Es indispensable leer con mucha atención las instrucciones de manejo antes de utilizar la motosierra por primera vez.
¡Preste es pecial aten ción a las recomenda ciones de seguri dad!
Conservar cuidadoso los instruc ciones de manejo.
Atención:
Agradecemos su confi anza
Lo felicitamos por la adquisición de su nueva motosierra
MAKITA y esperamos que esta moderna máquina satisfaga
plenamente sus expectativas. Los modelos DCS3500-DCS4301
son motosierras especialmente manuables y robustas en un
nuevo diseño.
La lubricación automática de la cadena con una bomba de
aceite de suministro regulable, el arranque electrónico libre de
mantenimiento, el sistema antivibratorio para la protección de la
salud y el ergonómico diseño de los asideros y de los elementos
de mando brindan una gran comodidad de manejo y facilitan un
trabajo descansado. El sistema de arranque suave con resorte
permite arrancar sin gastar energía en exceso. Un almacenador
de fuerza respalda la puesta en marcha. Según el país, estos
modelos también están equipados con un catalizador. El catalizador reduce las partículas nocivas del gas de escape y al
mismo tiempo satisface la Directiva europea 2002/88/CE.
Las motosierras DCS3500-DCS4301 MAKITA disponen de
un equipamiento de seguridad de avanzada que cumple con
todas las normas de seguridad nacionales e internacionales.
Comprende protec tores de manos en ambos asideros, bloqueo
del acelerador, perno de retención de la cadena, cadena de
sierra de seguridad y freno de la cadena activable en forma
manuel y también automáticamente en el caso de repulsión, a
través de la ace -leración ocasionada.
En el equipo están realizados los siguentes derechos de propiedad industrial: DE 10132973, DE 20301182, DE 10202360,
DE 202664012860, US 6648161, US 6814192, US 7097164,
US 7033149, WO 2001077572.Para poder garantizar el
funcionamiento y la potencia óptimos de su nueva motosierra
y para su propia seguridad le pedimos a Vd. prestar atención
a lo siguiente:
Es indispensable leer con mucha atención las instrucciones
de manejo antes de utilizar la motosierra por primera
vez. ¡Preste especial atención a las recomendaciones de
seguridad! ¡La no observación de estas instrucciones puede
ocasionar lesiones con peligro de muerte!
2
Indice Página
Extensión del suministro ................................................... 3
Tornillo de ajuste para el
aceite de la cadena de sierra
Los primeros auxilios
Reciclaje
Signo CE
3
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
Utilización conforme a lo proyectado
Motosierras
La motosierra sólo deberá utilizada para el corte de madera al aire
libre. Según la clase de motosierra son aptas para las aplicaciones
siguientes:
- Para clases medias y profesionales: Utilización con madera
débil, media y fuerte, Corte, tala, desbrozar y aclarar.
- Afi cionados: Para uso ocasional con madera delgada, cuidado
de frutales, corte, tala, desbrozar.
Usuarios no autorizados:
El aparato no deberá ser manejado por Personas, que no estén
familiarizadas con las instrucciones de manejo, niños, jóvenes así
como personas que estén bajo la infl uencia del alcohol, drogas o
medicamentos.
Recomendaciones generales
- Para garantizar el manejo seguro y familiarizarse con la
motosierra, el operador debe leer con mucha atención las
instrucciones de manejo. Operadores no bien informados
pueden arriesgar su seguridad y la de otras personas si manejan
la motosierra inadecuadamente.
- Prestar la motosierra únicamente a personas experimentadas
en manejarla. Adjuntar las instrucciones de manejo.
- Recomendamos a personas que utilizan una motosierra por
primera vez dejarse instruir por el vendedor o participar en un
curso con certifi cado ofi cial para familiarizarse con las carac-
terísticas de una sierra accionada por motor.
- Niños y menores de menos de 18 años no deben utilizar la
motosierra. Exceptuados de esta prohibición son menores de
más de 16 años si trabajan con la motosierra por razones de
formación y están bajo la vigilancia de un perito.
- Trabajar con la motosierra exige total atención.
