Magellan MAESTRO 4010, MAESTRO 4040, MAESTRO 4050 User Manual [nl]

Magellan® Maestro™
Referentiehandleiding
Maestro 4010 Maestro 4040 Maestro 4050
Magellan Navigation, SAS. ZAC de la Fleuriaye - BP 60433 44477 Carquefou Cedex - France

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

De Magellan Maestro is een navigatiehulp die is ontworpen om u te begeleiden naar uw gekozen bestemming. Wanneer u de Magellan Maestro gebruikt, moeten deze veiligheidsvoorschriften worden nageleefd om ongevallen te voorkomen die kunnen leiden tot verwondingen of overlijden van uzelf of anderen:
In sommige landen is het verboden een voorwerp te bevestigen op uw voorruit. Controleer de van toepassing zijnde regelgeving in het land waarin u rijdt. Surf naar www.magellanGPS.com voor andere mogelijke bevestigingsoplossingen. Er wordt een kleefschijf meegeleverd met de Magellan Maestro die kan worden gebruikt als alternatieve bevestigingsoplossing op het dashboard.
Wanneer u rijdt, dient u het scherm zo weinig mogelijk te bekijken. Een stem zal u naar uw bestemming begeleiden. De bestuurder mag alleen gegevens invoeren of de Magellan Maestro programmeren wanneer het voertuig stilstaat. Alleen een passagier in het voertuig mag gegevens invoeren of de Magellan Maestro programmeren wanneer het voertuig rijdt.
U bent verantwoordelijk voor het naleven van alle verkeersregels.
We hebben er alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de database nauwkeurige gegevens bevat. Maar wegen, oriëntatiepunten (POI’s), adressen van bedrijven en diensten kunnen in de loop van de tijd van locatie veranderen. De database omvat, analyseert, verwerkt, neemt of toont geen van de volgende elementen: wettelijke beperkingen (zoals type, gewicht, hoogte, breedte, lading en snelheidsbeperkingen van het voertuig); helling of staat van de weg; hoogte, breedte, gewicht of andere beperkingen van bruggen; bevolkingsdichtheid; kwaliteit of veiligheid van een buurt; beschikbaarheid of nabijheid van politiediensten, noodhulp, medische of andere bijstand; wegenwerken, gevaren; gesloten wegen of baanstroken; veiligheid of toestand van de weg, het verkeer of verkeersfaciliteiten; weersomstandigheden; eigenschappen of toestand van de voetpaden; bijzondere evenementen; verkeersdrukte. Negeer alle onveilige, gevaarlijke of illegale routevoorstellen.
Bescherm de Magellan Maestro tegen extreme temperaturen. Stel het toestel bijvoorbeeld niet voor langere tijd aan direct zonlicht bloot.
Wanneer u de Magellan Maestro in uw voertuig installeert - of u nu kiest voor bevestiging op de voorruit of voor een andere bevestiging of accessoire - zorg er dan voor dat het zicht van de bestuurder op de weg niet belemmerd wordt en dat ook de werking van de veiligheidsvoorzieningen van het voertuig, zoals airbags, niet gehinderd wordt. Vermijd gevaar voor inzittenden van het voertuig door mogelijk losraken van het toestel tijdens het rijden te voorkomen. U aanvaardt de risico’s op schade aan uw voertuig en/of gevaar voor inzittenden, voortvloeiend uit de keus de Magellan Maestro te monteren.
In sommige landen is het bij wet verboden om tijdens het besturen van een voertuig een hoofdtelefoon te dragen. Controleer de van toepassing zijnde regelgeving in het land waarin u rijdt.
Wees voorzichtig met het gedurende lange periodes beluisteren van muziek door een hoofdtelefoon. Dit kan immers leiden tot gehoorverlies.
De batterij in de Magellan Maestro is herlaadbaar en mag niet worden verwijderd. Neem in het geval van noodzakelijke vervanging contact op met Magellan technische ondersteuning.
Over het opladen van de Magellan Maestro
Gebruik alleen de netadapter (Phihong: PSC2200R-050) die is goedgekeurd voor uw Magellan Maestro. Het gebruik van een ander type netadapter kan leiden tot storingen en/of mogelijk brandgevaar wegens oververhitting van de batterij.
Gebruik alleen een autolader die is goedgekeurd voor de Magellan Maestro of die met het toestel werd meegeleverd. Het gebruik van een ander type autolader kan leiden tot storing en/of schade aan de ontvanger.
De Magellan Maestro is bestemd voor een stroomvoorziening door een VERMELDE stroomeenheid met de markering ‘LPS’, ‘Limited Power Source’ en ‘Output rated + 5 V dc / 2.0 A’.
Gebruik alleen de USB-kabel die is goedgekeurd voor de Magellan Maestro of die met het toestel werd meegeleverd.
Om veiligheidsredenen zal de batterij in uw Magellan Maestro stoppen met laden wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan 0°C (32°F) of hoger is dan 45°C (113°F).
i
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Over de netadapter
Gebruik de adapter niet in een zeer vochtige omgeving. Raak de adapter nooit aan met natte handen of voeten.
Zorg voor een goede ventilatie rond de adapter bij gebruik van het apparaat of bij het laden van de batterij. Bedek de netadapter niet met papier of met andere voorwerpen die het koelen belemmeren. Gebruik de netadapter niet wanneer deze in een draagtas zit.
