Magellan Navigation, SAS. ZAC de la Fleuriaye - BP 60433
44477 Carquefou Cedex - France
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
De Magellan Maestro is een navigatiehulp die is ontworpen om u te begeleiden naar uw gekozen bestemming. Wanneer u de
Magellan Maestro gebruikt, moeten deze veiligheidsvoorschriften worden nageleefd om ongevallen te voorkomen die kunnen
leiden tot verwondingen of overlijden van uzelf of anderen:
•In sommige landen is het verboden een voorwerp te bevestigen op uw voorruit. Controleer de van toepassing zijnde
regelgeving in het land waarin u rijdt. Surf naar www.magellanGPS.com voor andere mogelijke bevestigingsoplossingen.
Er wordt een kleefschijf meegeleverd met de Magellan Maestro die kan worden gebruikt als alternatieve
bevestigingsoplossing op het dashboard.
•Wanneer u rijdt, dient u het scherm zo weinig mogelijk te bekijken. Een stem zal u naar uw bestemming begeleiden.
De bestuurder mag alleen gegevens invoeren of de Magellan Maestro programmeren wanneer het voertuig stilstaat.
Alleen een passagier in het voertuig mag gegevens invoeren of de Magellan Maestro programmeren wanneer het voertuig
rijdt.
•U bent verantwoordelijk voor het naleven van alle verkeersregels.
•We hebben er alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de database nauwkeurige gegevens bevat. Maar wegen,
oriëntatiepunten (POI’s), adressen van bedrijven en diensten kunnen in de loop van de tijd van locatie veranderen.
De database omvat, analyseert, verwerkt, neemt of toont geen van de volgende elementen: wettelijke beperkingen (zoals
type, gewicht, hoogte, breedte, lading en snelheidsbeperkingen van het voertuig); helling of staat van de weg; hoogte,
breedte, gewicht of andere beperkingen van bruggen; bevolkingsdichtheid; kwaliteit of veiligheid van een buurt;
beschikbaarheid of nabijheid van politiediensten, noodhulp, medische of andere bijstand; wegenwerken, gevaren;
gesloten wegen of baanstroken; veiligheid of toestand van de weg, het verkeer of verkeersfaciliteiten;
weersomstandigheden; eigenschappen of toestand van de voetpaden; bijzondere evenementen; verkeersdrukte.
Negeer alle onveilige, gevaarlijke of illegale routevoorstellen.
•Bescherm de Magellan Maestro tegen extreme temperaturen. Stel het toestel bijvoorbeeld niet voor langere tijd aan
direct zonlicht bloot.
•Wanneer u de Magellan Maestro in uw voertuig installeert - of u nu kiest voor bevestiging op de voorruit of voor een
andere bevestiging of accessoire - zorg er dan voor dat het zicht van de bestuurder op de weg niet belemmerd wordt en
dat ook de werking van de veiligheidsvoorzieningen van het voertuig, zoals airbags, niet gehinderd wordt. Vermijd gevaar
voor inzittenden van het voertuig door mogelijk losraken van het toestel tijdens het rijden te voorkomen. U aanvaardt de
risico’s op schade aan uw voertuig en/of gevaar voor inzittenden, voortvloeiend uit de keus de Magellan Maestro te
monteren.
•In sommige landen is het bij wet verboden om tijdens het besturen van een voertuig een hoofdtelefoon te dragen.
Controleer de van toepassing zijnde regelgeving in het land waarin u rijdt.
•Wees voorzichtig met het gedurende lange periodes beluisteren van muziek door een hoofdtelefoon. Dit kan immers
leiden tot gehoorverlies.
•De batterij in de Magellan Maestro is herlaadbaar en mag niet worden verwijderd. Neem in het geval van noodzakelijke
vervanging contact op met Magellan technische ondersteuning.
Over het opladen van de Magellan Maestro
•Gebruik alleen de netadapter (Phihong: PSC2200R-050) die is goedgekeurd voor uw Magellan Maestro. Het gebruik van
een ander type netadapter kan leiden tot storingen en/of mogelijk brandgevaar wegens oververhitting van de batterij.
•Gebruik alleen een autolader die is goedgekeurd voor de Magellan Maestro of die met het toestel werd meegeleverd. Het
gebruik van een ander type autolader kan leiden tot storing en/of schade aan de ontvanger.
