toute la maison avec une technologie avancée d’antenne intérieure avec
un résultat optimal et une portée maximale.
Aucune perturbation d’autres appareils sans fil par l’utilisation de la sélection de fré-
FRANÇAIS
quence dynamique, qui sélectionne automatiquement une fréquence disponible sur 23 chaînes.
L’équipement de rallonge infrarouge incorporé vous permet de commander
l’appareil A/V avec votre propre télécommande même à travers un mur ou caché dans un placard fermé !
Branchez et jouez la plupart des appareils A/V, pas de logiciel ou de réglage de
réseau nécessaires.
Technique d’adaptation d’alimentation d’énergie rationnelle transmettant juste
assez de courant pour assurer la qualité de la liaison.
15GIGAVIEW745
Les produits de Marmitek sont faits avec la plus grande précision et sont de haute qualité. Veuillez lire d’abord ce mode d’emploi et suivre les instructions afin de pro­fiter au maximum des possibilités de ce produit.
2 CONTENU DU SET
1x GigaView745 Transmetteur 1x Câble de rallonge IR (avec 1 LED) 1x GigaView745 Récepteur 2x Câble RCA vers RCA 2x GigaView standard sol 2x
Alimentation de courant économisant l’énergie
1x Mode d’emploi
3 RACCORDEMENTS GIGAVIEW745
GigaView745 Transmetteur GigaView745 Récepteur
1A - LED EN MARCHE (POWER ON) 2A - LED EN MARCHE (POWER ON) 1B - LED Liaison 2B - LED Liaison 1C - LED Appariement 2C - LED Appariement 1D - Sortie IR pour rallonge IR 2D - Écran télécommande IR 1E - Bouton Appariement 2E - Bouton Appariement 1F - Entrée audio (droite) 2F - Sortie audio (droite) 1G - Entrée audio (gauche) 2G - Sortie audio (gauche) 1H - Entrée vidéo 2H - Sortie vidéo 1J - Entrée S-Vidéo 2J - Sortie S-Vidéo 1K - Entrée DC (5V) 2K - Entrée DC (5V)
1A
1B
1C
1D
1E
1F
1G
1H
1J
1K
2D
2A
2B
2C
2E
2F
2G
2H
2J
2K
16 © MARMITEK
4 INSTALLER TRANSMETTEUR ET RÉCEPTEUR
Le set comprend un Transmetteur et un Récepteur. Raccordez le Transmetteur à la sortie A/V de votre appareil source (par exemple votre set-top box). Puis raccordez le Récepteur à votre (deuxième) télévision ou projecteur. Vous pouvez maintenant pro­fiter de votre source A/V de haute qualité sans fil partout dans votre maison. De plus, vous pouvez continuer à commander l’appareil source A/V placé ailleurs dans la maison en utilisant votre télécommande par la rallonge infrarouge.
4.1 Raccorder le Transmetteur GV745 à votre source A/V
Raccordez le signal vidéo de votre source A/V (par exemple set-top box) par le câble
RCA jaune (livré) ou câble S-Vidéo (non livré) à votre Transmetteur [1H ou 1J].
Raccordez l’entrée audio [1F,1G] du Transmetteur GV745 à la source A/V par un
câble RCA rouge et blanc.
Raccordez l’adaptateur de courant entre l’entrée DC [1K] du Transmetteur GV745 et
une sortie de courant.
Le LED EN MARCHE [1A] est EN MARCHE et le LED Liaison [1B] se mettra à clignoter.
FRANÇAIS
Attention : L’entrée vidéo est choisie par détection automatique d’un signal vidéo dans l’une des entrées. Si deux entrées deviennent actives simultanément, la priorité est : S-Vidéo, Vidéo Composée.
4.2 Raccorder le Récepteur GV745 à votre télévision ou projecteur
Raccordez le signal de sortie vidéo du Récepteur GV745 [2H or 2J] par le câble RCA
jaune (livré) ou le câble S-Vidéo (non livré) à votre télévision ou projecteur.
Raccordez la sortie audio [2F, 2G] du Récepteur GV745 à votre télévision ou projec-
teur par un câble RCA rouge et blanc.
Raccordez l’adaptateur de courant entre l’entrée DC [2K] du Récepteur GV745 et
une sortie de courant.
Le LED EN MARCHE [2A] est EN MARCHE et le LED Liaison [2B] se mettra à clignoter.
Le LED Liaison [2B] s’arrêtera de clignoter et restera en position EN MARCHE en
moins de 5 minutes. Ceci signifie que la liaison sans fil a été établie avec succès.
Raccorder le signal de r etour infrarouge
4.3
Branchez le câble de rallonge IR (avec 1 LED) dans
la prise de sortie IR [1D] du Transmetteur GV745.