Sluit de adapter aan op een geschikte stroombron. De spannings- en aardingsvereisten vindt u op de producttas en/of de verpakking.
Gebruik de adapter niet met een beschadigde kabel.
Voer zelf geen onderhoud uit aan de Magellan Maestro. Het toestel bevat geen onderdelen die door gebruiker onderhouden of gerepareerd kunnen worden. Vervang de Magellan Maestro als het toestel is beschadigd of is blootgesteld aan veel vochtigheid.
Over de batterij
Probeer de batterij niet te vervangen. Neem contact op met Magellan Technische Ondersteuning voor zaken die met de batterij te maken hebben.
Gebruik alleen de oplader die is goedgekeurd voor de Magellan Maestro.
ii
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
FCC-verklaring betreffende storingen
Dit toestel is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen van een digitaal apparaat van Klasse B, conform Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming tegen schadelijke storingen in woongebieden te bieden. Dit toestel produceert en gebruikt energie in een radiofrequentiegebied en kan deze uitstralen, en kan, indien niet volgens de instructies geïnstalleerd, schadelijke storing aan radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er bij bepaalde installaties geen storing zal optreden. Als deze apparatuur schadelijke storing in radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het toestel uit en weer aan te zetten, dan wordt de gebruiker aangemoedigd deze storing te verhelpen door een of meer van de volgende stappen te ondernemen:
De ontvangstantenne verplaatsen of anders richten.
De afstand tussen het toestel en de ontvanger vergroten.
Het toestel aansluiten op een stopcontact van een ander circuit dan dat van de ontvanger.
De verkoper of een ervaren radio- of tv-technicus raadplegen.
Dit toestel is conform Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is aan de volgende twee voorwaarden onderhevig: (1) het apparaat mag geen storende interferentie veroorzaken en (2) het apparaat moet alle storende interferentie kunnen weerstaan, waaronder ook interferentie die tot disfunctioneren kan leiden.
FCC-waarschuwing: Door veranderingen of aanpassingen door te voeren die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij verantwoordelijk voor conformiteit, kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken ongeldig worden.
BELANGRIJK:
FCC-verklaring betreffende blootstelling aan straling:
Deze apparatuur voldoet aan de FCC-beperkingen die gelden voor blootstelling aan straling in een ongecontroleerde omgeving. Eindgebruikers dienen de specifieke bedieningsinstructies te volgen om te voldoen aan de vereisten voor RF­blootstelling.
Deze zender dient niet samen met een antenne of zender te worden gebruikt of in de buurt van een andere antenne of zender te worden geplaatst.
Om te voldoen aan de FCC-voorschriften, moeten voor dit toestel beschermde kabels worden gebruikt. Het gebruik van niet­goedgekeurde apparatuur of onbeschermde kabels kan leiden tot storingen in radio- en TV-ontvangst. De gebruiker wordt gewaarschuwd dat veranderingen of aanpassingen aan het apparaat die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant, de gebruikersbevoegdheid ongeldig kunnen maken.
De Magellan Maestro moet worden geïnstalleerd en bediend op minimaal 20 cm afstand van de gebruiker.
Dit digitaal apparaat van klasse B voldoet aan alle vereisten met betrekking tot de Canadese voorschriften met betrekking tot apparaten die storingen veroorzaken.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.
iii
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
IC-verklaring
Het gebruik is aan de volgende twee voorwaarden onderhevig:
1. Dit apparaat mag geen storing veroorzaken; en
2. Dit apparaat moet storingen accepteren, inclusief storingen die een ongewenste werking kunnen veroorzaken.
BELANGRIJK:
IC-verklaring betreffende blootstelling aan straling:
Deze apparatuur voldoet aan de IC-beperkingen die gelden voor blootstelling aan straling in een ongecontroleerde omgeving. Eindgebruikers dienen de specifieke bedieningsinstructies te volgen om te voldoen aan de vereisten voor RF-blootstelling.
Deze zender dient niet samen met een antenne of zender te worden gebruikt of in de buurt van een andere antenne of zender te worden geplaatst.
© 2007 Magellan Navigation, Inc. Alle rechten voorbehouden. Het Magellan-logo, Magellan, Maestro, Turn it on and go, TrueView, Quickspell, SmartDetour en SmartVolume zijn handelsmerken van Magellan Navigation, Inc. Geen enkel gedeelte van deze handleiding mag worden gekopieerd of in geen enkele vorm of op geen enkele wijze worden overgedragen, elektronisch of mechanisch - dit omvat fotokopie en opname - om andere redenen dan het persoonlijk gebruik van de koper, zonder voorafgaandelijke toestemming van Magellan Navigation, Inc.
631449-04 A
iv

