Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
Connexions
Connexion des enceintes
Installation des enceintes
Connexion des enceintes
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis”
Connexion d’un téléviseur
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et
incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
7
Connexion d’un dispositif de lecture
8
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
8
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
9
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
9
Connexion d’une platine
10
13
14
14
18
20
24
28
28
36
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-
canaux
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le
port USB
Connexion d’une antenne FM/AM
Connexion à un réseau domestique (LAN)
LAN filaire
LAN sans fil
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
Prise DC OUT
Connexion du cordon d’alimentation
Lecture
40
Utilisation basique
61
62
63
64
Mise sous tension
Sélection de la source d’entrée
Réglage du volume
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
65
66
67
68
69
70
71
73
75
75
76
77
77
78
79
81
81
81
82
82
82
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
2
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture du contenu d’un iPod
Écoute de musique avec un iPod
Rélages Mode navig. iPod
Lecture répétée
Lecture aléatoire
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Lecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth
Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth
Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth
Écoute de diffusion FM/AM
Écoute de diffusion FM/AM
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto)
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)
Écoute des stations préréglées
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Annulation du saut préréglé
83
84
85
87
87
88
89
91
92
94
95
96
97
98
99
99
100
100
101
102
103
Écoute de Radio Internet
Écoute de Radio Internet
Lecture de la dernière station Radio Internet lue
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet
comme favoris
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Écoute de Pandora
Écoute de Pandora
Création d’une station
Écoute d’une station existante
Écoute aléatoire des stations radio créées
Retour d’information et gestion des stations
Déconnexion
Écoute des radio Internet SiriusXM
Écoute des radio Internet SiriusXM
Déconnexion
®
®
104
105
106
107
108
109
110
112
113
115
116
116
117
118
119
120
121
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
3
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonction AirPlay
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil
Sélection d’enceintes (matériels) multiples
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil
Fonction Spotify Connect
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil
Fonctions pratiques
Lecture répétée
Lecture aléatoire
Enregistrement dans les favoris
Lecture du contenu ajouté au bouton “Enreg. favoris”
Suppression de contenu ajouté aux favoris
Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle)
Lecture simultanée de musique et d’une image favorite
(Diaporama)
Réglage de l’intervalle du diaporama
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal)
Réglage du tonalité (Tonalité)
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo)
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes
zones stéréo)
122
123
123
124
124
125
125
126
127
127
128
128
129
129
130
131
132
133
134
135
136
Sélection d’un mode d’écoute
Sélection d’un mode d’écoute
Lecture directe
Lecture Pure Direct
Lecture surround auto
Fonction de contrôle HDMI
Procédure de réglage
Fonction Menu intelligent
Fonction de minuterie sommeil
Utilisation de la minuterie sommeil
Fonction de sélection intelligente
Solliciter le paramétrage
Modification des réglages
Fonction de contrôle Internet
Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web
Fonction de verrouillage du panneau
Désactivation de toutes les opérations de touche
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
Fonction de verrouillage à distance
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande
Langue
ECO
Config. de ZONE2
Renommer zone
Noms sélect. choix
Sortie Trigger
Afficheur façade
Micrologiciel
Informations
Données d'utilisation
Verrou de config.
Limiter la zone d’opération avec la télécommande
232
232
232
233
236
238
238
239
240
241
241
241
244
246
247
247
248
249
251
252
253
254
Conseils
Conseils
Dépistage des pannes
Réinitialisation des réglages d’usine
Annexe
À propos de HDMI
Fonction de conversion vidéo
Lecture de dispositifs mémoire USB
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
Lecture de radio Internet
Fonction mémoire personnelle plus
Fonction dernière mémoire
Modes audio et canaux de sortie
Modes audio et paramètres surround
Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants
Explication des termes
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Spécifications
Index
Licence
Guide de démarrage rapideInstructions de sécuritéRemarque sur la radioÉtiquette du câble
Cordon d’alimentation
Antenne intérieure FM
Antenne à boucle AMMicrophone d’étalonnage
du son(ACM1HB)
Support de microphone
d’étalonnage du son
Piles R03/AAA
Garantie (Pour USA/Pour
CANADA)
Télécommande(RC025SR)
Antennes externes pour une
connexion Bluetooth/Sans fil
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz.
