В целях Вашей личной безопасности, ПРОЧТИТЕ и ОЗНАКОМЬТЕСЬ с данными
инструкциями перед использованием инструмента.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО
МАТЕРИАЛА.
1
РУССКИЙ ЯЗЫК
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель UC3020A UC3520A UC4020A
Макс. скорость цепи (м/сек) 13,3
Длина распила 300 мм 350 мм 400 мм
Пильная цепь
Шум
Стандартное псофометрическое значение величины шума,
определенное в соответствии с EN60745-2-13
Уровень звуковой мощности (Lwa dB(A) 100
Уровень звукового давления (Lpa dB(A) 92,0
Общий уровень вибрации (сумма трехосевого вектора),
Удлинительный кабель (дополнительно) DIN 57282/HO 7RN -F L=30 м макс.,3x1,5 мм2
• Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок, указанные здесь технические
характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
• Примечание: Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны.
Погрешность (K) 1,0
Вибрация
измеренный согласно EN60745-2-13
Рабочий режим резка дерева
Передняя ручка m/s2 2,8
Задняя ручка m/s2 3,8
Погрешность (K) 1,5
Масляный насос Автоматический
Емкость масляного бака (1) 0,20
Передача мощности Прямая
Тор мо з цепи Ручной
Тор мо з при неработающей пиле Механический
Общая длина (без шины) 436 мм
Вес нетто 3,8 кг
Символ
Ниже приведены символы, используемые для
электроинструмента. Перед использованием
убедитесь, что вы понимаете их значение.
・ Прочитайте руководство по
эксплуатации и соблюдайте все
предупреждения и инструкции по
технике безопасности.
・ Пользуйтесь средствами защиты
глаз.
・ Используйтесредства защиты слуха.
・ ДВОЙНАЯИЗОЛЯЦИЯ
・ Предупреждение: необходимо
обращать особое внимание!
・ Предупреждение: в случае
Тип 90SG
Шаг 3/8"
END218-2
повреждения шнура немедленно
вытащите вилку из розетки!
・ Предупреждение: отдача!
・ Оберегайтеотвоздействиядождяи
влаги!
・ Надевайте каску, защитные очки и
используйте средства защиты слуха!
・ Одевайтезащитныеочки!
・ Вытащитевилкуизрозетки!
・ Перваяпомощь
・ Вторичнаяпереработка
・ Маркировка CE
・ Максимальнодопустимаядлина
2
распила
・ Направлениедвиженияцепи
・ Маслодляцепи
・ Тормоз цепи отключен/включен
・ Запрещено!
・ Тольк о длястранЕС
Не утилизируйте данный
электроинструмент вместе с
бытовыми отходами!
В рамках соблюдения Европейской
Директивы 2002/96/EC по утилизации
электрического и электронного
оборудования и ее применения в
соответствии с национальным
законодательством,
электрооборудование в
конце срока
своей службы должно
утилизироваться отдельно и
передаваться для его утилизации на
предприятие, соответствующее
применяемым правилам охраны
окружающей среды.
ENE031-1
Назначение
Данный инструмент предназначен для резки
пиломатериалов и бревен.
ENF002-1
Источникпитания
Данный инструмент должен подключаться к
источнику питания с напряжением, соответствующим
напряжению, указанному на идентификационной
пластинке, и может работать только от однофазного
источника переменного тока. В соответствии с
европейским стандартом данный инструмент имеет
двойную изоляцию и поэтому может подключаться к
розеткам без провода заземления.
ENF100-1
Для низковольтных систем общего пользования
напряжением от 220 В до 250 В.
Включение электрического устройства приводит к
колебаниям напряжения. Использование данного
устройства в неблагоприятных условиях
электроснабжения может оказывать негативное
влияние на работу другого оборудования. Если
полное сопротивление в сети питания равно или
менее , 0.35 Ом, можно предполагать, что данный
инструмент не будет оказывать
негативного влияния.
