Og ønsker dig tillykke med din nye MAKITA motorkædesav. Vi
er sikre på, at du vil være tilfreds med denne moderne maskine.
MAKITA motorkædesav er specielt lette og handy motorsave,
der udmærker sig ved høj ydelse, en fordelagtig vægt og et
bredt, praktisk anvendeligt omdrejningsområde.
Den nikasilbelagte cylinder med lang levetid og det robuste
krumtaphus af støbt magnesium i forbindelse med sværdets
solide centralbefæstelse, som er nem at håndtere, samt en
solid barkstøtte af metal sørger for, at maskinen har en høj
brugsværdi.
Den automatiske kædesmøring med mængderegulerbar
oliepumpe, den servicefri elektroniske tænding, det helbredsvenlige anti-vibrationssystem og det ergonomiske design af
greb og betjeningselementer giver høj betjeningskomfort og
bevirker, at arbejdet med saven i vidt omfang ikke virker
trættende.
Sikkerhedsudstyret på MAKITA motorsavene er på nyeste
tekniske niveau og svarer til alle nationale og internationale
sikkerhedsreglementer. Det indbefatter håndbeskyttelse på
begge greb, gashåndtagsspærre, kædefangbolte, sikkerhedssavkæde og en kædebremse, som både kan udløses manuelt
og aktiveres ved kast af sværdet (kickback) af accelerationsudløsningen.
Apparatet omfatter følgende ejendomsrettigheder: US 4465440,
US 5411382, EP 0236858, EP 0560201, GBM 8710075, GBM
8809928, GBM 9203378, GBM 29616652.
For at sikre en optimal funktion og ydelse i forbindelse med din
nye motorsav og for at du altid kan arbejde sikkert, beder vi om
følgende:
Læs denne betjeningsvejledning grundigt igennem, inden
maskinen tages i brug, og overhold altid sikkerhedsreglerne! Tilsidesættelse af reglerne kan føre til livsfarlige
læsioner!
EF-overensstemmelseserklæring
Undertegnede, Junzo Asada og Rainer Bergfeld, bemyndiget
af DOLMAR GmbH, erklærer, at nedenstående apparater af
mærket MAKITA
fremstillet af DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-22045
Hamburg, stemmer overens med de væsentlige sikkerhedsog sundhedskrav i EF-direktiverne:
EF-Maskindirektiv 98/37/EF,
(med ændring 91/263/EØF, 92/31/EØF og 93/68/EØF),
Støjemission 2000/14/EF.
Til realisering af kravene i disse EF-direktiver er der især
anvendt følgende standarder: EN 608, CISPR 12, EN 500821, DIN VDE 0879 T1.
Overensstemmelsesvurderingsmetode 2000/14/EF er udført
i henhold til Tillæg V. Det målte lydeffektniveau (Lwa) udgør
112 dB(A). Det garanterede lydeffektniveau (Ld) udgør 113
dB(A).
EU-typetest i henhold til 98/37/EF er udført af: DPLF
(Deutsche Prüfstelle für Land- und Forsttechnik), Prüf- und
Zertifizierungsstelle, Weißensteinstraße 70/72, D-34131
Kassel.
På maskinen og i betjeningsvejledningen vil de støde på følgende symboler:
5
Læs betjeningsvejledningen,
advarsels- og sikkerhedshenvisningerne overholdes!
67
Skulle en af de her nævnte enheder ikke medfølge ved
leveringen, så kontakt venligst salgsfirmaet!
1
Bær arbejdshandsker!
Vær særlig forsigtig og
opmærksom!
Forbudt!
Bær øjen- og høreværn!
Rygning forbudt!
Brug af åben ild forbudt!
Start/Stop kontakt (I/O)
2
1
Startventilen trykkes ind
Start motor
RE Y
Chokerhåndtag
Kædebremse
Kast (kickback)!
Brændstofblanding
Karburatorindstilling
Savkædeolie
Vinterdrift
Førstehjælp
Genbrug
STOP
Stands motor!
CE-Mærke
25
Page 4
SIKKERHEDSREGLER
1
2
3
Generelle bestemmelser
-Af sikkerhedshensyn er det absolut nødvendigt, at
brugeren læser denne brugsanvisning nøje, sådan at man
bliver fortrolig med, hvordan apparatet skal bruges. Manglende
kendskab kan føre til, at brugeren udsætter sig selv og andre
personer for fare ved ukyndig brug.
-Motorsaven må kun lånes ud til personer, som har erfaring i
brugen af en motorsav. Brugsanvisningen skal leveres med.
-Førstegangsbrugere bør lade sig instruere af sælgeren for at
blive gjort fortrolig med brug af motorsaven eller bør deltage i
et offentligt kursus om brug af motorsave.
-Børn og unge under 18 år må ikke bruge motorsaven. Unge
over 16 år er undtaget fra dette forbud, hvis de har gennemgået
en uddannnelse der er godkendt af direktøren for arbejdstilsynet.
-Arbejde med motorsagen kræver stor opmærksomhed.
-Vær i god fysisk form under arbejdet. Hvis man er træt, bliver
man let uopmærksom. Især hen mod arbejdets slutning er stor
opmærksomhed påkrævet. Udfør alt arbejde roligt og forsigtigt.
Brugeren er ansvarlig over for trediemand.
-Arbejd aldrig under påvirkning af alkohol, stoffer eller
medikamenter (2).
-Under arbejde ved let antændeligt løv og i tørke skal der
placeres en ildslukker i nærheden (fare for skovbrand).
1
Personligt sikkerhedsudstyr
-For at forhindre skader på hoved, hænder, fødder, syn og
hørelse skal det nedenfor anførte sikkerhedsudstyr
benyttes.
-Beklædningen skal være hensigtsmæssig, dvs. tætsiddende,
men ikke hindrende. Bær ikke smykker eller andet, som kan
hænge fast i buske eller grene. Bær ubetinget hårnet ved langt
hår!
-Ved al slags arbejde i skoven skal der bæres sikkerhedshjelm
(1), som beskytter mod nedfaldende grene. Sikkerhedshjelmen
skal kontrolleres regelmæssigt for beskadigelser og udskiftes
mindst hvert 5. år. Anvend kun godkendt sikkerhedshjelm.
-Visiret (2) på hjelmen (kan erstattes af sikkerhedsbriller)
beskytter mod savspåner og træsplinter. For at forhindre
øjenskader skal der altid benyttes ansigts- eller øjenbeskyttelse
under arbejdet med motorsaven.
-For at undgå høreskader skal der benyttes passende personlige
støjdæmpningsindretninger (høreværn (3), ørekapsler,
ørepropper osv.). Oktavbånds analyse ved forespørgsel.
-Sikkerheds-skovmandsjakken (4) har signalfarvede
skulderpartier, er behagelig at have på og let at rengøre.
-Sikkerhedsbukserne med smæk (5) består af 22 lag nylonstof
og beskytter mod snitlæsioner. Det anbefales stærkt at benytte
disse.
-Arbejdshandsker (6) af kraftigt læder hører til det påbudte
udstyr og skal altid benyttes under arbejde med motorsaven.
-Under arbejde med motorsaven skal der benyttes
sikkerhedssko eller sikkerhedsstøvler (7) med grov sål,
stålkappe og benbeskytter. Sikkerhedsfodtøj med
beskyttelsesindlæg giver sikkert fodfæste og beskyttelse mod
at skære sig.
2
3
4
7
5
6
26
4
Page 5
Brændstof/Påfyldning
-Under påfyldning af motorsaven skal motoren være slukket.
-Rygning og brug af åben ild er forbudt (5).
-Lad maskinen køle af før påfyldning.
-Brændstof kan indeholde opløsningsmidler eller lignende
substanser. Undgå at få mineralolieprodukter på huden eller i
øjnene. Brug handsker under påfyldning. Skift og rens hyppigt
sikkerhedstøjet. Undgå at indånde brændstofdampe. Indånding
af brændstof kan føre til fysiske skader.
-Undgå at spilde brændstof eller kædeolie. Hvis der spildes
brændstof eller olie, skal motorsaven straks tørres af. Brændstof
må ikke komme i berøring med beklædningen. Hvis der kommer
brændstof på tøjet, skal dette straks skiftes.
-Pas på ikke at spilde brændstof eller kædeolie på jorden
(miljøhensyn). Anvend et egnet underlag.
-Påfyldning må ikke ske i lukkede rum. Brændstofdampene
samler sig ved gulvet (eksplosionsfare).
-Luk dækslerne til brændstof- og olietank godt.
