6 Switch trigger
7 Lock button/Lock-off button
8 Speed control screw
9 High
0 Low
q Limit mark
w Brush holder cap
e Screwdriver
SPECIFICATIONS
ModelJR3000JR3000V
Length of stroke .......................................................................... 30 mm30 mm
Strokes per minute ...................................................................... Hi : 2,500 Low : 1,9000 – 2,300
Overall length .............................................................................. 400 mm400 mm
Net weight ................................................................................... 2.9 kg2.9 kg
•
Due to the continuing program of research and
development, the specifications herein are subject
to change without prior notice.
•
Note: Specifications may differ from country to
country.
Power supply
The machine should be connected only to a power
supply of the same voltage as indicated on the
nameplate, and can only be operated on single-phase
AC supply. They are double-insulated in accordance
with European Standard and can, therefore, also be
used from sockets without earth wire.
Safety hints
For your own safety, please refer to enclosed Safety
instructions.
These symbols mean:
Read instruction manual.
DOUBLE INSULATION
ADDITIONAL SAFETY RULES
1. Avoid cutting nails. Inspect for and remove all
nails from the workpiece before operation.
2. Do not cut oversize workpiece.
3. Check for the proper clearance beyond the
workpiece before cutting so that the blade will
not strike the floor, workbench, etc.
4. Hold the machine firmly.
5. Make sure the blade is not contacting the
workpiece before the switch is turned on.
6. Keep hands away from moving parts.
7. When cutting through walls, floors or wherever ‘‘live’’ electrical wires may be encountered, DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF
THE MACHINE! Hold the machine by the insulated grasping surfaces to prevent electric
shock if you cut through a ‘‘live’’ wire.
8. Do notleave the machine running. Operate the
machine only when hand-held.
9. Always switch off and wait for the blade to
come to a complete stop before removing the
blade from the workpiece.
10. Do not touch the blade or the workpieceimmediately after operation; they may be extremely
hot and could burn your skin.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
OPERATING INSTRUCTIONS
Installing saw blade (Fig. 1)
Important:
Always be sure that the machine is switched off and
unplugged before installing or removing the blade.
First, use the hex wrench to loosen the bolt. With the
blade teeth facing upward or downward, insert the
blade until the hole in the blade shank is just over the
protrusion on the slider. Then tighten the bolt to
secure the blade.
Adjusting shoe (Fig. 2)
Loosen the two bolts holding the shoe. Then slide the
shoe back or forth to the desired position and tighten
the two bolts securely. When the blade loses its
cutting effectiveness in oneplace, reposition the shoe
to obtain better cutting in another.
Speed change (For JR3000 only) (Fig. 3)
CAUTION:
Use the speed change switch only after the machine
comes to a complete stop.
To change the machine speed, move the speed
change switch to the ‘‘L’’ position for low speed or the
‘‘H’’ position for high speed.
High speed: ordinary wood, plys or plastics
Low speed: metals (steel pipe, sheet metal, stainless
or copper)
Switch action (For JR3000) (Fig. 4)
CAUTION:
Before plugging the machine, always check to see
that the switch trigger actuates properly and returns to
the ‘‘OFF’’ position when released.
3
For machines with lock button
To start the machine, simply pull the trigger. Release
the trigger to stop. For continuous operation, pull the
trigger and then push in the lock button. To stop the
machine from the lockedposition, pull the trigger fully,
then release it.
For machines with lock-off button
To prevent the trigger from being accidentally pulled,
a lock-off button is provided. To start the machine,
press in the lock-off button and pull the trigger.
Release the trigger to stop.
Switch action (For JR3000V) (Fig. 5)
CAUTION:
Before plugging the machine, always check to see
that the switch trigger actuates properly and returns to
the ‘‘OFF’’ position when released.
For machines with lock button
To start the machine, simply pull the trigger. Machine
speed is increased by increasing pressure on the
trigger. Release the trigger to stop. For continuous
operation, pull the trigger and then push in the lock
button. To stop the machine from the locked position,
pull the trigger fully, then release it. A speed control
screw is provided so that maximum machine speed
can be limited (variable). Turn the speed control
screw clockwise for higher speed, and counterclockwise for lower speed.