- Trabajar sólo en buen estado físico. Cansancio corporal también causa descuido. Al fi n de una jornada la atención debe
ser especialmente grande. Efectuar todos trabajos con calma
y cuidado. El operador es responsable para la seguridad de
otras personas.
- Bajo ningún concepto debe trabajarse bajo la infl uencia de
alcohol, drogas o medicamnentos.
- Si se trabaja en una vegetación ligeramente in fl amable o durante
sequedad, es necesario tener un extintor al lugar de trabajo
(peligro de incendio forestal).
Accesorios para su protección
- Para evitar heridas en cabeza, ojos, manos, pies y oído,
hay que llevar el equipo descrito a continuación.
- Llevar ropa adecuada, es decir ropa que es ajustada al cuerpo
pero no inconveniente. No llevar joyas o otras cosas que puedan quedar enganchadas en matas o ramas. Recoger cabellos
largos con una redecilla.
- Se debe llevar un casco de seguridad (1) cuando se trabaja
en el bosque. Protege contra ramas que caen desde arriba.
Comprobar regularmente si el casco de seguridad tiene daños y
cambiarlo después de 5 años, lo más tarde. Unicamente llevar
cascos de seguridad con certifi cado de prueba.
- La protección de cara (2) del casco (o las gafas de protección)
protege contra aserrín y astillas. Al trabajar con la motosierra
llevar siempre una protección para la cara y los ojos.
- Para evadir defectos del oído, llevar apropiados medios de
protección contra el ruido (protección de los oídos (3), cápsulas, algodón encerado etc.). Análisis de banda de octava, a
pedido.
- La chaqueta de seguridad (4) tiene espaldas en color de seña-
lización, es favorable al cuerpo y de fácil entretenimiento.
- El pantalón de seguridad con peto (5) es de 22 capas de
nilón y protege contra cortaduras. Es recomendable llevarlo
siempre.
4
- Guantes de trabajo (6) de cuero recio son parte del equipo
de seguridad recomendado para su protección. Llevarlos
siempre al trabajar con su motosierra.
- Al trabajar con la motosierra llevar zapatos de seguridad
o botas de seguridad (7) con suela antideslizante, puntera
de acero y una protección de la pierna. Los zapatos de
seguridad con plantilla especial protegen contra cortaduras
y garantizan estabilidad.
1
2
1
3
2
3
4
7
5
4
6
Combustibles / Cargar combustible
- Parar el motor de la motosierra para cargar combustible.
- Es prohibido fumar o trabajar cerca de fuegos abiertos (5).
- Dejar enfriar el motor antes de cargar combustible.
- Combustibles pueden contener sustancias a modo de disolventes. Evitar el contacto de la piel y los ojos con el combustible.
Llevar guantes al cargar combustible. Cambiar y limpiar su ropa
de seguridad con frecuencia. No aspirar vapores de combustible.
La inhalación de gases de escape puede perjudicar la salud.
- No derramar combustible o aceite de cadena. Limpiar la motosierra inmediatamente si se ha derramado combustible o aceite.
Evitar el contacto de su ropa con combustible. Cambiarse inmediatamente si su ropa ha tenido contacto con combustible.
- Prestar atención a que combustible o aceite no se fuguen por
la tierra (protección del ambiente). Usar una base apropiada.
- No cargar combustible en lugares cerrados. El vapor de combustible se acumulará cerca del suelo (peligro de explosión).
- Cerrar fi rmemente los depósitos de combustible y aceite con
los tapones.
- Cambiar el lugar antes de arrancar el motor (al menos 3 metros
del lugar donde se ha cargado combustible) (6).
- Combustibles son de conservabilidad limitada. No comprar
más del que se pueda consumir pronto.
- Transportar y almacenar combustible y aceite sólo en bidones
admitidos y marcados. Prestar atención a que combustibles y
aceites no sean accesibles para niños.
Puesta en marcha
- No trabajar solo; para casos de emergencia, debe haber
una persona cerca (al alcance de la voz).
- Prestar atención a que no estén niños o otras personas en la
zona de trabajo de la motosierra, ni tampoco animales (7).