Placez le LED IR avec du scotch autocollant en face
du détecteur d’écran IR de votre appareil A/V.
IR LED
Attention : Testez d’abord la position et le fonctionnement du LED IR avant de le placer définitivement contre l’écran IR de votre appareil A/V. Le blaster IR soutient seulement des protocoles de télécommande infrarouge 38kHz. Certains appareils risquent de ne pas être soutenus.
17GIGAVIEW745
5 FOIRE AUX QUESTIONS
Le LED EN MARCHE [1A or 2A] est arrêté ?
V ér ifiez que l’adaptateur de courant soit placé dans la sortie de courant.
Débranchez l’adaptateur de courant de l’entrée DC [1K ou 2K] et rebranchez-le. Répétez plusieurs fois jusqu’à ce que le LED EN MARCHE reste EN MARCHE.
Le LED Liaison [1B ou 2B] continue à clignoter
Ceci indique qu’il n’y a pas de liaison sans fil entre le Transmetteur et le Récepteur GigaView745. Suivez les pas suivants :
V ér ifiez que les deux soient EN MARCHE.
Appuyez et lâchez le Bouton d’Appariement [1E] du Transmetteur et le LED Appariement [1C] s’allumera.
Appuyez et lâchez le Bouton d’Appariement [2E] du Récepteur et le LED Appariement [2C] s’allumera.
Après que la liaison sans fil soit établie le LED Liaison [1B et 2B] s’arrêtera de cligno­ter et restera EN MARCHE.
Attention: Le LED Appariement [1C ou 2C] s’arrêtera en 45 secondes s’il n’y a pas de liaison sans fil entre le Transmetteur et le Récepteur. Si le LED Liaison [1B et 2B] continue à clignoter, vous devrez rapprocher le Récepteur du T ransmetteur.
6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Sans fil
Portée de fonctionnement jusqu’à 100 m champ libre, jusqu’à 30 m à
travers murs et plafonds Fréquence de fonctionnement 5GHz (5.15 – 5.35 GHz & 5.47 – 5.725 GHz) Compression standard MPEG-2 Taux de données vidéo jusqu’à 15Mbps Sécurité du système 128-bit Advance Encryption Standard (AES) Latence du système 50 ms
Transmetteur A/V
Soutien vidéo standard Auto détection de NTSC et PAL Entrée Vidéo 1x S-Video ou 1x RCA (Composite) Entrée Audio Stéréo analogue (2x RCA) Sortie de rallonge IR prise 3.5mm Dimensions 151 x 143 x 38 mm
Récepteur A/V
18 © MARMITEK
Sortie Vidéo 1x S-Video ou 1x RCA (Composite) Sortie Audio Stéréo analogue (2x RCA) Dimensions 151 x 143 x 38 mm
Rallonge Infrarouge
Soutien de fréquence IR 38kHz Latence IR 100 ms
Alimentation électrique
Alimentation par interrupteur 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A
Les spécifications peuvent être changées sans notification préalable.
Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le pro­duit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que le
produit doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre res­ponsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités territoriales. L ’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipe­ment, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
FRANÇAIS
19GIGAVIEW745
20 © MARMITEK
A VISOS DE SEGURIDAD
Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas.
No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc.
No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de
luz fuertes.
En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garan-
tía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna respon­sabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es deter­minada por la ley.
Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños.
Nunca abra el producto: Puede contener piezas que se encuentren bajo una tensión mortal.
Deja las reparaciones o servicios a personal experto.
No conecte el adaptador de r ed a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la
tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor.
1 INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por la compra del Marmitek GigaView745 ¡con nueva tecnología WiVi! Le ofre­ce la posibilidad de conectar todos sus dispositivos A/V a un televisor o a un proyector y trans­mitir inalámbr icamente la señal de alta calidad. Ejemplos para dispositivos A/V : reproductores DVD, set-top box, grabadores de vídeo digital etc. La función de extensión infrarroja integrada le facilita manejar el dispositivo A/V con su propio mando a distancia ¡desde cualquier lugar en la casa!
V entajas de la Tecnología WiVi
Garantiza una protegida señal inalámbrica sin pérdida de la calidad original.
Cubierta del alcance en la casa entera con avanzada antena integrada para optimizar el
resultado y el alcance.
No más interferencias causadas por otr os dispositivos inalámbricos gracias a la Selección
Dynámica de Frecuencias (Dynamic Frequency Selection), la que elige automáticamente una frecuencia disponible de los 23 canales.