For machines with lock-off button
To prevent the trigger from being accidentally pulled,
a lock-off button is provided. To start the machine,
press in the lock-off button and pull the trigger.
Machine speed is increased by increasing pressure
on the trigger. Release the trigger to stop. A speed
control screw is provided so that maximum machine
speed can be limited (variable). Turn the speed
control screw clockwise for higher speed, and counterclockwise for lower speed.
Operation
Turn the machine on and wait until the blade attains
full speed. Then press the shoe against the workpiece
and apply pressure to cut the workpiece.
CAUTION:
Excessive pressure that causes bendingortwisting of
the blade may snap it.
Metal cutting (Fig. 6)
Always use a suitable coolant (cutting oil) when
cutting metal. Failure to do so will cause significant
blade wear.
MAINTENANCE
CAUTION:
Always be sure that the machine is switched off and
unplugged before carrying out any work on the
machine.
Replacement of carbon brushes
(For JR3000 only) (Fig.7&8)
Replace carbon brushes when they are worn downto
the limit mark. Both identical carbon brushes should
be replaced at the same time.
To maintain product safety and reliability, repairs,
maintenance or adjustment should be carried out by
Makita Authorized Service Center.
GUARANTEE
We guarantee Makita machines in accordance with
statutory/country-specific regulations. Damage attributable to normal wear and tear, overload or improper
handling will be excluded from the guarantee. Incase
of complaint, please send the machine, undismantled,
with the enclosed GUARANTEE CERTIFICATE, to
your dealer or the Makita Service Center.
4
FRANÇAIS
Descriptif
1 Clé BTR
2 Vis BTR
3 Sabot
4 Vis BTR
5 Commutateur de changement
de vitesse
6 Gaˆchette
7 Bouton de verrouillage
8 Vis de reglage de vitesse
9 Plus rapide
0 Moins rapide
q Marque de limite
w Bouchon du porte-charbon
e Tournevis
SPECIFICATIONS
ModèleJR3000JR3000V
Longueur de course .................................................................... 30 mm30 mm
Nombre de course/mn. ............................................................... Maxi : 2 500 Mini : 1 9000 — 2 300
Longueur totale ........................................................................... 400 mm400 mm
Poids net ..................................................................................... 2,9 kg2,9 kg
•
Etant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les
spécifications contenues dans ce manuel sont
sujettes à modification sans préavis.
•
Note : Les spécifications peuvent varier suivant les
pays.
Alimentation
L’outil ne devra être raccordé qu’à une alimentation
de la même tension que celle qui figure sur la plaque
signalétique, et il ne pourra fonctionner que sur un
courant secteur monophasé. Réalisé avec une
double isolation, il est conforme à la réglementation
européenne et peut de cefait être alimenté sans mise
à la terre.
Consignes de sécurité
Pour votre propre sécurité, reportez-vous aux consignes de sécurité qui accompagnent l’outil
Ces symboles signifient :
Lire le mode d’emploi.
DOUBLE ISOLATION .
9. Avant de retirer la lame de la pièce à scier,
coupez toujours le contact et attendez que le
lamesesoitcomplètementarrêtée.
10. Ne touchez pas la lame ou la pièce à scier
immédiatement après le sciage ; elles peuvent
être extrêmement chaudes et occasionner des
brûlures.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
MODE D’EMPLOI
Pose de la lame (Fig. 1)
Important :
Assurez-vous toujours que la machine est hors tension et hors secteur avant d’installer ou d’enlever la
lame.
Faites coı¨ncider le trou de lame avec la goupille à
ressort du curseur porte-lame. Servez-vous de la clé
BTR pour bloquerla vis. La lame peut également être
posée les dents dans la direction opposée si
l’utilisation prévue le demande.
CONSIGNES DE SECURITE
SUPPLEMENTAIRES
1. Evitez de scier les clous. Avant de commencer
le sciage, inspectez la pièce à scier et
retirez-en tous les clous.