-Skift placeringssted for motorsaven, før den startes (mindst 3
meters afstand til påfyldningsstedet) (6).
-Brændstoffer kan ikke opbevares ubegrænset. Køb kun så
meget, som skal bruges inden for et overskueligt tidsrum.
-Brændtof og kædeolie må kun transporteres og opbevares i
godkendte og afmærkede dunke. Opbevares utilgængeligt for
børn.
Start af motorsaven
-Lad vær med at arbejde alene, i nødstilfælde skal der være
nogen i nærheden (inden for hørevidde).
-Kontroller, at der ikke opholder sig børn eller andre personer
inden for savens funktionsområde. Pas også på dyr (7).
-Kontroller før arbejdets påbegyndelse, at motorsaven
fungerer ordentligt og er i forskriftsmæssig og driftssikker
tilstand!
Check især kædebremsens funktion, at sværdet sidder rigtigt,
at kæden er skærpet og spændt forskriftsmæssigt, at
kædehjulsdækslet er fast monteret, at gashåndtaget går let og
spærreknappen fungerer, at håndtagene er rene og tørre og at
afbryderen fungerer.
-Motorsaven må først tages i brug, når den er komplet sammensat.
Udstyret må altid kun benyttes, når det er komplet monteret!
-Brugeren skal sørge for godt fodfæste, før saven startes.
-Motorsaven må kun startes, som det er beskrevet i
brugsanvisningen (8). Andre startmetoder er ikke tilladt.
-Under igangsætning skal maskinen afstøttes sikkert og holdes
i et fast greb. Sværd og kæde skal holdes fri.
-Under arbejdet skal motorsaven holdes med begge hænder.
Højre hånd på bageste håndtag, venstre hånd på bøjlehåndtag.
Hold godt fast om håndtagene med tommelfingeren.
-OBS: Når gashåndtaget slippes, kører kæden videre etstykke tid endnu (friløbseffekt).
-Kontroller indimellem, at du har et godt fodfæste.
-Motorsaven skal håndteres på en sådan måde, at man ikke kan
komme til at indånde udstødningen. Undgå at arbejde i lukkede
rum (forgiftningsfare).
-Sluk straks motoren, hvis du kan mærke, at maskinen
opfører sig anderledes.
-Sluk for motoren ved kontrol af kædespændingen, efter-
spænding, ved kædeskift og ved driftsforstyrrelser (9).
-Hvis saven kommer i berøring med sten, søm eller andre hårde
genstande, skal motoren straks slukkes og saven efterses.
-I arbejdspauser og når man forlader maskinen skal motorsaven
slukkes (9) og stilles til side, så ingen kan komme til skade med den.
-En varm motorsav må ikke stilles på tørt græs eller på brændbare
genstande. Lydpotten afgiver en enorm varme (brandfare).
-OBS: Når motorsaven er slukket, kan oliedryp fra kæde og
sværd give miljøforurening! Anvend altid et egnet underlag.
5
3 meters
6
7
8
● Service● Arbejdsafbrydelse
● Påfyldning● Transport
● Skærpning af savkæde● Når maskinen tages
9
ud af drift
27
Page 6
Kast (kickback)
-Under arbejde med motorsaven kan der ske farlige tilbageslag
(kickback).
-Dette slag opstår, når det øverste område på sværdspidsen
utilsigtet kommer i berøring med træ eller andre faste genstande
(10).
-Derved slynges motorsaven ukontrolleret og med stor kraft
opad mod brugeren (fare for læsioner!).
Tag hensyn til følgende for at undgå kast:
-Indstiksarbejde (hvor sværdspidsen stikkes direkte ind i træet)
må kun udføres af specielt uddannede personer!
-Hold hele tiden øje med sværdspidsen. Vær forsigtig ved
fortsættelse af allerede påbegyndte snit.
-Begynd snittet med løbende savkæde!
-Hold altid kæden korrekt skærpet. Vær specielt opmærksom
på rigtig højde af dybdebegrænsningen!
-Sav aldrig flere grene på én gang! Pas på ved kvistning ikke at
berøre en anden gren.
-Ved afkortning skal der holdes øje med stammer, som ligger
tæt ved.
Arbejdsmetode og -teknik
-Arbejd kun ved gode lys- og sigtforhold. Pas især på, når det
er glat eller vådt føre, ved is og sne (risiko for at skride). Man
kan især let risikere at glide på nybarket tømmer (bark).
-Arbejd aldrig på ustabile underlag. Vær opmærksom for
forhindringer i arbejdsområdet, fare for at snuble. Sørg hele
tiden for godt fodfæste.
-Sav aldrig over skulderhøjde (11).
-Sav aldrig stående på en stige (11).
-Aldrig klatre i træer med motorsaven for at udføre et arbejde.
-Arbejd ikke for langt foroverbøjet.
-Motorsaven skal føres sådan, at ingen kropsdele befinder sig
i forlængelse af savkædens arbejdsplan (12).
-Der må kun saves i træ med motorsaven.
-Løbende kæde må ikke berøre jorden.
-Motorsaven må ikke benyttes til at løfte eller skubbe træstykker
eller andre genstande væk med.
-Hold skæreområdet fri for fremmedlegemer som sand, sten,
søm osv. Fremmedlegemer beskadiger saven og kan medføre
farlige kast (kickback).
-Benyt en sikker afstøtning ved savning af opskåret træ (helst
savbuk, 13). Træet må ikke holdes med foden eller af en anden
person.
-Rundtømmer skal sikres, så det ikke kan dreje sig.
10
11
12
-Ved fældning og afkortning skal barkstøtten (Z, 13) holdes
ind mod træet.
-Før hver afkortning skal barkstøtten trykkes godt ind mod
træet, først derefter saves der ind i træet med kørende savkæde.
Samtidig trækkes saven opad med bageste greb og føres med
bøjlegrebet. Barkstøtten bruges som drejepunkt. Efterskæring
sker ved at trykke let på bøjlegrebet. Samtidig trækkes saven
en smule tilbage. Sæt barkstøtten ind lidt længere nede og
træk opad igen på bageste greb.
-Stik- og langsnit må kun udføres af faglærte personer
(øget fare for slag).
-Langsnit startes i en så flad vinkel som muligt (14). Her må
man være specielt forsigtig, da barkstøtten ikke kan benyttes.
-Savkæden skal køre, når saven trækkes ud af træet.
-Hvis der skal saves flere snit, giver man slip på gashåndtaget
mellem de enkelte snit.
28
Z
13
14
Page 7
B
A
B
-Forsigtig ved skæring af splintret træ. Træsplinter kan let rives
med (fare for læsion).
-Motorsaven kan stødes ind mod brugeren ved skæring med
sværdets overside, hvis kæden kører sig fast. Man bør derfor
så meget som muligt save med undersiden af sværdet, sådan
at saven trækkes væk fra brugeren og ind mod træet (15).
-Træ, der står i spænd (16), skal altid først saves på tryksiden
(A). Først derefter kan man save igennem fra stræksiden (B).
På den måde undgår man, at sværdet kommer i klemme.
OBS:
Fældning og grenkapning samt arbejde i vindfælder må kun
udføres af faglærte personer! Fare for læsioner!
-Ved afgrening skal motorsaven helst afstøttes mod stammen
og der må ikke saves med sværdspidsen (risiko for slag).
-Vær specielt opmærksom på grene, der står i spænd. Frit
hængende grene må ikke saves af fra undersiden.
-Stå ikke på stammen under afgrening.
-Fældning og afgrening må først påbegyndes, når man er
sikker på, at
a) kun de personer, som deltager i fældningsarbejdet, opholder
sig i fældningsområdet,
b) der er fastlagt en forhindringsfri undvigelsesmulighed for
alle, der har med fældningen at gøre (undvigelser skal ske
ca. 45° skråt bagud).
c) stammens fod er fri for alle fremmedlegemer, kviste og
frene. Sørg for godt fodfæste (fare for at snuble).
d) nærmeste arbejdsplads er mindst 2 1/2 trælængde væk
(17). Før fældningen skal faldretningen checkes og man
skal sikre sig, at der inden for en afstand på 2 1/2 trælængde
(17) hverken findes personer eller genstande!
15
16
2 1/2
45
o
-Vurdering af træet:
Hældningsretning - løse eller tørre grene- højde - naturligt
udhæng - er træet råddent?
-Check vindhastighed og -retning. Fældning må ikke foretages
ved kraftige vindstød.
-Beskæring af rodudløbere:
Start med den største rod. Første snit lægges lodret, derefter
vandret.