•De Magellan Maestro is bestemd voor een stroomvoorziening door een VERMELDE stroomeenheid met de markering
‘LPS’, ‘Limited Power Source’ en ‘Output rated + 5 V dc / 2.0 A’.
•Gebruik alleen de USB-kabel die is goedgekeurd voor de Magellan Maestro of die met het toestel werd meegeleverd.
•Om veiligheidsredenen zal de batterij in uw Magellan Maestro stoppen met laden wanneer de omgevingstemperatuur
lager is dan 0°C (32°F) of hoger is dan 45°C (113°F).
i
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Over de netadapter
•Gebruik de adapter niet in een zeer vochtige omgeving. Raak de adapter nooit aan met natte handen of voeten.
•Zorg voor een goede ventilatie rond de adapter bij gebruik van het apparaat of bij het laden van de batterij. Bedek de
netadapter niet met papier of met andere voorwerpen die het koelen belemmeren. Gebruik de netadapter niet wanneer
deze in een draagtas zit.
•Sluit de adapter aan op een geschikte stroombron. De spannings- en aardingsvereisten vindt u op de producttas en/of de
verpakking.
•Gebruik de adapter niet met een beschadigde kabel.
•Voer zelf geen onderhoud uit aan de Magellan Maestro. Het toestel bevat geen onderdelen die door gebruiker
onderhouden of gerepareerd kunnen worden. Vervang de Magellan Maestro als het toestel is beschadigd of is
blootgesteld aan veel vochtigheid.
Over de batterij
•Probeer de batterij niet te vervangen. Neem contact op met Magellan Technische Ondersteuning voor zaken die met de
batterij te maken hebben.
•Gebruik alleen de oplader die is goedgekeurd voor de Magellan Maestro.
ii
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
FCC-verklaring betreffende storingen
Dit toestel is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen van een digitaal apparaat van Klasse B, conform
Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming tegen schadelijke storingen
in woongebieden te bieden. Dit toestel produceert en gebruikt energie in een radiofrequentiegebied en kan deze uitstralen,
en kan, indien niet volgens de instructies geïnstalleerd, schadelijke storing aan radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter
geen garantie dat er bij bepaalde installaties geen storing zal optreden. Als deze apparatuur schadelijke storing in radio- of
televisieontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het toestel uit en weer aan te zetten, dan wordt de gebruiker
aangemoedigd deze storing te verhelpen door een of meer van de volgende stappen te ondernemen:
•De ontvangstantenne verplaatsen of anders richten.
•De afstand tussen het toestel en de ontvanger vergroten.
•Het toestel aansluiten op een stopcontact van een ander circuit dan dat van de ontvanger.
•De verkoper of een ervaren radio- of tv-technicus raadplegen.
Dit toestel is conform Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is aan de volgende twee voorwaarden onderhevig:
(1) het apparaat mag geen storende interferentie veroorzaken en (2) het apparaat moet alle storende interferentie kunnen
weerstaan, waaronder ook interferentie die tot disfunctioneren kan leiden.
FCC-waarschuwing: Door veranderingen of aanpassingen door te voeren die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij
verantwoordelijk voor conformiteit, kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken ongeldig worden.
BELANGRIJK:
FCC-verklaring betreffende blootstelling aan straling:
Deze apparatuur voldoet aan de FCC-beperkingen die gelden voor blootstelling aan straling in een ongecontroleerde
omgeving. Eindgebruikers dienen de specifieke bedieningsinstructies te volgen om te voldoen aan de vereisten voor RFblootstelling.
Deze zender dient niet samen met een antenne of zender te worden gebruikt of in de buurt van een andere antenne of zender
te worden geplaatst.
Om te voldoen aan de FCC-voorschriften, moeten voor dit toestel beschermde kabels worden gebruikt. Het gebruik van nietgoedgekeurde apparatuur of onbeschermde kabels kan leiden tot storingen in radio- en TV-ontvangst. De gebruiker wordt
gewaarschuwd dat veranderingen of aanpassingen aan het apparaat die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant, de
gebruikersbevoegdheid ongeldig kunnen maken.
De Magellan Maestro moet worden geïnstalleerd en bediend op minimaal 20 cm afstand van de gebruiker.