2. Ne sciez pas d’éléments trop gros.
3. Avant de scier, assurez-vous qu’un espace
suffisant soit ménagé de façon que la lame ne
heurte pas le sol, l’établi, etc.
4. Tenez fermement votre outil.
5. Avant de mettre le contact, vérifiez que la lame
ne touche pas la pièce à scier.
6. Gardez les mains éloignées des pièces en
mouvement.
7. Quand vous sciez dans un mur, un sol ou tout
autre endroit qui peut recéler un caˆble électrique en charge, NE TOUCHEZ AUCUNE PARTIE METALLIQUE DE L’OUTIL ! Tenez votre
outil seulement par sa poignée plastique afin
de prévenir toute décharge.
8. N’abandonnez pas votre outil en train de
tourner. Ne le faites tourner que quand vous
l’avez en mains.
Réglage du sabot (Fig. 2)
Desserrer les vis hexagonales creuses qui retiennent
le sabot sous l’outil. Ceci laisse glisser le sabot en
avant et en arrière selon la profondeur de coupe
désirée. Lorsque la lame perd son efficacitéde coupe
en un endroit, replacer le sabot pour obtenir une
meilleure coupe en un autre endroit.
Changement de vitesse
(Modèle JR3000 uniquement) (Fig. 3)
ATTENTION :
N’utilisez le levier de changement de vitesse qu’une
foisquel’outils’estcomplètementarrêté.
Pour changer la vitesse de l’outil, déplacez le levier
de changement de vitesse sur la position ‘‘L’’ pour
obtenir une vitesse lente, ou sur la position ‘‘H’’ pour
obtenir une vitesse rapide.
Vitesse rapide : Bois ordinaire, contreplaqué ou plastique
Vitesse lente : Métaux (tuyaux d’acier, tôle, acier
inoxydable ou cuivre)
5
Fonctionnement de l’interrupteur
(Modèle JR3000) (Fig. 4)
ATTENTION :
Avant de brancher l’outil, vérifiez toujours que la
gaˆchette fonctionne correctement et qu’elle revient
sur la position ‘‘OFF’’ quand vous la relaˆchez.
Outils avec bouton de blocage
Pour mettre l’outil en marche, il suffit de tirer sur la
gaˆchette. Relaˆchez la gaˆchette pour arrêter l’outil.
Pour obtenir un fonctionnement continu, tirez sur la
gaˆchette et appuyez sur le bouton de blocage. Pour
arrêter l’outil à partir de la position de blocage, tirez à
fond sur la gaˆchette puis relaˆchez-la.
Outils avec bouton de securité
Pour éviter toute mise en marche accidentelle,
l’interrupteur comporte un bouton qui doir d’abord être
enfoncé pour que la gachette puisse être actionnée.
Pour arrêter la machine, il suffit de relacher la
gachette.
Interrupteur (Pour la JR3000V) (Fig. 5)
ATTENTION :
Avant de brancher l’outil, assurez-vous toujours que
la gaˆchette fonctionne correctement et revient en
position ‘‘OFF’’ une fois relaˆchée.
Pour démarrer l’outil, tirez simplement sur celle-ci. La
vitesse de rotation s’accroıˆt quand vous augmentez
votre pression sur la gaˆchette. Pour un fonctionnement continu, tirez sur la gaˆchette et engagez ensuite
le bouton de verrouillage. Pour arrêter l’outil en cette
position, tirez à fond sur la gaˆchette et relaˆchez-la.
Une vis de réglage de vitesse permet de limiter, de
façon variable, la vitesse maximum. Tournezcette vis
vers la droite pour une vitesse plus grande et vers la
gauche pour une vitesse réduite.
Précautions pour le sciage
Poser fermement l’outil sur son sabot pour scier.
Toute pression tendant à faire plier ou tordre la lame
peut la briser.
ATTENTION :
Une pression excessive provoquant une flexion ou
une torsion de la lame risque de la dégager.
Coupe de métal (Fig. 6)
Utiliser une huile qui limite l’échauffement de la lame
pour découper des métaux, sinon sa durée de vie
sera considérablement abrégée.
ENTRETIEN
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et
hors secteur avant d’effectuer tout travail dessus.