-Placering af faldkærv (A, 18):
Faldkærven styrer træets falderetning. Den udskæres i en ret
vinkel til fælderetningen i en dybde på 1/3 - 1/5 af stammens
diameter. Læg snittet så nær ved jorden som muligt.
-Eventuelle korrektioner af faldkærven skal efterskæres i fuld
bredde.
-Fældesnittet (B, 19) anlægges højere end bunden af
faldkærven (D). Det lægges helt vandret. Foran faldkærven
skal ca. 1/10 af stammens diameter stå tilbage brudliste.
-Brudlisten (C) virker som hængsel. Den må under ingen
omstændigheder saves igennem, da træet i så fald vil falde
ukontrolleret. Sæt kiler i i god tid!
-Fældesnittet må kun sikres med kiler af kunststof eller
aluminium. Det er forbudt at bruge jernkiler, da saven
beskadiges ved kontakt og der kan opstå brud på kæden.
-Under savning må man kun opholde sig på siden af træet i
forhold til faldretningen.
-Når man trækker sig tilbage efter fældesnittet skal man passe
på faldende grene.
-Ved arbejde på skråt terræn skal savens fører stå ovenfor eller
på højde med det træ eller den liggende træstamme, som skal
bearbejdes.
-Vær opmærksom på træstammer, som kommer rullende.
17
18
19
= fældningsområdet
45
o
29
Page 8
Transport og opbevaring
-Under transport og skift af arbejdsplads skal motorsaven
slukkes eller kædebremsen aktiveres for at undgå, at
kæden kan gå igang utilsigtet.
-Bær og transportér aldrig motorsaven, mens savkæden
kører!
-Ved transport over længere strækninger skal den medfølgende
sværdbeskyttelse altid sættes på.
-Motorsaven må kun bæres i bøjlegrebet. Savsværdet peger
bagud (20). Undgå berøring af lydpotten (fare for forbrænding).
-Under transport i køretøjer skal man passe på, at apparatet
ligger sikkert fast, så brændstof og olie ikke kan løbe ud.
-Motorsaven opbevares sikkert i et tørt rum. Saven må ikke
opbevares i det fri. Motorsaven må ikke være tilgængelig for
børn.
-Ved længere opmagasinering og ved forsendelse af
motorsaven skal brændstof- og olietank tømmes helt.
Vedligeholdelse
-Ved alt vedligeholdelsesarbejde skal motorsaven slukkes
(21) og tændrørshætten tages af!
-Motorsavens driftssikkerhed, specielt kædebremsens funktion,
skal altid checkes før arbejdet begynder. Vær især opmærksom
på, at savkæden er forskriftsmæssigt slebet og strammet
(22).
-Maskinen skal køre støjsvagt og med lavt niveau af
udstødningsgas. Det opnås ved korrekt indstilling af
karburatoren.
-Rens motorsaven regelmæssigt.
-Kontroller regelmæssigt, at tankdækslerne er tætte.
Arbejdstilsynets og forsikringsselskabernes sikkerhedsreglementer skal overholdes. Under ingen omstændigheder må der foretages konstruktionsmæssige ændringer
på motorsaven. Dette vil gå ud over din sikkerhed.
Vedligeholdelses- og reparationsarbejde må kun udføres i
det omfang, det er beskrevet i denne betjeningsejledning. Alt
andet arbejde skal udføres af MAKITA service.
Anvend kun originale MAKITA reservedele og godkendt
tilbehør.
Ved brug af ikke-originale MAKITA reservedele eller ikke
godkendte tilbehørsdele eller sværd/kæde-kombinationer og
-længder, må man påregne større fare for ulykker. Ved
ulykker eller skader med ikke godkendt udstyr, bortfalder vort
ansvar.
20
STOP
21
22
Førstehjælp
Af hensyn til eventuelle uheld bør der altid forefindes en
standardiseret førstehjælpskasse på arbejdspladsen. Brugt
materiale skal straks efterfyldes.
Hvis du tilkalder hjælp, skal du angive følgende:
- hvor ulykken er sket
- hvad der er sket
- hvor mange tilskadekomne er der
- hvilke form for skader
- hvem ringer!
Henvisning:
Hvis mennesker med kredsløbsforstyrrelser for hyppigt udsættes
for vibrationer, kan det medføre beskadigelse på blodkarrene
eller nervesystemet.
Ved vibrationer kan der opstå følgende symptomer på fingrene,
hænderne eller håndled: De enkelte legemsdele sover, det
snurrer, prikker eller smerter i dem, hudens farve eller selve huden
forandrer sig.
Opsøg straks læge, hvis De opdager sådanne symptomer.
30
SERVICE
23
24
Page 9
Tekniske data
Slagvolumencm
Boringmm40444044
Slaglængdemm34343434
Max. effekt ved omdr.kW / 1/min2,0 / 9.0002,4 / 9.0002,3 / 9.0002,7 / 9.000
Max. drejningsmoment ved omdr.Nm / 1/min2,4 / 6.0002,9 / 6.0002,7 / 6.0003,1 / 6.000
Omdr. tal ved tomgang / max. motoromdr. med sværd og kæde
Omdr. tal ved tilkobling1/min3.6003.6003.6003.600
Lydtrykniveau L
Lydeffektniveau L
Svingningsacceleration a
- bøjlegrebm/s
- håndtagm/s
Karburator (membrankarburator)TypeWalbro WT 76Walbro WT 76TILLOTSON HU 83TILLOTSON HU 83
TændingTypeelektroniskelektroniskelektroniskelektronisk
TændrørTypeBOSCH WSR 6FBOSCH WSR 6FBOSCH WSR 6FBOSCH WSR 6F
Gnistgabmm0,50,50,50,5
eller tændrørTypeNGK BPMR 7ANGK BPMR 7ANGK BPMR 7ANGK BPMR 7A
Brændstofforbrug ved max. effekt i. h. t. ISO 7293
Spec. forbrug ved max. effekt i. h. t. ISO 7293 g/kWh450450450450
Tankvolumen brændstofl0,560,560,560,56
Tankvolumen kædeolieI0,280,280,280,28
Blandingsforhold (brændstof/2-taktsolie)
- ved brug af MAKITA-olie50:150:150:150:1
- ved brug af MAKITA-olie HP 100100:1100:1100:1100:1
- ved brug af andre oliesorter40:140:140:140:1
Kædebremse manuel udløsning eller ved tilbagekast (kickback)
Kædehastighed
Kædehjulsdelinginch3/8 .3253/8 .325.3253/8 .325
KædetypeZ7 87 887 8
Kædetype og Sværdtype
(se uddrag af reservedelsliste)
Deling / Drivledstykkelseinch3/8 - .325 / .0583/8 - .325 / .058.325 / .0583/8 - .325 / .058
Sværd snitlængdecm33, 38, 40, 4533, 38, 40, 4533, 38, 40, 4533, 38, 40, 45
Vægt motorsavkg4,54,54,64,6
(tankene tomme, uden sværd/kæde)
1)
Tallene tager ligelig højde for tomgang, fuld belastning og max. omdrejningstal.
2)
Ved max. effekt.
på arbejdspladsen i. h. t. ISO 7182 1)dB (A)9910199101
9Justerskrue til oliepumpe (underside)
10 Kædehjulsdæksel
11 Typeskilt
12 Håndbeskyttelse
13 Savsværd
14 Savkæde
15 Håndbeskyttelse (udløser for kædebremse)
16 Startgreb
17 Justerskruer „S-L-H“ for karburator
18 I/STOP-kontakt
19 Arreteringsknap til halvgas
20 Sikkerhedsspærre-kontakt
21 Gashåndtag
22 Brændstoftankdæksel
23 Ventilatorhus med startmekanisme
24 Olietankdæksel
25 Startventil (kun ved DCS 431)
Serie nummer
Byggeår
Typeskilt (11)
Angives ved bestilling af reservedele!
1
13
25
14
2
11
15
24
12
3
23
4
1098
22
18
5
7
6
16
17
19
20
21
31
Page 10
START AF MOTORSAVEN
STOP
Montering af sværd og savkæde
Anvend den medleverede kombinøgle til følgende arbejder.
Stil motorsaven på et stabilt underlag og monter savkæden og
sværdet i følgende trin:
OBS:Ved al slags arbejde på savsværd og savkæ-
de skal motoren ubetinget slukkesog tændrørshætten tages af (se udskiftning af tæn-drør) og man skal altid bære arbejdshandsker!
