|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GB |
Cordless Driver Drill |
Instruction Manual |
|
|
|
|
|
|
|
|
Perceuse-visseuse sans fil |
Manuel d’instructions |
|
|
F |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Akku-bohrschrauber |
Betriebsanleitung |
|
|
D |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Trapano-avvitatore a batteria |
Istruzioni per l’uso |
|
|
I |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Snoerloze boor-schroevedraaier |
Gebruiksaanwijzing |
|
|
NL |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Taladro-atornillador a batería |
Manual de instrucciones |
|
|
E |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Berbequim aparafusador a bateria |
Manual de instruções |
|
|
P |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Akku bore-skruemaskine |
Brugsanvisning |
|
|
DK |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Sladdös borrmaskin/skruvdragare |
Bruksanvisning |
|
|
S |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Akku boreskrutrekker |
Bruksanvisning |
|
|
N |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Akkuporakone |
Käyttöohje |
|
|
SF |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Βιδ τρύπαν µε µπαταρία |
δηγίες ρήσεως |
|
|
GR |
|||
|
|
|
|
|
6216D
6316D
1
2
1
5
6
7 8
3
10
5
16 17
18
7
2
3
4
2
5
9
4
11 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
6
19
2021
22
8
2
23
9 |
10 |
24
25
11
3
ENGLISH
Explanation of general view
1 |
Button |
10 |
Switch trigger |
18 |
Speed change lever |
2 |
Battery cartridge |
11 |
Reversing switch lever |
19 |
Adjusting ring |
3 |
Charging light |
12 |
A side |
20 |
Graduations |
4 |
Battery charger |
13 |
B side |
21 |
Drill marking |
5 |
Bit |
14 |
Clockwise |
22 |
Pointer |
6 |
Tighten |
15 |
Counterclockwise |
23 |
Limit mark |
7 |
Sleeve |
16 |
Low speed |
24 |
Brush holder cap |
8 |
Ring |
17 |
High speed |
25 |
Screwdriver |
9 |
Bit holder |
|
|
|
|
SPECIFICATIONS
Model |
6216D |
6316D |
Capacities |
|
|
Steel ......................................................................................... |
10 mm |
13 mm |
Wood ........................................................................................ |
30 mm |
30 mm |
Wood screw .............................................................................. |
6 x 75 mm |
6 x 75 mm |
Machine screw ......................................................................... |
6 mm |
6 mm |
No load speed (min-1) |
|
|
High .......................................................................................... |
0 – 1,300 |
0 – 1,300 |
Low ........................................................................................... |
0 – 400 |
0 – 400 |
Overall length .............................................................................. |
243 mm |
255 mm |
Net weight ................................................................................... |
2.1 kg |
2.2 kg |
Rated voltage .............................................................................. |
D.C. 12 V |
D.C. 12 V |
|
|
|
•Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
•Note: Specifications may differ from country to country.
Safety hints
For your own safety, please refer to enclosed safety instructions.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR CHARGER & BATTERY CARTRIDGE
ENC001-3
1.SAVE THESE INSTRUCTIONS — This manual contains important safety and operating instructions for battery charger.
2.Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery.
3.CAUTION — To reduce risk of injury, charge only MAKITA type rechargeable batteries. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
4.Do not expose charger to rain or snow.
5.Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons.
6.To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull by plug rather than cord when disconnecting charger.
7.Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.
8.Do not operate charger with damaged cord or plug — replace them immediately.
9.Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified serviceman.
10.Do not disassemble charger or battery cartridge; take it to a qualified serviceman when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire.
11.To reduce risk of electric shock, unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning. Turning off controls will not reduce this risk.
12.The battery charger is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
13.Young children should be supervised to ensure that they do not play with the battery charger.
14.If operating time has become excessively shorter, stop operating immediately. It may result in a risk of overheating, possible burns and even an explosion.
15.If electrolyte gets into your eyes, rinse them out with clear water and seek medical attention right away. It may result in loss of your eyesight.
ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CHARGER & BATTERY CARTRIDGE
1.Do not charge Battery Cartridge when temperature is BELOW 10°C (50°F) or ABOVE 40°C (104°F).
2.Do not attempt to use a step-up transformer, an engine generator or DC power receptacle.
3.Do not allow anything to cover or clog the charger vents.
4.Always cover the battery terminals with the battery cover when the battery cartridge is not used.
4