Dit digitaal apparaat van klasse B voldoet aan alle vereisten met betrekking tot de Canadese voorschriften met betrekking tot
apparaten die storingen veroorzaken.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.
iii
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
IC-verklaring
Het gebruik is aan de volgende twee voorwaarden onderhevig:
1.Dit apparaat mag geen storing veroorzaken; en
2.Dit apparaat moet storingen accepteren, inclusief storingen die een ongewenste werking kunnen veroorzaken.
BELANGRIJK:
IC-verklaring betreffende blootstelling aan straling:
Deze apparatuur voldoet aan de IC-beperkingen die gelden voor blootstelling aan straling in een ongecontroleerde omgeving.
Eindgebruikers dienen de specifieke bedieningsinstructies te volgen om te voldoen aan de vereisten voor RF-blootstelling.
Deze zender dient niet samen met een antenne of zender te worden gebruikt of in de buurt van een andere antenne of zender
te worden geplaatst.
De Magellan Maestro is een product voor voertuignavigatie dat GPS-signalen van satellieten gebruikt
om uw precieze locatie en reisdetails te berekenen. Op basis van de GPS-signalen kent hij uw positie
en beweging en kan hij deze informatie projecteren op gedetailleerde kaarten geleverd door NAVTEQ
om zo een visuele weergave te bieden van uw locatie.
Met de Magellan Maestro kunt u:
•Uw thuisadres opslaan en snel routegegevens naar uw woning opvragen.
•Adressen creëren en opslaan in uw adresboek waartoe u op elk moment toegang kunt
krijgen en route-informatie naar dat adres opvragen.
•Navigeren naar een adres dat u invoert met behulp van het toetsenbord en Magellan’s
QuickSpell-functie voor eenvoudige en foutloze invoer.
•Navigeren naar een oriëntatiepunt (POI) voorgeladen op uw Magellan Maestro. (Gebruikers
POI’s kunnen ook worden gecreëerd en geüpload met de POI Manager-software op de
meegeleverde cd-rom.)
•Navigeren naar een POI die wordt weergegeven op de kaart gewoon door het POIpictogram aan te tikken.
•Onmiddellijk een lijst te zien krijgen van alle garages in de buurt.
®
•De trajectplanner gebruiken om een traject met meerdere bestemmingen te creëren. Erg
handig voor zakenlui die route-informatie naar meerdere bestemmingen nodig hebben.
•De tool POI nabij afrit gebruiken voor een lijst met benzinestations, restaurants, hotels en
garages in de buurt van afritten die u nadert en waar u naartoe kunt navigeren wanneer u
op een snelweg rijdt.
•De functionaliteit afstemmen op uw behoeften.
De interface van de Magellan Maestro is intuïtief en eenvoudig in gebruik eenmaal u de
basisprincipes onder de knie hebt. Mogelijk hoeft u deze handleiding nooit te raadplegen, wat niet
wegneemt dat - ingeval u dat wel zou doen - wij hebben getracht alle informatie op een duidelijke
manier voor te stellen zodat u makkelijk toegang krijgt tot de functie die u wilt gebruiken en de nodige
stappen probleemloos kunt volgen.
De Magellan Maestro heeft een ingebouwde batterij zodat u de instructies meestal zult kunnen volgen
op uw computerscherm zonder dat u het apparaat op de netstroom hoeft aan te sluiten. U dient er
rekening mee te houden dat u binnenshuis mogelijk geen satellietsignalen ontvangt waardoor uw
locatiegegevens niet zullen worden bijgewerkt. De kracht van de SiRFstarIII™ chipset die in de
Magellan Maestro is geïnstalleerd is echter zo groot dat u soms op zeer moeilijke locaties
satellietsignalen kunt ontvangen, waardoor de Magellan Maestro zelfs binnen toch een positie kan
berekenen.
Magellan Maestro1
Vooraanzicht
Zijaanzicht
AMicrofoon
A
4.3” Display
ASleuf SD/MMC card
BAan/uit-knop
A
CUSB-aansluiting
Achteraanzicht
DReset
B
EHoofdtelefoonaansluiting
C
(3,5 mm mini-jack)
E
FStroomingang van
D
sigarettenaanstekeradapter of
F
netadapter (+5 VDC / 2A).
ALuidspreker
A
Magellan Maestro2
Installatie-instructies
Het installeren van de Magellan Maestro is kinderspel. Het moeilijkste is nog het kiezen van de beste
locatie.
