enceintes avant
Branchement d’enceintes 7.1 canaux : Deuxième paire
d’enceintes avant
Branchement d’enceintes multi-zones
Connexion d’un téléviseur
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et
incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
30
37
37
41
43
44
48
55
59
60
61
64
65
66
67
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
2
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un dispositif de lecture
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Connexion d’une platine
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-
canaux
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB
Connexion d’une antenne FM/AM
Connexion à un réseau domestique (LAN)
LAN filaire
LAN sans fil
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
Prise DC OUT
Connexion du cordon d’alimentation
Lecture
Utilisation basique
Mise sous tension
Sélection de la source d’entrée
Réglage du volume
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
68
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
69
70
71
72
73
74
75
77
77
78
79
79
80
81
83
83
83
84
84
84
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Lecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth
Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth
Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth
Écoute de diffusion FM/AM
Écoute de diffusion FM/AM
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto)
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)
Écoute des stations préréglées
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Annulation de Passer préréglage
Écoute de Radio Internet
Écoute de Radio Internet
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
85
86
89
90
91
92
93
94
95
96
96
97
97
98
99
100
101
102
103
104
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
3
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Obtenir HEOS App
Compte HEOS
Lecture depuis des services de diffusion de musique
Écouter la même musique dans plusieurs pièces
Fonction AirPlay
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil
Sélection d’enceintes (matériels) multiples
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil
Fonction Spotify Connect
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil
Fonctions pratiques
Ajout des Favoris HEOS
Lecture des Favoris HEOS
Suppression des Favoris HEOS
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal)
Réglage de la tonalité (Tonalité)
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo)
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes
zones stéréo)
107
108
109
112
116
117
117
118
118
119
119
120
121
121
122
123
124
125
126
127
Sélection d’un mode d’écoute
Sélection d’un mode d’écoute
Lecture directe
Lecture Pure Direct
Lecture surround auto
Description des types de mode audio
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée
Fonction de contrôle HDMI
Procédure de réglage
Fonction Menu intelligent
Fonction de minuterie sommeil
Utilisation de la minuterie sommeil
Fonction de sélection intelligente
Solliciter le paramétrage
Modification des réglages
Fonction de verrouillage du panneau
Désactivation de toutes les opérations de touche
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
Fonction de verrouillage à distance
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande
Activation de la fonction du capteur à distance
Réglages image
Config. HDMI
Réglages sorties
Affichage à l'écran
Format signal 4K
Format TV
Entrées
Affectation des entrées
Renommer les sources
Masquer les sources
Niveau des sources
Sélect. Entrées
®
155
159
160
160
160
161
164
165
166
167
170
172
172
174
179
182
183
185
186
186
188
189
189
190
Enceintes
Conf. Audyssey
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)
Message d’erreur
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”
Config. manuelle
Affectation des Amplis
Config. enceintes
Distances
Niveaux
Crossover
Graves
Enceintes avant
Réseau
Informations
Connexion
Config. Wi-Fi
Réglages
Commande réseau
Nom convivial
Diagnostic
®
191
191
193
199
201
202
202
208
212
214
215
216
217
218
218
218
219
221
222
223
223
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
5
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Compte HEOS
Vous ne vous êtes pas connecté
Vous êtes déjà connecté
Général
Langue
ECO
Config. de ZONE2
Renommer zone
Noms sélect. choix
Sortie Trigger
Afficheur façade
Micrologiciel
Informations
Données d'utilisation
Sauveg. & charger
Verrou de config.
Limiter la zone d’opération avec la télécommande
225
225
225
226
226
226
229
231
231
232
232
233
236
237
238
238
239
Conseils
Conseils
Dépistage des pannes
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la
télécommande
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien
Aucun son n’est émis
L’audio souhaité n’est pas émis
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur
L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur
Impossible de lire AirPlay
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB
Impossible de lire le Bluetooth
Impossible de lire la radio Internet
Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne
fonctionnent pas correctement
Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau
Réinitialisation des réglages d’usine
Réinitialisation des réglages du réseau
À propos de HDMI
Fonction de conversion vidéo
Lecture de dispositifs mémoire USB
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
Lecture de radio Internet
Fonction mémoire personnelle plus
Fonction dernière mémoire
Modes audio et canaux de sortie
Modes audio et paramètres surround
Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants
Explication des termes
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Spécifications
Index
Licence
Instructions de sécuritéRemarque sur la radioGarantie
(Pour USA/Pour CANADA)
Étiquette du câble
Cordon d’alimentation
Antenne intérieure FM
Antenne à boucle AM
Microphone d’étalonnage
du son
Support de microphone
d’étalonnage du son
Télécommande
(RC035SR)
Piles R03/AAAAntennes externes pour
une connexion
Bluetooth/Sans fil
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz.
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
8
TélécommandeIndex
Piles
30°
30°
Environ 23 ft/7 m
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Insertion des piles
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
1
flèche et retirez-le.
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
2
à pile comme indiqué.
Remettez le couvercle en place.
3
REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
0
piles:
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0
Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0
Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0
En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
0
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
9
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
0
les 9 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (150 W x
9 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la
section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de
puissance discrets (pas un circuit intégré).
En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé,
l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute
qualité.
Amplificateur à contre-réaction de courant
0
Cet appareil utilise un circuit d’amplificateur à contre-réaction de
courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que
les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement
prenant en charge les formats audio haute définition puissent être
amplifiés en haute fidélité. L’amplificateur à contre-réaction de courant
haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.
Dolby Atmos (v
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge le format
audio Dolby Atmos. La localisation ou l’acheminement du son est
précisément reproduit par l’ajout d’enceintes au plafond, vous
permettant d’expérimenter un incroyable champ acoustique sonore
naturel et réaliste.
p. 282)
DTS:X (v p. 284)
0
Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à
la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui
supprime les limites des canaux, l’expérience du Home Cinema atteint
de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d’élargir ou
rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision
incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v
0
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui
dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins.
Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et
supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les
plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de
restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la
pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les
voisins.
Subwoofers et Audyssey Sub EQ HT™ discrets
0
(v
p. 192)
L’appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut
ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer
individuellement.
Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord
toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers
puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers
simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes
améliorés.
p. 169)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
10
TélécommandeIndex
Échelle
jusqu’à 4K
Jusqu’à 1080p
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Haute performance
Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
0
Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques
0
(résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur
vidéo numérique (v
p. 181)
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/
sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux
vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’un
téléviseur compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens
du réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition,
même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.
Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les
vidéos 4K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la
résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité
d’image en haute définition.
Cet appareil prend aussi en charge la gamme de couleurs HDR (haute
gamme dynamique) et BT.2020 large.
HDCP 2.2
0
Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits
d’auteur HDCP 2.2.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4K qui
permet à la vidéo analogique ou vidéo SD (Standard Definition) d’être
émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction
permet à l’appareil d’être connecté à un téléviseur à l’aide d’un simple
câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour
n’importe quelle source vidéo.
Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v
0
p. 151)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous
permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un
autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
11
TélécommandeIndex
83
SortieEntrée
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
0
AV numériques (8 entrées, 3 sorties)
.
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet
appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous
permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une
console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux
sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour
ZONE2.
0
Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des
fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v
.
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment
écouter la radio sur Internet et lire des fichiers audio enregistrés sur
votre ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet
de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®,
iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
0
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute
résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre
une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
p. 116)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
12
TélécommandeIndex
GMAIN ZONEHGZONE2H
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
0
être effectuée facilement (v p. 89)
.
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant
sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
Audio multi-pièces (v p. 127)
0
.
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la
MAIN ZONE et la ZONE2.