ESPAÑOL
La función de extensión infrarroja integrada le facilita manejar el dispositivo A/V con su pro-
pio mando a distancia ¡aún a través de paredes y puertas de armario cerradas!
Plug & Play con la mayoría de los dispositivos A/V, no software o configuraciones de red
requeridos.
Tecnología de adaptación de energía eficiente que asegura que solamente se transmite la
cantidad de energía necesaria para garantizar la calidad de la conexión.
Los productos de Marmitek se fabrican con el mayor esmero y son de alta calidad. Por favor lea
21GIGAVIEW745
cuidadosamente este modo de empleo y sigua las instrucciones para poder aprovechar al máxi­mo de las posibilidades de este producto.
2 CONTENIDO DEL SET
1x Transmisor GigaView745 1x Cable de extensión IR (con 1 LED) 1x Receptor GigaView745 2x Cable RCA - RCA 2x Soporte para el GigaView 2x Unidad alimentadora ‘Energy Saving 1x Modo de empleo Switched Mode’
3 GIGAVIEW745 CONEXIONES
Transmisor GigaView745 Receptor GigaView745
1A - LED de Indicación ENCENDER (Power ON) 2A - LED de Indicación ENCENDER (ON) 1B - LED de Vinculación (Link) 2B - LED de Vinculación (Link) 1C - LED de Sincronización (Pairing) 2C - LED de Sincronización (Pairing) 1D - Salida IR para Extensión IR 2D - Ventanilla IR mando a distancia 1E - Botón de Sincronización (Pairing) 2E - Botón de Sincronización (Pairing) 1F - Entrada Audio (derecha) 2F - Salida Audio (derecha) 1G - Entrada Audio (izquierda) 2G - Salida Audio (izquierda) 1H - Entrada Video 2H - Salida Video 1J - Entrada S-Video 2J - Salida S-Video 1K - Entrada DC (5V) 2K - Entrada DC (5V)
2D
1A
1B
1C
1D
1E
1F
2A
2B
2C
2E
2F
1G
1H
1J
1K
2G
2H
2J
2K
22 © MARMITEK
4 MONTAR EL TRANSMISOR Y EL RECEPTOR
El set contiene un transmisor y un receptor. El transmisor se conecta a la salida A/V de la fuente (p.e. set-top box) y el receptor se conecta al (segundo) televisor o al proyector. Ahora puede disfrutar inalámbricamente de la fuente HQ A/V en la casa entera. Gracias a la extensión infrarroja puede además todavía manejar la fuente A/V con su propio mando a distancia aún si se encuentre en otro lugar de la casa.
4.1 Conectar el Transmisor GV745 a la Fuente A/V
Conecta la señal vídeo de la fuente A/V (p.e. set-top box) con el cable RCA amarillo
(suministrado) o con un cable S-Vídeo (no suministrado) al T ransmisor GV745 [1H o 1J].
Conecta la Entrada Audio del Transmisor GV745 [1F, 1G] a la fuente A/V con un cable
RCA rojo y blanco.
Conecta el adaptador de alimentación a la Entrada DC [1k] del Transmisor GV745 y
enchúfelo.
El LED de Indicación ENCENDER [1A] está ENCENDIDO y el LED de Vinculación [1B]
empieza a parpadear.
Nota: La Entrada Vídeo se selecciona por detección automática de una señal vídeo en una de las entradas. Cuando dos entradas están activas simultáneamente, el orden de prioridad sea: S-Vídeo, Vídeo Compuesto.
4.2 Conectar el Receptor GV745 al TV o al Proyector
Conecta la señal de la Salida Vídeo del Receptor GV745 [2H o 2J] con el cable RCA
amarillo (suministrado) o con un cable S-Video (no suministrado) al TV o al Proyector.
Conecta la Salida Audio del Receptor GV745 [2F, 2G] al TV o al Proyector con un cable
RCA rojo y blanco.
Conecta el adaptador de alimentación a la Entrada DC [2k] del Receptor GV745 y
enchúfelo.
El LED de Indicación ENCENDER [2A] está ENCENDIDO y el LED de Vinculación [2B]
empieza a parpadear.
En menos de 5 minutos el LED de Vinculación [2B] para de parpadear y se queda
ENCENDIDO, lo que signífica que la vinculación inalámbrica se ha establecido con éxito.
4.3 Conectar la señal de retorno infrarroja
ESPAÑOL
Enchufa el cable de extensión IR (con 1 LED) en la
Salida IR jack [1D] del Transmisor GV745.
Coloca el LED IR con la lámina autoadhesiva delante
de la ventanilla IR del dispositivo A/V.