Magellan Maestro

De Magellan Maestro is een product voor voertuignavigatie dat GPS-signalen van satellieten gebruikt om uw precieze locatie en reisdetails te berekenen. Op basis van de GPS-signalen kent hij uw positie
en beweging en kan hij deze informatie projecteren op gedetailleerde kaarten geleverd door NAVTEQ om zo een visuele weergave te bieden van uw locatie.
Met de Magellan Maestro kunt u:
Uw thuisadres opslaan en snel routegegevens naar uw woning opvragen.
Adressen creëren en opslaan in uw adresboek waartoe u op elk moment toegang kunt krijgen en route-informatie naar dat adres opvragen.
Navigeren naar een adres dat u invoert met behulp van het toetsenbord en Magellan’s QuickSpell-functie voor eenvoudige en foutloze invoer.
Navigeren naar een oriëntatiepunt (POI) voorgeladen op uw Magellan Maestro. (Gebruikers POI’s kunnen ook worden gecreëerd en geüpload met de POI Manager-software op de meegeleverde cd-rom.)
Navigeren naar een POI die wordt weergegeven op de kaart gewoon door het POI­pictogram aan te tikken.
Onmiddellijk een lijst te zien krijgen van alle garages in de buurt.
®
De trajectplanner gebruiken om een traject met meerdere bestemmingen te creëren. Erg handig voor zakenlui die route-informatie naar meerdere bestemmingen nodig hebben.
De tool POI nabij afrit gebruiken voor een lijst met benzinestations, restaurants, hotels en garages in de buurt van afritten die u nadert en waar u naartoe kunt navigeren wanneer u op een snelweg rijdt.
De functionaliteit afstemmen op uw behoeften.
De interface van de Magellan Maestro is intuïtief en eenvoudig in gebruik eenmaal u de basisprincipes onder de knie hebt. Mogelijk hoeft u deze handleiding nooit te raadplegen, wat niet wegneemt dat - ingeval u dat wel zou doen - wij hebben getracht alle informatie op een duidelijke manier voor te stellen zodat u makkelijk toegang krijgt tot de functie die u wilt gebruiken en de nodige stappen probleemloos kunt volgen.
De Magellan Maestro heeft een ingebouwde batterij zodat u de instructies meestal zult kunnen volgen op uw computerscherm zonder dat u het apparaat op de netstroom hoeft aan te sluiten. U dient er rekening mee te houden dat u binnenshuis mogelijk geen satellietsignalen ontvangt waardoor uw locatiegegevens niet zullen worden bijgewerkt. De kracht van de SiRFstarIII™ chipset die in de Magellan Maestro is geïnstalleerd is echter zo groot dat u soms op zeer moeilijke locaties satellietsignalen kunt ontvangen, waardoor de Magellan Maestro zelfs binnen toch een positie kan berekenen.
Magellan Maestro 1

Vooraanzicht

Zijaanzicht

A Microfoon
A
4.3” Display
A Sleuf SD/MMC card B Aan/uit-knop
A
C USB-aansluiting

Achteraanzicht

DReset
B
E Hoofdtelefoonaansluiting
C
(3,5 mm mini-jack)
E
F Stroomingang van
D
sigarettenaanstekeradapter of
F
netadapter (+5 VDC / 2A).
A Luidspreker
A
Magellan Maestro 2

Installatie-instructies

Het installeren van de Magellan Maestro is kinderspel. Het moeilijkste is nog het kiezen van de beste locatie.

De locatie selecteren

Een paar tips over het selecteren van de juiste locatie.
Installeer de Magellan Maestro op een plaats waar u hem gemakkelijk kunt bekijken zonder dat hij u het zicht op de weg ontneemt.
De Magellan Maestro dient te worden geïnstalleerd op een manier die de antenne (bovenaan op de ontvanger) een onbelemmerd zicht geeft op de open lucht doorheen de voorruit.
Kies voor installatie met behulp van het verstelbare montage-element op de voorruit of gebruik de meegeleverde kleefschijf. Controleer de lokale en regionale regelgeving alvorens te kiezen voor bevestiging op de voorruit. In sommige landen is het mogelijk verboden om toestellen tegen de voorruit te bevestigen.
Als u van plan bent om een kleefschijf te gebruiken, kies dan een egaal oppervlak op het dashboard. Breng de kleefschijf niet aan op de voorruit.
Zorg ervoor noch de Magellan Maestro noch de kabels in de weg zitten als de airbags geactiveerd zouden worden.

Het oppervlak schoonmaken

Gebruik een alcoholdoekje om de ruimte op de voorruit of het dashboard waar u de Magellan Maestro wilt aanbrengen schoon te maken.

De kleefschijf bevestigen

(Sla deze sectie over indien u de Magellan Maestro rechtstreeks op de voorruit aanbrengt.) Verwijder de beschermtape van de achterkant van de kleefschijf. Plaats de kleefschijf met de kleefkant tegen het dashboard. Druk de kleefschijf gedurende 5 minuten tegen het dashboard aan om een goede bevestiging te garanderen. Wacht vervolgens 24 uur alvorens de schijf te gebruiken.