OBS:Motorsaven må først startes, når den er mon-
teret komplet og testet!
2
1
A
-Ved hver montage resp. demontage af kædehjulsdækslet
(B/4) skal kædebremsen først løsnes ved at trække
håndbeskyttelsen (A/1) hen mod bøjlegrebet (A/2), indtil
den går føleligt i hak.
6
4
5
B
3
-Skru montagemøtrikkerne (B/3) af.
-Tag kædehjulsdæksel (B/4) af.
-Tag transportbeskyttelsen af plast af (B/5) og smid det
væk.
8
9
CD
-Drej kædespændeskruen (C/6) til venstre (mod urets retning), indtil tappen (C/7) står ved venstre stopper.
7
10
8
11
E
-Løft savkæden (E/10) ind over koblingstromlen og læg den
på kædehjulet (E/11). Før med højre hånd savkæden ind i
øverste føringsnot på sværdet (E/8). Savkædens skærekanter skal pege i pilens retning på sværdets overside.
32
-Sæt savsværdet (D/8) på. Pas på, at tappen (D/9) på
kædestrammeren griber ind i hullet på sværdet (se cirklen).
10
F
-Før savkæden (F/10) omkring sværspidsen (F/12).
HENVISNING:
Savkæden lader sig nu let trække i pilens retning.
Koblingstromlen (E/11) drejer sig samtidig (savkæden griber
ind i kædehjulet).
12
Page 11
6
GH
-Drej kædestrammeskruen (G/6) til højre (med uret), indtil
savkæden griber ind i føringsnoten på sværdets underside
(se cirklen). Tryk samtidig sværdet ind mod huset med
venstre hånd.
6
I
Stramning af savkæden
-Løft sværdspidsen en smule og drej kædespændeskrue
(I/6) til højre (med uret), indtil savkæden igen ligger ind mod
sværdets underside (se cirklen).
-Bliv ved med at holde sværdspidsen løftet og spænd
montagemøtrikkerne (H/3) fast med kombinøglen.
Kædebremse
4
-Sæt kædehjulsdækslet (H/4) på.
-Spænd montagemøtrikkerne (H/3) i hånden.
Kontrol af kædestramning
J
-Savkæden er korrekt spændt, når kæden ligger ind mod
sværdets underside og stadig er nem at trække i hånden.
-Derved skal kædebremsen være løsnet.
-Kontroller kædestramningen hyppigt, da nye savkæder
giver sig!
-Kontroller derfor kædestramningen med mellemrum med
slukket motor.
HENVISNING:
I praksis bør der altid bruges 2-3 savkæder skiftevis.
For at opnå en jævn slitage på sværdet, bør dette vendes, hver
gang man skifter kæde.
3
STOP
K
MAKITA typerne er forsynet med en accelerationsudløsende
kædebremse som standard. Hvis der ved berøring af
sværdspidsen mod træet (se kapitel „Sikkerhedshenvisninger“
side 6) kommer et kast (Kickback), udløses kædebremsen ved
masseinerti, hvis kastet er tilstrækkeligt kraftigt.
På en brøkdel af et sekund standses savkæden.
Kædebremsen er beregnet til nødstilfælde og til at blokere
savkæden med før start. OBS: Brug aldrig motorsaven
med udløst kædebremse (udover ved test, se kapitel „Kontrol
af kædebremse”), da der ellers i løbet af kort til kan opstå
store skader på motorsaven!
Løsn ubetinget kædebremsen før arbejdet
påbegyndes!
2
1
3
L
Aktivering af kædebremsen (blokering)
Ved tilstrækkeligt kraftigt kast udløses kædebremsen
automatisk af den hurtige acceleration på sværdet og
håndbeskyttelsens (L/3) masseinerti.
Ved manuel aktivering trykkes håndbeskyttelsen (L/3) med
venstre hånd i retning sværdspids (pil 1).
Kædebremsen løsnes
Træk håndbeskyttelsen (L/3) i retning bøjlegreb (pil 2), indtil
den går føleligt i hak. Nu er kædebremsen løsnet.
33
Page 12
Tankpåfyldning
Brændstof
1000 cm3(1 liter)25 cm
5000 cm3(5 liter)125 cm3a100 cm
C
10000 cm3(10 liter)250 cm3200 cm3100 cm
+
40:1
OIL
50:1
OIL
50:1
3
20 cm
100:1
HP 100
3
3
10 cm
50 cm
3
3
3
Brændstofblanding
Motorsavens motor er en højeffekt totaktsmotor, som kører på
en blanding af benzin og totakts-motorolie.
Motoren er dimensioneret til at køre på blyfri normalbenzin
med en min. oktan på 91 ROZ. Hvis man ikke har adgang til den
slags benzin, kan man også bruge benzin med et højere
oktantal, uden at motoren tager skade heraf.
Af hensyn til optimal motorgang og som beskyttelse for
helbred og miljø bør man altid anvende blyfri benzin!
Til smøring af motoren anvendes totakts-motorolie (kvalitetsniveau API-TC), som blandes i benzinen. Fra fabrikken er
motoren indstillet til MAKITA HP 100 højeffekts totakts-motorolie
i et miljø venligt blandingsforhold på 100:1. Derved sikres
motoren lang levetid og pålidelig, røgsvag funktion.
MAKITA HP 100 højeffekt totaktsolie leveres i følgende colli:
0,5lBest. nr. 980 008 609
MAKITA højeffekt totaktsolie leveres til forskellige behov i
følgende colli:
1lBest. nr. 980 008 607
100 mlBest. nr. 980 008 606
Har man ingen MAKITA højeffekts-totaktsolie ved hånden,
skal man ubetinget overholde et blandingsforhold på 40:1, hvis
der bruges andre slags totaktsolie, da der ellers ikke kan
garanteres fejlfri funktion.
Fremstilling af det rigtige blandingsforhold:
50:1 Ved brug af MAKITA højeffekt totaktsolie, dvs. 50 dele
brændstof blandes med en del olie.
100:1 Ved brug af MAKITA HP 100 højeffekt totaktsolie, dvs.
100 dele brændstof blandes med en del olie.
40:1 Ved brug af anden slags totakts-motorolie, dvs. 40 dele
brændstof blandes med en del olie.
HENVISNING:
Ved fremstilling af benzin-olie-blandingen blandes først hele
mængden af olie i den halve mængde benzin, først derefter
tilsættes resten af benzinen. Den færdige blanding rystes godt
igennem, før den hældes på tanken.
Der er ingen grund til, at forøge olieandelen i totaktsblandingen
ud over det angivne blandingsforhold, da der derved opstår
forøgede forbrændingsrester, som belaster miljøet og stopper
udstødningskanalen i cylinderen samt lydpotten. Det ville kun
være en overdrivelse af sikkerheden. Det ville desuden øge
brændtofforbruget og reducere ydelsen.
Opbevaring
Brændstoffer kan ikke opbevares ubegrænset. Køb kun så
meget, som skal bruges inden for et overskueligt tidsrum.
Brændtof må kun transporteres og opbevares i godkendte
og afmærkede dunke.
34
B
Savkædeolie
Til smøring af savkæden og savsværdet anvendes en
savkædeolie med adhæsionsmiddel. Adhæsionsmidlet i
savkædeolien forhindrer, at olien slynges for hurtigt af saven.
For at skåne miljøet anbefales det at anvende biologisk
nedbrydelig savkædeolie. Sommetider påbyder de lokale
myndigheder at man bruger biologisk nedbrydelig olie.
MAKITA savkædeolien BIOTOP er fremstillet på basis af
udsøgte planteolier og er 100% biologisk nedbrydelig. BIOTOP
er mærket med det tyske miljø-symbol „Blauer Engel“ (RAL UZ
48).
BIOTOP savkædeolie leveres i følgende emballage:
1 lBest.-nr. 980 008 610
5 lBest.-nr. 980 008 611
Biologisk nedbrydelig savkædeolie har begrænset holdbarhed
og bør bruges inden 2 år fra den angivne produktionsdato.
Vigtig henvisning til bio-savkædeolie
Hvis apparatet skal tages ud af drift i længere tid, skal olietanken
tømmes og der fyldes lidt motorolie (SAE 30) på. Lad nu elsaven køre lidt, indtil alle rester af bio-olien er skyllet ud af tank,
ledninger og sav. Denne udrensning er nødvendig, da nogle
typer bio-olie har en tendens til at klistre fast og derved kan
forårsage beskadigelse på oliepumpen eller olieførende
komponenter.