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
7
TélécommandeIndex
Piles R03/AAA
30°
30°
Environ 23 ft/7 m
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Insertion des piles
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
1
flèche et retirez-le.
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
2
à pile comme indiqué.
Remettez le couvercle en place.
3
REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
0
piles:
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0
Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0
Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0
En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
0
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
8
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
0
les 7 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (150 W x
7 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la
section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de
puissance discrets (pas un circuit intégré).
En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé,
l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute
qualité.
Amplificateur à contre-réaction de courant
0
Cet appareil utilise un circuit d’amplificateur à contre-réaction de
courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que
les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement
prenant en charge les formats audio haute définition puissent être
amplifiés en haute fidélité. L’amplificateur à contre-réaction de courant
haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.
Dolby Atmos (v
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge le format
audio Dolby Atmos. La localisation ou l’acheminement du son est
précisément reproduit par l’ajout d’enceintes au plafond, vous
permettant d’expérimenter un incroyable champ acoustique sonore
naturel et réaliste.
DTS:X
0
Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à
la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui
supprime les limites des canaux, l’expérience du Home Cinema atteint
de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d’élargir ou
rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision
incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.
p. 295)
0
Audyssey DSX® (v p. 183)
Cet appareil est équipé d’un processeur Audyssey DSX®. En
connectant les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant
Audyssey DSX®, vous pouvez bénéficier d’une scène sonore avant
plus puissante verticalement. En connectant deux enceintes larges
avant, vous profitez d’une scène sonore plus étendue et plus large.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v
0
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui
dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins.
Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et
supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les
plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de
restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la
pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les
voisins.
Subwoofers discrets et Audyssey Sub EQ HT™ (v
0
L’appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut
ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer
individuellement.
Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord
toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers
puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers
simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes
améliorés.
p. 182)
p. 206)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
9
TélécommandeIndex
Échelle
jusqu’à 4K
Jusqu’à 1080p
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Haute performance
Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
0
Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques
0
(résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur
vidéo numérique (v
p. 196)
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/
sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux
vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’une TV
compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du
réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition,
même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.
Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les
vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la
résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité
d’image en haute définition.
HDCP 2.2
0
Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits
d’auteur HDCP2.2.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4 K qui
permet à la vidéo analogique ou vidéo SD(Standard Definition) d’être
émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction
permet à l’appareil d’être connecté à une TV à l’aide d’un simple câble
HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe
quelle source vidéo.
Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v
0
p. 163)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous
permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un
autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
10
TélécommandeIndex
82
SortieEntrée
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
0
AV numériques (8 entrées, 2 sorties)
.
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet
appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous
permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une
console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux
sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour
une autre pièce.
0
Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des
fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v
.
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment
écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre
ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre
ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet
de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®,
iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
0
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute
résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre
une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
p. 122)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
11
TélécommandeIndex
GMAIN ZONEHGZONE2H
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
0
être effectuée facilement (v p. 91)
.
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant
sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
0
Compatible avec le “Marantz 2015 AVR Remote”z pour effectuer
des opérations de base de l’appareil avec des appareils iPad,
iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Marantz 2015 AVR Remote” est un logiciel d’application qui vous
permet d’effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone,
Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en
marche ou l’arrêt de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation
de la source.
Téléchargez le “Marantz 2015 AVR Remote” approprié pour vos appareils iOS
z
ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi
(réseau local sans fil) auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.
Audio multi-pièces (v p. 136)
0
.
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la
MAIN ZONE et la ZONE2.
De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique
en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes
les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser
la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
Conception à économie d’énergie
0
Cet appareil est équipé d’une fonction “Mode ECO” qui vous permet de
profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation
électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille
automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation
électrique inutile.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
12
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonctionnement aisé
“Assistant de config.”, fournissant des instructions de
0
configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite,
suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre
téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
Interface graphique simple d’emploi
0
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour
améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
13
TélécommandeIndex
u
eytrqw
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
14
TélécommandeIndex
u
eytrq w
Contents
.