De houder bevestigen

Plaats de twee montagelipjes op de houder in de gaatjes op de onderkant van de Magellan Maestro en oefen druk uit op de achterkant van de houder totdat u deze hoort vastklikken in de ontvanger.
Houd er rekening mee dat het met de Magellan Maestro meegeleverde montage-element verschillend kan zijn van het element weergegeven in dit document.
Installatie 3

Het verstelbare montage-element bevestigen

Plaats de twee lipjes van het verstelbare montage­element in de gaatjes op de achterkant van de houder en druk vervolgens de houder/ontvanger naar beneden tot u deze in het verstelbare montage-element hoort vastklikken.

Het geheel bevestigen tegen de voorruit of op de kleefschijf

Zorg ervoor dat de hendel aan de onderkant van het verstelbare montage-element in de bovenste stand staat. Bevestig de onderkant van het montage-element stevig op de voorruit of op de kleefschijf. Duw de vergrendelingshendel van het montage-element helemaal naar beneden tot u hem hoort vastklikken. Laat het geheel voorzichtig los en controleer of alles stevig vastzit.

Het montage-element afstellen voor optimaal kijkplezier

Maak de afstelknoppen losser en plaats de Magellan Maestro in de optimale kijkpositie. Zodra dit gebeurd is, draait u de afstelknoppen weer vast. (Doe dit nooit tijdens het rijden.)

Stroom aansluiten

Sluit het uiteinde van de sigarettenaanstekeradapter aan op de 12VDC­sigarettenaanstekeraansluiting van het voertuig. Sluit het andere uiteinde aan op de Magellan Maestro zoals weergegeven op de afbeelding. Tegen de zijkant van de houder bevindt zich een kabelklem waarin u de stroomkabel kunt vastmaken om te voorkomen dat hij loskomt. Als de aansluiting gevoed is, zal de Magellan Maestro automatisch worden ingeschakeld. (NB: bij sommige voertuigen is de sigarettenaanstekeraansluiting alleen gevoed als het contact aan staat.)

Beveiliging

Wij raden u aan de Magellan Maestro uit het zicht te verwijderen wanneer u niet in de auto zit om diefstal te voorkomen. De eenvoudigste methode om de Magellan Maestro na installatie te verwijderen, is om hem los te klikken uit de houder door druk uit te oefenen op het lipje op de bovenkant van de houder.
Installatie 4

Basisinformatie

De Magellan Maestro in- en uitschakelen

De Aan/uit-knop is de zilveren knop die zich op de linkerzijkant van de Magellan Maestro bevindt, zie het hoofdstuk "Overzicht".

De Magellan Maestro inschakelen.

1. Houd de Aan/uit-knop gedurende 1 à 2 seconden ingedrukt.
2. Lees de waarschuwingen en tik OK aan.

De Magellan Maestro uitschakelen

1. Houd de Aan/uit-knop gedurende 1 à 2 seconden ingedrukt.

De Auto-uitschakelen tijd selecteren

De Magellan Maestro kan worden ingesteld om automatisch uit te schakelen op tijdstippen die u
zelf bepaalt. De ontvanger zal zichzelf uitschakelen nadat de geselecteerde tijdsduur is verstreken op voorwaarde dat: A) de positie niet is gewijzigd en B) niet op het aanraakscherm is gedrukt.
1. Open het Hoofdmenu.
2. Tik de pijl Volgende aan om Hoofdmenu pagina 2 te openen.
3. Tik Gebruikersopties aan.
4. Tik Systeeminstellingen aan.
5. Tik Aan/uit aan.
6. Selecteer Auto-uitschakelen tijd: Nooit, 10 minuten, 20 minuten of 30 minuten.
7. Tik Opslaan aan.
8. Tik de pijl Terug aan om terug te keren naar het Hoofdmenu.

Volume

Er zijn twee manieren om het volume te bedienen: de eerste manier is het luidsprekerpictogram aantikken op het Kaartscherm, de andere manier is via Gebruikersopties.

Het volume wijzigen via het Kaartscherm.

1. Tik het luidsprekerpictogram aan .
2. Tik de knop Dempen aan om het volume te dempen of tik in de volumebalk onder de knop Dempen om het volume te wijzigen.
3. Tik Opslaan aan.
Als u het volume hebt gedempt, wordt het luidsprekerpictogram weergegeven met een streep erdoor. Tik nogmaals op het luidsprekerpictogram om het geluid weer te activeren.
Basisinformatie 5

Het volume wijzigen via Gebruikersopties

1. Open het Hoofdmenu.
2. Tik de pijl Volgende aan om Hoofdmenu pagina 2 te openen.
3. Tik Gebruikersopties aan.
4. Tik Systeeminstellingen aan.
5. Tik Volume aan.
6. Tik de knop Dempen aan om het volume te dempen of tik in de volumebalk onder de knop Dempen om het volume te wijzigen.
7. Tik Opslaan aan.