De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique
en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes
les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser
la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
Conception à économie d’énergie
0
Cet appareil est équipé d’une fonction Mode ECO qui vous permet de
profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation
électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille
automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation
électrique inutile.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
13
TélécommandeIndex
Contents
0
Compatible avec le “Marantz 2016 AVR Remote” Appz pour
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
effectuer des opérations de base de l’appareil avec des appareils
iPad, Phone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
.
En plus des toutes les nouvelles caractéristiques, les graphismes et
l’interface utilisateur ont été entièrement révisés. La nouvelle
application vous permet de contrôler entièrement l’AVR ainsi que
d’accéder à son menu de configuration depuis vos téléphones ou
tablettes. L’aplication “Marantz 2016 AVR Remote” vous permet
également d’accéder à tout moment à l’affichage du statut du récepteur,
aux menus d’option, au tableau de contrôle du lecteur Blu-ray Disc
Marantz et à un manuel de l’utilisateur en ligne.
Téléchargez la “Marantz 2016 AVR Remote” App appropriée pour vos appareils
z
iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi
(réseau local sans fil) que celui auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.
Grâce à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming
0
depuis vos lecteurs en ligne favoris
.
Le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS vous permet de
profiter de votre musique préférée où vous voulez, chez vous. Par
l’utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App (disponible sur
iOS, Android et tout appareil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir
et lire de la musique depuis votre propre bibliothèque musicale ou
depuis des services de diffusion de musique en ligne.
Quand plusieurs dispositifs HEOS sont connectés au même réseau, ils
peuvent être regroupés pour lire la même musique simultanément sur
tous les dispositifs, mais ils peuvent également lire plusieurs musiques
différentes sur chaque dispositif HEOS.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
14
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonctionnement aisé
“Assistant de config.”, fournissant des instructions de
0
configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite,
suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre
téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
Interface graphique simple d’emploi
0
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour
améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
15
TélécommandeIndex
u
eytrqw
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
Pour plus de détails, voir la page suivante.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
16
TélécommandeIndex
eytrq w
u
Contents
.
Touche d’alimentation (X)
A
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve
cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v
Témoin d’alimentation
B
p. 83)
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
Arrêt : Mise sous tension
0
Rouge : Veille normale
0
Orange :
0
Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche” (v
0
Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v
0
0
Lorsque “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”
(v p. 222)
p. 176)
p. 174)
Molette INPUT SELECTOR
C
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v
Affichage
D
p. 83)
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 20)
Capteur de télécommande
E
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v
Molette VOLUME
F
Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v
Porte
G
p. 84)
p. 9)
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte,
appuyez sur le bas de la porte pour l’ouvrir. Faites attention à ne pas
coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
17
TélécommandeIndex
qwertyuioQ0
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lorsque la porte est ouverte
.
Touche PURE DIRECT
A
Ceci permet de commuter le mode son entre Direct, Pure Direct et Auto
surround.
“Lecture directe” (v
0
“Lecture Pure Direct” (v p. 130)
0
“Lecture surround auto” (v
0
Témoin PURE DIRECT
B
Ce témoin s’allume lorsque le mode “Pure Direct” est sélectionné
comme mode audio. (v
p. 130)
p. 131)
p. 130)
Touche M-DAX
C
Celui-ci permet de commuter le mode M-DAX. (v
Témoin M-DAX
D
Ce témoin s’allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.
(v
p. 164)
Touche ZONE2 ON/OFF
E
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2
(pièce séparée). (v
Touche ZONE2 SOURCE
F
Elle permet de sélectionner la source d’entrée pour ZONE2.
p. 153)
(v
Touches de canal préréglé du tuner
G
(TUNER PRESET CH +, –)
Celles-ci sélectionnent des stations de radio préréglées. (v
Touche DIMMER
H
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de
l’affichage change. (v
Touche STATUS
I
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations
relatives au statut affiché sur l’écran changent.
Touche SOUND MODE
J
Passage au mode audio. (v
p. 153)
p. 232)
p. 128)
p. 164)
p. 97)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
18
TélécommandeIndex
Q11Q2Q3Q4Q5
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Prise SETUP MIC
L
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
(v p. 194)
M
Port USB (T)
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des
dispositifs mémoire USB). (v p. 74)
Borne AUX1-HDMI
N
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec
des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux.
p. 71)
(v
Bornes AUX1 INPUT
O
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que
des caméscopes et des consoles de jeux. (v
.
Prise de casque (PHONES)
K
Ceci sert à connecter un casque audio.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
0
du volume lors de l’utilisation du casque.
p. 71)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
19
TélécommandeIndex
qw
e
r
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Affichage
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
o
Affichage standard
Témoin de volume
A
Témoin de la source d’entrée
B
Indicateur de source d’entrée.
Si le nom de la source d’entrée a été modifiée à l’aide de la fonction
“Renommer les sources” dans le menu, le nom de la source d’entrée
après modification s’affiche. (v p. 188)
.
o
Affichage tuner
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
.
S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
C
En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception d’émissions en
D
stéréo.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
20
TélécommandeIndex
t
y
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Témoin de minuterie
.
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
E
sélectionnée. (v p. 143)
o
Affichage de mise sous tension de ZONE2
.
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous
F
tension. (v p. 153)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
21
TélécommandeIndex
Q
2
Q
3
Q
7
Q
5
Q
6
Q
4
qwyutre
Q0oqQ1
i
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Panneau arrière
.
Pour plus de détails, voir la page suivante.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
22
TélécommandeIndex
qwre
q
qwe
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Prise DC OUT
B
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger.
(v
p. 80)
Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
C
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
numérique.
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 66)
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
.
Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN
A
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion
Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la
connexion à un appareil portable via Bluetooth. (v p. 78)
Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil
A
de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière.
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
B
antennes soient bien connectées.
Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
C
HDMI” (v p. 67)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Borne RS-232C
D
p. 69)
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés
de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur
domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de
cet appareil.
Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.
Mettez en marche cet appareil.
A
Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
B
Vérifiez que l’appareil est en mode veille.
C
p. 70)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
23
TélécommandeIndex
yt
Q0o
iQ1u
Contents
.
Prise FLASHER IN
E
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Sert lors de l’utilisation d’un BOÎTIER de commande ou d’autres
dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.
Borne SIGNAL GND
F
Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v p. 72)
Borne NETWORK
G
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN
câblé. (v
Prises REMOTE CONTROL
H
p. 77)
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges
capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis
une autre pièce. (v p. 79)
Bornes vidéo (VIDEO)
I
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
p. 67)
câble)” (v p. 69)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 70)
0
Bornes HDMI
J
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
p. 65)
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 66)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 69)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Prise CA (AC IN)
K
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v
p. 81)
p. 70)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
24
TélécommandeIndex
Q
2
Q
3
Q
7
Q5Q
6
Q
4
Contents
.
Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
L
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM.
(v p. 75)
Bornes audio analogiques (AUDIO)
M
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
analogique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 69)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
“Connexion d’une platine” (v
0
Bornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)
N
p. 72)
Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie
audio multi-canaux. (v p. 73)
p. 70)
Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
O
Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 37)
Bornes PRE OUT
P
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou
un amplificateur de puissance externe.
“Connexion du subwoofer” (v p. 38)
0
“Connexion de ZONE2” (v p. 151)
0
Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
Q
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
composantes.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 67)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 69)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
p. 70)
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
0
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
25
TélécommandeIndex
q
w
e
t
r
y
Contents
Télécommande
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touches ZONE SELECT
A
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2)
pilotée par la télécommande.
“Lecture dans ZONE2” (v
0
“Fonctionnement du menu” (v p. 159)
0
Touches sélection de source d’entrée
B
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée.
“Sélection de la source d’entrée” (v
0
“Lecture dans ZONE2” (v p. 153)
0
Boutons de recherche de canal/page (CH/PAGE df)
C
Ceuxci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux préréglages
ou aux pages du commutateur. (v
Touche MUTE (:)
D
Cette touche met en sourdine la sortie audio.