De locatie selecteren
Een paar tips over het selecteren van de juiste locatie.
•Installeer de Magellan Maestro op een plaats waar u hem gemakkelijk kunt bekijken
zonder dat hij u het zicht op de weg ontneemt.
•De Magellan Maestro dient te worden geïnstalleerd op een manier die de antenne
(bovenaan op de ontvanger) een onbelemmerd zicht geeft op de open lucht doorheen de
voorruit.
•Kies voor installatie met behulp van het verstelbare montage-element op de voorruit of
gebruik de meegeleverde kleefschijf. Controleer de lokale en regionale regelgeving
alvorens te kiezen voor bevestiging op de voorruit. In sommige landen is het mogelijk
verboden om toestellen tegen de voorruit te bevestigen.
•Als u van plan bent om een kleefschijf te gebruiken, kies dan een egaal oppervlak op het
dashboard. Breng de kleefschijf niet aan op de voorruit.
•Zorg ervoor noch de Magellan Maestro noch de kabels in de weg zitten als de airbags
geactiveerd zouden worden.
Het oppervlak schoonmaken
Gebruik een alcoholdoekje om de ruimte op de voorruit of het dashboard waar u de Magellan Maestro
wilt aanbrengen schoon te maken.
De kleefschijf bevestigen
(Sla deze sectie over indien u de Magellan Maestro rechtstreeks op de voorruit aanbrengt.) Verwijder
de beschermtape van de achterkant van de kleefschijf. Plaats de kleefschijf met de kleefkant tegen
het dashboard. Druk de kleefschijf gedurende 5 minuten tegen het dashboard aan om een goede
bevestiging te garanderen. Wacht vervolgens 24 uur alvorens de schijf te gebruiken.
De houder bevestigen
Plaats de twee montagelipjes op de houder in de
gaatjes op de onderkant van de Magellan Maestro
en oefen druk uit op de achterkant van de houder
totdat u deze hoort vastklikken in de ontvanger.
Houd er rekening mee dat het met de Magellan Maestro meegeleverde montage-element verschillend kan zijn van het
element weergegeven in dit document.
Installatie3
Het verstelbare montage-element bevestigen
Plaats de twee lipjes van het verstelbare montageelement in de gaatjes op de achterkant van de
houder en druk vervolgens de houder/ontvanger
naar beneden tot u deze in het verstelbare
montage-element hoort vastklikken.
Het geheel bevestigen tegen de voorruit of op de kleefschijf
Zorg ervoor dat de hendel aan de onderkant van het verstelbare montage-element in de bovenste
stand staat. Bevestig de onderkant van het montage-element stevig op de voorruit of op de kleefschijf.
Duw de vergrendelingshendel van het montage-element helemaal naar beneden tot u hem hoort
vastklikken. Laat het geheel voorzichtig los en controleer of alles stevig vastzit.
Het montage-element afstellen voor optimaal kijkplezier
Maak de afstelknoppen losser en plaats de Magellan Maestro in de optimale kijkpositie. Zodra dit
gebeurd is, draait u de afstelknoppen weer vast. (Doe dit nooit tijdens het rijden.)
Stroom aansluiten
Sluit het uiteinde van de
sigarettenaanstekeradapter aan op de 12VDCsigarettenaanstekeraansluiting van het voertuig.
Sluit het andere uiteinde aan op de Magellan
Maestro zoals weergegeven op de afbeelding.
Tegen de zijkant van de houder bevindt zich een
kabelklem waarin u de stroomkabel kunt
vastmaken om te voorkomen dat hij loskomt.
Als de aansluiting gevoed is, zal de Magellan
Maestro automatisch worden ingeschakeld.
(NB: bij sommige voertuigen is de
sigarettenaanstekeraansluiting alleen gevoed als
het contact aan staat.)
Beveiliging
Wij raden u aan de Magellan Maestro uit het zicht te verwijderen wanneer u niet in de auto zit om
diefstal te voorkomen. De eenvoudigste methode om de Magellan Maestro na installatie te
verwijderen, is om hem los te klikken uit de houder door druk uit te oefenen op het lipje op de
bovenkant van de houder.
Installatie4
Basisinformatie
De Magellan Maestro in- en uitschakelen
De Aan/uit-knop is de zilveren knop die zich op de linkerzijkant van de Magellan Maestro bevindt, zie
het hoofdstuk "Overzicht".