Helderheid

De Helderheidsinstellingen openen

1. Open het Hoofdmenu.
2. Tik de pijl Volgende aan om Hoofdmenu pagina 2 te openen.
3. Tik Gebruikersopties aan.
4. Tik Systeeminstellingen aan.
5. Tik Helderheid aan.
6. Tik in de helderheidsbalk om de gewenste helderheid in te stellen.
7. Tik Opslaan aan.
Op het scherm Helderheid bevindt er zich een selectievakje ‘Dimmen bij batt. (75%)’. Wanneer dit is aangevinkt, zal de Magellan Maestro het licht dimmen tot 75% van de helderheid als het toestel op batterijvermogen werkt. Hierdoor zal de batterijgebruiksduur tussen twee laadbeurten worden verlengd. Deze functie kan worden uitgeschakeld door het selectievakje aan te tikken.

Het Hoofdmenu

Via het Hoofdmenu krijgt u toegang tot alle beschikbare functies van de Magellan Maestro. Het Hoofdmenu bestaat uit twee pagina’s met grote, eenvoudig selecteerbare pictogrammen.

Het Hoofdmenu openen

Tik in het Kaartscherm de knop Menu aan.
Tik in andere schermen de knop Terug aan.
Basisinformatie 6
Hoofdmenu - Pagina 1
Kaart tonen: Geeft de kaart weer met uw huidige positie (indien u een positie berekent op basis van de GPS-signalen) aangegeven door een blauwe driehoekje. Zie het hoofdstuk Kaartscherm voor meer details.
Adres invoeren: Geeft het menu Adres invoeren weer. Adressen kunnen worden ingevoerd door eerst de stad, postcode in te voeren of door een stad te selecteren uit een lijst van steden die u al eerder als bestemming hebt gebruikt. Via dit menu krijgt u tevens toegang tot uw adresboek (mijn adressen) en kunt u een route creëren naar een stadscentrum. Zie het hoofdstuk Naar een adres routen voor meer informatie.
Oriëntatiepunten (POI): Geeft het menu Oriëntatiepunten opzoeken weer. Zoek naar oriëntatiepunten op naam of via selectie uit een lijst van beschikbare categorieën. Vanuit dit menu kunt u toegang krijgen tot Marco Polo POI’s en POI’s die zijn gecreëerd en geïnstalleerd met de POI Editor-software (te vinden op de cd-rom). Voor meer informatie over het menu Oriëntatiepunten opzoeken, zie het hoofdstuk Oriëntatiepunten.
Thuis: Als u een thuisadres hebt gecreëerd, druk dan op de knop Thuis om snel naar huis te routen. Als u nog geen Thuisadres hebt gecreëerd, zal u worden gevraagd dit te doen. Zie het hoofdstuk Thuisadres voor meer informatie.
Wegenwacht: Geeft het scherm Autoservice & -onderhoud weer. Meer informatie over deze functie vindt u in het hoofdstuk Wegenwacht.
Bluetooth: Geeft het scherm Bluetooth-hoofdmenu weer. Meer informatie over het aansluiten op een mobiele telefoon vindt u in het hoofdstuk over Bluetooth.
Basisinformatie 7
Hoofdmenu - Pagina 2
Trajectplanner: Opent het menu Trajectplanner waar u een traject kunt creëren, bewerken, verwijderen, hernoemen of activeren.
POI’s nabij afrit: (Alleen beschikbaar wanneer u op de snelweg rijdt.) Geeft een lijst van restaurants, benzinestations, garages of hotels weer in de buurt van snelwegafritten in de buurt. U kunt een van de weergegeven POI’s selecteren en er een route naar creëren.
Gebruikersopties: Biedt toegang tot het menu Gebruikersopties. Via dit menu krijgt u toegang tot functies om de Magellan Maestro af te stemmen op uw persoonlijke behoeften.
Thuis: Als u een thuisadres hebt gecreëerd, druk dan op de knop Thuis om snel naar huis te routen. Als u nog geen Thuisadres hebt gecreëerd, zal u worden gevraagd dit te doen. Zie het hoofdstuk Thuisadres voor meer informatie.
Wegenwacht: Geeft het scherm Autoservice & -onderhoud weer. Meer informatie over deze functie vindt u in het hoofdstuk Wegenwacht.
Bluetooth: Geeft het scherm Bluetooth-hoofdmenu weer. Meer informatie over het aansluiten op een mobiele telefoon vindt u in het hoofdstuk over Bluetooth.
Basisinformatie 8

Het toetsenbord

Een goed begrip van het toetsenbord voor het invoeren van een adres is belangrijk voor een optimaal gebruik van uw Magellan Maestro. Het toetsenbord is de meest gangbare manier om gegevens in te voeren in de Magellan Maestro, en dankzij functies zoals QuickSpell is dat echt kinderspel.
Overzicht toetsenbord