IR LED
Nota: Comprueba la posición y la función del LED IR antes de fijarlo permanentemente en la ventanilla IR del dispositivo A/V. IR Blasters solamente soportan protocolos infrarrojos a distan­cia (‘infrared remote protocols’) de 38kHz. Algunos dispositivos posiblemente no se soporten.
23GIGAVIEW745
5 PREGUNTAS FRECUENTES
¿Qué hacer cuando el LED de Indicación ENCENDER[1A o 2A] está APAGADO?
Comprueba si el adaptador de alimentación esté enchufado.
Quita el adaptador de alimentación de la Entrada DC [1K o 2K] y enchúfelo otra vez. Repite este paso algunas veces hasta que el LED de Indicación ENCENDER se quede ENCENDIDO.
¿Qué hacer cuando el LED de Vinculación [1B o 2B] queda parpadeando?
Eso indica que no se ha podido establecer una vinculación inalámbrica entre el Transmisor y el Receptor del GigaView745. Sigue los pasos:
Comprueba si los dos están ENCENDIDOS.
Pulsa y suelta el Botón de Sincronización [1E] del T ransmisor y el LED de Sincronización [1C] se ENCENDERÁ.
Pulsa y suelta el Botón de Sincronización [2E] del Receptor y el LED de Sincronización [2C] se ENCENDERÁ.
Cuando la vinculación inalámbrica se hará establecido, los LED de Vinculación [1B y 2B] pararán a parpadear y se quedarán ENCENDIDOS.
Nota: El LED de Sincronización [1C o 2C] se APAGARÁ dentro de 45 segundos si no está una vinculación inalámbrica entre el Transmisor y el Receptor. Cuando los LED de Vinculación [1B y 2B] se quedan parpadeando, posiblemente haya de mover el recept­or más cerca al Transmisor.
6. DATOS TÉCNICOS
Inalámbrico
Alcance de operación Hasta 100m campo libre, hasta 30m a través
de techos y paredes Frecuencia de operación 5GHz (5.15 – 5.35GHz & 5.47 – 5.725GHz) Estándar de compresión MPEG-2 Transmisión de datos vídeo Hasta 15Mbps Seguridad del sistema 128-bit Advance Encryption Standard (AES) Tardanza en el sistema 50ms
Transmisor A/V
Estándar vídeo soportado Auto detección o NTSC y PAL Entrada video 1xS-Video o 1xRCA (Compuesto) Entrada audio Estéreo análogo (2xRCA) Salida extensión IR 3.5mm jack Dimensiones 151x143x38mm
24 © MARMITEK
Receptor A/V
Salida video 1xS-Video o 1xRCA (Compuesto) Salida audio Estéreo análogo (2xRCA) Dimensiones 151x143x38mm
Extensión Infrarrojo
Frecuencia IR soportada 38kHz Tardanza IR 100ms
Alimentación
Unidad alimentadora ‘Switch Mode’ 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A
Las especificaciones pueden modificarse sin aviso anterior.
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbo-
lo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electróni­cos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al dese­char y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ESPAÑOL
25GIGAVIEW745
26 © MARMITEK
A VVISI DI SICUREZZA
Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al
coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità. Non utilizzare vicino alla vasca da bagno, piscina, ecc.
Non esporre i componenti del sistema a temperature eccessivamente alte o a fonti
intense di luce.
In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente
decade qualsiasi garanzia. Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivan­ti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato. Marmitek declina ogni responsabilità per danni conse­quenziali ad eccezione della responsabilità civile sui prodotti.
Questo prodotto non è un giocattolo: tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
Non aprir e mai il prodotto: L’apparecchio può contenere componenti la cui tensione
è estremamente pericolosa. Lasciare fare riparazioni o modifiche esclusivamente a personale esperto.
Collegare l’alimentatore alla presa di corrente solamente dopo avere controllato che
la tensione della rete elettrica corr isponda alle indicazioni r iportate sulla targhetta. Non utilizzare mai un alimentatore o un cavo elettrico danneggiato. In tal caso rivol­gersi al proprio rivenditor e.
1 INTRODUZIONE
Congratulazioni con il vostro acquisto del Marmitek GigaView745 con nuova tecno­logia WiVi! Vi permette di collegare il dispositivo A/V ed inviare un segnale di alta qualità senza fili al vostro TV o proiettore. Esempi di dispositivi A/V sono: lettore DVD, set top box, VCR digitale, ecc. Il ripetitore IR interno vi mette in grado di comandare con il proprio telecomando il dispositivo A/V che si trova altrove nella vostra casa.
Vantaggi della tecnologia WiVi
Assicura un segnale wireless protetto senza perdere la qualità originale.
Zona di ricezione in tutta la casa tramite la tecnica di antenna interna innovativa per massimizzare prestazioni e portata.