Сетевая розетка, используемая для данного
инструмента, должна быть защищена
предохранителем или прерывателем цепи с
медленным размыканием.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕС
Я, нижеподписавшийся, господин Като (Kato), в
соответствии со своими полномочиями заявляю, что
инструменты MAKITA
соответствуют стандартам безопасности и
требованиям по охране здоровья следующих
директив ЕС:
директива ЕС по механизмам 98/37/EC, директива
ЕС по электромагнитной совместимости
Требования указанных выше директив ЕС были в
основном
реализованы на основе следующих
стандартов: EN60745-2-13, EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3. Процедура оценки
соответствия директиве 2000/14/EG была проведена
в соответствии с Приложением V. Измеренный
уровень звуковой мощности (Lwa) составляет 100
дБ(A). Гарантированный уровень звуковой мощности
(Ld) составляет 101 дБ(A). Исследование на
соответствие стандартам Европейского союза
согласно директиве 98/37/EG было проведено
компанией: TÜV Product Service GmbH,
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN (ЯПОНИЯ) УполномоченныйпредставительвЕвропе:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15
8JD, ENGLAND (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
Общие рекомендации по
технике безопасности для
электроинструментов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ознакомьтесь совсеми
инструкциями и рекомендациями по технике
безопасности. Невыполнениеинструкцийи
рекомендаций может привести к поражению
электротоком, пожару и/или тяжелым травмам.
ENH016-4
GEA005-2
3
Сохраните брошюру с
инструкциями и
рекомендациями для
дальнейшего использования.
Термин "электроинструмент" в предупреждениях
относится ко всему инструменту, работающему от
сети или на аккумуляторах.
Безопасность в месте выполнения работ
1. Рабочее местодолжнобытьчистым и
хорошо освещенным. Захламлениеиплохое
освещение могут стать причиной несчастных
случаев.
2. Не пользуйтесьэлектроинструментомво
взрывоопасной атмосфере, например, в
присутствии легко воспламеняющихся
жидкостей, газов
электроинструмента возникают искры, которые
могут привести к воспламенению пыли или
газов.
3. При работе с электроинструментом не
допускайте детей или посторонних к месту
производства работ. Неотвлекайтесьво
время работы, так как это приведет к потере
контроля над электроинструментом.
Электробезопасность
4. Вилка электроинструментадолжна
соответствовать сетевой розетке
не вносите никаких изменений в
конструкцию розетки. При использовании
электроинструмента с заземлением не
используйте переходники. Розеткиивилки,
не подвергавшиеся изменениям, снижают риск
поражения электрическим током.
5. Избегайте контактаучастковтела с
заземленными поверхностями, такими как
трубы, радиаторы, батареи отопления и
холодильники. Приконтактетелас
заземленными предметами увеличивается
риск поражения электрическим током.
6. Не подвергайтеэлектроинструмент
воздействию дождя или влаги. Попадание
воды в электроинструмент повышает риск
поражения электрическим током.
7. Аккуратно обращайтесьсошнуромпитания.
Никогда не используйте шнур питания для
переноски, перемещения или извлечения
вилки из розетки. Располагайте шнур на
расстоянии от источников тепла, масла,
острых краев и
Поврежденные или запутанные сетевые
шнуры увеличивают риск поражения
электрическим током.
8. При использованииэлектроинструмента
или пыли. Приработе
. Никогда
движущихсядеталей.
вне помещения, используйте удлинитель,
подходящий для этих целей. Использование
соответствующего шнура снижает риск
поражения электрическим током.
9. Если электроинструментприходится
эксплуатировать в сыром месте,
используйте линию электропитания,
которая защищена прерывателем,
срабатывающим при замыкании на
(GFCI). Использование GFCI снижает риск
поражения электротоком.
Личная безопасность
10. При использованииэлектроинструмента
будьте бдительны, следите за тем, что вы
делаете, и руководствуйтесь здравым
смыслом. Не пользуйтесь
электроинструментом, если вы устал и,
находитесь под воздействием наркотиков,
алкоголя или лекарственных препаратов.
Даже мгновенная невнимательность при
использовании электроинструмента может
привести к серьезной травме.
11.
Используйте средства индивидуальной
защиты. Обязательно надевайте защитные
очки. Такиесредстваиндивидуальнойзащиты,
как респиратор, защитная нескользящая обувь,
каска или наушники, используемые в
соответствующих условиях, позволяют снизить
риск получения травмы.
12. Не допускайтеслучайноговключения
устр ойства. Прежде чем подсоединять
инструмент к источнику питания и/или
аккумуляторной батарее, поднимать или
переносить инструмент, убедитесь
переключатель находится в выключенном
положении. Переноскаэлектроинструмента с
пальцем на выключателе или подача питания
на инструмент с включенным выключателем
может привести к несчастному случаю.
13. Перед включениемэлектроинструмента
снимите с него все регулировочные
инструменты и гаечные ключи. Га еч ныйили
регулировочный ключ, оставшийся
закрепленным на вращающейся детали, может
привести к
14. При эксплуатацииустройства нетянитесь.
Всегда сохраняйте устойчивое положение и
равновесие. Этопозволитлучшеуправлять
электроинструментом в непредвиденных
ситуациях.