- Antes de comenzar el trabajo, comprobar si la motosierra
funciona correctamente y si su estado corresponde a las
prescripciones de seguridad de servicio.
Comprobar especialmente el funcionamiento del freno de ca dena,
el montaje correcto de la guía de sierra, el reafi lado y el tensar
correctos de la cadena de sierra, el montaje fi rme del protector
del piñon, la marcha fácil del acelerador y el funcionamiento del
bloqueo del acelerador, si los mangos están limpios y secos, y
el funcionamiento del interruptor arranque-parada.
- Sin excepción, la motosierra debe ponerse solamente en marcha
una vez completado su montaje y su control. Por principio, la
motosierra solamente se puede usar completamente montada.
- Antes de conectar la motosierra a la red, el operador debe ocupar
una posición estable.
- Conectar la motosierra a la red sólo como descrito en las instrucciones de manejo (8). Otros métodos de arrancar el motor
no son admisibles.
- Al arrancar la motosierra sostenerla seguramente. La guía y la
cadena no deben estar cerca de su cuerpo.
- Durante el trabajo sostener la motosierra con ambas manos.
Poner la mano derecha al asidero trasero, la mano izquierda al
empuñadura de puente. Empuñar fi rmemente los mangos con
sus pulgares.
- ATENCIÓN: Al soltar el acelerador la cadena continúa mar-chando aún poco tiempo (piñon libre).
- Siempre prestar atención a una posición estable.
- Manejar la motosierra de manera que no se pueda aspirar el
gas de escape. No trabajar en lugares cerrados (peligro de
intoxicación).
- Desconectar la motosierra inmediatamente de la red si
cambia su comportamiento.
- Es necesario desconectar la motosierra de la red antes de
comprobar la tensión de la cadena, retensarla, cambiarla o
remediar averías (9).
- Desconectar la motosierra inmediatamente de la red si la sierra
ha tenido contacto con piedras, clavos u otros objetos duros.
Comprobar el estado de la motosierra.
- En las pausas de trabajo y antes de abandonarla, hay que
desconectar la motosierra (9) y depositarla de manera tal que
nadie sea puesto en peligro.
- ATENCIÓN: Después de parar la motosierra el aceite goteando
de la cadena y del riel puede impurifi car la tierra. Siempre usar
una base apropiada.
ATENCIÓN: No poner la motosierra calentada en
hierba seca. El silenciador emite mucha calor
(peligro de incendio).
5
3 metros
6
7
8
N
O
P
TO
S
● Mantenimiento ● Paro
● Tomar combustible ● Transporte
● Afi lar la cadena de sierra ● Puesta fuera de servicio
9
ON
STOP
5
Repulsiones (kickback)
- Al trabajar con la motosierra se pueden producir repulsiones
peligrosas.
- Estas repulsiones son producidas si la parte superior de la
punta del riel tiene contacto con madera u otros objetos duros
sin quererlo (10).
- Cuando esto sucede, la motosierra sufre una aceleración o
lanzamiento descontrolado en dirección hacia la persona que
la maneja (¡peligro de lesiones!)
Para evitar repulsiones prestar atención a las instrucciones
siguientes:
- Las tareas de penetración radial (penetración directa de la
madera con la punta de la guía) solamente las deben realizar
las personas especializadas para ello.
- Siempre observar la punta. Tener cuidado continuando un
corte.
- ¡Comenzar a serrar marchando la cadena de sierra!
- Prestar atención a siempre reafi lar la cadena de sierra cor-
rectamente. ¡Prestar atención especial a la altitud correcta del
tope de profundidad!
- ¡Nunca cortar varias ramas al mismo tiempo! Al descargar
prestar atención a que ningún otra rama sea tocada.
- Al tronzar, prestar atención a troncos que estén junta al árbol
a cortar.s
Comportamiento/Método de trabajar
- Trabajar únicamente si las condiciones de visibilidad y luz son
buenas. Prestar atención especial a superfi cies congeladas,
humedad y nieve (peligro de deslizarse). El peligro de deslizarse
es muy alto con madera descortezada hace poco (corteza).