Senza disturbi di altri dispositivi wireless grazie all’uso del “Dynamic Frequency Selection” che sceglie automaticamente una frequenza disponibile tra i 23 canali.
Il ripetitore IR interno vi permette di comandare il dispositivo A/V con il proprio tele-
ITALIAONO
comando, perfino attraverso pareti o dietro ante chiuse!
Plug & Play con quasi tutti i dispositivi A/V, senza softwar e o impostazioni di rete.
Alimentatore a risparmio energetico ed una tecnica di trasmissione che usa l'energia minima necessaria a garantire un collegamento.
I prodotti di Marmitek sono stati fabbricati con la massima precisione e sono di alta qualità. Prima vi preghiamo di leggere questo manuale e di seguire le istruzioni in modo da poter godere tutte le possibilità del prodotto.
27GIGAVIEW745
2 CONTENUTO DEL SET
1x trasmettitore GigaView745 1x IR cavo di prolunga (con 1 LED) 1x ricevitore GigaView745 2x cavo RCA a RCA 2x sostegno GigaView 2x alimentatore a commutazione a 1x manuale di istruzioni risparmio energetico
3 PRESE DEL GIGAVIEW745
Trasmettitore GigaView745 Ricevitore GigaView745
1A –LED di accensione 2A –LED di accensione 1B –LED di collegamento 2B –LED di collegamento 1C –LED di accoppiamento 2C –LED di accoppiamento 1D –Uscita IR per prolunga IR 2D –Finestra telecomando IR 1E –Tasto di accoppiamento 2E –Tasto di accoppiamento 1F –Ingresso Audio (destro) 2F –Uscita Audio (destro) 1G –Ingresso Audio (sinistro) 2G –Uscita Audio (sinistro) 1H –Ingresso Video 2H –Uscita Video 1J –Ingresso S-Video 2J –Uscita S-Video 1K -DC IN (5V) 2K -DC IN (5V)
2D
1A
1B
1C
1D
1E
1F
1G
2A
2B
2C
2E
2F
2G
1H
1J
1K
2H
2J
2K
28 © MARMITEK
4 IMPOSTAZIONE TRASMETTITORE E RICEVITORE
Il set consiste di un trasmettitore ed un ricevitore. Dovete collegare il trasmettitore all’uscita A/V della fonte (p.e. set top box). Poi dovete collegare il ricevitore al vostro (secondo) TV o proiettore. Ora potete ascoltare e/o guardare la fonte A/V di alta qua­lità dovunque nella vostra casa. Potete inoltre continuare a comandare la fonte A/V, che si trova altrove nella vostra casa, tramite il proprio telecomando via il ripetitore IR.
4.1 Collegamento del trasmettitore GV745 alla fonte A/V
Collegate il segnale video della fonte A/V (p.e. set top box) tramite il cavo RCA (fornito in
dotazione) o cavo S-Video (non fornito in dotazione) al vostro trasmettitore GV745 [1H o 1J].
Collegate l’ingresso “Audio input” [1F, 1G] del trasmettitore GV745 alla fonte A/V trami-
te un cavo RCA rosso e bianco.
Collegate l’alimentatore tra il DC IN [1k] del trasmettitore GV745 e una presa di corrente.
Il LED di accensione [1A] è acceso ed il LED Collegamento [1B] inizierà a lampeggiare.
Nota: L’ingresso di video è scelto dalla rilevazione automatica di un segnale video su uno degli ingressi. Se due ingressi diventano attivi simultaneamente, l’ordine di priorità è: S-video, Video composito.
4.2 Collegamento del ricevitore GV745 al vostro TV o proiettore
Collegate il segnale di ingresso video del ricevitore GV745 [2H o 2J] al vostro TV o proiet-
tore tramite il cavo RCA giallo (fornito in dotazione) o il cavo S-Video (non fornito in dota­zione).
Collegate l’uscita “Audio output” [2F, 2G] del ricevitor e GV745 al vostro TV o proiettore
tramite un cavo RCA rosso e bianco.
Collegate l’alimentatore tra il DC IN [2k] del ricevitore GV745 e una presa di corrente.
Il LED di accensione [2A] è acceso ed il LED Collegamento [2B] inizierà a lampeggiare.
Il LED di collegamento [2B] non lampeggerà più e rimarrà acceso entro 5 minuti. Vuol dire
che il collegamento senza fili è realizzato con successo.
4.3 Collegamento del segnale di ritorno IR
ITALIAONO
Inserite il cavo di prolunga IR (con 1 LED) nella presa jack IR OUT [1D] del trasmettitore GV745.