Touche d’alimentation (X)
A
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve
cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v
Témoin d’alimentation
B
p. 81)
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
Arrêt : Mise sous tension
0
Rouge : Veille normale
0
Orange :
0
Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v
0
Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur
0
“Marche” (v
0
Lorsque “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”
(v p. 238)
p. 190)
p. 189)
Molette INPUT SELECTOR
C
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v
Affichage
D
p. 81)
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 18)
Capteur de télécommande
E
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v
Molette VOLUME
F
Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v
Porte
G
p. 82)
p. 8)
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte,
appuyez sur le bas de la porte pour l’ouvrir. Faites attention à ne pas
coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
15
TélécommandeIndex
qwertyuioQ0
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lorsque la porte est ouverte
.
Touche PURE DIRECT
A
Ceci permet de commuter le mode son entre Direct, Pure Direct et Auto
surround.
“Lecture directe” (v
0
“Lecture Pure Direct” (v p. 139)
0
“Lecture surround auto” (v
0
Témoin PURE DIRECT
B
Ce témoin s’allume lorsque le mode “Pure Direct” est sélectionné
comme mode audio. (v
p. 139)
p. 140)
p. 139)
Touche M-DAX
C
Celui-ci permet de commuter le mode M-DAX. (v
Témoin M-DAX
D
Ce témoin s’allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.
(v
p. 177)
Touche ZONE2 ON/OFF
E
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2
(pièce séparée). (v
Touche ZONE2 SOURCE
F
Elle permet de sélectionner la source d’entrée pour ZONE2.
p. 165)
(v
Touches de canal préréglé du tuner
G
(TUNER PRESET CH +, –)
Ceuxci sélectionnent des stations de radio préréglées. (v
Touche DIMMER
H
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de
l’affichage change. (v
Touche STATUS
I
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations
relatives au statut affiché sur l’écran changent.
Touche SOUND MODE
J
Passage au mode audio. (v
p. 165)
p. 248)
p. 137)
p. 177)
p. 100)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
16
TélécommandeIndex
Q11Q2Q3Q4Q5
Contents
.
Prise de casque audio (PHONES)
K
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Ceci sert à connecter un casque audio.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
0
du volume lors de l’utilisation du casque.
Prise SETUP MIC
L
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
(v p. 208)
M
Port USB (T)
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des
dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l’iPod.
(v
p. 71)
Borne AUX1-HDMI
N
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec
des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux.
p. 68)
(v
Bornes AUX1 INPUT
O
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que
des caméscopes et des consoles de jeux. (v
p. 68)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
17
TélécommandeIndex
qw
e
r
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Affichage
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
o
Affichage standard
Témoin de volume
A
Témoin de la source d’entrée
B
Indicateur de source d’entrée.
Si le nom de la source d’entrée a été modifiée à l’aide de la fonction
“Renommer les sources” dans le menu, le nom de la source d’entrée
après modification s’affiche. (v p. 202)
.
o
Affichage tuner
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
.
S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
C
En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception d’émissions en
D
stéréo.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
18
TélécommandeIndex
t
y
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Témoin de minuterie
.
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
E
sélectionnée. (v p. 153)
o
Affichage de mise sous tension de ZONE2
.
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous
tension. (v p. 165)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
19
TélécommandeIndex
q
Q2Q3
Q7
wyQ0true
oiqQ1
Q5Q6Q4
Contents
Panneau arrière
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
20
TélécommandeIndex
qwre
q
qwe
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Prise DC OUT
B
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger.
(v
p. 78)
Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
C
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
numérique.
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 63)
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
.
Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN
A
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une
connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local
sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth.
(v
p. 76)
Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil
A
de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière.
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
B
antennes soient bien connectées.
Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
C
HDMI” (v p. 64)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Borne RS-232C
D
p. 66)
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés
de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur
domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de
cet appareil.
Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.
Mettez en marche cet appareil.