Speciale toetsen

Alfabetisch toetsenbord Numeriek toetsenbord
Geaccentueerde tekens Spatiebalk
Backspace
Bevestigen Annuleren
Selecteren uit een lijst
Na het aantikken van ‘OK’ om uw invoer te bevestigen, krijgt u mogelijk een lijst van items te zien die werden gevonden in de database. Het voorbeeld hiernaast toont de resultaten nadat ‘AMST’ werd ingevoerd en ‘OK’ werd aangetikt. Gebruik de schuifbalk om de lijst naar boven of naar beneden te schuiven en tik het gewenste item aan om verder te gaan.
Basisinformatie 9
QuickSpell™
QuickSpell gebruikt de informatie in de database om de beschikbare toetsen te beperken tot degene waarmee toegang kan worden verkregen tot informatie in the database.
Als u bijvoorbeeld zoekt naar AMSTERDAM: Als u de naam Amsterdam ‘typt’, worden alleen de toetsen waarmee steden die zich in de database bevinden getoond. In het scherm rechts werd ‘AMST’ ingevoerd. De toetsen waarmee geen stad meer kan worden ingevoerd zijn uitgegrijsd.
Deze functie stelt u in staat om snel en zonder fouten stad- en straatnamen in te voeren.
Opmerkingen over het invoeren van gegevens
Als u problemen hebt met het verkrijgen van de beoogde resultaten, dan volgen hier een paar nuttige tips.
Vergewis u ervan dat u de naam correct hebt gespeld. Als u niet zeker bent van de spelling, voer dan gewoon een paar tekens in en tik ‘OK’ aan. Er zal een lange lijst met namen worden weergegeven maar u kunt de lijst doorbladeren en wellicht de juiste spelling vinden.
Wanneer de naam van de stad een voorvoegsel heeft zoals ‘Sint’, ‘De’ ‘Le’, ‘La’, enz., dan moet u dit voorvoegsel invoeren om het beoogde resultaat te verkrijgen.
Wanneer u een straatnaam invoert, hoeft u doorgaans slechts een van de betekenisvolle woorden in de straatnaam in te voeren om hem uit de database te halen. Als u echter moeilijkheden ondervindt met het vinden van de straat die u zoekt, dan raden wij u aan de volledige naam te typen.
Hoe meer karakters u invoert, hoe kleiner de lijst met treffers zal zijn.
Basisinformatie 10

Kaartscherm

Het vaakst gebruikte scherm is het Kaartscherm. Of u nu een route volgt of gewoon aan het rondrijden bent, het is erg waarschijnlijk dat het Kaartscherm wordt weergegeven. Dit Kaartscherm heeft twee unieke modi: normale modus en navigatiemodus.
In normale modus wordt uw positie weergegeven op de kaart samen met de tijd en uw snelheid. Tijdens het reizen wordt uw positie voortdurend bijgewerkt, zodat u een duidelijk zicht hebt op waar u zich bevindt en op de omliggende straten.
A
B
K
C
J
D
I
E
F
Kaartscherm - Normale modus
A Naam van de straat waarin u zich bevindt. B Richting. Tik dit pictogram aan om het scherm Huidige locatie weer te geven van waaruit u
uw positie in uw Adresboek kunt opslaan.
C Uitzoomen D POI-pictogram. Tik het POI-pictogram aan om een route naar die POI te creëren.
Opmerking: Als er zich meerdere POI’s in hetzelfde gebied bevinden, wordt een lijst van die POI’s weergegeven. Tik de naam in de lijst aan voor toegang tot de navigatiefunctie.
E Pictogram Huidige positie F De huidige tijd G Menuknop. Tik aan om het Hoofdmenu weer te geven. H Huidige snelheid I Volumebediening. Tik dit pictogram aan om het scherm Volume-instelling weer te geven
waar het volume kan worden aangepast of gedempt. (Als het volume gedempt is, kunt u dit pictogram aantikken om het geluid weer in te schakelen zonder dat het scherm Volume­instellingen wordt weergegeven.)
J Inzoomen
G H
K Satellietstatus. Vier groene balkjes wijzen op een optimale ontvangst. Tik dit pictogram aan
om het scherm GPS-status weer te geven.
Kaartscherm 11
In navigatiemodus wordt bijkomende informatie weergegeven met uitvoerige details over de route die u hebt geselecteerd.
A
B
N
C
M
D
L
E
K
J
F
G
Kaartscherm - Navigatiemodus
A Naam van de straat waarin u zich bevindt. B Richting. Tik dit pictogram aan om het scherm Huidige locatie weer te geven van waaruit u
uw positie in uw Adresboek kunt opslaan.
C Uitzoomen D POI-pictogram. Tik het POI-pictogram aan om een route naar die POI te creëren.
Opmerking: Als er zich meerdere POI’s in hetzelfde gebied bevinden, wordt een lijst van die POI’s weergegeven. Tik de naam in de lijst aan voor toegang tot de navigatiefunctie.
E Pictogram Huidige positie F Pictogram Volgend manoeuvre. Tik het pictogram aan om het scherm Weergave manoeuvres
weer te geven.
G Afstand tot volgend manoeuvre. Tik aan om de laatste gesproken instructie te herhalen.
H I
H Menuknop. Tik deze knop aan om naar het Hoofdmenu te gaan. Let op: als er een actieve
route is, ziet het hoofdmenuscherm er anders uit. Zie het hoofdstuk over routen voor meer informatie.
I Tik aan om te schakelen tussen resterende afstand en geschatte tijd tot bestemming. J Straatnaam volgend manoeuvre K Grafische weergave van de route L Volumebediening. Tik dit pictogram aan om het scherm Volume-instelling weer te geven
waar het volume kan worden aangepast of gedempt. (Als het volume gedempt is, kunt u dit pictogram aantikken om het geluid weer in te schakelen zonder dat het scherm Volume­instellingen wordt weergegeven.)
M Inzoomen N Satellietstatus. Vier groene balkjes wijzen op een optimale ontvangst. Tik dit pictogram aan
om het scherm GPS-status weer te geven.
Kaartscherm 12