Applicare il LED IR con nastro autoadesivo davanti
IR LED
al sensore IR della vostra apparecchiatura A/V.
Nota: Provate la posizione ed il funzionamento del LED IR prima di applicarlo definitiva­mente alla finestra IR della vostra apparecchiatura A/V. L’IR Blaster supporta solo i proto­colli remoti a 38kHz. Qualche dispositivo forse non sarà supportato.
29GIGAVIEW745
5 DOMANDE FREQUENTI
Che cosa fare se il LED di accensione [1A o 2A] è spento?
Controllate se l’alimentatore è stato inserito nella presa di corrente.
Scollegate l’alimentatore dal DC IN [1K o 2K] e ricollegatelo. Ripetetelo alcune volte finché il LED di accensione rimarrà acceso.
Che cosa fare se il LED di collegamento [1B o 2B] continua a lampeggiare?
È un'indicazione che non c'è un collegamento wireless tra il trasmettitore ed il rice­vitore del GigaView745. Seguite le istruzioni seguenti:
Controllate se ambedue i dispositivi sono accesi.
Premere e lasciare il tasto di accoppiamento [1E] del trasmettitore ed il LED di accop­piamento [1C] si accenderà.
Premere e lasciare il tasto di accoppiamento [2E] del ricevitore ed il LED di accoppia­mento [2C] si accenderà.
Una volta realizzato il collegamento senza fili, i LED di collegamento [1B e 2B] non lampeggeranno più e rimarranno acceso.
Nota: Il LED di accoppiamento [1C o 2C] si spegnerà entro 45 secondi nel caso che non ci fosse nessun collegamento senza fili tra il trasmettitore ed il ricevitore. Se i LED di collegamento [1B e 2B] continuano a lampeggiare, dovete spostare il ricevi­tore più vicino al trasmettitore.
6. DATI TECNICI
Wireless (senza fili)
Campo di esercizio Fino a 100m nel campo libero, fino a 30m
attraverso pareti Frequenza di esercizio 5GHz (5.15 – 5.35 GHz & 5.47 – 5.725 GHz) Standard di compressione MPEG-2 Velocità dati video Fino a 15Mbps Protezione sistema 128-bit Advance Encryption Standard (AES) Latenza sistema 50 ms
Trasmettitore A/V
Standard video supportato Autorilevazione di NTSC e PAL Ingresso video 1x S-Video o 1x RCA (Composito) Ingresso audio Stereo analogico (2x RCA) Uscita ripetitore IR 3.5mm jack Dimensioni 151 x 143 x 38 mm
30 © MARMITEK
Ricevitore A/V
Uscita video 1x S-Video o 1x RCA (Composito) Uscita audio Stereo analogico (2x RCA) Dimensioni 151 x 143 x 38 mm
Ripetitore (prolunga) IR
Frequenza IR supportata 38kHz Latenza IR 100 ms
Alimentazione
Alimentatore a commutazione 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A
Le caratteristiche tecniche possono essere modificate senza preavviso.
Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifi uti urbani non differenziati. Il simbo-
lo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifi uti domestici. È respon­sabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le specifi che strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il rici­claggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro pos­sesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifi uti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
ITALIAONO
31GIGAVIEW745
32 © MARMITEK
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te
worden, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht. Niet naast of vlakbij een bad, zwembad, etc. gebruiken.
Stel de componenten van uw systeem niet bloot aan extreem hoge temperaturen of
sterke lichtbronnen.
Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle
garantiebepalingen te vervallen. Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het pro­duct is bestemd. Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid.
Dit product is geen speelgoed. Buiten bereik van kinderen houden.
Het product nooit openmaken: de apparatuur kan onderdelen bevatten waarop
levensgevaarlijke spanning staat. Laat reparatie of service alleen over aan deskundig personeel.
Sluit de voedingsadapter pas op het lichtnet aan nadat u hebt gecontroleerd of de
netspanning overeenkomt met de waarde die op de typeplaatjes is aangegeven. Sluit een voedingsadapter of netsnoer nooit aan wanneer deze beschadigd is. Neem in dat geval contact op met uw leverancier.
1 INTRODUCTIE
Gefeliciteerd met de aankoop van de Marmitek GigaView745 met nieuwe WiVi tech­nologie! Dit maakt het mogelijk uw A/V apparatuur aan te sluiten en het signaal van hoge kwaliteit draadloos te verzenden naar uw tv of projector. Voorbeelden van A/V apparatuur zijn: dvd speler, set top box, digitale video recorder, etc. De ingebouwde infrarood verlenger maakt het mogelijk uw A/V apparaat, welke zich ergens anders in uw huis bevindt, te bedienen met uw eigen afstandsbediening!