A
Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
B
Vérifiez que l’appareil est en mode veille.
C
p. 67)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
21
TélécommandeIndex
yQ0ut
oiqQ1
Contents
.
Prise FLASHER IN
E
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Sert lors de l’utilisation d’un BOÎTIER de commande ou d’autres
dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.
Borne SIGNAL GND
F
Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v
Prise REMOTE CONTROL
G
p. 69)
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges
capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis
une autre pièce. (v p. 77)
Bornes vidéo (VIDEO)
H
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
p. 64)
câble)” (v p. 66)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 67)
0
Bornes HDMI
I
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
p. 62)
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 63)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 66)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Borne NETWORK
J
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN
câblé. (v p. 75)
Prise CA (AC IN)
K
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v
p. 79)
p. 67)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
22
TélécommandeIndex
Q
7
Q5Q
6
Q
4
Q
3
Q
2
Contents
.
Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
L
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM.
(v p. 73)
Bornes audio analogiques (AUDIO)
M
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
analogique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 66)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
p. 67)
Bornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)
N
Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie
audio multi-canaux. (v
Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
O
p. 70)
Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 36)
Bornes PRE OUT
P
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou
un amplificateur de puissance externe.
“Connexion du subwoofer” (v p. 37)
0
“Connexion 3 : Connexion à l’aide d’un amplificateur
0
externe” (v p. 164)
Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
Q
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
composantes.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 64)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 66)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
p. 67)
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
0
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
23
TélécommandeIndex
q
w
e
t
r
y
Contents
Télécommande
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touches ZONE SELECT
A
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2)
pilotée par la télécommande.
“Lecture dans ZONE2” (v
0
“Fonctionnement du menu” (v p. 170)
0
Touches sélection de source d’entrée
B
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée.
“Sélection de la source d’entrée” (v
0
“Lecture dans ZONE2” (v p. 165)
0
Boutons de recherche de canal/page (CH/PAGE df)
C
Ceuxci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux préréglages
ou aux pages du commutateur. (v
Touche MUTE (:)
D
Cette touche met en sourdine la sortie audio.
“Coupure temporaire du son (Sourdine)” (v
0
“Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2)” (v
0
Touche Information (INFO)
E
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du téléviseur.
(v
p. 252)
Touches curseurs (uio p)
F
Elles permettent de sélectionner des éléments.
p. 165)
p. 81)
p. 100)
p. 82)
p. 166)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
24
TélécommandeIndex
Q0
o
Q2
Q1
i
u
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche BACK
G
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
Touches du système
H
Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
Touches d’accord montant/descendant (TUNE +, –)
Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.
(v
p. 97)
Touches SMART SELECT (1 – 4)
I
Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme
la source d’entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son.
p. 155)
(v
Touches SOUND MODE
J
Elles permettent de sélectionner le mode audio. (v p. 137)
Émetteur infrarouge de télécommande
K
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 8)
Touche SLEEP
L
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v
p. 153)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
25
TélécommandeIndex
Q3
Q5
Q4
Q8
Q6
Q7
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche POWER (X)
M
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation.
“Mise sous tension” (v p. 81)
0
“Lecture dans ZONE2” (v
0
N
Touche du mode ECO (G)
Ceci permet de commuter sur le Mode ECO. (v
Touches VOLUME (df)
O
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume.
“Réglage du volume” (v
0
“Réglage du volume (ZONE2)” (v p. 166)
0
Touche OPTION
P
Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
Touche ENTER
Q
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche SETUP
R
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v p. 170)
p. 165)
p. 241)
p. 82)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
26
TélécommandeIndex
R
L
R
L
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexions
o
Contenu
Connexion des enceintes28
Connexion d’un téléviseur61
Connexion d’un dispositif de lecture65
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB71
Connexion d’une antenne FM/AM73
Connexion à un réseau domestique (LAN)75
Connexion d’un dispositif de commande externe77
Connexion du cordon d’alimentation79
REMARQUE
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
0
connexions. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution,
suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” (page 9 du “Guide de
démarrage rapide” séparé) pour réaliser des connexions. (Lorsque “Assistant de
config.” est ouvert, les bornes d’entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
0
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
o
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble d’enceinte
.