- Nunca trabajar en un terreno inestable. Prestar atención a
obstáculos en la zona de trabajo, peligro de tropezar. Siempre
prestar atención a una posición estable.
- Nunca trabajar encima de altura de las espaldas (11).
- Nunca serrar estando sobre una escalera (11).
- Nunca trepar con su motosierra a árboles para trabajar.
- No trabaje demasiado inclinado hacia adelante.
- Conducir la motosierra de manera que ningún parte del cuerpo
esté en el círculo de giro alargado de la motosierra (12).
- Usar la motosierra únicamente para serrar madera.
- Prestar atención a que no se toque la tierra marchando la
cadena.
- Nunca usar la motosierra para desbastar o apartar empujando
piezas de madera u otros objetos.
- Quitar cuerpos extraños como por ejemplo arena, piedras,
clavos, etc., de la zona de corte. Cuerpos extraños causan
daños en la herramienta de corte y pueden provocar repulsiones
peligrosas (kickback).
- Para serrar madera serradiza usar una base estable (burro, 13).
La madera no debe sujetarse ni con el pie ni por intermedio de
otra persona.
- Los rollos de madera deben asegurarse contra torsiones en el
corte.
- Para talar o tronzar, poner el listón dentado (13, Z) en la
madera a cortar.
- Antes de tronzar poner el listón dentado fi rmemente en la ma-
dera, luego serrar con la cadena en marcha. Por eso levantar
la motosierra en alto con el asidero trasero y conducirla con la
empuñadura de puente. El listón dentado sirve como centro
de giro. Apretar la empuñadura de puente ligeramente hacia
abajo y simultáneamente tirar la motosierra un poco hacia
atrás. Poner el listón un poco más abajo y levantar el asidero
trasero otra vez en alto.
- Cortes longitudinales y cortes que requieren insertar la
punta de la herramienta de corte deben ser realizados por
personas instruidas especialmente para estos trabajos (alto
peligro de repulsiones).
- Para efectuar cortes longitudinales (14) poner la motosierra
en un ángulo pequeño. Aquí debe procederse con especial
cuidado, ya que no puede prender el listón dentado.
- Tirar la motosierra hacia afuera sólo con la cadena en marcha.
- Para realizar varios cortes, soltar el acelerador después de
cada corte.
6
10
11
12
13
14
- Cortar madera de raja exige mucho cuidado. Piezas de madera
cortadas pueden ser arrastradas (peligro de heridas).
- Al cortar con el lado superior de la guía de sierra es posible
que la motosierra sea pulsada hacia el operador si la cadena
de sierra atasca. Por eso es recomendable trabajar con el lado
inferior de la guía de sierra. En este caso la motosierra es tirada
hacia la madera (15).
- Madera bajo tensión (16) primero debe ser entrecortada al lado
de presión (A). Entonces se puede realizar el corte separador al
lado de la tracción (B). Así se puede evitar que el riel atasque.
ATENCIÓN:
¡Trabajos de desramar y de talar deben ser realizados por
personas instruidas especialmente! ¡Peligro de heridas!
- Al desramar se debe sostener la motosierra en el tronco. No
serrar con la punta del riel de sierra (peligro de repulsiones).
- Prestar atención a ramas bajo tensión. No cortar ramas inclinadas de abajo.
- No realizar trabajos de desramar estando en pie sobre el
tronco.
- Antes de realizar trabajos de talar asegurar que
a) en la zona de talar estén sólo las personas ocupadas con
este trabajo,
b) cada trabajador pueda retroceder sin tener que pasar
obstáculos (la zona para retroceder debe ser diagonal hacia
atrás a un ángulo de 45
c) la parte inferior del tronco esté libre de objetos extraños,
maleza y ramas. La posición del operador debe ser estable
(peligro de tropezar).
d) no se trabaje en una distancia de 2 1/2 veces la longitud
del árbol (17). ¡Antes de talar es necesario comprobar
la dirección de caída y asegurar que en una distancia
de 2 1/2 veces la longitud del árbol (17) no estén personas
u objetos!