Før apparatet tages i brug igen, fyldes der først BIOTOPsavkædeolie på.
Spildolie
C
BRUG ALDRIG SPILDOLIE!
Spildolie er meget miljøskadelig!
Spildolie indeholder store mængder stoffer, som bevisligt er
kraftfrembringende.
Forureningen i spildolie fører til stærk slitage på oliepumpen og
saven.
Ved skader som følge af, at der er benyttet spildolie eller en
uegnet savkædeolie, bortfalder garantien.
Din forhandler informerer gerne om håndtering og brug af
savkædeolie.
Page 13
UNDGÅ HUDKONTAKT OG KONTAKT MED ØJNENE!
D
Påfyldning
STOP
SIKKERHEDSHENVISNINGERNE SKAL UBETINGET
OVERHOLDES!
Brændstof skal omgås forsigtigt og med omtanke.
Kun med motoren slukket!
-Området omkring påfyldningsåbninger gøres grundigt rent,
så der ikke kan komme snavs ned i benzin- eller olietanken.
-Skru tankdækslet af og fyld benzinblandingen eller savkæ-
deolien på til underkanten af påfyldningsstudsen. Hæld det
forsigtigt på, for ikke at spilde.
-Skru tankdækslet godt på igen.
Tør tankdækslet og omgivelserne af efter påfyldning!
Mineralolieprodukter, og motorolie, virker fedtopløsende på
huden. Ved gentagen og langvarig kontakt udtørrer huden.
Dette kan føre til forskellige hudlidelser og allergiske reaktioner.
Oliekontakt med øjnene giver irritation. Hvis man har fået olie
i øjnene, skal man straks skylle øjet med rent vand.
Hvis irritationen bliver ved, skal man straks opsøge læge!
E
Smøring af savkæden
For at savkæden kan smøres ordentligt, skal der altid være nok
kædeolie i tanken. Tankindholdet rækker til ca. 1/2 times
kontinuerlig drift. Under arbejdet skal det kontrolleres, om der
er tilstrækkelig kædeolie i tanken, ved behov skal der fyldes
efter. Kun med motoren slukket!
BrændstofblandingSavkædeolie
Indstilling af kædesmøring
STOP
2
1
F
Kun med motoren slukket!
Den transporterede oliemængde kan justeres med justerskruen
(F/1). Justerskruen sidder under kædehjulsdækslet (F/2) i
huset (kan nås fra undersiden).
Oliepumpen er fra fabrikken indtillet på mellem-pumpemængde.
Giv agt: Der kan indstilles på minimal og maksimal ydelse ved
at dreje justerskruen (F/1
Henvisning:
Når arbejdet med apparatet er færdigt, er det normalt, at der lidt
tid efter løber lidt kædeolie ud, som stadig befinder sig i
olieledningssystemet eller er på sværdet eller på kæden. Det
drejer sig ikke om en
med indstillingsmærke) en 1/4 omgang.
defekt! Brug et egnet underlag!
3
G
For at oliepumpen skal kunne fungere ordentlig, skal
olieføringssporet på krumtaphuset (G/3) og oliehullerne (G/4)
på sværdet renses regelmæssigt.
Pumpemængden ændres med kombinøglen på justerskruen
(F/1) som følger:
-højredrejning reducerer
-venstredrejning øger
pumpemængden.
4
35
Page 14
Start af motor
2
1
DCS 431
A
3
5
2
1
B
4
1
Koldstart DCS 430, DCS 431 og DCS 520:
Karburatoren på disse motorsave er forsynet med en
chokerklap for koldstart (blandingsforholdet).
Som en starthjælp er model DCS 431 forsynet med en halvautomatisk startventil (B/5). Når startventilen trykkes ind,
reduceres kompressionsarbejdet, og motoren vil blive acceleretet op på startomdrejninger allerede ved brug af få kræfter på
startsnoren. Startventilen lukkes automatisk (knappen springer ud) gennem den høje trykstigning i forbrændingskammeret
ved de første tændinger.
Model DCS 430 og DCS 520 har ikke startventil. Startproceduren resp. karburatorindstillingen svarer til model DCS
431, dog uden at der opfordres til at trykke startventilen
ind.
-Stop-kontakten på position „I“ (B/1).
-Træk chokerhåndtaget (B/2) ud.
-Tryk spærreknappen (B/3) halvt ned og hold den nede.
-Tryk gashåndtaget (B/4) og spærreknappen helt ind. Slip
gashåndtaget, som arreteres af spærreknappen (B/3) i
halvgasstilling.
-Tryk startventil (B/5) ind (kun DCS 431).
-Træk startsnoren langsomt ud til der føles modstand (stem-
plet står nu foran øverste dødpunkt).
-Træk nu hurtigt og kraftigt videre, indtil man hører den
første tænding.
OBS: Startsnoren må kun trækkes ca. 50 cm ud og føres
langsomt tilbage i hånden.
-Tryk chokerhåndtaget (B/2) nedad, når de første tændinger høres, tryk på startventilen igen (kun DCS 431) og træk
i startsnoren. Såsnart motoren kører, tippes der på gashåndtaget (B/4), så spærreknappen (B/3) springer ud og
motoren kører i tomgang.
OBS: Motoren skal bringes til at køre i tomgang straks efter
start, da der ellers kan opstå skade på kædebremsen.
-Løsn nu kædebremsen.
36
2
-Saven flyttes mindst 3 m fra tankstedet.
-Sørg for et godt fodfæste og stil motorsaven på jorden på
en sådan måde, at savsværdet står frit.
-Aktivér (blokér) kædebremsen.
-Tag godt fat om bøjlegrebet med den ene hånd og tryk
motorsaven ned mod jorden.
-Sæt højre forfod ind i bageste håndbeskyttelse.
Koldstart DCS 4300i, DCS 5200i:
Karburatoren på disse motorsave er forsynet med indsprøjt-
ning (injektionskarburator) for koldstart (blandingsforholdet).
-Stop-kontakten på position „I“ (B/1).
-Træk chokerhåndtaget (B/2) ud (indsprøjtningsventilenåbnes).
-Tryk spærreknappen (B/3) halvt ned og hold den nede.
-Tryk gashåndtaget (B/4) og spærreknappen helt ind. Slip
gashåndtaget, som arreteres af spærreknappen (B/3) i
halvgasstilling.
Henvisning: Ved udetemperaturer under -15°C (5°F) skal der
startes uden halvgasstilling.
-Træk startsnoren langsomt ud til der føles modstand
(stemplet står nu foran øverste dødpunkt).
-Træk nu hurtigt og kraftigt videre, indtil man hører den
første tænding.
OBS: Startsnoren må kun trækkes ca. 50 cm ud og føres
langsomt tilbage i hånden.
-Tryk chokerhåndtaget (B/2) ind, når motoren er gået i gang
eller når man kan høre de første tændinger.
-Hvis motoren ikke er gået i gang, trækkes igen i startsnoren,
indtil motoren kører.
-Såsnart motoren kører, tippes der på gashåndtaget (B/4),
så spærreknappen (B/3) springer ud og motoren kører i
tomgang.
OBS: Motoren skal bringes til at køre i tomgang straks efter
start, da der ellers kan opstå skade på kædebremsen.
-Løsn nu kædebremsen.
Varmstart (alle typer):
-Som beskrevet under koldstart, dog uden at aktivere
chokerhåndtaget (B/2). Chokerhåndtaget skal ikke trækkes ud.
Start under specielle forhold
(kun for DCS 4300i, DCS 5200i):
Ved høje omgivelsestemperaturer og hvis motoren kun har
været slukket i kort tid efter at have kørt under fuld belastning
(opstemmet varme), kan det ske at motoren på grund af
varmeindvirkningen ikke vil gå i gang straks, når den endnu er
varm, hvis der bruges et brændstof med lavt kogepunkt
(vinterkvalitet); det kan især forekomme i højereliggende
områder.
-Træk i chokerhåndtaget (B/2) og start motoren i
halvgasstilling, som beskrevet under Koldstart.
-Når motoren er gået i gang, skal kædebremsen straksløsnes, og der gives flere gange fuld gas, indtil motoren
kører jævnt.
-Tryk nu chokerhåndtaget (B/2) ind.
Forholdsregler ved driftsforstyrrelser
Hvis motoren ikke vil gå i gang, selv om man har trukket
startsnoren flere gange:
-Kontroller tændrøret (se kapitel “Udskiftning af tændrør”).
Standsning af motor
-Stil stop-kontakten (B/1) på stilling „O“ (STOP) igen.