Câble subwoofer
Câble HDMI
.
.
Câble vidéo composante
.
Câble vidéo
Câble numérique coaxial
Câble optique
.
.
.
Câble audio
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Câble LAN
27
TélécommandeIndex
.
C
FLFR
SBL
SBR
SB
SW1
SW2
FWL
FWR
SLSR
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des enceintes
Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil. (“Installation des enceintes” (v p. 28), “Connexion des enceintes” (v p. 36))
Installation des enceintes
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées
et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une
installation typique.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
FL/FR
(Enceinte avant
gauche/droite) :
C
(Enceinte centrale) :
SL/SR
(Enceinte surround
gauche/droite) :
SBL/SBR
(Enceinte surround
arrière gauche/droite) :
FWL/FWR
(Enceinte larges avant
gauche/droite) :
SW 1/2
(Subwoofer) :
28
TélécommandeIndex
Placez les enceintes droite et gauche FRONT à
une distance égale de la position d’écoute
principale. Il doit y avoir la même distance entre
chaque enceinte et votre téléviseur.
Placez l’enceinte CENTER à l’avant et au centre
de la TV, entre les enceintes avant gauche et
droite.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à
une distance égale des côtés gauche et droite de la
position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas
d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les
enceintes surround derrière votre position d’écoute.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND
BACK à une distance égale de la position d’écoute
principale et directement derrière la position d’écoute
principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte
surround arrière (SB), placez-la directement derrière la
position d’écoute.
Placez les enceintes droite et gauche FRONT
WIDE éloignées des enceintes droite et gauche
pour qu’il y ait une distance égale entre toutes les
enceintes avant.
Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré
près des enceintes avant. Si vous avez deux
caissons de basses, les placer de manière
asymétrique à l’avant de votre pièce.
FHLFHR
TRR
TRL
TFR
TFL
RHLRHR
TMR
TML
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
FHL/FHR
(Enceinte avant-haut
gauche/droite) :
TFL/TFR
(Enceinte supérieure
avant gauche/
droite) :
TML/TMR
(Enceinte supérieure
centre gauche/
droite) :
TRL/TRL
(Enceinte supérieur
arrière gauche/
droite) :
RHL/RHR
(Enceinte hauteur
arrière gauche/
droite) :
Placez les enceintes hauteur avant gauche et
droite directement au-dessus des enceintes avant.
Installez-les aussi près que possible du plafond et
réglez-les en position d’écoute principale.
Montez les enceintes supérieures avant gauche et
droite sur le plafond légèrement devant votre
position d’écoute principale et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Montez les enceintes supérieure centre gauche et
droite directement au-dessus de la position
principale d’écoute et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Montez les enceintes supérieures arrière gauche et
droite sur le plafond légèrement en arrière de votre
position d’écoute principale et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Placez les enceintes de hauteur arrière gauche et
droite directement derrière la position d’écoute
principale. Installer l’ensemble aussi près que
possible du plafond et aligner avec les enceintes
avant gauche et droite.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
29
TélécommandeIndex
FDLFDR
BDLBDR
SDLSDR
Contents
.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled
Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour
permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un hautparleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.
Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un
environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.
FDL/FDR
(Enceinte Dolby
avant gauche/
droite) :
SDL/SDR
(Enceinte Dolby
surround gauche/
droite) :
BDL/BDR
(Enceinte Dolby
arrière gauche/
droite) :
Panneau avantAffichage
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur
la borne de l’enceinte avant. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte
avant, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled au
lieu de l’enceinte frontale.
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled surround
sur l’enceinte d’ambiance. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte
d’ambiance, placez l’enceinte Dolby Atmos
Enabled à la place de l’enceinte d’ambiance.
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled arrière sur
l’enceinte arrière d’ambiance. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégrée avec une enceinte
d’ambiance arrière, placez l’enceinte Dolby Atmos
Enabled au lieu de l’enceinte d’ambiance arrière.
Panneau
arrière
.
30
TélécommandeIndex
Loading...
+ 292 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.