15. Одевайтесь соответствующимобразом. Не
надевайте свободную одежду или
украшения. Ваши волосы, одежда и
перчатки должны всегда находиться на
расстоянии от вращающихся деталей.
4
травме.
землю
, что
Свободная одежда, украшения или длинные
волосы могут попасть в движущиеся детали
устройства.
16. Если имеютсяустройствадляподключения
пылесборника или вытяжки, убедитесь, что
они подсоединены и правильно
используются. Использованиепылесборника
снижает вероятность возникновения рисков,
связанных с пылью.
Использование и уход за электроинструментом
17. Не прилагайтеизлишнихусилий к
электроинструменту. Используйте
инструмент
выполняемой вами работе. Правильно
подобранный электроинструмент позволит
выполнить работу лучше и безопаснее с
производительностью, на которую он
рассчитан.
18. Не пользуйтесь электроинструментом с
неисправным выключателем. Любой
электроинструмент с неисправным
выключателем опасен и должен быть
отремонтирован.
19. Перед выполнениемрегулировок, сменой
принадлежностей или хранением
электроинструмента всегда отключайте его
от источника
аккумулятора. Такиепревентивныемеры
20. Храните электроинструменты в местах,
недоступных для детей, и не позволяйте
лицам, не знакомым с работой такого
инструмента или не прочитавшим данные
инструкции, пользоваться им.
Электроинструмент опасен в руках неопытных
пользователей.
21. Выполняйте техническоеобслуживание
электроинструментов. Убедитесь
соосности, отсутствии деформаций
движущихся узлов, поломок каких-либо
деталей или других дефектов, которые
могут повлиять на работу
электроинструмента. Если инструмент
поврежден, отремонтируйте его перед
использованием. Большоечисло несчастных
случаев происходит из-за плохого ухода за
электроинструментом.
22. Режущий инструментвсегдадолженбыть
острым и чистым. Соответствующее
обращение с режущим
имеющим острые режущие кромки, делает его
менее подверженным деформациям, что
позволяет лучше управлять им.
, соответствующий
питания и/или от
в
инструментом,
23. Используйте электроинструмент,
принадлежности, приспособления и
насадки в соответствии с данными
инструкциями и в целях, для которых он
предназначен, учитывая при этом условия
и вид выполняемой работы. Использование
электроинструмента не по назначению может
привести к
Обслуживание
24. Обслуживание электроинструментадолжно
проводиться только квалифицированным
специалистом по ремонту и только с
использованием идентичных запасных
частей. Этопозволитобеспечить
безопасностьэлектроинструмента.
25. Следуйте инструкциям по смазке изамене
принадлежностей.
26. Ручки инструментавсегдадолжныбыть
сухими и чистыми и не должны быть
измазаны маслом или смазкой.
возникновениюопаснойситуации.
Техника безопасности при
использовании цепной пилы:
НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удо бство или опыт
эксплуатации данного устройства (полученный
от многократного использования) доминировали
над строгим соблюдением правил техники
безопасности. Нарушение техники безопасности
или неправильное использование данного
инструмента могут привести к серьезным
травмам.
1. Не приближайтевовремяработы
инструмента пильную цепь к каким-либо
частям тела. Перед началом работы
убедитесь
чему не прикасается. Секундная
невнимательность при работе с цепной пилой
может привести к захлестыванию вашей
одежды или частей теля пильной цепью.
2. Всегда беритесьправойрукойзазаднюю
ручку, а левой – за переднюю. Если
поменять местами руки, возрастет риск
травмирования.
3. Используйте защитныеочки
Рекомендуется использовать
дополнительные средства защиты для
головы, рук и ног. Надлежащаязащитная
одежда снижает риск получения травм от
летящих частиц или при случайном
прикосновении к пильной цепи.
4. Не пользуйтесь цепной пилой на дереве.
Использование цепной пилы на дереве может
привести к травме.
5
втом, чтопильнаяцепьник
иберуши.
GEB037-3
5. Всегда твердо стойте на ногах; используйте
пилу только стоя на неподвижной,
надежной и ровной поверхности. Скользкая
или неустойчивая поверхность (например,
лестница) может стать причиной потери
равновесия или контроля над цепной пилой.
6. Отрезая сук, находящийсяподнагрузкой,
помните о возможной отдаче. Когда
напряжение в волокнах дерева исчезнет, ветка
может
ударить оператора и/или выбить из рук
цепную пилу.
7. Соблюдайте особуюосторожностьпри
резании кустарника и молодых деревьев.
Пильная цепь может застрять в гибком
материале, в результате чего вас может
хлестнуть веткой, или вы можете потерять
равновесие в результате рывка.