De Magellan Maestro inschakelen.
1.Houd de Aan/uit-knop gedurende 1 à 2 seconden ingedrukt.
2.Lees de waarschuwingen en tik OK aan.
De Magellan Maestro uitschakelen
1.Houd de Aan/uit-knop gedurende 1 à 2 seconden ingedrukt.
De Auto-uitschakelen tijd selecteren
De Magellan Maestro kan worden ingesteld om automatisch uit te schakelen op tijdstippen die u
zelf bepaalt. De ontvanger zal zichzelf uitschakelen nadat de geselecteerde tijdsduur is verstreken
op voorwaarde dat: A) de positie niet is gewijzigd en B) niet op het aanraakscherm is gedrukt.
1.Open het Hoofdmenu.
2.Tik de pijl Volgende aan om Hoofdmenu pagina 2 te openen.
8.Tik de pijl Terug aan om terug te keren naar het Hoofdmenu.
Volume
Er zijn twee manieren om het volume te bedienen: de
eerste manier is het luidsprekerpictogram aantikken op
het Kaartscherm, de andere manier is via
Gebruikersopties.
Het volume wijzigen via het Kaartscherm.
1.Tik het luidsprekerpictogram aan .
2.Tik de knop Dempen aan om het volume te
dempen of tik in de volumebalk onder de knop Dempen om het volume te wijzigen.
3.Tik Opslaan aan.
Als u het volume hebt gedempt, wordt het luidsprekerpictogram weergegeven met een streep erdoor.
Tik nogmaals op het luidsprekerpictogram om het geluid weer te activeren.
Basisinformatie5
Het volume wijzigen via Gebruikersopties
1.Open het Hoofdmenu.
2.Tik de pijl Volgende aan om Hoofdmenu pagina 2 te openen.
3.Tik Gebruikersopties aan.
4.Tik Systeeminstellingen aan.
5.Tik Volume aan.
6.Tik de knop Dempen aan om het volume te dempen of tik in de volumebalk onder de knop
Dempen om het volume te wijzigen.
7.Tik Opslaan aan.
Helderheid
De Helderheidsinstellingen openen
1.Open het Hoofdmenu.
2.Tik de pijl Volgende aan om Hoofdmenu pagina 2 te openen.
3.Tik Gebruikersopties aan.
4.Tik Systeeminstellingen aan.
5.Tik Helderheid aan.
6.Tik in de helderheidsbalk om de gewenste helderheid in te stellen.
7.Tik Opslaan aan.
Op het scherm Helderheid bevindt er zich een selectievakje ‘Dimmen bij batt. (75%)’. Wanneer dit is
aangevinkt, zal de Magellan Maestro het licht dimmen tot 75% van de helderheid als het toestel op
batterijvermogen werkt. Hierdoor zal de batterijgebruiksduur tussen twee laadbeurten worden
verlengd. Deze functie kan worden uitgeschakeld door het selectievakje aan te tikken.
Het Hoofdmenu
Via het Hoofdmenu krijgt u toegang tot alle beschikbare functies van de Magellan Maestro. Het
Hoofdmenu bestaat uit twee pagina’s met grote, eenvoudig selecteerbare pictogrammen.
Het Hoofdmenu openen
Tik in het Kaartscherm de knop Menu aan.
Tik in andere schermen de knop Terug aan.
Basisinformatie6
Hoofdmenu - Pagina 1
Kaart tonen: Geeft de kaart weer met uw huidige positie (indien u een positie berekent op basis van
de GPS-signalen) aangegeven door een blauwe driehoekje. Zie het hoofdstuk Kaartscherm voor meer
details.
Adres invoeren: Geeft het menu Adres invoeren weer. Adressen kunnen worden ingevoerd door eerst
de stad, postcode in te voeren of door een stad te selecteren uit een lijst van steden die u al eerder als
bestemming hebt gebruikt. Via dit menu krijgt u tevens toegang tot uw adresboek (mijn adressen) en
kunt u een route creëren naar een stadscentrum. Zie het hoofdstuk Naar een adres routen voor meer
informatie.