Het Kaartscherm openen

1. Tik in het Hoofdmenu Kaart tonen aan.
2D-modus
De kaart wordt doorgaans weergegeven in 3D-modus maar u kunt de kaart ook instellen op 2D-modus. Selecteer de modus die u verkiest.
In 2D-modus kunt u over de kaart bewegen en zoeken naar een locatie om naartoe te routen of om op te slaan in uw adresboek.

De kaartmodi instellen (2D of 3D)

1. Tik in het Kaartscherm de knop MENU aan.
2. Tik de pijl Volgende aan om naar de tweede pagina van het Hoofdmenu te gaan.
3. Tik Gebruikersopties aan.
4. Tik Kaartopties aan.
5. Tik 3D-kaart of 2D-kaart aan.
6. Tik Opslaan aan.
Kaartscherm in 2D-modus

Over de kaart schuiven

1. Beweeg tijdens het bekijken van het Kaartscherm in 2D-modus uw vinger of stylus over de kaart.
2. Het locatiepictogram verandert in . (De cirkel is het dradenkruis voor een positie, de rode pijl wijst in de richting van uw huidige locatie).
3. Tik ESC aan om schuiven af te sluiten en de kaart te laten terugkeren naar uw huidige positie.
Kaartscherm 13

Een positie opslaan tijdens het schuiven

1. Beweeg over de kaart tot het dradenkruis zich op de locatie bevindt die u in uw adresboek wilt opslaan. (Dit moet een positie zijn waarop geen POI-pictogram wordt weergegeven.)
2. Tik in het midden van de pictogramcirkel. (Als er niets gebeurt, hebt u niet voldoende ingezoomd. Tik inzoomen aan en probeer opnieuw.)
3. Tik op het scherm Naar dit adres routen? Opslaan aan.
4. Informatie bewerken: Tik Bewerken aan op de regel Naam bewerken om een naam voor deze locatie te creëren. Tik een van de drie telefoonknoppen aan (werk, thuis, mobiel) om een telefoonnummer in te voeren. Tik Bewerken aan op de regel Informatie bewerken om bijkomende informatie toe te voegen. (Er kunnen tot 35 tekens worden ingevoerd.)
5. Als u deze locatie wilt toevoegen aan uw favorieten, tik dan het selectievakje ‘Favoriet’ aan.
6. Wanneer u tevreden met de gegevens van het adres, tikt u Opslaan aan.
7. Als u nu naar dit adres wilt routen, tik dan Route aan of tik Annuleren aan als u klaar bent.
8. Tik ESC aan om schuiven af te sluiten en het pictogram terug naar uw huidige positie te brengen.

Naar een verschoven positie routen

1. Beweeg over de kaart tot het dradenkruis zich op de locatie bevindt waar u naartoe wilt routen.
2. Tik in het midden van de pictogramcirkel. (Als er niets gebeurt, hebt u niet voldoende ingezoomd. Tik inzoomen aan en probeer opnieuw.)
3. Tik op het scherm Naar dit adres routen? Route aan.
4. Selecteer de gewenste routeoptie en tik de knop Route berekenen aan.
Kaartscherm 14

Scherm Huidige locatie

Dit scherm kan worden geopend vanuit het Kaartscherm zowel wanneer u een route volgt als wanneer u gewoon aan het rijden bent.
Het scherm Huidige locatie geeft adresinformatie weer, de volgende en vorige straten, evenals uw breedtegraad en lengtegraad. Rechts ziet u de hoogte, de snelheid en een kompas dat uw reisrichting aangeeft. De onderste balk geeft de huidige tijd en datum weer.