8. Переносите цепнуюпилутолькоза
переднюю ручку, в выключенном
состоянии, не поднося к телу. На время
транспортировки или хранения цепной
пилы обязательно надевайте крышку
пильной шины. Правильноеобращениес
9. Следуйте инструкциямпосмазке,
натяжению цепи и замене принадлежностей.
Неправильно натянутая или смазанная пила
может сломаться или увеличить вероятность
отдачи.
10. Ручки
11. Разрешается использовать только для
12. Причины обратной отдачи и меры ее
инструмента всегда должны быть
сухими и чистыми, особенно от масла и
смазки. Замасленныеручкистановятся
скользкими, это может привести к потере
контроля над инструментом.
резки дерева. Используйте цепную пилу
только по назначению. Например: не
используйте цепную пилу для резки
пластика, кирпича или недеревянных
строительных материалов.
цепной пилы не по назначению может
привести к опасным ситуациям.
предотвращения оператором:
Отдача возможна в случае, если передняя
часть или кончик пильной шины коснется
предмета, или если дерево зажмет пильную
цепь в разрезе.
В некоторых случаях касание кончиком пилы
может внезапно отбросить пильную
и назад, в сторону оператора.
Защемление пильной цепи у верхней части
пильной шины может отбросить шину назад, к
оператору.
Использование
шинувверх
Любая из этих реакций может стать причиной
потери контроля над пилой и привести к
тяжелым травмам. Не полагайтесь только на
предохранительные устройства пилы. Как
оператор цепной пилы, вы должны
меры для обеспечения безопасной работы.
Отдача – это результат неправильного
использования инструмента и/или
неправильных процедур или условий
эксплуатации. Ее можно избежать, соблюдая
предосторожности, указанные ниже:
− Надежноудерж ивайтеинструмент
двумя руками, пальцами охватывая
рукоятки цепной пилы. Становитесь так,
чтобы иметь возможность
противостоять силе отдачи. При
соблюдении соответствующих мер
безопасности
контролировать силу отдачи. Не
выпускайте цепную пилу из рук.
006908
−Не старайтесь дотянуться до чего-либо
и не пилите на высоте выше уровня
плеч.. Этопоможетпредотвратить
непреднамеренный контакт кончика пилы
и лучше управлять цепной пилой в
непредвиденных ситуациях.
− Используйтесменныешиныицепи
только рекомендованного
производителем типа.. Использование
других сменных шин и цепей может
привести к
− Следуйтеинструкциямпроизводителя
по заточке и уходу за цепной пилой.
Уменьшение высоты глубиномера может
привести к увеличению силы отдачи.
разрыву цепи и/или отдаче.
оператор может
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Внимательно прочитайте руководство по
эксплуатации, чтобы ознакомиться с работой
цепной пилы.
2. Перед первым использованием цепной пилы
пройдите инструктаж по ее эксплуатации. Если
6
принять
это невозможно, то перед началом работы, как
минимум, попрактикуйтесь в распиливании
круглых бревен на козлах.
3. Цепная пила не должна использоваться
детьми или лицами, не достигшими 18-летнего
возраста. Лица, старше 16 лет могут не
подпадать под действие этого ограничения в
случае, если они проходят обучение под
надзором специалиста.
4. Работа с цепной
пилой требует высокой
степени концентрации внимания. Не
работайте с пилой, если вы чувствуете себя
неважно. Спокойно и аккуратно выполняйте
всю работу.
5. Никогда не работайте пилой, если вы
находитесь под воздействием наркотиков,
алкоголя или лекарственных препаратов.
Правильное использование
1. Цепная пила предназначена исключительно
для распиливания древесины. Не используйте
ее, например, для резки пластика или
пористого бетона.
2. Используйте цепную пилу только для действий,
указанных в данном руководстве по
эксплуатации. Не используйте ее, например,
для стрижки кустарника и подобных действий.
3. Цепная пила не должна использоваться для
лесных работ, то есть
для валки леса или
обрезки сучьев стоящих деревьев. Шнур
питания цепной пилы не предоставляет
оператору достаточной мобильности и
безопасности для выполнения таких видов
работ.
4. Цепная пила не предназначена для
промышленного использования.
5. Не допускайте перегрузки цепной пилы.
Индивидуальные средства защиты
1. Одежда должна быть достаточно облегающей,
но не должна сковывать движений.
2. Во время выполнения работ используйте
следующие средства индивидуальной защиты:
• Сертифицированную защитную каску, в
случае наличия опасности от падающих
веток и т. п.;
с нескользящей подошвой, стальным
носком и тканевой подкладкой, устойчивой
к порезам;
• Респиратор при выполнении работ,
приводящихкобразованиюпыли
(например, распиливание сухой древесины).