“Coupure temporaire du son (Sourdine)” (v
0
“Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2)” (v
0
Touche Information (INFO)
E
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du téléviseur.
(v
p. 237)
Touches curseurs (uio p)
F
Elles permettent de sélectionner des éléments.
p. 153)
p. 83)
p. 97)
p. 84)
p. 154)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
26
TélécommandeIndex
Q0
o
Q2
Q1
i
u
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche BACK
G
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
Touches du système
H
Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
Touches d’accord montant/descendant (TUNE +, –)
Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.
(v
p. 94)
Touches SMART SELECT (1 – 4)
I
Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme
la source d’entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son.
p. 145)
(v
Touches SOUND MODE
J
Elles permettent de sélectionner le mode audio. (v p. 128)
Émetteur infrarouge de télécommande
K
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 9)
Touche SLEEP
L
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v
p. 143)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
27
TélécommandeIndex
Q3
Q5
Q4
Q8
Q6
Q7
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche POWER (X)
M
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation.
“Mise sous tension” (v p. 83)
0
“Lecture dans ZONE2” (v
0
N
Touche du mode ECO (G)
Elle permet de passer en mode ECO. (v
Touches VOLUME (df)
O
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume.
“Réglage du volume” (v
0
“Réglage du volume (ZONE2)” (v p. 154)
0
Touche OPTION
P
Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
Touche ENTER
Q
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche SETUP
R
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v p. 159)
p. 153)
p. 226)
p. 84)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
28
TélécommandeIndex
R
L
R
L
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Contenu
Installation des enceintes30
Branchement enceintes37
Connexion d’un téléviseur64
Connexion d’un dispositif de lecture68
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB74
Connexion d’une antenne FM/AM75
Connexion à un réseau domestique (LAN)77
Connexion d’un dispositif de commande externe79
Connexion du cordon d’alimentation81
REMARQUE
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant que tous les raccordements
0
n'aient été effectués. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est en cours
d’exécution, suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” (page 9 du
“Guide de démarrage rapide” à part) pour effectuer les raccordements. (Lorsque
“Assistant de config.” est en cours d'exécution, les bornes d’entrée/sortie ne sont
pas conductrices.)
Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
0
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
o
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble d’enceinte
.
Câble subwoofer
Câble HDMI
.
.
Câble vidéo composante
.
Câble vidéo
Câble numérique coaxial
Câble optique
.
.
.
Câble audio
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Câble LAN
29
TélécommandeIndex
.
C
FLFR
SBL
SBR
SB
SW1
SW2
SLSR
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Installation des enceintes
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées
et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une
installation typique.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
FL/FR
(Enceinte avant
gauche/droite) :
C
(Enceinte centrale) :
SL/SR
(Enceinte surround
gauche/droite) :
SBL/SBR
(Enceinte surround
arrière gauche/droite) :
SW 1/2
(Subwoofer) :
30
TélécommandeIndex
Placez les enceintes droite et gauche FRONT à
une distance égale de la position d’écoute
principale. La distance entre chaque enceinte et
le téléviseur doit être identique.
Placez l’enceinte CENTER entre les enceintes
FRONT et au-dessus ou en dessous de votre
téléviseur.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à
une distance égale des côtés gauche et droite de la
position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas
d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les
enceintes surround derrière votre position d’écoute.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND
BACK à une distance égale de la position d’écoute
principale et directement derrière la position d’écoute
principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte
surround arrière (SB), placez-la directement derrière la
position d’écoute.
Placez le SUBWOOFER dans un lieu approprié,
près des enceintes avant. Si vous avez deux
caissons de basses, placez-les de manière
asymétrique à l’avant de votre pièce.
FHLFHR
TRR
TRL
TFR
TFL
RHLRHR
TMR
TML
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
FHL/FHR
(Enceinte haute
avant gauche/
droite) :
TFL/TFR
(Enceinte supérieure
avant gauche/
droite) :
TML/TMR
(Enceinte supérieure
centre gauche/
droite) :
TRL/TRL
(Enceinte supérieur
arrière gauche/
droite) :
RHL/RHR
(Enceinte hauteur
arrière gauche/
droite) :
Placez les enceintes hautes avant gauche et droite
directement au-dessus des enceintes avant.
Installez-les aussi près que possible du plafond et
réglez-les en position d’écoute principale.
Montez les enceintes supérieures avant gauche et
droite sur le plafond légèrement devant votre
position d’écoute principale et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Montez les enceintes supérieure centre gauche et
droite directement au-dessus de la position
principale d’écoute et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Montez les enceintes supérieures arrière gauche et
droite sur le plafond légèrement en arrière de votre
position d’écoute principale et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Placez les enceintes de hauteur arrière gauche et
droite directement derrière la position d’écoute
principale. Installer l’ensemble aussi près que
possible du plafond et aligner avec les enceintes
avant gauche et droite.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
31
TélécommandeIndex
FDLFDR
BDLBDR
SDLSDR
Contents
.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled
Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour
permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un hautparleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.
Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un
environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.
FDL/FDR
(Enceinte Dolby
avant gauche/
droite) :
SDL/SDR
(Enceinte Dolby
surround gauche/
droite) :
BDL/BDR
(Enceinte Dolby
arrière gauche/
droite) :
Panneau avantAffichage
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur
la borne de l’enceinte avant. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte
avant, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled au
lieu de l’enceinte frontale.
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled surround
sur l’enceinte d’ambiance. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte
d’ambiance, placez l’enceinte Dolby Atmos
Enabled à la place de l’enceinte d’ambiance.
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled arrière sur
l’enceinte arrière d’ambiance. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégrée avec une enceinte
d’ambiance arrière, placez l’enceinte Dolby Atmos
Enabled au lieu de l’enceinte d’ambiance arrière.
Panneau
arrière
.
32
TélécommandeIndex
z
1
z2
z3
z4
z5
Légèrement
orientée vers
le bas
Enceinte
avant-haut
z1 30° - 45°
z4 125° - 150°
z2 30° - 55°
z3 65° - 100°
z5 135° - 150°
GVue de côtéH
Enceinte centrale supérieure
Enceinte avant supérieur
Enceinte arrière supérieur
Enceintes
avant
Enceinte
surround
Enceintes
surround
arrière
Légèrement
orientée vers
le bas
Enceintes de
hauteur arrières
SL
TRL
RHLRHR
FHL
TML
TFL
FL
SR
TRR
FHR
TMR
TFR
FR
C
Plan des enceintes hautes
GVue de dessusH
Contents
Cet appareil est compatible avec les normes Dolby Atmos et DTS:X qui offrent une
0
sensation surround bien plus large et plus profonde.
Dolby Atmos n’est pas pris en charge dans une configuration d’enceintes 5.1
0
canaux ou inférieure.
DTS:X peut être sélectionné indépendamment de la configuration des enceintes.
0
L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit
0
être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
33
TélécommandeIndex
z1
z2
z3
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
Position
d’ écoute
z1
z2
FL
SW
C
SL
FR
SR
Contents
En cas d’installation d’enceintes 7.1 canaux à
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
l’aide d’enceintes surround arrière
.
z1 22° – 30° z2 90° – 110° z3 135° – 150°
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement
0
derrière la position d’écoute.
Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées
o
.
z1 22° – 30° z2 120°
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
34
TélécommandeIndex
FHLFHR
C
FLFR
SW
SLSR
RHLRHR
TRR
TRL
TFR
TFL
C
FLFR
SW
SLSR
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Plan comprenant les enceintes hautes et les
enceintes supérieures
n
Exemple de plan des enceintes
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/arrière
hautes.
.
n
Exemple de plan d’enceintes supérieures
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/
supérieures arrière.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
35
TélécommandeIndex
C
FLFR
FDLFDR
SW
SLSR
SDLSDR
Contents
n
Exemple de plan d’enceintes Dolby Atmos Enabled
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes Dolby avant/ Dolby
surround.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
36
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Branchement enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil.