Het scherm Huidige locatie openen

1. Tik in het Kaartscherm het richtingspictogram aan in de linkerbovenhoek.

De huidige locatie in uw adresboek opslaan

1. Open het scherm Huidige locatie.
2. Tik Opslaan aan.
3. Informatie bewerken: Tik Bewerken aan op de regel Naam bewerken om een naam voor deze locatie te creëren. Tik een van de drie telefoonknoppen aan (werk, thuis, mobiel) om een telefoonnummer in te voeren. Tik Bewerken aan op de regel Informatie bewerken om bijkomende informatie toe te voegen. (Er kunnen tot 35 tekens worden ingevoerd.)
Huidige locatie opslaan
4. Als u deze locatie wilt toevoegen aan uw favorieten, tik dan het selectievakje ‘Favoriet’ aan.
5. Wanneer u tevreden met de gegevens van het adres, tikt u Opslaan aan.
Kaartscherm 15

Scherm Weergave manoeuvres

U kunt dit scherm openen vanuit het Kaartscherm en uitsluitend als er een route actief is. (NB: Het scherm Weergave manoeuvres is niet beschikbaar tot u de route begint te volgen.)
Elke regel in Weergave manoeuvres geeft details over de manoeuvres in de volgorde dat ze moeten worden gevolgd, waarbij het eerstvolgende manoeuvre bovenaan staat.
De onderste balk van het scherm Weergave manoeuvres geeft de afstand en de tijd tot het
Weergave manoeuvres
volgende manoeuvre aan evenals de totale afstand die voor de route is berekend.
Weergave manoeuvres kan worden gewijzigd als u een van de manoeuvres wilt verwijderen om een van de weergegeven straten te vermijden. Instructies voor het vermijden van een manoeuvre worden beschreven in dit hoofdstuk.

Het scherm Weergave manoeuvres openen

1. Tik het manoeuvrepictogram in de linkerbenedenhoek van het Kaartscherm aan. Dit pictogram wordt alleen weergegeven wanneer er een route actief is.

Een routedeel vermijden

Dit wordt gebruikt om de route te wijzigen en zo het rijden door een bepaalde straat te vermijden.
1. Open Weergave manoeuvres.
2. Tik in de lijst de straat aan die u wilt proberen te vermijden.
3. Bevestig door Vermijden aan te tikken. (Tik de terug-pijl aan om te annuleren.)
4. De Magellan Maestro herberekent de route en geeft Weergave manoeuvres weer met de nieuwe berekende manoeuvres.
Het gemarkeerde routedeel zal uit de route
worden verwijderd.
Weergave manoeuvres geeft de nieuwe route weer.
Kaartscherm 16

GPS-statusscherm

1. Het scherm GPS-status kan ook worden geopend vanuit het Kaartscherm en geeft de status van de GPS-satellieten grafisch weer. (Meer technische informatie over de GPS-status vindt u in het menu Gebruikersopties: Hoofdmenu Pagina 2 > Gebruikersopties > GPS-opties > GPS­status.)
Groene balken geven aan dat de Magellan Maestro deze satellieten gebruikt om de positie te berekenen; oranje balken geven aan dat de Magellan Maestro probeert een satellietsignaal te verkrijgen; en geen balk wijst erop dat een satelliet niet gevolgd wordt. Hoe langer de balken, hoe beter het signaal.
GPS-statusscherm

Het GPS-statusscherm openen

1. Tik in het Kaartscherm het pictogram GPS-signaalsterkte aan in de rechterbovenhoek.
Tik de terug-pijl aan om terug te keren naar het Kaartscherm.

Zoomniveaus

De Magellan Maestro telt 23 zoomniveaus, gaande van 30 meter tot 2000 km. Selecteer het zoomniveau dat u verkiest.

Zoomniveaus instellen

1. Tik tijdens de weergave van het Kaartscherm (inzoomen) of (uitzoomen) aan.

Volume

Het volume kan worden aangepast of gedempt vanuit het Kaartscherm. (Het volume kan tevens worden aangepast via Gebruikersopties > Systeeminstellingen > Volume.)

Het volume wijzigen via het Kaartscherm.

1. Tik het luidsprekerpictogram aan .
2. Tik de knop Dempen aan om het volume te dempen of tik in de volumebalk onder de knop Dempen om het volume te wijzigen.
3. Tik Opslaan aan.
Als u het volume hebt gedempt, wordt het luidsprekerpictogram weergegeven met een streep erdoor.
Tik nogmaals op het luidsprekerpictogram om het geluid weer te activeren.
Kaartscherm 17

Thuisadres

Uw thuisadres kan worden ingevoerd en opgeslagen in de Magellan Maestro voor snelle en eenvoudige toegang wanneer u een route naar huis wilt creëren.

Een thuisadres creëren

Deze instructies zijn uitsluitend van toepassing als u nog nooit een thuisadres hebt ingevoerd of als
het thuisadres pas werd verwijderd.
1. Tik het pictogram Thuisadres aan op het scherm Hoofdmenu.
2. Bevestig “Wilt u uw thuisadres invoeren?” Tik Ja aan.
3. Volg de instructies om het adres in te voeren dat u wilt gebruiken als uw thuisadres.
4. Wanneer het adresscherm wordt weergegeven, pas dan de gegevens aan en tik Opslaan aan op verder te gaan.
5. Het thuisadres wordt in het adresboek opgeslagen, waarna u terugkeert naar het scherm Hoofdmenu.

Een route naar het thuisadres creëren

1. Tik het pictogram Thuisadres aan op het scherm Hoofdmenu.
2. Tik Route aan.
3. Selecteer de gewenste Routeoptie en tik de oranje knop Route berekenen aan.
Thuisadres 17
Loading...
+ 52 hidden pages