STOP
Page 15
Kontrol af kædebremsen
Kontrol af kædesmøring
1
C
Kædebremsen skal afprøves, hver gang et arbejde skal
påbegyndes.
-Start motoren som beskrevet (sørg for godt fodfæste og
stil motorsaven på jorden på en sådan måde, at sværdet
står frit).
-Tag g
-Lad motoren køre med mellemhastighed og tryk hånd-
-Stil straks motoren på tomgang og løsn kædebremsen igen.
odt fat om bøjlegrebet med den ene hånd, den anden
hånd på håndtaget.
beskyttelsen (C/1) i pilens retning med
kædebremsen blokerer. Nu skal savkæden stoppe.
OBS: Hvis savkæden ikke standser øjeblikkeligt efter
denne test, må arbejdet
påbegyndes. Kontakt venligst et MAKITA specialværksted.
under ingen omstændigheder
håndryggen, indtil
Indstilling af karburator
Karburatorindstillingen giver en optimal ydelse, økonomisk forbrug og driftssikkerhed.
Den skal foretages på varm motor, med et rent luftfilter
og rigtigt spændt kæde. Lad et MAKIT A værksted foretage
karburatorindstillingen.
Karburatoren er fra fabrikken indstillet ved et lufttryk, der svarer
til havets overflade. Ved andre højder, klimaer, temperaturer
eller luftfugtighed og ved indkøringen af en ny maskine kan
det være nødvendigt at foretage en mindre justering af
indstillingen.
Omdrejningstælleren (E/1, best.-nr. 950 233 210) er
nødvendig for den optimale indstilling, da en overskridelse
af det tilladte maks. omdrejningstal fører til overophedning
og mangel på smøremiddel.
Ved indstilling uden omdrejningstæller må den
foreskrevne grundindstilling af hoveddysen (H) ikke
underskrides. Fare for motorskader gennem overophedning og mangel på smøremiddel!
Foretag indstillingen med en skruetrækker (klingebredde 4
mm). Den viste skruetrækker (E/2, kun i montageværktøjet for
DCS 4300i og DCS 5200i, best. nr. 944 340 001) har en
påstøbt næse som justerhjælp.
Kør motoren varm i 3-5 min., før karburatoren indstilles.
Undgå høje omdrejningstal!
Følgende arbejdstrin er nødvendige for en korrekt
indstilling:
1. Grundindstilling (ved slukket motor)
Start motoren, og kør den varm
2. Indstil tomgangen
3. Indstil det maks. tilladte omdrejningstal
4. Kontroller accelerationen
5. Kontroller tomgangs-omdrejningstallet
Gentag dette (fra punkt 2), indtil tomgangs-omdrejningstallet, en god acceleration og det maksimalt tilladte omdrejningstal er nået.
Fare for motorskader!
D
Sav aldrig uden tilstrækkelig kædesmøring. Ellers bliver savens
levedit reduceret!
Check olieniveauet i tanken og olietransporten før opstart.
Kontrol af olietransport kan gøres som følger:
-Start motorsaven.
-Hold denløbende savkæde ca. 15 cm over entræstub eller
jorden (brug et passende underlag).
Hvis smøringen er tilstrækkelig, danner der sig en svag oliestribe
fra olien, som sprøjter ud. Pas på vindretningen, så du ikke
unødvendigt bliver udsat for kædeolietåger!
2
1
E
1. Grundindstilling
Drej stilleskruerne til hoveddyse (H) og tomgangsdyse (L)
forsigtigt til højre (i urets retning), til der mærkes anslag.
Drej stilleskrue (H) og (L) 1 omdrejning udad til venstre
(mod urets retning).
2. Indstilling af tomgangen
Indstil tomgangen iht. de tekniske data.
Indskruning af stilleskrue (S) i urets retning:
Tomgangs-omdrejningstallet stiger. Udskruning mod uret:
Tomgangs-omdrejningstallet falder. Kæden må ikke køre.
3. Indstilling af det maks. tilladte omdrejningstal
Indstil det maks. omdrejningstal ved at regulere stilleskrue
minimalt iht. de tekniske data. Indskruning af stilleskrue
(H)
(H) i urets retning: Omdrejningstallet stiger. Udskruning
mod uret: Omdrejningstallet falder.
4. Kontrol af accelerationen
Når der trykkes på gashåndtaget, skal motoren kontinuerligt
accelerere fra tomgang til højt omdrejningstal.
Ved for træg acceleration drejes stilleskruen (L) med små
trin udad mod uret, dog maks. 1/4 omdrejning.
5. Kontrol af tomgangs-omdrejningstallet
Omdrejningstallet ved tomgang kontrolleres efter indstilling
af det maks. omdrejningstal (kæden må ikke køre).
Gentag indstillingen fra punkt 2, indtil tomgangsomdrejningstallet, en god acceleration og det maksimale
omdrejningstal er nået.
37
Page 16
Vinterdrift
For at forebygge, at karburatoren tiliser ved lave temperaturer
og høj luftfugtighed, og for hurtigere at opnå driftstemperatur
ved temperaturer under 0° C, kan motoren suge varmluft ind fra
cylinderen.
Ved temperaturer over 0° C skal motoren ubetinget suge
koldluft ind!
Hvis dette ikke overholdes, kan der opstå skader på
cylinderen og stemplet!
1
A
-Tag filterdæksel og luftfilteret af (se kapitel “Rengøring af
luftfilter”).
-Hvis der skal indsuges varmluft fra cylinderen, skal lukkeprop (A/1) tages af (med kombinøglen).
HENVISNING:
Opbevar lukkeproppen i monterings-værktøjskassen. Ved
temperaturer over 0° er det ubetinget nødvendigt at sætte
lukkeproppen i igen.
-Monter luftfilter og filterdæksel på igen.
1
2
B
-Snefilteret (B/1, se „Tilbehør“) forhindrer, at der kan suges
pulversne ind, og sættes i under forfilteret (B/2).
HENVISNING:
Ved temperaturer over 0° C skal snefilteretfjernes.
Opbevar snefilteret i montageværktøjstasken, når det ikke er
i brug.
VEDLIGEHOLDELSE
Skærpning af savkæden
OBS:
Ved al slags arbejde på savkæden skal motoren ubetinget
slukket og tændrørshætten trækkes af (se Udskiftning af
tændrør), og der skal benyttes arbejdshandsker!
C
Savkæden skal skærpes, når:
-savsmuldet bliver melet ved savning i fugtigt træ,
-kæden skærer dårligt, selv med stærkere tryk,
-snitkanten er tydelig ødelagt,
-saven trækker ensidigt til højre eller venstre. Dette kommer
af ujævn slibning af savkæden.
Vigtigt: Slib tit, men lidt!
Til en enkel efterslibning er det for det meste nok med 2-3
filstrøg.
Når man har slebet gentagne gange selv, skal savkæden
efterslibes af et serviceværksted.
38
STOP
0,65 mm
(.025")
0,65 mm
(.025")
D
Sådan skal en korrekt slebet savkæde se ud:
OBS:
Anvend kun kæder og sværd, der er godkendt til denne
sav (se uddrag af reservedelslisten)!
-Alle høvletænder skal være lige lange (a). Forskellig højde
på tænder giver ujævnt kædeløb og kan føre til kædebrud!
-Tandens minimum længde: 3 mm. Savkæden må ikke
skærpes igen, når man er nået ned til minimallængden på
høvletanden. Sæt ny kæde på (Se „Uddrag af reservedelsliste“ og kapitel „Ny savkæde“).
-Afstanden mellem rytteren (rund næse) og skærekanten
bestemmer spåntykkelsen.
-Det bedste skæreresultat opnås med en understilling af
rytterne på 0,65 mm (.025").
-Alle tænder skal ubetinget have ensartet skærpningsvinkel
(α). Forskellige vinkler giver ujævnt og uensartet kædeløb,
øger slitagen og medfører brud på kæden!
-Forkantvinklen på tanden (β) resulterer af rundfilens
indtrængningsdybde. Hvis den foreskrevne fil føres korrekt, giver det af sig selv en korrekt forkantvinkel.
4/5
α
G
Fil og filføring
-Til skærpningen skal der anvendes en speciel fileholder
med en savkæde-rundfil:
-Savkæde 086 (.325”): Fil den første høvletandshalvdel
med savkæde-rundfil ø 4,8 mm, derefter med ø 4,5 mm.
-Savkæder 093 (3/8") og 099 (3/8"): Fil første tandhalvdel
med en savkæde-rundfil ø 5,5 mm, derefter med ø 4,8 mm.