Oriëntatiepunten (POI): Geeft het menu Oriëntatiepunten opzoeken weer. Zoek naar oriëntatiepunten
op naam of via selectie uit een lijst van beschikbare categorieën. Vanuit dit menu kunt u toegang
krijgen tot Marco Polo POI’s en POI’s die zijn gecreëerd en geïnstalleerd met de POI Editor-software
(te vinden op de cd-rom). Voor meer informatie over het menu Oriëntatiepunten opzoeken, zie het
hoofdstuk Oriëntatiepunten.
Thuis: Als u een thuisadres hebt gecreëerd, druk dan op de knop Thuis om snel naar huis te routen.
Als u nog geen Thuisadres hebt gecreëerd, zal u worden gevraagd dit te doen. Zie het hoofdstuk
Thuisadres voor meer informatie.
Wegenwacht: Geeft het scherm Autoservice & -onderhoud weer. Meer informatie over deze functie
vindt u in het hoofdstuk Wegenwacht.
Bluetooth: Geeft het scherm Bluetooth-hoofdmenu weer. Meer informatie over het aansluiten op een
mobiele telefoon vindt u in het hoofdstuk over Bluetooth.
Basisinformatie7
Hoofdmenu - Pagina 2
Trajectplanner: Opent het menu Trajectplanner waar u een traject kunt creëren, bewerken,
verwijderen, hernoemen of activeren.
POI’s nabij afrit: (Alleen beschikbaar wanneer u op de snelweg rijdt.) Geeft een lijst van restaurants,
benzinestations, garages of hotels weer in de buurt van snelwegafritten in de buurt. U kunt een van de
weergegeven POI’s selecteren en er een route naar creëren.
Gebruikersopties: Biedt toegang tot het menu Gebruikersopties. Via dit menu krijgt u toegang tot
functies om de Magellan Maestro af te stemmen op uw persoonlijke behoeften.
Thuis: Als u een thuisadres hebt gecreëerd, druk dan op de knop Thuis om snel naar huis te routen.
Als u nog geen Thuisadres hebt gecreëerd, zal u worden gevraagd dit te doen. Zie het hoofdstuk
Thuisadres voor meer informatie.
Wegenwacht: Geeft het scherm Autoservice & -onderhoud weer. Meer informatie over deze functie
vindt u in het hoofdstuk Wegenwacht.
Bluetooth: Geeft het scherm Bluetooth-hoofdmenu weer. Meer informatie over het aansluiten op een
mobiele telefoon vindt u in het hoofdstuk over Bluetooth.
Basisinformatie8
Het toetsenbord
Een goed begrip van het toetsenbord voor het invoeren van een adres is belangrijk voor een optimaal
gebruik van uw Magellan Maestro. Het toetsenbord is de meest gangbare manier om gegevens in te
voeren in de Magellan Maestro, en dankzij functies zoals QuickSpell is dat echt kinderspel.
Overzicht toetsenbord
Speciale toetsen
Alfabetisch toetsenbordNumeriek toetsenbord
Geaccentueerde tekensSpatiebalk
Backspace
BevestigenAnnuleren
Selecteren uit een lijst
Na het aantikken van ‘OK’ om uw invoer te bevestigen,
krijgt u mogelijk een lijst van items te zien die werden
gevonden in de database. Het voorbeeld hiernaast toont
de resultaten nadat ‘AMST’ werd ingevoerd en ‘OK’
werd aangetikt. Gebruik de schuifbalk om de lijst naar
boven of naar beneden te schuiven en tik het gewenste
item aan om verder te gaan.
Basisinformatie9
QuickSpell™
QuickSpell gebruikt de informatie in de database om de beschikbare toetsen te beperken tot degene
waarmee toegang kan worden verkregen tot informatie in the database.
Als u bijvoorbeeld zoekt naar AMSTERDAM: Als u de
naam Amsterdam ‘typt’, worden alleen de toetsen
waarmee steden die zich in de database bevinden
getoond. In het scherm rechts werd ‘AMST’ ingevoerd.
De toetsen waarmee geen stad meer kan worden
ingevoerd zijn uitgegrijsd.
Deze functie stelt u in staat om snel en zonder fouten
stad- en straatnamen in te voeren.
Opmerkingen over het invoeren van gegevens
Als u problemen hebt met het verkrijgen van de beoogde resultaten, dan volgen hier een paar nuttige
tips.