- Juicio del árbol:
Dirección de inclinación - ramas separadas o secas - altura del
árbol - partes colgantes - ¿el árbol está podrido?
- Tener en cuenta la dirección y la velocidad del viento. No realizar
el trabajo con ventarrones fuertes.
- Recortar el pie del tronco:
Comenzar con la parte más grande. Primero realizar el corte
vertical, luego el corte horizontal.
- Muescar el árbol (18, A):
Se muesca el árbol para determinar la dirección de caída y
guiarle. Muescar el árbol en ángulo recto a la dirección de
caída, la muesca debe ser de 1/3 -1/5 el diámetro del tronco.
Realizar el corte cerca del suelo.
- Corregir siempre toda la anchura del corte.
- El corte de talar (19, B) debe estar encima del lado inferior
de la muesca (D). Realizar el corte exactamente en línea horizontal. La distancia entre los dos cortes debe ser aprox. de
1/10 el diámetro del tronco.
- La materia entre los dos cortes (C) funciona como charnela.
Nunca separarla porque el árbol caería sin control. ¡A tiempo
insertar chavetas!
- Sólo usar chavetas de plástico o aluminio para asegurar el
corte de talar. El empleo de chavetas de hierro está prohibido,
ya que un contacto podría ocasionar daños de gravedad o un
corte de la cadena.
- Detenerse sólo al lado del árbol a talar.
- Al retroceder después de haber realizado el corte de talar
prestar atención a ramas que podrían caer al suelo.
- Al trabajar en un terreno pendiente el operador de la motosierra debe estar encima o al lado del tronco a talar o del árbol
caído.
- Prestar atención a árboles que se aproximan.
°
).
15
B
A
2 1/2
B
o
45
o
45
7
16
17
18
19
= Zona de caída
Transporte y almacenamiento
- Si se transporta la motosierra o se cambia el lugar de
trabajo es necesario desconectar la motosierra y soltar
el freno de cadena para evitar que la motosierra arranque
sin quererlo.
- ¡Nunca transportar o llevar la motosierra marchando la
cadena!
No cubrir la motosierra cuando esté caliente (p.ej. con
una lona, una manta, periódicos …).
Antes de colocar la motosierra en una caja de transporte o
en un automóvil, dejar que se enfríe. ¡Las motosierras con
catalizador requieren un mayor tiempo de refrigeración!
- Para transportar la motosierra por grandes distancias hay que
aplicar el protector del riel.
- Llevar la motosierra simpre con la empuñadura de puente. El
riel indica hacia atrás (20). Evitar el contacto con el silenciador
(peligro de quemaduras).
- Al transportar la motosierra en un automóvil posicionarla de
manera que no puedan derramarse combustible o aceite.
- Almacenar la motosierra en un lugar seco. No almacenar
la motosierra al aire libre. Mantener la motosierra fuera del
alcance de los niños.
- Para almacenar la motosierra mucho tiempo o para expedirla
es necesario descargar completamente el depósito de combustible y el de aceite.
Mantenimiento
- ¡Para realizar trabajos de mantenimiento desconectar la
motosierra, desacoplar el capuchón de bujía (21)!
- Antes de comenzar el mantenimiento comprobar la seguridad
funcional de la motosierra, especialmente el funcionamiento
del freno de cadena. Prestar especial atención a que la cadena
de sierra sea reafi lada y tensada correctamente (22).
- Siempre trabajar a un mínimo de ruido y un mínimo de emisión
de sustancias dañinas. Prestar atención a un ajuste correcto
del carburador.
- Regularmente limpiar la motosierra.
- Regularmente comprobar la hermeticidad de los tapones de
los depósitos.
Observar los reglamentos de prevención de accidentes
de las asociaciones profesionales competentes y de las
entidades aseguradoras. No realizar de ningún modo modifi caciones constructivas en la motosierra. Vd. arriesga
su propia seguridad.
Realizar únicamente los trabajos de mantenimiento y repara-
ción indicados en las instrucciones de manejo. Dejar realizar
todos los otros trabajos por el servicio de MAKITA.
Usar sólo piezas de repuesto de orígen MAKITA y accesorios
admitidos.