En normal rundfil er uegnet. Bestillingsnummer, se under
„Tilbehør“.
-Filen skal kun gribe ved fremadstrygningen (pil). Når filen
føres tilbage, løftes den op fra materialet.
-Den korteste høvletand skærpes først. Længden på denne
tand er derefter retningsgivende mål for alle andre trænder
på savkæden.
-Før filen som vist på fig. F (savkæde 086 (.325"), 093 (3/8")
og 099 (3/8") = 90°).
-En fileholder letter filføringen og har mærker for en korrekt
skærpningsvinkel på α (mærkerne holdes parallelt med
savkæden) og begrænser filedybden (4/5 af filens diameter). Bestillingsnummer, se „Tilbehør“.
Rengøring af sværdet
OBS:
Brug ubetinget arbejdshandsker!
J
H
-I forbindelse med efterslibning kontrolleres højden på rytteren med filelæren. Bestillingsnummer, se „Tilbehør“.
-Selv det mindste fremspring skal fjernes med en special
fladfil (H) (bestillingsnummer, se „Tilbehør“).
-Rytterne afrundes igen i forkanten (I).
I
Savsværdets løbeflader skal regelmæssigt kontrolleres for
beskadigelser og rengøres med et egnet værktøj.
39
Page 18
Rengøring af bremsebånd og kædehjul
indvendigt
6
7
2
3
1
4
STOP
OBS:Ved al slags arbejde på savsværd og savkæ-
de skal motoren ubetinget slukkesog tændrørshætten tages af (se udskiftning af tæn-drør) og man skal altid bære arbejdshandsker!
OBS:Motorsaven må først startes, når den er mon-
teret komplet og testet!
A
-Tag kædehjulsdækslet (A/1) af (se kapitel „START AF
MOTORSAVEN“ A - B).
-Drej kædespændeskruen ( A/2) mod uret, indtil der føles
modstand.
-Tag savkæden (A/3) og savsværdet (A/4) af.
-Rens det indvendige rum, især området omkring bremsebåndet (A/5), med en pensel.
HENVISNING:
Pas på, at der ikke bliver siddende nogle snavspartikler i
olieføringssporet (A/6) og på kædestrammeren (A/7).
-Montage af savsværd, savkæde og kædehjulsdæksel, se
kapitel „START AF MOTORSAVEN“.
5
Ny savkæde
OBS:
Anvend kun kæder og sværd, der er godkendt for denne
sav (se Uddrag af reservedelslisten)!
HENVISNING:
Kædebremsen er en yderst vigtig sikkerhedsindretning
og ligesom de andre dele også udsat for en vis slitage.
Regelmæssig kontrol og service tjener din egen sikkerhed
og skal udføres af et MAKITA-serviceværksted.
SERVICE
Udskiftning af sugehoved
1
B
Før en ny kæde monteres, skal kædehjulets tilstand (B/1)
kontrolleres.
Kædehjulet sidder under koblingstromlen (B/2).
OBS:
Nedslidte kædehjul (C) giver beskadigelse på en ny savkæde
og skal ubetinget udskiftes.
Udskiftning af kædehjulet forudsætter en kvalificeret
uddannelse og et MAKITA-serviceværksted, der råder over
specialværktøjer.
40
2
C
D
Filteret (D/1) på sugehovedet, der består af et filtmateriale, kan
forstoppes under brugen. For at sikre korrekt brændstoftilførsel
til karburatoren bør sugehovedet udskiftes ca. hvert kvartal.
Når sugehovedet skal skiftes, trækkes det ud gennem
tankdækselhullet med en trådkrog.
1
Page 19
Rengøring af luftfilter
1
2
4
3
STOP
E
-Skru filterdækslet (E/1) af (2 skruer).
-Skru luftfilter (E/2) løs og tag den af indsugningsmanifolden.
-Skru forfilterdæksel (E/3) af og tag det af (1 skrue).
-Tag forfilteret (E/4) af.
OBS:
Dæk indsugningsåbningen af med en ren klud for at forhindre
at der kan falde snavspartikler ned i karburatoren.
-Skil luftfilterets over- og underdel ad, som vist på figur F.
OBS:
Lad være med at puste snavs ud af dem, for ikke at få ting
i øjnene.
Luftfilteret og forfilteret må ikke renses med benzin.
F
-Rens luftfilteret og forfilteret med en pensel eller en blød
børste.
-Meget snavsede luftfiltre vaskes i håndvarmt sæbevand,
der er tilsat almindeligt opvaskemiddel.
-Lad luftfilteret tørre godt.
-Sæt over- og underdel sammen igen.
-Før luftfilteret monteres igen, kontrolleres det, at der ikke er
faldet snavs ned i indsugningsåbningen. I givet fald fjernes
det med en pensel.
Ved stærk tilsnavsning renses filteret hyppigt (flere gange om
dagen), for kun et rent luftfilter og forfilter garanterer fuld
motoreffekt.
Vigtig henvisning: Ved savning af tørt træ og ved arbejde
under støvende jordbundsforhold anbefales det at bruge et
Robkoflock-luftfilter (fås som tilbehør). Robkoflock-luftfilteret
tilbageholder selv meget fint støv.
OBS:
Et beskadiget luftfilter eller forfilter skal udskiftes straks!
Afrevne vævstykker og store snavspartikler kan ødelægge
motoren.
Udskiftning af tændrør
STOP
1
G
OBS:
Tændrør og tændrørshætte må ikke berøres, når motoren
kører (højspænding).
Service må kun udføres ved slukket motor.
Fare for forbrænding, hvis motoren er varm. Brug
arbejdshandsker!
Ved beskadigelse af isoleringsdelen, stærk elektrodesod resp.
meget snavsede eller olietilsølede elektroder skal tændrøret
udskiftes.
-Tag filterdækslet af (se „Rengøring af luftfilter“).
-Tag tændrørshætten (G/1) af tændrøret. Tændrøret må
kun afmonteres med den medfølgende kombinøgle.
OBS: Som reservedel må der kun bruges BOSCH WSR 6F
eller NGK BPMR 7A.
0,5 mm
H
Elektrodeafstand
Afstanden mellem elektroderne skal være 0,5 mm.
Kontrol af tændingsfunktion
-Tryk det afskruede tændrør med fast påsat tændingskabel
mod cylinderen med en isoleret tang (ikke i nærheden af
tændrørshullet!).
-Stil afbryderen på position „I“.
-Træk kraftigt i startsnoren.
Hvis funktionen er i orden, skal man kunne se en gnist ved
elektroderne.
41
Page 20
Udskiftning af startsnor
2
STOP
A
-Skru de fire skruer (A/1) af. Løft ventilatorhuset (A/2) en
smule forneden, træk i pilens retning og tag det af.
-Fjern gamle snorrester.
1
4
2
3
1
B
-Læg en ny snor i (ø 4 mm, 1000 mm lang) som vist på figur
B og lav en knude på begge ender.
-Træk knuden (B/1) ind i snortromlen (B/3).
-Træk knuden (B/2) ind i startgrebet (B/4).
-Vikl snoren omkring snortromlen i pilens retning. Derefter
trækkes snoren af tromlen med startgrebet, hold snortromlen
fast og vikl snoren tre gange om snortromlen igen.
OBS: Fare for læsion! Det udtrukne startgreb skal sikres.
Det farer tilbage, hvis der ved en fejltagelse gives slip på
snortromlen.
HENVISNING: Når startsnoren er trukket helt ud, skal
snortromlen kunne drejes mindst 1/4 omgang videre mod
fjederkraften.
Udskiftning af tilbagetrækningsfjeder
C
3
45
Montage af ventilatorhus
2
1
2
STOP
1
-Tag ventilatorhuset af (se kapitel “Udskiftning af startsnor”).
-Tag sikringsring (C/1) og skiven (C/2) af (tangen til udvendige
sikringsringe, se Tilbehør).
-Træk snortromlen (C/3) af.
-Skru skruerne (C/4) af og tag forsigtigt fjederhuset (C/5)
af sammen med fjederen.
OBS: Fare for læsion! Hvis fjederen brister, kan den
springe ud.
HENVISNING:
Alle fjedre og fjederhuse skal bortskaffes miljømæssigt korrekt.
Ved leveringen er reserve-returfjedrene lagt i fjederhuset. Den
nye tilbagetrækningsfjeder er nem at smøre før monteringen
med multifedt, best. nr. 944 360 000.
-Indbygges i omvendt rækkefølge, drej snortromlen lidt ved
påsætningen, indtil den går føleligt i indgreb.