Voordelen van WiVi technologie
V erzekert u van een beveiligd digitaal draadloos signaal zonder verlies van de origi-
nele kwaliteit.
Dekking door het hele huis door vernieuwde interne antenne technologie om pres-
tatie en bereik te maximaliseren.
Geen storing meer van andere draadloze apparaten door gebruik van dynamische
frequentieselectie, dat automatisch een vrije frequentie selecteert uit de 23 beschik­bare kanalen.
De ingebouwde infrarood verlenger stelt u in staat uw A/V apparaat met uw eigen
afstandsbediening te bedienen zelfs door een muur of achter gesloten kastdeurtjes!
Plug & Play met de meeste A/V apparaten, geen software of netwerk instellingen
nodig.
Energie zuinige vermogensaanpassingstechniek die precies genoeg vermogen uit-
zendt om de kwaliteit van de verbinding te garanderen.
33GIGAVIEW745
NEDERLANDS
Marmitek producten worden met uiterste precisie gemaakt en zijn van uitzonderlijke kwaliteit. Leest u deze handleiding voordat u begint en volg de instructies zodat u optimaal kunt genieten van de mogelijkheden van dit product.
2 INHOUD VAN DE SET
1x GigaView745 Zender 1x IR Verlengkabel (met 1 LED) 1x GigaView745 Ontvanger 2x Tulp naar tulp kabel 2x GigaView Vloerstandaard 2x Energiezuinige geschakelde voeding 1x Handleiding
3 GIGAVIEW745 AANSLUITINGEN
GigaView745 zender GigaView745 ontvanger
1A - AAN LED 2A - AAN LED 1B - Verbinding LED 2B - Verbinding LED 1C - Afstem LED 2C - Afstem LED 1D - IR uitgang voor IR verlenger 2D - IR afstandsbedieningvenster 1E - Afstem knop 2E - Afstem knop 1F - Audio ingang (Rechts) 2F - Audio uitgang (Rechts) 1G - Audio ingang (Links) 2G - Audio uitgang (Links) 1H - Video ingang 2H - Video uitgang 1J - S-Video ingang 2J - S-Video uitgang 1K - DC IN (5V) 2K - DC IN (5V)
2D
1A
1B
1C
1D
1E
1F
2A
2B
2C
2E
2F
1G
1H
1J
1K
2G
2H
2J
2K
34 © MARMITEK
4 INSTELLEN ZENDER EN ONTVANGER
De set bestaat uit een zender en een ontvanger. U sluit de zender aan op de A/V uit­gang van uw bron (bijvoorbeeld set top box). Vervolgens sluit u de ontvanger aan op uw (tweede) tv of projector. Nu kunt u overal in uw huis in hoge kwaliteit draadloos genieten van uw A/V bron. Bovendien kunt u de A/V bron, welke zich elders in uw huis bevindt, via de infrarood verlenger blijven bedienen met uw eigen afstandsbediening.
4.1 Sluit de GV745 Zender aan op uw A/V bron
Sluit het videosignaal van uw A/V bron (bijvoorbeeld set top box) aan op uw GV745
Zender [1H of 1J] met behulp van de meegeleverde gele tulp kabel of met een S­Video kabel welke niet wordt meegeleverd.
V erbind de “Audio ingang” [1F, 1G] van de GV745 zender met de A/V bron met
behulp van een rood en wit gekleurde tulp kabel.
Plaats de voeding tussen de DC IN [1K] van de GV745 zender en een stopcontact.
De AAN LED [1A] brandt en de Verbinding LED [1B] zal beginnen te knipperen.
Let op: De video ingang wordt gekozen d.m.v. automatische detectie van een vide­osignaal op een van de ingangen. Wanneer twee ingangen tegelijkertijd actief wor­den, zal de S-Video de voorkeur krijgen boven de Composiet Video.
4.2 Sluit de GV745 Ontvanger aan op uw TV of projector
Sluit het video uitgangssignaal van de GV745 Ontvanger [2H of 2J] aan op uw tv of
projector met behulp van de meegeleverde gele tulp kabel of een S-Video kabel welke niet wordt meegeleverd.
V erbind de “Audio uitgang” [2F, 2G] van de GV745 Ontvanger met uw tv of projec-
tor met behulp van een rood en wit gekleurde tulp kabel.
Plaats de voeding tussen de DC IN [2K] van de GV745 Ontvanger en een stopcontact.
De AAN LED [2A] brandt en de Verbinding LED [2B] zal beginnen te knipperen.
De Verbinding LED [2B] zal stoppen met knipperen en zal continu gaan branden bin-
nen 5 minuten. Dit houdt in dat de draadloze verbinding succesvol tot stand is gebracht.