Защита от поражения электрическим током
・ Цепная пила не должна
использоваться в мокрую погоду или
во влажной среде, так как ее
двигатель не является
влагозащищенным.
1. Включайте вилку пилы только в заземленные
розетки проверенных электрических сетей.
Убедитесь, что напряжение в сети
соответствует напряжению, указанному на
идентификационной табличке. Убедитесь в
наличии установленного линейного плавкого
предохранителя 16А. Пилы,
используемые вне
помещения, должны быть подключены к
прерывателю цепи, срабатывающему от
остаточного тока с током срабатывания не
более 30 мА.
・ В случае повреждения
соединительного кабеля немедленно
вытащите вилку из розетки.
Безопасная практика выполнения работ
1. Перед началом работы убедитесь, что цепная
пила находится в нормальном рабочем
состоянии и что она соответствует
нормативным требованиям техники
безопасности. В частности убедитесь, что:
• тормоз цепи нормально работает;
• тормоз для нерабочегосостояния
нормальноработает;
• шина и крышка звездочки правильно
установлены;
• цепь была наточена и натянута в
соответствии с требованиями;
• шнур питания и сетевая вилка не
Обратитеськразделу "ПРОВЕРКИ".
7
повреждены;
2. Передиспользованиемвсегдапроверяйтесечениеудлинительногокабеля (см.
"ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ"). При
использовании кабеля, намотанного на
катушке, полностью размотайте его. При
использовании пилы вне помещения
убедитесь, что используемый кабель
предназначен для применения вне помещений
и имеет соответствующие характеристики.
3. Располагайте
шнур на расстоянии от места
распила и таким образом, чтобы во время
работы он не цеплялся за ветви и т.п.
4. Не пользуйтесь цепной пилой вблизи
присутствия горючей пыли или газов, так как
при работе мотора возникают искры, что может
привести к рискувзрыва.
5. Работайте только на твердой поверхности и
занимайте устойчивое положение. Обратите
особое внимание на препятствия (например,
кабель), находящиеся
работ. Будьте особенно осторожны, когда влага,
лед, снег, только что сваленный лес или кора
могут сделать поверхность скользкой. При
пользовании пилой не становитесь на
лестницы и не взбирайтесь на деревья.
6. Будьте особенно осторожны при работе на
склоне. Катящиеся бревна или ветки
представляют собой потенциальную угрозу.
7. Никогда не
плеч.
8. При включении и использованиипилы
держите ее двумя руками. Правойрукой
возьмитесь за заднюю ручку, а левой - за
переднюю. Крепко держите ручки. При
включении пилы шина и цепь не должны
соприкасаться с какими-либо предметами.
006908
9. Очиститеместораспилаотинородных
предметов, таких как песок, камни, гвозди,
провода и т. п. Инородные предметы могут
привести к повреждению шины и цепи и к
возникновению опасной отдачи.
10. Будьте особенно внимательны при пилении в
непосредственной близости от проволочной
изгороди. Не пилите внутри проволочной
изгороди, так как это может
отдаче.
тонких ветвей или корней, так как они могут
запутаться в цепной пиле. Потеря равновесия
представляет большую опасность.
14. При распиловке бревен используйте надежную
опору (козлы
пилитенавысотевышеуровня
).
в месте выполнения
привести к опасной
15. Не используйте цепную пилу для подъема
или отталкивания деталей из дерева или
других предметов.
16. Направляйте цепную пилу таким образом,
чтобы никакая часть вашего тела не
находилась на одной линии с продолжением
линии движения цепной пилы.
006909
17. Приперемещениимеждудействиямипо
распиливанию, включите тормоз цепи для
предотвращения непреднамеренного запуска
движения цепи. При переноске держите
цепную пилу за переднюю ручку и не
устанавливайте ваш палец на выключатель.
Во время перерыва в работе, или если пила
остается без присмотра, обязательно
выключайте ее из сети. Оставляйте цепную
пилу в
месте, где она не будет представлять
опасности.
18. Во время перерыва в работе, или если пила
остается без присмотра, обязательно
выключайте ее из сети. Оставляйте цепную
пилу в месте, где она не будет представлять
опасности.
Отдача
1. Во время работы цепной пилы может
возникнуть опасная отдача. Отдача возникает
тогда, когда конец шины (в частности, верхняя
четверть) соприкасаются с древесиной или
другим твердым предметом. Это приводит к
изгибу цепной пилы в направлении оператора.
006919
2. Дляпредотвращенияотдачисоблюдайте следующее:
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.