Al aplicar piezas de repuesta no de orígen MAKITA o accesorios,
combinaciones de guías cadenas y longitudes no admitidos
el peligro de accidentes es más alto. La responsabilidad no es
válida en caso de accidentes o daños causados por dispositivos
de sierra o accesorios no admitidos.
20
21
22
SERVICE
23
Los primeros auxilios
Para eventuales accidentes es necesario tener una farmacia
portátil al lugar de trabajo. Completar la farmacia portátil inmediatamente después de haberla usardo.
En caso de pedir auxilio indicar las informaciones sigui-
entes:
- dónde ocurrió el accidente
- qué ocurrió
- cuantos heridos
- qué clase de lesiones
- ¡quién habla!
8
Advertencia Si las personas que sufren de afecciones cardiovasculares se exponen con demasiada frecuencia a las
vibraciones se puede producir un daño en los vasos sanguíneos
o en el sistema nervioso. Las vibraciones pueden producir los
siguientes síntomas en los dedos, las manos o las muñecas:
entumecimiento de las partes del cuerpo, cosquilleo, dolor,
dolor punzante, cambio de color de la piel o de la piel. Si se
comprobaran estos síntomas, acudir a un médico.
Datos técnicos
Cilindrada cm
DCS3500, 3501 DCS4300, 4301
3
34,7 42,4
Diámetro del cilíndro mm 38 42
Carrera mm 30,6 30,6
Máxima potencia, con revoluciones de kW / 1/min 1,5 / 9.500 2,0 / 9.500
Máximo par, con revoluciones de Nm / 1/min 1,9 / 6.500 2,4 / 6.500
N° de revoluciones sin carga / Máx. n° de revoluciones del motor en marcha con guía y cadena 1/min 2.800 / 13.500 2.800 / 13.500
N° de revoluciones de embrague 1/min 5.100 5.100
Nivel pres. sonora (al lugar de trabajo) L
Nivel pot. sonora L
Aceleración a
según ISO 22868 1) dB (A) 110 110
WA av
según ISO 22867
h,w eq
- empuñadura de puente m/s
- Empuñadura de sujeción posterior m/s
según ISO 22868 1) dB (A) 100,8 100,8
pA av
1)
2
2
4,3 3,6
3,6 3,2
Carburador Tipo Membrana
Instalación de encendido Tipo electrónica
Bujía Tipo NGK BPMR 7A
o bujía Tipo BOSCH WSR 6F, CHAMPION RCJ 6Y
Distancia entre electrodos mm 0,5
Consumo de combustible, máx. potencia según ISO 7293 kg/h 0,79 0,96
Consumo específi co, máx. potencia según ISO 7293 g/kWh 526 480
Capacidad del depósito de combustible l 0,48
Capacidad del depósito aceite de cadena I 0,28
Relación de mezcla (combustible/aceite)
- al emplear otros aceites 50 : 1 (calidad JASO FC o ISO EGD)
Freno de cadena
activación manual o por repulsión (kickback)
Velocidad de la cadena (Con potencia máx.) m/s 18,1 18,3
Paso del piñón inch 3/8 .325
Número de dientes Z 6 7
Tipo de cadena véase extracto de la lista de repuestos
Paso / Espesor del elemento de propulsión inch / (mm) 3/8 / 0,050 (1,3) .325 / 0,050 (1,3)
Longitud de corte del riel de cadena cm 30, 35, 40 33, 38, 45
Tipo de guía véase extracto de la lista de repuestos
Pesos de motosierras
1)
Los datos consideran por partes iguales los regimenes marcha en vacío, plena carga y máximas revoluciones.
2)
Modelos con catalizador (DCS3501, 4301).
(Depósito vacío, sin carril, cadena y accesorio) kg 4,7 / 4,8
2)
4,7 / 4,8
2)
Embalaje
Su motosierra MAKITA se suministra protegida contra daños de transporte en un embalaje de cartón.
Cartonajes son una materia prima que se puede reciclar (regeneración de papelote) o utilizar nuevamente.