Remplacement des charbons
(Pour la JR3000 seulement) (Fig. 7 et 8)
Remplacez les charbons lorsqu’ils sont usés jusqu’à
la marque de limite. Les deux charbons doivent être
remplacés simultanément.
Pour maintenir la sécurité et la fiabilité du produit, les
réparations, l’entretien ou les réglages doivent être
effectués par le Centre d’Entretien Makita.
GARANTIE
Les outils Makita sont garantis en accord avec les
règlements et les lois de chaque pays. Les dommages imputables à une usure normale , une surcharge ou une manipulation incorrecte ne sont pas
couverts par la garantie. En cas de réclamation,
envoyer l’outil, sans le démonter et avec le CERTIFICAT DE GARANTIE inclus, à son revendeur ou à un
centre de réparation Makita.
Gesamtlänge ............................................................................... 400 mm400 mm
Nettogewicht ............................................................................... 2,9 kg2,9 kg
•
Wir behalten uns vor, Änderungen im Zuge der
Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne
vorherige Ankündigung vorzunehmen.
•
Hinweis: Die technischen Daten können von Land
zu Land abweichen.
Netzanschluß
Die Maschine darf nur an die auf dem Typenschild
angegebene Netzspannung angeschlossen werden
und arbeitet nur mit Einphasen- Wechselspannung.
Sie ist entsprechend den Europäischen Richtlinien
doppelt schutzisoliert und kann daher auch an Steckdosen ohne Erdanschluß betrieben werden.
Sicherheitshinweise
Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie
das Gerät benutzen.
7. Beim Sägen in Wänden, Fußböden oder sonstigen Stellen, an denen sich stromführende
Leitungen befinden könnten, nicht die Metallteile der Maschine berühren.Die Maschine nur
an den isolierten Griffflächen festhalten, um
beimversehentlichenSägendurcheine
stromführende Leitung einen elektrischen
Schlag zu vermeiden.
8. DieMaschinenichtimeingeschalteten
Zustand aus der Hand legen. Die Benutzung
ist nur in handgehaltener Weise vorgesehen.
9. Das Sägeblatt erst dann entfernen, nachdem
die Maschine abgeschaltet wurde und das
Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist.
10. UnmittelbarnachdemBetriebder
Reciprosäge weder das Sägeblatt noch das
Werkstück berühren, sie können sehr heiß
sein und Verbrennungen verursachen.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE
SORGFÄLTIG AUF.
ZUSÄTZLICHE
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
1. Versuchen Sie niemals, Nägel,Schrauben o. ä.
durchzuschneiden.EntfernenSiesolche
Fremdkörper vor Arbeitsbeginn.
2. Schneiden Sie keine übergroßen Werkstücke.
3. Stellen Sie sicher, daß unter dem Werkstück
genügend Spielraum ist und das Sägeblatt
nicht die Werkbank bzw. den Fußboden
berührt.
4. Halten Sie die Säge gut und sicher fest.
5. Achten Sie stets darauf, daß das Sägeblatt
nicht dasWerkstück berührt,bevor die
Reciprosäge eingeschaltet wird.
6. Halten Sie während des Betriebs die Hände
von den sich bewegenden Teilender Maschine
fern.
BEDIENUNGSHINWEISE
Montage des Sägeblatt (Abb. 1)
VORSICHT:
Vergewissern Sie sich, daß das Gerät ausgeschaltet
und der Netzstecker gezogen ist, bevor Sie das
Sägeblatt einsetzen oder entfernen.
Lösen Sie mit dem Innensechskantschlüssel die
Klemmschraube. Das Sägeblatt soweit in die Klemmvorrichtung schieben, bis die Bohrung im Sägeblattschaft gerade noch sichtbar ist. Anschließend die
Klemmschraube wieder festziehen.
Einstellen des Führungsanschlages (Abb. 2)
Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben des
FührungsanschlagsmitdemInnensechskantschlüssel und schieben den Führungsanschlag nach
vorne oder hinten in die gewünschte Position. Die
beiden Schrauben wieder festziehen. Wenn das
Sägeblatt im unteren Bereich abgenutzt ist, können
Sie die Position des Führungsanschlages verändern,
so daß Sie einen scharfen, unbenutzten Teil des
Sägeblattes weiter verwenden können.