Avant le branchement des enceintes
REMARQUE
Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
0
connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des
0
bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Circuit de
protection” (v p. 288))
Ne touchez jamais les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
0
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque l’“Assistant de config.”
(page 9 du “Guide de démarrage rapide” à part) est en cours d’exécution, suivez
les instructions de l’écran “Assistant de config.” pour effectuer les raccordements.
(Les enceintes ne sont pas sous tension lorsque “Assistant de config.” est en
cours d’exécution.)
Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
REMARQUE
Effectuez le paramétrage suivant lors de l’utilisation d’une enceinte avec une
0
impédance de 4 – 6 Ω/ohms.
1. Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale ZONE2 SOURCE et
STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes.
“Video Format < NTSC>” s’affiche sur l’écran.
2. Appuyez trois fois sur DIMMER sur l’appareil principal.
“Sp.Imp. <8ohms>” s’affiche sur l’écran.
3. Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l’appareil
principal pour sélectionner l’impédance.
8ohms
(Défaut) :
6ohms :
4ohms :
4. Appuyez sur STATUS sur l’appareil principal pour terminer le réglage.
37
TélécommandeIndex
Sélectionnez-le lorsque l’impédance pour
toutes les enceintes connectées est de 8 Ω/
ohms ou plus.
Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une
des enceintes connectées est de 6 Ω/ohms.
Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une
des enceintes connectées est de 4 Ω/ohms.
SW2SW1
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Connexion des câbles d’enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités +
(rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce
que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
Dénudez environ 3/8 pouce (10 mm) du revêtement de
1
l’embout du câble d’enceinte, puis torsadez fermement
le fil conducteur ou coupez-le.
.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse
2
des aiguilles d’une montre pour la desserrer.
.
Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la
3
garde de la borne de l’enceinte.
.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des
4
aiguilles d’une montre pour la resserrer.
o
Connexion du subwoofer
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de
raccorder deux subwoofers à cet appareil.
Pour utiliser deux caissons de basse, réglez “Subwoofer” à “2
enceintes” dans le réglage “Config. enceintes”. (v p. 209)
Vous pouvez régler séparément le niveau et la distance pour le
subwoofer 1 et le subwoofer 2.
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
38
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
À propos des étiquettes du câble (fournis)
pour l’identification du canal
La section d’affichage du canal pour les bornes d’enceintes sur le
panneau arrière ont des codes de couleur pour l’identification de
chaque canal.
Fixez l’étiquette du câble correspondant à chaque enceinte sur chacun
des câbles d’enceinte. Cela facilite le branchement du câble approprié
sur les bornes d’enceintes du panneau arrière.
Bornes d’enceintesCouleur
FRONT LBlanc
FRONT RRouge
CENTERVert
SURROUND LBleu clair
SURROUND RBleu
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RMarron
FRONT HEIGHT LJaune clair
FRONT HEIGHT RJaune
TOP FRONT LJaune clair
TOP FRONT RJaune
TOP MIDDLE LViolet clair
TOP MIDDLE RViolet
TOP REAR LViolet clair
TOP REAR RViolet
REAR HEIGHT LViolet clair
REAR HEIGHT RViolet
FRONT DOLBY LJaune clair
FRONT DOLBY RJaune
SURROUND DOLBY LViolet clair
SURROUND DOLBY RViolet
BACK DOLBY LViolet clair
BACK DOLBY RViolet
SUBWOOFERNoir
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
39
TélécommandeIndex
Enceintes
Cet appareil
Contents
Attachez l’étiquette du câble pour chaque canal à son câble d’enceinte
comme indiqué dans le diagramme.
Reportez-vous au tableau et attachez l’étiquette à chaque câble
d ’enceinte.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte
corresponde à l’étiquette du câble.
GMéthode de fixation de l’étiquettes du câbleH
.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
40
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’“Affectation des Amplis”
Cet appareil est équipé d’un amplificateur de puissance à 9 canaux. En plus du système 5.1 canaux de base, une variété de systèmes d'enceintes peut
être configurée en changeant les paramétrages de “Affectation des Amplis” en fonction de l’application, par exemple les systèmes du 7.1 canaux, les
connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone. (v
Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (v p. 202)
Lire une enceinte dans chaque zone
MAIN ZONEZONE2
Lecture sur 5.1 canaux
Lecture sur 7.1 canaux7.1p + ZONE2 (Défaut)44
Lecture sur 9.1 canaux9.1p48
Lecture sur 11.1 canaux11.1p55
Lecture 7.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes
avant)
Enceintes avant secondaires7.1p + Front B60
Lecture sur 7.1 canaux2 canaux
Lecture 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes
avant)
Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l’enceinte. Veuillez vous reporter à “Modes audio et canaux de sortie”
(v p. 273) pour les modes sonores qui sont pris en charge.
Les pages suivantes disposent d’exemples basiques de connexion.
2 canaux
(pré-sortie)
(sortie enceinte)
2 canaux
(sortie enceinte)
p. 202)
“Affectation des Amplis”
réglages
Réglable dans tous les modes
“Affectation des Amplis”.
7.1p (bi-amp)59
7.1p + ZONE2 (Défaut)61
5.1p (bi-amp)+ ZONE262
Page de connexion
43
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
41
TélécommandeIndex
CENTERSURROUNDSURROUNDFRONTFRONTCENTER SURROUND
SURR.BACK
SURROUNDFRONT
SURR. BACK
FRONT
SUBWOOFER
1
2
HEIGHT1HEIGHT1HEIGHT1 HEIGHT1
HEIGHT2
T.REAR
T.FRONTSURR.BACKSURROUNDCENTERFRONT
Retour
SPEAKERS
Enceintes/Affectation des Amplis
PRE OUT
Mode affectation11.1p
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
En plus des connections décrites dans
0
p.43 - 62, cet appareil permet diverses
connexions d’enceintes avec le réglage “Affectation des Amplis”.
Reportez-vous également à l’écran de menu dans “Vue config. Bornes” sur l’écran
de réglage “Affectation des Amplis”, qui indique comment effectuer des
connexions dans votre environnement.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
42
TélécommandeIndex
FL
SWC
SL
FR
SR
FRFLCSRSL
SW
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Branchement d’enceintes 5.1 canaux
Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
43
TélécommandeIndex
FL
SWC
SL
FR
SR
SBRSBL
FRFLCSRSL
SW
SBR SBL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Branchement d’enceintes 7.1 canaux
Exemples de connexions avec utilisation d’enceintes surround arrière
o
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière.
.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can. & SB” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
p. 204)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne
0
SURROUND BACK L.
44
TélécommandeIndex
C
FLFR
SW
SLSR
TMLTMR
TMR TML
FRFLCSRSL
SW
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes au plafond
o
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique, mais avec des enceintes au plafond.
.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 204)
0
Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures arrière au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond
0
à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 206)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
45
TélécommandeIndex
FL
SWC
SL
FHR
FR
SR
FHL
FHR FHL
FRFLCSRSL
SW
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes hautes
o
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant-haut.
.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 204)
0
Il est possible de connecter les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans “Hauteur” -
0
“Agencement” dans le menu. (v p. 206)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
46
TélécommandeIndex
C
SWFLFR
SLSR
FDLFDR
FDR FDL
FRFLCSRSL
SW
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes Dolby Atmos Enabled
o
Ce système surround 7.1 canaux est identique à un système de 5.1 canaux basique mais avec des enceintes Dolby.
.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Dolby Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 204)
0
Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes Dolby. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans “Hauteur” –
0
“Agencement” dans le menu. (v p. 206)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
47
TélécommandeIndex
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
TMLTMR
TMR TML
HEIGHT 1
z
SBR SBL
FRFLCSRSL
SW
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Branchement d’enceintes 9.1 canaux
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 9.1 canaux en même temps.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 11 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 10 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes au plafond
o
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
Panneau avantAffichage
p. 205)
Panneau
arrière
.
Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures
z
arrière au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les
enceintes au plafond à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
(v p. 206)
48
TélécommandeIndex
C
FLFR
SW
SLSR
TRLTRR
TFLTFR
FRFLCSRSL
SW
TRRTRLTRR TRLTFRTFLTFR TFL
HEIGHT 1zHEIGHT 2
z
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond
o
.
Réglez “Hauteur” – “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
Panneau avantAffichage
p. 204)
Panneau
arrière
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v p. 54)
49
TélécommandeIndex
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
FHLFHR
FHR FHL
HEIGHT 1
z
SBR SBLFRFLCSRSL
SW
Contents
Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes hautes
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
Panneau avantAffichage
p. 205)
Panneau
arrière
.
Il est possible de connecter les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes
z
avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans
“Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 206)
50
TélécommandeIndex
C
FLFR
SW
SLSR
FHLFHR
RHLRHR
RHR RHLFHR FHL
HEIGHT 1zHEIGHT 2
z
FRFLCSRSL
SW
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes hautes
o
.
Réglez “Hauteur” – “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
Panneau avantAffichage
p. 204)
Panneau
arrière
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v
51
TélécommandeIndex
p. 54)
C
SBL
SBR
SW
SLSR
FL
FR
FDLFDR
SBR SBL
FRFLCSRSL
SW
FDR FDL
HEIGHT 1
z
Contents
Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes Dolby Atmos Enabled
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Réglez “Hauteur” - “Dolby Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans
0
cette configuration. (v
Panneau avantAffichage
p. 205)
Panneau
arrière
.
Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes
z
Dolby. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans
“Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 206)
52
TélécommandeIndex
C
SW
SLSR
FL
FR
FDLFDR
SDLSDR
SDR SDLFDR FDL
HEIGHT 1zHEIGHT 2
z
FRFLCSRSL
SW
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes Dolby Atmos Enabled
o
.
Réglez “Hauteur” – “Dolby Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion dans
0
cette configuration. (v
Panneau avantAffichage
p. 204)
Panneau
arrière
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v
53
TélécommandeIndex
p. 54)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
La sortie des canaux depuis les bornes d’enceinte HEIGHT1 et HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction des systèmes
d’enceintes utilisés.
Réglez cette option depuis “Affectation des Amplis” dans le menu. (v p. 202)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Nombre
d’enceintes
hautes/de plafond
2 enceintesAucun
Aucun2 enceintes
4 enceintesAucun
2 enceintes2 enceintes
Aucun4 enceintesDolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby surround
Nombre
d’enceintes Dolby
Modèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKERHEIGHT2 SPEAKER
Avant hautAvant haut-
Avant plafondAvant plafondCentre plafondCentre plafondArrière plafondArrière plafondHauteur arrièreHauteur arrière-
Dolby avantDolby avant-
Dolby surroundDolby surround-
Dolby arrièreDolby arrière-
Avant haut et Centr. PlafAvant hautCentre plafond
Avant haut et Arr. plafondAvant hautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arrAvant hautHauteur arrière
Avant plafond et Arr. plafondAvant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrière
Dolby avant et Arr. PlafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrière
Avant haut et Dolby surr.Avant hautDolby surround
Avant plafond et Dolby Surr.Avant plafondDolby surround
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
54
TélécommandeIndex
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
TRLTRR
TFLTFR
SBR SBL
TFR TFL
HEIGHT 1
z
TRR TRL
Amplificateur de puissance
FRFLCSRSL
SW
HEIGHT 2
z
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Branchement d’enceintes 11.1 canaux
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 11.1 canaux en même temps.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 11 canaux pour la MAIN ZONE à l’aide d’un amplificateur de puissance externe.
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond
o
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
Panneau avantAffichage
p. 205)
Panneau
arrière
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v p. 58)
55
TélécommandeIndex
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
FHLFHR
RHLRHR
SBR SBL
FHR FHL
HEIGHT 1
z
FRFLCSRSL
SW
RHR RHL
HEIGHT 2
z
Amplificateur de puissance
Contents
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes hautes
o
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
p. 205)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v
56
TélécommandeIndex
p. 58)
C
SBL
SBR
SW
SLSR
FL
FR
FDLFDR
SDLSDR
SBR SBL
FRFLCSRSL
SW
SDR SDL
HEIGHT 2
z
Amplificateur de puissance
FDR FDL
HEIGHT 1
z
Contents
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes Dolby Atmos Enabled
o
Réglez “Hauteur” - “Dolby Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion dans
0
cette configuration. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
p. 205)
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v p. 58)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
57
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
La combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction du système d’enceintes utilisé.
Réglez cette option depuis “Affectation des Amplis” dans le menu. (v
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Nombre d’enceintes
hautes/de plafond
2 enceintesAucun
4 enceintesAucun
Aucun2 enceintes
2 enceintes2 enceintes
Aucun4 enceintes
Nombre d’enceintes
Dolby
Modèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKERHEIGHT2 PRE OUT
Avant haut et Centr. PlafAvant hautCentre plafond
Avant haut et Arr. plafondAvant hautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arrAvant hautHauteur arrière
Avant plafond et Arr. plafondAvant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrière
Dolby avant et Arr. PlafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrière
Avant haut et Dolby surr.Avant hautDolby surround
Avant haut et Dolby arrièreAvant hautDolby arrière
Avant plafond et Dolby Surr.Avant plafondDolby surround
Avant plafond et Dolby arrièreAvant plafondDolby arrière
Dolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby surround
Dolby avant et Dolby arrièreDolby avantDolby arrière
p. 202)
Avant hautAvant haut-
Avant plafondAvant plafondCentre plafondCentre plafondArrière plafondArrière plafond-
Hauteur arrièreHauteur arrière-
Dolby avantDolby avant-
Dolby surroundDolby surround-
Dolby arrièreDolby arrière-
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
58
TélécommandeIndex
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
wqwq
(R) (L)
FLFR
SW
SBR SBL FHR FHLCSRSL
zz
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Branchement d’enceintes 7.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant
Ce système permet de lire les canaux 7.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour
connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d’une enceinte qui prend en charge la biamplification. Cette connexion permet à l’EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s’écouler dans le tweeter sans affecter la qualité
sonore, produisant une qualité sonore supérieure.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie
des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
REMARQUE
Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer
0
la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des
graves.
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les
enceintes à connecter depuis “Hauteur” – “Agencement” dans le menu.
p. 206)
(v
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
59
TélécommandeIndex
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FLFL
(B) (A)
FRFR
(A) (B)
SBR SBL
CSRSL
SW
FR
(A)FL(A)
FHR FHL
zz
FR
(B)FL(B)
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Branchement d’enceintes 7.1 canaux : Deuxième paire d’enceintes avant
Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie
des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les
enceintes à connecter depuis “Hauteur” – “Agencement” dans le menu.
(v p. 206)
Ce type de configuration permet de lire les 7.1 canaux dans la MAIN ZONE et les 2 canaux dans la ZONE2.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les
enceintes à connecter depuis “Hauteur” – “Agencement” dans le menu.
(v
p. 206)
61
TélécommandeIndex
SW
C
SL
SR
ZONE2
L
ZONE2
R
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
MAIN ZONE
ZONE2
SW
wqwq
(R) (L)
FLFR
CSRSL
ZONE2RZONE2
L
Contents
Lecture 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant : MAIN ZONE) + lecture 2 canaux
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
(ZONE2)
Ce type de configuration lit le format 5.1 canaux dans la MAIN ZONE et les 2 canaux dans la ZONE2. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour
les enceintes avant dans la MAIN ZONE.