4.3 Aansluiten van het infrarode retoursignaal
V erbind de IR verlengkabel (met 1 LED) met de IR UIT
aansluiting [1D] van de GV745 Zender .
Plaats de IR LED met de plakband voor de IR sensor van
uw A/V apparaat.
IR LED
Let op: Test eerst de werking en plaats van de IR LED voordat u deze permanent vastplakt voor de IR sensor van uw A/V apparaat. IR blaster ondersteunt alleen 38kHz infrarood afstandsbedieningprotocollen. Sommige apparaten worden mogelijk niet ondersteund.
35GIGAVIEW745
NEDERLANDS
5 VAAK GESTELDE VRAGEN
Wat als de AAN LED [1A of 2A] niet aan is?
Controleer of de voeding is aangesloten op een stopcontact.
Ontkoppel de voeding van de DC IN [1K of 2K] en sluit hem opnieuw aan.
Wat als de Verbinding LED [1B of 2B] blijft knipperen?
Dit geeft aan dat er geen draadloze verbinding bestaat tussen de GigaView745 Zender en Ontvanger. Doe het volgende:
Controleer of beide apparaten aan staan.
Druk een keer op de Afstem knop [1E] van de Zender en de Afstem LED [1C] zal gaan branden.
Druk een keer op de Afstem knop [2E] van de Ontvanger en de Afstem LED [2C] zal gaan branden.
Nadat de draadloze verbinding tot stand is gekomen zal de Verbinding LED [1B en 2B] stoppen met knipperen.
Let op: Afstem LED [1C of 2C] zal na 45 seconden uit gaan wanneer er geen draadloze verbin­ding is tussen de Zender en Ontvanger . Wanneer de Verbinding LED [1B en 2B] blijft knipperen, kan het zijn dat u de Ontvanger dichterbij de Zender moet zetten.
6. TECHNISCHE GEGEVENS
Draadloos
Bereik Tot 100m in het vrije veld, tot 30m door muren Frequentie 5GHz (5,15 – 5,35 GHz & 5,47 – 5,725 GHz) Compressie standaard MPEG-2 Video data snelheid Tot 15Mbps Systeem beveiliging 128-bit Advance Encryption Standard (AES) Systeem vertraging 50ms
A/V zender
Ondersteunde video standaard Automatische detectie van NTSC en PAL Video ingang 1xS-Video of 1xTulp (Composiet) Audio ingang Analoog stereo (2xTulp) IR verlenger uitgang 3,5mm jack Afmetingen 151x143x38mm
A/V ontvanger
Video uitgang 1xS-Video of 1xTulp (Composiet)
36 © MARMITEK
Audio uitgang Analoog stereo (2xTulp) Afmetingen 151x143x38mm
Infrarood verlenger
Ondersteunde IR frequentie 38kHz IR vertraging 100ms
Voeding
Geschakelde voeding 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A
Specificaties kunnen aangepast worden zonder kennisgeving vooraf.
Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit
symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het ver­nietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
NEDERLANDS
37GIGAVIEW745
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby , Marmitek BV, declares that this GigaView745™ is in compliance with the essential require-
ments and other relevant provisions of the following Directives:
DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004 on the approximation of
the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility
Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of
Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits
Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain
hazardous substances in electrical and electronic equipment
Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes GigaView745™ den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtliniën:
RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPÄISCHEN P ARLAMENTS UND DES RATES vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit
Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter
Spannungsgrenzen
Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil GigaView745™ est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives:
DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législa-
tions des États membres concernant la compatibilité électromagnétique
Directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des législations
des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension
Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
Marmitek BV declara que este GigaView745™ cumple con las exigencias esenciales y con las demás
reglas relevantes de la directriz:
DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética
Directiva 2006/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de 2006 relativa a la aproximación de las legisla-
ciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión
Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003 sobre restricciones a la utilización de deter-
minadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il GigaView745™ è conforme ai requisiti essenziali ed alter dis-
posizioni relative alla Direttiva:
DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento
delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica
Direttiva 2006/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 dicembre 2006 concernente il ravvicinamento delle legislazio-
ni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione
Direttiva 2002/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 gennaio 2003 sulla restrizione dell'uso di determinate sostan-
ze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche
Bij deze verklaart Marmitek BV , dat deze GigaView745™ voldoet aan de essentiële eisen en aan de
overige relevante bepalingen van Richtlijnen:
RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffende de onderlinge aan-
passing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit
Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de onderlinge aanpassing van
de wettelijke voorschriften der lidstaten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen
Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van
bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur
MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN – THE NETHERLANDS
38 © MARMITEK
Loading...