7
Drehzahlregelung (Abb. 3) (Nur für JR3000)
VORSICHT:
Betätigen Sie den Drehzahlumschalter nur, wenn der
Motor zum Stillstand gekommen ist.
Zur Änderung der Drehzahl schieben Sie den Drehzahlumschalter in die ‘‘hoch’’(H) bzw. ‘‘niedrig’’(L)Stellung.
Zum Sägen in Holz/Holzwerkstoffen oder Kunststoffen wählen Sie die hohe Geschwindigkeit; beim
Sägen von Metallen (Stahlrohr,Blech,Edelstahl oder
Nichteisenmetallen)wählenSiedieniedrige
Geschwindigkeit.
Sägen von Metall (Abb. 6)
Verwenden Sie beim Sägen von Metall immer ein
geeignetes Kühlmittel (Schneidöl). Nichtverwenden
von Kühlmitteln führt zu vorzeitigem Verschleiß des
Sägeblatts.
WARTUNG
VORSICHT:
VorArbeiten an der Maschine vergewissern Sie sich,
daß sich der Schalter in der ‘‘OFF-’’ Position befindet
und der Netzstecker gezogen ist.
Schalterfunktion (Für JR3000) (Abb. 4)
VORSICHT:
Vordem Anschließen der Maschine an das Stromnetz
stetsüberprüfen, obderEIN-/AUS-Schalter ordnungsgemäß funktioniert und beim Losfassen in die AUSStellung zurückkehrt.
Zum Einschalten den EIN-/AUS-Schalter drücken.
Zum Ausschalten den Schalter loslassen. Für Dauerbetrieb den EIN-/AUS-Schalter und gleichzeitig die
Einschalt- arretierung drücken. Zum Entriegeln der
Einschaltarretierung den EIN-/AUS-Schalter drücken
und wieder loslassen.
Schalterfunktion (Für JR3000V) (Abb. 5)
VORSICHT:
Vordem Anschließen der Maschine an das Stromnetz
stetsüberprüfen, obderEIN-/AUS-Schalter ordnungsgemäß funktioniert und beim Loslassen in die AUSStellung Zurückkehrt.
Zum Einschalten drücken Sie den Elektronikschalter.
Die Drehzahl erhöht sich durch verstärkte Druckausübung auf den Elektronikschalter. Zum Ausschalten lassen Sie den Schalter los. Für Dauerbetrieb drücken Sie den Elektronikschalter und
gleichzeitig die Schalterarretierung. Zum Ausschalten
des Dauerbetriebs den Elektronikschalter drücken
und wieder loslassen. Die Drehzahl kann über das
Drehzahl-Stellradbeivollständiggedrücktem
Elektronikschalter eingestellt werden. Für höhere
Drehzahlen das Stellrad im Uhrzeigersinn für niedrigere Drehzahlen gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Austausch der Kohlebürsten (Nur für JR3000)
(Abb. 7 u. 8)
Die Kohlebürsten müssen bei Erreichen der Verschleißgrenze ersetzt werden. Die Bürsten stets paarweise austauschen und nur identische Kohlebürsten
verwenden.
UmdieSicherheitundZuverlässigkeitdieser
Maschine zu gewährleisten,sollten Reparatur-,
Wartungs- und Einstellarbeiten nur von durch Makita
autorisierten Werkstätten oder Kundendienstzentren
unter ausschließlicher Verwendung von MakitaOriginalersatzteilen ausgeführt werden.
GARANTIE
Für Makita-Elektrowerkzeuge gewähren wir Garantie
gemäß den gesetzlichen/länderspezifischen Bestimmungen. Von der Garantie ausgeschlossen sind
Schäden, die auf gebrauchsbedingten Verschleiß,
ÜberlastungoderunsachgemäßeBehandlung
zurückzuführen sind. Bei Beanstandungen senden
Sie bitte das unzerlegte Gerät zusammen mit dem
beigefügten GARANTIESCHEIN an Ihren Händler
oder die Makita-Kundendienstzentrale.