-Startsnoren vikles op, se kapitel “Udskiftning af startsnor”.
-Tryk den overstående kant (D/1) på ventilatorhuset (D/3)
ind under kappen (D/2).
-Ret montagehullerne ind.
-Tryk ventilatorhuset (D/3) let ind og træk i starthåndtaget,
ind til startindretningen griber fat.
-Spænd ventilatorhuset fast med fire montageskruer.
RE Y
42
3
D
Page 21
Regelmæssig vedligeholdelse
De nedenstående vedligeholdelsesarbejder skal udføres regelmæssigt med sigte på lang levetid og for at undgå skader og sikre fuld
funktion. Garantien dækker kun, hvis disse arbejder er udført regelmæssigt og forsvarligt. Hvis dette ikke overholdes, er der fare for
uheld!
Brugeren af motorkædesave må kun selv udføre de vedligeholdelsesopgaver, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning.
Arbejde udover dette må kun udføres af et MAKITA-serviceværksted.
Side
Generelthele motorsavenRengøres udvendigt og gås efter for beskadigelser.
Ved skader skal man straks sørge for fagmæssig reparation
savkædeRegelmæssig efterslibning, udskiftes i god tid38-39
kædebremseFå den kontrolleret regelmæssigt på et specialværksted
savsværdVendes af og til, sådan at de belastede løbeflader bliver
jævnt slidt. Udskiftes i god tid.33
Før hversavkædeGås efter for beskadigelser og skærpning38
igangsætningKontroller kædestramningen33
savsværdGås efter for beskadigelser
kædesmøringFunktionskontrol37
kædebremseFunktionskontrol37
afbryder,
spærreknap,
gashåndtagFunktionskontrol36
brændstof- og
olietankdækselKontroller tætheden
hver dagluftfilter, forfilterRengøres41
savsværdGås efter for beskadigelser, olietilførselshul renses35
sværdholderRengøres, især olieføringssporet35, 40
tomgangsomdrejningerKontrolleres (kæden må ikke køre med)37
hver ugeventilatorhusRengøres, for at sikre korrekt køleluft31, 42
startsnorGås efter for beskadigelser42
karburatorrumRengøres, dertil afmonteres filterdækslet41
kædebremseRengør bremsebåndet (savspåner, olie)40
tændrørEfterses, udskiftes i givet fald41
lyddæmperEfterses, om den er forstoppet31
kædefangerEfterses31
hvert kvartalsugehovedUdskiftes40
brændstof-, olietankRenses
årligthele motorsavenCheckes på et autoriseret værksted
Opbevaringhele motorsavenRengøres udvendigt og gås efter for beskadigelser.
Ved skader skal man straks sørge for fagmæssig reparation
savkæde og -sværdAfmonteres, renses og smøres med lidt olie
Føringssporet på sværdet renses39
brændstof-, olietankTømmes og renses
karburatorKøres tom
Værkstedsservice, reservedele og garanti
Vedligeholdelse og reparationer
Vedligehold og reparation af moderne motorsave og tilhørende sikkerhedsindretninger kræver faguddannelse og et værksted, som
er udstyret med specialværktøj og testapparatur.
MAKITA anbefaler derfor, at alt arbejde, som ikke er beskrevet i denne betjeningsvejledning, overlades til et MAKITA serviceværksted.
Fagmanden har den nødvendige uddannelse, erfaring og udstyr til at give dig den billigste løsning til enhver tid og kan hjælpe dig
videre med råd og vink.
Nærmeste autoriserede værksted fremgår af vedlagte Service-oversigt.
43
Page 22
Reservedele
Kvaliteten af de anvendte reservedele er vigtig for pålidelig og sikker drift af apparatet. Anvend kun originale MAKITA reservedele,
som er mærket med
Kun originale dele stammer fra samme produktion som apparatet og garanterer derfor maksimal kvalitet med hensyn til materiale,
målnøjagtighed, funktion og sikkerhed.
Originale reserve- og tilbehørsdele får du hos forhandleren. Her findes også de nødvendige reservedelslister som en hjælp til at finde
de rigtige bestillingsnumre, samt informationer om detailforbedringer og nyheder på reservedelsområdet.
Bemærk endvidere, at MAKITA-garantien bortfalder ved brug af ikke-originale dele.
Garanti
MAKITA garanterer fejlfri kvalitet og overtager udgifterne for udbedring ved udskiftning af defekte dele i tilfælde af materiale- eller
produktionsfejl, som opstår inden for garantiperioden. Bemærk venligst, at enkelte lande har specielle garantibestemmelser. Spørg
din forhandler, hvis du er i tvivl. Han har som sælger af varen ansvaret for garantien.
Vi beder om din forståelse for, at vi ikke kan påtage os nogen garanti for følgende skadesårsager:
• Driftsvejledningen er ikke fulgt.
• Nødvendig vedligeholdelse og rengøring ikke udført.
• Skader p.g.a. ukorrekt karburatorindstilling.
• Normal slitage.
•Åbenbar overbelastning ved gentagen overskridelse af ydelsesgrænsen.
• Brug af ikke godkendte sværd- og kædetyper.
• Brug af ikke godkendte sværd- og kædelængder.
• Brug af vold, forkert behandling, misbrug eller uheld.
• Overopvarmning på grund af snavs på ventilatorhuset.
• Indgreb fra ukyndige personer eller ukorrekte reparationsforsøg.
• Brug af uegnede reservedele eller ikke-originale MAKITA dele, når dette er årsag til skaden.
• Brug af uegnede eller for gamle forbrugsmaterialer.
• Skader, som kan tilbageføres til arbejdsforhold ved udleje.
Rengørings-, vedligeholdelses- og justeringsarbejde godkendes ikke som garantiydelse. Al slags garantiarbejde skal udføres af
en MAKITA-forhandler.
Fejlfinding
FejlSystemObserveretÅrsag
Kæde går ikke igangKædebremseMotor kørerKædebremse aktiveret
Motor starter ikkeTændingTændgnist OKFejl i brændstofforsyning, kompressionssystem,
eller meget uvilligtmekanisk fejl
Ingen tændgnistAfbryderen aktiveret, fejl eller kortslutning i
ledningerne, tændrørshætte, tændrør defekt
Brændstof-Brændstoftank fuldChoker på forkert position, karburator defekt,
forsyningsugehoved snavset, brændstofslange bøjet eller
forstoppet
KompressionInden i apparatetCylinderbundpakning defekt, beskadigede
radialaksel-pakringe, cylinder eller stempelringe
beskadigede
Uden for apparatetTændrør ikke tæt
Mekanisk fejlStarter griber ikkeFjeder i starteren brækket, afbrækkede dele i
motoren
Varmstart-problemerKarburatorBrændstof i tankenForkert karburatorindstilling
Tændgnist OK
Motor går igang,brændstoftilførselBrændstof i tankenTomgangsindstilling forkert, sugehoved eller
men stopper straks igenkarburator snavset
Tankudluftning defekt, brændstofslangen
afbrudt, kabel itu, afbryder defekt,
startventil snavset
Manglende ydelseMuligvisMaskinen kører iLuftfilter resp. forfilter snavset, forkert karburat-
flere systemertomgangorindstilling, lyddæmper forstoppet, udstøds-
berørt samtidigkanal i cylinder forstoppet
Ingen kædesmøringOlietank,Ingen kædeolie påOlietank tom
oliepumpesavkædenOlieføringsspor snavset
Justerskrue for oliepumpe står forkert
(DCS 431)
44
Page 23
Uddrag af reservedelslisten
Anvend kun originale MAKITA reservedele. Dit MAKITA serviceværksted sørger for reparation og udskiftning af andre dele.
3
2
19
9
12
13
17
16
8
10
DCS 430, DCS 431, DCS 520
DCS 4300i, DCS 5200i
Pos. MAKITA-Nr. Stk. Betegnelse
1 445 033 6311Stjernesværd .325", 33 cm (13")
445 038 6311Stjernesværd .325", 38 cm (15")
445 040 6311Stjernesværd .325", 40 cm (16")
445 045 6311Stjernesværd .325", 45 cm (18")
1 443 038 6511Stjernesværd 3/8" 38 cm (15")
1
443 045 6511Stjernesværd 3/8" 45 cm (18")
2 528 086 6561Savkæde .325" til 33 cm
528 086 6641Savkæde .325" til 38 cm
528 086 6661Savkæde .325" til 40 cm
528 086 6721Savkæde .325" til 45 cm