9
Denominación de los componentes
4
2
1
3
5
6
7
8
9
1112
101314
27
2625
Placa de características (14)
¡Indicar al pedir piezas de repuesto!
22045 Hamburg, Germany
000.000. 000 Typ 195
DCS4300
2007 123456
Número de serie
Año de fabricación
1 Asidero
2 Capota de cubrición
3 Bloqueo de la capota
4 Empuñadura de puente
5 Protector de mano
(Activar el freno de la cadena)
6 Silenciador
7 Regleta dentada (tope de garras)
8 Tornillo de ajuste para el tensor de cadenas
9 Tuercas de sujeción
10 Palanca de retención11 Protector del piñon
12 Tornillo de ajuste de la bomba de aceite (lado inferior)
13 Bomba de alimentación de combustible (Primer)
1615
181719
22
14 Placa de características
15 Tirador de arranque16 Interruptor combinado (estárter / ON / Paro)17 Bomba de alimentación de combustible (Primer)18 Acelerador 19 Pulsador de bloqueo (de seguridad)
20 Protección de mano trasera
21 Tapón del depósito de combustible
22 Tornillos de ajuste del carburador
23 Cárter del ventilador con dispositivo de arranque
24 Tapón del depósito de aceite25 Cadena de sierra (Herramienta de corte)26 Guía de la sierra27 Tensor rápido de la protección de la rueda dentada
20212324
10
PUESTA EN MARCHA
Solo para modelos con tuercas de sujeción y protección de la rueda dentada
PRECAUCION:
¡Previamente a todos los trabajos que se realicen en la
guía y en la cadena, debe desconectarse sin falta el motor,
quitarse el capuchón de bujía (véase recambio de bujía) y
llevarse guantes protectores!
PRECAUCION:
¡La motosierra solamente se debe poner en marcha una
vez fi nalizado el montaje y el control de la misma!
Montaje de la guía y de la cadena de sierra
Usar la llave de bujía suministrada para los trabajos siguientes.
Poner la motosierra sobre una superfi cie estable y realizar los
trabajos siguientes para el montaje de la cadena y del riel de
sierra:
Soltar el freno de la cadena tirando de la protección de manos
(1) en la dirección de la fl echa.
Desenroscar las tuercas de sujeción (2).
Retirar el protector del piñon (3).
1
2
3
Girar el tornillo de reglaje para tensor de cadenas (4) hacia la
izquierda (en sentido antihorario) hasta que se quede situado
el pivote (5) del tensor de cadenas debajo del bulón (6).
Colocar el carril de Sierra (7). Prestar atención de que el pivote
(5) del tensor de cadenas entre en los agujeros del carril de
la sierra.
654
57
11
Colocar la cadena de sierra (9) sobre la rueda dentada para
la cadena (8).
ATENCIÓN:
No colocar la sierra de cadena entre la rueda dentada de
cadena y la arandela.
Introducir la sierra de cadena en la parte superior hasta aprox.
La mitad de la ranura guía (10) del carril de Sierra.
8
9
10
PRECAUCION:
En la parte superior de la guía, los fi los de la cadena de la sierra
deben estar orientados en la direc ción de la fl echa!
911
3
2
12
Guiar la cadena de sierra (9) alrededor de la estrella guía (11)
de la guía de sierra, tirando ligeramente de la cadena de la
sierra en el sentido que indica la fl echa.
Montar la cubierta protectora del piñón (3).
ATENCIÓN:
La cadena de la sierra debe levantarse por enci-
Apretar las tuercas de sujeción (2) de momento solo con la
mano.
ma del retenedor (12).
Tensar la cadena de sierra
Girar el tornillo de reglaje (4) hacia la derecha (en sentido ho-
2
rario), hasta que la cadena ataque en la ranura guía del lado
inferior del carril (véase circulo).
Levantar ligeramente las puntas de la espada del carril de sierra y girar el tornillo de reglaje (4) hacia la derecha (en sentido
horario), hasta que la sierra de cadena asiente de nuevo en el
lado inferior del carril de la espada (véase circulo).
Levantar la punta de la guía y ajustar fi rmemente las tuercas
de sujeción (2) con la llave combinada.
4
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.