Betrieb
Setzen Sie die Maschine mit dem Führungsanschlag
gegen das zu schneidende Material. Das Sägeblatt
vor dem Einschalten nicht mit dem Werkstück in
Kontaktbringen.UnterständigemDruckdes
Führungsanschlags gegen das Werkstück mit kontrolliertem Vorschub den Sägevorgang durchführen.
VORSICHT:
•
Sicherheitshandschuhe tragen.
•
Durch übermäßigeDruckausübung (Vorschub)
oder starkes Biegen kann das Sägeblatt schwingen
oder abbrechen - Verletzungsgefahr!
8
ITALIANO
Visione Generale
1 Chiave esagonale
2 Bullone
3 Guida
4 Bullone
5 Interruttore di cambio di
velocità
6 Interruttore a grilletto
7 Bottone di bloccaggio
8 Vite di controllo di velocità
9 Alto
0 Basso
q Segno limite
w Coperchio delle spazzole a
carbone
e Cacciavite
DATI TECNICI
ModelloJR3000JR3000V
Lunghezza della corsa ................................................................ 30 mm30 mm
Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i
dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
•
Nota: I dati tecnici potrebbero differire a seconda del
paese di destinazione del modello.
Alimentazione
L’utensiledeve essere collegato ad una presa di corrente
con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome,
e puo` funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento in osservanza alle
norme europee, per cui puo` essere usato con le prese di
corrente sprovviste della messa a terra.
Consigli per la sicurezza
Per la vostra sicurezza, riferitevi alle accluse istruzioni
per la sicurezza.
Questi simboli significano:
Leggete il manuale di istruzioni.
DOPPIO ISOLAMENTO
REGOLE ADDIZIONALI DI SICUREZZA
1. Evitare di tagliare chiodi. Fare una ispezione e
rimuovere tutti i chiodi dal pezzo da lavorare
prima di cominciare la lavorazione.
2. Non tentare di tagliare pezzi troppo grossi per
la portata del seghetto.
3. Controllare le vicinanze della zona di lavoro in
modo che la lama non venga a contatto con il
pavimento, il banco da lavoro, etc.
4. Tenere il seghetto saldamente.
5. Assicurarsi che la lama non e a contatto con il
pezzodalavorareprima dischiacciare
l’interruttore.
6. Mantenere le mani lontane dai pezzi in movimento.
7. Quando si fanno tagli su muri, pavimenti
oppure qualsiasipostodove potrebbero
incontrarsi fili elettrici portanti corrente, NON
TOCCARE MEI NESSUNA PARTE METALLICA
DEL SEGHETTO! Tenere il seghetto attraverso
le sue parti isolate per evitare di ricevere una
scossa elettrica nel caso di contatto con fili
elettrici portanti.
8. Non lasciare che il seghetto giri a vuoto. Metterlo in moto solamente quando lo tenete ben
saldo in mano.
9. Fermare il seghetto e aspettare che la lama si
fermi completamente prima di staccare la lama
dal pezzo da lavorare.
10. Mai toccare la lama oppure ilpezzo in lavorazione immediatamente dopo la lavorazione.
Portebbero essereestremamente caldi e
potrebbero causare bruciature sulla vostra
pelle.
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI.
ISTRUZIONI PER L’USO
Montaggio della lama (Fig. 1)
Importante:
Accertarsi sempre che l’utensile siaspentoe staccato
dalla presa di corrente prima di iniziare l’operazionedi
montaggio oppure smontaggio della lama.
Per prima cosa, usare la chiave esagonale per allentare il bullone. Tenendo la lama volta verso l’alto o in
basso inserire la lama finchè il foro sul manico della
lama viene a trovarsi proprio sopra la protuberanza
sullo slittatore. Quindi fissare il bullone per fermare la
lama.
Guida di regolazione (Fig. 2)
Allentare i due bulloni che tengono ferma la guida.
Quindi far scivolare la guida avanti e indietro nella
posizione desiderata e fissare i due bulloni con forza.