.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
62
TélécommandeIndex
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
CENTER
RL
FRONT
AUDIO
SUB-
WOOFER
2
AUDIO
SUB-
WOOFER
1
AUDIO
SURROUND
BACK
RL
SURROUND
RL
RL
HEIGHT2 HEIGHT1
RL
Subwoofer
(principal)
Subwoofer
(secondaire)
Amplificateurs de puissance
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un amplificateur de puissance externe
o
Vous pouvez utiliser cet appareil comme un préamplificateur en connectant un amplificateur de puissance autonome aux PRE OUT. En ajoutant un
amplificateur de puissance à chaque canal, la réalité du son peut être améliorée.
Sélectionnez la borne à utiliser et branchez l’appareil.
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne du canal gauche (G).
0
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
63
TélécommandeIndex
Non
Oui
Le téléviseur est-il équipé d’ une borne HDMI ?
Le téléviseur est-il compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ?
OuiNon
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d’entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l’audio de votre
téléviseur sur cet appareil.
La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.
La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil
via le câble HDMI.
.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une
borne HDMI et compatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)” (v
p. 65)
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI
et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return
Channel)” (v p. 66)
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé
d’une borne HDMI” (v
p. 67)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
64
TélécommandeIndex
(ARC)
IN
HDMI
TV
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil.
Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche” lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (v
p. 176)
.
Lors de l’utilisation de la fonction ARC, connectez à la borne HDMI MONITOR 1.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
65
TélécommandeIndex
OUT
OPTICAL
OUTIN
IN
HDMI
TV
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
66
TélécommandeIndex
OUT
OPTICAL
OUTIN
IN
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
IN
TV
ou
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
Utilisez un câble vidéo composante ou un câble vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
67
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un dispositif de lecture
Cet appareil est équipé de trois types de bornes d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d’entrée
audio (HDMI, audio numérique et audio).
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des connexions HDMI.
Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 69)
0
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 70)
0
“Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux” (v p. 71)
0
“Connexion d’une platine” (v p. 72)
0
“Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux” (v p. 73)
0
Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil.
0
La source qui est assignée aux connecteur HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées”
0
pour savoir comment changer la source d’entrée attribuée aux connecteurs d’entrée. (v
Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur un téléviseur connectée en HDMI, dans le menu réglez “Sortie audio HDMI” sur “TV”. (v p. 174)
0
Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.
0
p. 186)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
68
TélécommandeIndex
R
L
R
L
OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
OUT
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
VIDEO
Tuner satellite/
TV par câble
(Matériel non compatible HDMI)
Tuner satellite/
TV par câble
ou
ou
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
69
TélécommandeIndex
R
L
R
L
OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
OUT
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
VIDEO
OUT
HDMI
OUT
HDMI
Lecteur DVD
(Matériel non compatible HDMI)
Lecteur Blu-ray
Disc
ou
ou
Lecteur DVD
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
70
TélécommandeIndex
OUT
HDMI
R
L
R
L
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
Caméscope
Caméscope
(Matériel non compatible HDMI)
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple.
Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu’un caméscope vidéo ou une console de jeux.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
71
TélécommandeIndex
GND
AUDIO
OUT
L
R
(Cellule MM)
Lecteur d’enregistrement
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’une platine
Cet appareil est compatible avec les platines équipées d’une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d’une cellule
MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “Phono” sur cet appareil et que vous
augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
REMARQUE
La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n’est pas dédiée à
0
des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée
lorsqu’il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter
que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l’effet inverse
en augmentant le bruit. Auquel cas, il n’est pas nécessaire de
connecter la ligne de terre.
72
TélécommandeIndex
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
SUB-
WOOFER
CENTERSURROUND
BACK
RL
SURROUND
RL
FRONT
RL
AUDIO
Dispositifs équipés d’une borne de sortie multi-canaux
(lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD,
décodeur externe etc.)
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux
Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo.
Pour lire l’entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, réglez “Mode d'entrée” sur “7.1CH IN”. (v
p. 190)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur Blu-ray
0
Disc / DVD. (“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray
Disc” (v p. 70))
73
TélécommandeIndex
Dispositif mémoire
USB
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB
Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (v p. 85).
.
Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur
0
secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
REMARQUE
Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
0
Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB.
0
N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
74
TélécommandeIndex
qwe
Antenne à boucle AM
(fournie)
Antenne intérieure FM
(fournie)
Noir
Blanc
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’une antenne FM/AM
Connectez l’antenne, syntonisez une émission, puis déplacez l’antenne
dans la position où le bruit d’arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez
l’antenne avec du ruban adhésif ou autre. (“Écoute de diffusion FM/
AM” (v p. 93))
Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous
0
vous recommandons d’installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le
magasin où vous avez acheté l’appareil pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que les bornes des fils de l’antenne à boucle AM n’entrent pas en
0
contact avec les parties métalliques du panneau.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
75
TélécommandeIndex
Clou, broquette, etc.
Partie saillante
Trou carré
Support
Antenne cadre
Contents
o
Utilisation de l’antenne à boucle AM
Antenne fixée au mur
Fixez directement au mur sans monter.
.
Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à “Montage de l’antenne à boucle AM”.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
o
Montage de l’antenne à boucle AM
Passez le support à travers le bas de l’antenne cadre et
1
repliez-le vers l’avant.
Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.
2
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
76
TélécommandeIndex
Internet
Routeur
Modem
PC
Vers le WAN
Vers le port LAN
Vers le port LAN
NAS
(Network Attached
Storage)
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou
un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN)
pour réaliser différents types de lectures et d’opérations, comme suit.
Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs
0
média
Lecture de services de diffusion de musique
0
Utilisation de la fonction Apple AirPlay
0
Fonctionnement de cet appareil via le réseau
0
Fonctionnement avec le système audio surround multi-pièces sans fil
0
HEOS
Mise à jour du micrologiciel
0
Contactez un ISP (Internet Service Provider) ou un magasin
d’informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN
pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure cidessous.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
77
TélécommandeIndex
Internet
Modem
Vers le WAN
Routeur avec point
d’accès
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
LAN sans fil
Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes
externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au
panneau arrière et maintenez-les en position verticale.
Voir “Config. Wi-Fi” pour savoir comment connecter à un routeur de
réseau local sans fil. (v p. 219)
0
équipé des fonctions suivantes:
Serveur DHCP intégré
0
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
Commutateur 100BASE-TX intégré
0
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons
d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps.
N’utilisez qu’un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles
0
dans les magasins d’électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé).
Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé.
0
Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les
autres appareils.
Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les
0
réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v
p. 218)
REMARQUE
Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès
0
à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails.
Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est
0
nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec
PPPoE.
Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne
0
Ethernet de votre ordinateur.
Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
0
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
78
TélécommandeIndex
RC OUT
Récepteur infrarouge
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
o
Exécution d’opérations par télécommande sur
cet appareil sans contact visuel
Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes
REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil à
l’aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être
nécessaire si l’appareil est caché derrière un placard ou dans un coin,
si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l’appareil
avec la télécommande.
Dans ce cas, désactivez la fonction de réception de signal de la
télécommande (“Fonction de verrouillage à distance” (v
.
REMARQUE
Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée,
0
vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.
p. 150)).
o
Connexion à distance d’appareils Marantz
Si vous utilisez un appareil Marantz autre que cet appareil compatible
avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de
télécommande en connectant simplement l’appareil à la borne
REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d’un câble monaural.
Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du
composant audio connecté sur “EXTERNAL” ou “EXT.” pour utiliser
cette fonction.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
79
TélécommandeIndex
Dispositif compatible avec les signaux de
déclenchement 12 V DC/150 mA
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Prise DC OUT
Lorsqu’un appareil doté d’une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l’intermédiaire du
fonctionnement synchronisé avec cet appareil.
La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.
.
REMARQUE
Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N’utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini.
0
Si le niveau d’entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être
0
utilisée. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez-le.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
80
TélécommandeIndex
(120 V CA, 60 Hz)
Vers la prise murale
Cordon d’alimentation (fourni)
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
81
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Contenu
Utilisation basique
Mise sous tension83
Sélection de la source d’entrée83
Réglage du volume84
Coupure temporaire du son (Sourdine)84
Sélection d’un mode d’écoute128
Lecture d’un appareil
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc84
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB85
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth89
Écoute de diffusion FM/AM93
Lecture audio/service en réseau
Écoute de Radio Internet101
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS103
Obtenir HEOS App107
Fonction AirPlay116
Fonction Spotify Connect119
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques120
Fonction de contrôle HDMI140
Fonction Menu intelligent141
Fonction de minuterie sommeil143
Fonction de sélection intelligente145
Fonction de verrouillage du panneau148
Fonction de verrouillage à distance150
Autres fonctions
Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée)151
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
82
TélécommandeIndex
MUTE
POWER
VOLUME
X
df
:
Touches
sélection de
source
d’entrée
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisation basique
Mise sous tension
Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous
1
tension.
Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d’entrée lorsque
0
l’appareil est en mode veille pour le mettre sous tension.
Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur X sur l’appareil
0
principal.
Sélection de la source d’entrée
Appuyez sur la touche de sélection de la source
1
d’entrée pour la lecture.
La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.
Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en actionnant la touche
0
INPUT SELECTOR sur l’appareil principal.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
83
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Réglage du volume
Utilisez VOLUME df pour régler le volume.
1
La plage de réglage varie en fonction du signal d’entrée et du réglage de niveau
0
du canal.
Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME
0
sur l’appareil principal.
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Appuyez sur MUTE :.
1
0
0
“MUTE” s’affiche sur l’écran.
0
: s’affiche sur l’écran du téléviseur.
0
Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine”
dans le menu. (v
Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur
MUTE : à nouveau.
p. 166)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray
Disc
Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs
DVD/Blu-ray Disc.
Préparez la lecture.
1
Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV.
A
Sélectionnez l’entrée de cet appareil en guise d’entrée TV.
B
Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous
2
tension.
Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une
3
source d’entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.
Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.
4
o
Lecture surround (v p. 128)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
84
TélécommandeIndex
1/3
8 9
USB
uio p
ENTER
CH/PAGE
df
BACK
OPTION
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire
0
USB.
Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe
0
de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil.
Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format
0
“FAT16” ou “FAT32”.
Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en
0
charge par cet appareil sont les suivants.
Voir “Lecture de dispositifs mémoire USB” (v
détails.
WMA
0
MP3
0
WAV
0
MPEG-4 AAC
0
FLAC
0
Apple Lossless
0
DSD
0
p. 269) pour plus de
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
85
TélécommandeIndex
Nature 01
Nature 02
Nature 03
Nature 04
Various Artists
Various Artists
Various Artists
Various Artists
Nature 05
Various Artists
Musique USB - Nature
Naure 01
Jouez maintenant
Jouer la prochaine
Ajouter à la fin de la liste de lecture
Jouer & Remplacer la file d’attente
Annuler
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture des fichiers d’un dispositif
mémoire USB
Insérez un dispositif mémoire USB formaté en FAT32
1
sur le port USB.
Appuyez sur USB pour passer à la source d’entrée
2
“USB”.
Sélectionnez le nom de cet appareil.
3
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB
4
et sélectionnez une musique à lire.
Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera comment
0
vous voulez écouter votre musique.
Jouez maintenant :
Jouer & Remplacer la
file d'attente :
Jouer la prochaine :
Ajouter à la fin de la
liste de lecture :
.
86
TélécommandeIndex
Insère l’élément dans votre liste de
lecture en cours après le morceau en
cours pour qu’il soit lu immédiatement.
Vide la liste de lecture et lit
immédiatement l’élément sélectionné.
Insère l’élément à la liste après le
morceau en cours et le lit une fois la
chanson en cours terminée.
Ajoute l’élément directement à la fin de
la liste.
Nature 01 - Various Artists
A l’écoute
-2:212:45
Nature
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisez ui pour sélectionner “Jouez maintenant” ou
5
“Jouer & Remplacer la file d'attente”, puis appuyez sur
ENTER.
La lecture débute.
.
Touches de commande
1/3
8 9
CH/PAGE d f
Lorsqu’un fichier audio MP3 contient des images de l’album, celles-ci peuvent être
0
affichées pendant la lecture du fichier.
Lecture / Pause
Passer à la plage précédente/Passer à la
plage suivante
Passez à la page précédente/page
suivante dans l’affichage de la liste
Fonction
REMARQUE
Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit
0
des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif
mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en
question.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
87
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Opérations accessibles dans le menu des
options
“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
0
source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 123)
“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 124)
0
“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
0
Vidéo)” (v p. 125)
“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
0
stéréo)” (v
p. 127)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
88
TélécommandeIndex
1/3
8 9
OPTION
Bluetooth
BACK
POWER
X
uio p
ENTER
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les
smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus
sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide
du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu’à une distance d’environ 98,4 ft/30
m.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
REMARQUE
Pour lire de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth, le périphérique
0
Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.
89
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture de musique à partir d’un
périphérique Bluetooth
Afin d’écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth sur cet
appareil, le périphérique Bluetooth doit d’abord être apparié avec cet
appareil.
Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d’être apparié
à nouveau.
Préparez la lecture.
1
Connectez les antennes externes fournies pour Bluetooth/réseau
A
local sans fil aux connecteurs de l’antenne Bluetooth/réseau
local sans fil situés sur le panneau arrière. (v p. 23)
Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension.
B
Appuyez sur Bluetooth.
2
Lors de la première utilisation, l’appareil ira en more d’appariement
automatiquement et “Pairing...” apparaîtra sur l’écran de l’appareil.
Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique
3
mobile.
Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche
4
dans la liste des appareils affichés sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que “Pairing”
est affiché sur l’écran de l’appareil.
Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité
de l’appareil (environ 3,3 ft/1 m).
Lecture de musique à l’aide de n’importe quelle
5
application sur votre périphérique Bluetooth.
Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec
0
la télécommande de cet appareil.
La prochaine fois que le bouton Bluetooth sera pressé sur la
0
télécommande, cet appareil se connectera automatiquement au
dernier périphérique Bluetooth connecté.
Touches de commande
1/3
8 9
Appuyez sur STATUS de cet appareil pendant la lecture pour basculer l’affichage
0
sur le nom du titre, nom de l’artiste, nom de l’album, etc.
Lecture / Pause
Passer à la plage précédente/Passer à la
plage suivante
Fonction
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
90
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Appariement avec d’autres
périphériques Bluetooth
Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil.
Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique
1
mobile.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth
2
sur la télécommande pendant au moins 3 secondes.
L’appareil passera en mode d’appariement.
Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche
3
dans la liste des appareils affichés sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth.
0
Lorsqu’un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du
plus ancien périphérique enregistré.
Vous pouvez également passer en mode d’appariement en appuyant sur le
0
bouton OPTION lorsque l’écran de lecture est affiché et en sélectionnant “Mode
de couplage” dans le menu d’options affiché.
REMARQUE
Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet
0
appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
La télécommande de cet appareil n’est pas garantie de fonctionner avec tous les
0
périphériques Bluetooth.
Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé
0
au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.
o
Opérations accessibles dans le menu des
options
“Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth” (v p. 91)
0
“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
0
source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 123)
“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v
0
“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
0
Vidéo)” (v p. 125)
“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
0
stéréo)” (v p. 127)
p. 124)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
91
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Reconnexion à cet appareil à partir
d’un périphérique Bluetooth
Une fois l’appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique
Bluetooth sans effectuer d’opération sur cet appareil.
Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le
périphérique Bluetooth pour la lecture.
Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez
1
le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le
déconnecter.
Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth
2
à connecter.
Sélectionnez cet appareil dans la liste des
3
périphériques Bluetooth affichée sur votre
périphérique Bluetooth.
Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle
4
application sur votre périphérique Bluetooth.
L’écran passe automatiquement sur l’écran de lecture “Bluetooth” si un appareil
0
Bluetooth est connecté et que l’appareil est allumé.
Lorsque les paramètres “Commande réseau” de cet appareil sont réglés sur
0
“Toujours actif” et un périphérique Bluetooth est connecté avec l’unité en état de
veille, l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement.
(v p. 222)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
92
TélécommandeIndex
TUNER
uio p
ENTER
CH/PAGE
df
BACK
TUNE +, –
OPTION
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Écoute de diffusion FM/AM
Vous pouvez utiliser le tuner intégré de cet appareil pour écouter des
émissions FM et AM.
Assurez-vous que l’antenne FM et l’antenne à boucle AM soient
connectées à cet appareil en premier.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
93
TélécommandeIndex
STEREO
AUTO
OPTION
OPTION
Tuner
FM 92.10MHz
Now Playing
RéglagePréréglerOptions
CH 1
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Écoute de diffusion FM/AM
Connectez l’antenne. (“Connexion d’une antenne FM/
1
AM” (v p. 75))
Appuyez sur TUNER pour passer à la source d’entrée
2
“Tuner”.
GÉcran du téléviseurH
.
GAfficheur de cet appareilH
.
Appuyez sur OPTION.
3
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “FM/AM”, puis appuyez
4
sur ENTER.
Cela affiche la bande de réception de l’écran d’entrée.
Utilisez o p pour sélectionner “FM” ou “AM”, puis
5
appuyez sur ENTER.
FM :Pour écouter une station FM.
AM :Pour écouter une station AM.
Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la
6
station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu’à ce qu’une station radio disponible
soit trouvée. Ensuite, le balayage s’interrompt automatiquement et la
station radio est diffusée.
Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode “Auto” qui
0
permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode
“Manuel” qui permet de chercher les stations manuellement à l’aide de boutons
afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur “Auto”. Vous pouvez
également utiliser l’option “Accord direct” pour rechercher une station en entrant
directement sa fréquence.
En mode “Auto”, vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception
est mauvaise.
Dans ce cas de figure, utilisez le mode “Manuel” ou le mode “Accord direct” pour
rechercher la station de votre choix.
Touches de commandeFonction
TUNE +, –Sélectionner la station radio (haut/bas)
CH/PAGE df
u i
o p
Sélectionner les stations radio préréglées
Sélectionner la station radio (haut/bas)
Sélectionner les stations radio préréglées
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
94
TélécommandeIndex
Contents
o
Opérations accessibles dans le menu des
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
options
“Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)” (v p. 95)
0
“Modification du mode de syntonisation (Mode
0
Réglage)” (v p. 96)
“Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém.
0
prérégl. Auto)” (v p. 96)
“Préréglage de la station radio actuelle (Mém.
0
Préréglages)” (v
“Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom
0
préréglé)” (v p. 98)
“Saut des stations radio préréglées (Passer
0
préréglage)” (v p. 99)
“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
0
source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 123)
“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v
0
“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
0
Vidéo)” (v p. 125)
“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
0
stéréo)” (v p. 127)
p. 97)
p. 124)
Réglage par saisie de la fréquence
(Accord direct)
Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la
syntonisation.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Accord direct”, puis
2
appuyez sur ENTER.
L’écran qui vous permet d’entrer la fréquence s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner le numéro, puis appuyez
3
sur p.
Si o est appuyée, l’entrée précédente est immédiatement
0
annulée.
Répétez l’étape 3 et entrez la fréquence de la station
4
radio que vous souhaitez écouter.
Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER.
5
La fréquence préréglée est mise au point.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
95
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Modification du mode de syntonisation
(Mode Réglage)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des
stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le
mode “Auto”, passez alors au mode “Manuel” et effectuez le réglage
manuellement.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Mode Réglage”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Utilisez o p pour selectionner le mode de
3
syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
Auto :
Manuel :
Recherche et accord automatiques sur
une station radio recevable.
Accord manuel de la fréquence une
étape à la fois à chaque fois que vous
appuyez sur la touche.
Réglage des stations et préréglage
automatique des stations (Mém.
prérégl. Auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Mém. prérégl. Auto”,
2
puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur ENTER.
3
L’appareil commence à syntoniser les stations radio
automatiquement et à les prérégler.
Lorsque le préréglage est terminé, la mention “Terminé” s’affiche
0
pendant environ 5 secondes et l’écran du menu d’option s’éteint.
La mémoire de préréglage est écrasée.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
96
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Préréglage de la station radio actuelle
(Mém. Préréglages)
Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver
plus facilement.
Vous pouvez prérégler jusqu’à 56 stations.
Accordez la station émettrice que vous souhaitez
1
prérégler. (“Écoute de diffusion FM/AM” (v p. 94))
Appuyez sur OPTION.
2
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Mém. Préréglages”,
3
puis appuyez sur ENTER.
La liste des canaux prédéfinis s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner le canal que vous
4
souhaitez prérégler, puis appuyez sur ENTER.
La station radio actuelle est préréglée.
Pour prérégler d’autres stations, répétez les étapes 1 à 4.
Vous pouvez également sélectionner les stations de radio préréglées en appuyant
0
sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l’appareil principal.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
97
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Saisie d’un nom pour la station
émettrice préréglée (Nom préréglé)
Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier.
Vous pouvez entrer jusqu’à 8 caractères.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Nom préréglé”, puis
2
appuyez sur ENTER.
L’écran “Nom préréglé” s’affiche.
Utilisez o p pour sélectionner le groupe de la station
3
de diffusion à nommer.
Utilisez ui pour sélectionner la station radio à
4
nommer, puis appuyez sur ENTER.
Utilisez ui pour sélectionner l’étiquette du nom, puis
5
appuyez sur ENTER.
L’écran qui vous permet de modifier le Nom préréglé s’affiche.
Si vous sélectionnez “Param. défaut”, l’appareil affiche de
0
nouveau la fréquence.
Saisissez les caractères, puis appuyez sur “OK”.
6
Appuyez sur OPTION pour revenir à l’écran précédent.
7
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
98
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Saut des stations radio préréglées
(Passer préréglage)
Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes
les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La
sélection d’une station de radio est grandement facilitée par le saut de
mémoires inutiles.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Passer préréglage”,
2
puis appuyez sur ENTER.
L’écran “Passer préréglage” s’affiche.
Pour définir les stations à ignorer par groupes
n
3
Utilisez o p pour sélectionner le groupe de stations radio à
A
ignorer.
Appuyez sur u pour sélectionner “Régl.z – z sur Passer”,
B
puis appuyez sur ENTER.
Sautez toutes les stations de radio qui sont incluses dans le
groupe sélectionné “z-z”.
(z est le numéro du groupe sélectionné.)
Pour définir les stations à ignorer par stations
n
Utilisez o p pour sélectionner le groupe de stations radio à
A
ignorer.
Utilisez ui pour sélectionner la station radio à ignorer.
B
Utilisez o p pour sélectionner “Passer”.
C
La station sélectionnée ne s’affiche pas.
Appuyez sur OPTION pour revenir à l’écran précédent.
4
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
99
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Annulation de Passer préréglage
Lorsque l’écran “Passer préréglage” s’affiche, utilisez
1
op pour sélectionner un groupe contenant une station
radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
Utilisez ui pour sélectionner une station radio que
2
vous ne souhaitez plus ignorer.
Utilisez o p pour sélectionner “Marche”.
3
Le saut est annulé.
REMARQUE
“Passer préréglage” ne peut pas être annulé pour les groupes.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
100
TélécommandeIndex
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.