Quando la lama non taglia piu` in una posizione,
cambiare la posizione della guida in modo che lama
venga usata nella posizione ancora non usata.
9
Cambio della velocità
(Modello JR3000 soltanto) (Fig. 3)
PRECAUZIONI:
Usare l’interruttore di cambio di velocità solamente
quando il seghetto si ferma completamente.
Per cambiare la velocità del seghetto, far scivolare
l’interruttore nella posizione ‘‘L’’ per ottenere una
velocità limitata oppure nella posizione ‘‘H’’ per una
velocità elevata.
Velocitàelevata: legno normale, compensato e materiale di plastica.
Velocità limitata: materiale metallico (tubi metallici,
lamiere, materiale inossidabile oppure rame).
PRECAUZIONI:
Prima di inserire le batterie a cartuccia nell’utensile,
assicurarsi che il grilletto dell’interruttore funziona
propriamente e ritorna nella posizione iniziale di
‘‘OFF’’ quando viene lasciato libero.
Per mettere in moto l’utensile premere semplicemente il grilletto. Per fermarlo lasciare andare il
grilletto. Per una lavorazione continua premere il
grilletto e quindi inserire il bottone di bloccaggio. Per
arrestare l’utensile dalla posizione bloccata premere il
grilletto a fondo e poi rilasciarlo.
PRECAUZIONI:
Prima di inserire le batterie a cartuccia nell’utensile,
assicurarsi che il grilletto dell’interruttore funziona
propriamente e ritorna nella posizione iniziale di
‘‘OFF’’ quando viene lasciato libero.
Per mettere in moto l’utensile semplicemente schiacciare l’interruttore. La velocità dell’utensile dipende
dalla pressione che siesercita sull’interruttore
dell’utensile. Per fermare l’utensile semplicemente
lasciare andare il dito dall’interruttore.Perottenere un
moto continuo senza dover tenere schiacciato
l’interruttore basta premere il bottone di bloccaggio.
Per fermare l’utensile dalla posizione di bloccaggio in
moto, basta schiacciare dinuovo l’interruttore e lasciarlo andare. C’è una vite di controllo che cambia la
velocità(numerodigiri)dell’utensilequando
l’interruttore è tenutocompletamente schiacciato. Per
ottenere una velocità superiore girare la vite di controllo nel senso dell’orologio, per avere una velocità
inferiore girare la vite di controllo nel senso contrario.
Lavorazione
Mattere in moto il seghetto e aspettare che la lama
arrivi alla sua velocità piena. Quindi esercitare pressione sul seghetto attraverso la guida, poi spingere il
seghetto per effettuare la lavorazione.
PRECAUZIONI:
Una pressione eccessiva che causa la piegatura
oppure la deformazione della lama puo` causarne un
consumo piu´ veloce del normale.
Taglio su metalli (Fig. 6)
Quando si effettuanotagli su metalli sempre usare un
olio refrigerante adatto (olio da taglio). Dimenticare di
usare il refrigerante vuol dire causare un consumo
veloce della lama.
MANUTENZIONE
PRECAUZIONI:
Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina,
accertatevi sempre che sia spenta e staccata dalla
presa di corrente.
Sostituzione delle spazzole di carbone
(Modello JR3000 soltanto) (Fig.7e8)
Sostituite la spazzole di carbone quando sono usurate fino alla linea di delimitazione. Sostituite
entrambe le spazzole con tipi di spazzole identici.
Per mantenere la sicurezza e l’affidabilità del prodotto, le riparazioni, la manutenzione o le regolazioni
dovrebbero essere eseguite da un centro di assistenza Makita autorizzato.
GARANZIA
Garantiamo che gli utensili Makita sono in conformità
con le leggi ed i regolamenti specifici del paese.
Danni attribuibili al normale consumo, a rotture, a
sovraccarichi o a utilizzazione erronea, sono esclusi
dalla garanzia. In caso di reclamo inviate l’utensile,
senza smontarlo, assieme al CERTIFICATO DI
GARANZIA in dotazione, al rivenditore o al Centro di
Servizio Makita.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.