•Vergewis u ervan dat u de naam correct hebt gespeld. Als u niet zeker bent van de
spelling, voer dan gewoon een paar tekens in en tik ‘OK’ aan. Er zal een lange lijst met
namen worden weergegeven maar u kunt de lijst doorbladeren en wellicht de juiste
spelling vinden.
•Wanneer de naam van de stad een voorvoegsel heeft zoals ‘Sint’, ‘De’ ‘Le’, ‘La’, enz., dan
moet u dit voorvoegsel invoeren om het beoogde resultaat te verkrijgen.
•Wanneer u een straatnaam invoert, hoeft u doorgaans slechts een van de betekenisvolle
woorden in de straatnaam in te voeren om hem uit de database te halen. Als u echter
moeilijkheden ondervindt met het vinden van de straat die u zoekt, dan raden wij u aan de
volledige naam te typen.
•Hoe meer karakters u invoert, hoe kleiner de lijst met treffers zal zijn.
Basisinformatie10
Kaartscherm
Het vaakst gebruikte scherm is het Kaartscherm. Of u nu een route volgt of gewoon aan het rondrijden
bent, het is erg waarschijnlijk dat het Kaartscherm wordt weergegeven. Dit Kaartscherm heeft twee
unieke modi: normale modus en navigatiemodus.
In normale modus wordt uw positie weergegeven op de kaart samen met de tijd en uw snelheid.
Tijdens het reizen wordt uw positie voortdurend bijgewerkt, zodat u een duidelijk zicht hebt op waar u
zich bevindt en op de omliggende straten.
A
B
K
C
J
D
I
E
F
Kaartscherm - Normale modus
ANaam van de straat waarin u zich bevindt.
BRichting. Tik dit pictogram aan om het scherm Huidige locatie weer te geven van waaruit u
uw positie in uw Adresboek kunt opslaan.
CUitzoomen
DPOI-pictogram. Tik het POI-pictogram aan om een route naar die POI te creëren.
Opmerking: Als er zich meerdere POI’s in hetzelfde gebied bevinden, wordt een lijst van die
POI’s weergegeven. Tik de naam in de lijst aan voor toegang tot de navigatiefunctie.
EPictogram Huidige positie
FDe huidige tijd
GMenuknop. Tik aan om het Hoofdmenu weer te geven.
HHuidige snelheid
IVolumebediening. Tik dit pictogram aan om het scherm Volume-instelling weer te geven
waar het volume kan worden aangepast of gedempt. (Als het volume gedempt is, kunt u dit
pictogram aantikken om het geluid weer in te schakelen zonder dat het scherm Volumeinstellingen wordt weergegeven.)
JInzoomen
GH
KSatellietstatus. Vier groene balkjes wijzen op een optimale ontvangst. Tik dit pictogram aan
om het scherm GPS-status weer te geven.
Kaartscherm11
In navigatiemodus wordt bijkomende informatie weergegeven met uitvoerige details over de route die
u hebt geselecteerd.
A
B
N
C
M
D
L
E
K
J
F
G
Kaartscherm - Navigatiemodus
ANaam van de straat waarin u zich bevindt.
BRichting. Tik dit pictogram aan om het scherm Huidige locatie weer te geven van waaruit u
uw positie in uw Adresboek kunt opslaan.
CUitzoomen
DPOI-pictogram. Tik het POI-pictogram aan om een route naar die POI te creëren.
Opmerking: Als er zich meerdere POI’s in hetzelfde gebied bevinden, wordt een lijst van die
POI’s weergegeven. Tik de naam in de lijst aan voor toegang tot de navigatiefunctie.
EPictogram Huidige positie
FPictogram Volgend manoeuvre. Tik het pictogram aan om het scherm Weergave manoeuvres
weer te geven.
GAfstand tot volgend manoeuvre. Tik aan om de laatste gesproken instructie te herhalen.
HI
HMenuknop. Tik deze knop aan om naar het Hoofdmenu te gaan. Let op: als er een actieve
route is, ziet het hoofdmenuscherm er anders uit. Zie het hoofdstuk over routen voor meer
informatie.
ITik aan om te schakelen tussen resterende afstand en geschatte tijd tot bestemming.
JStraatnaam volgend manoeuvre
KGrafische weergave van de route
LVolumebediening. Tik dit pictogram aan om het scherm Volume-instelling weer te geven
waar het volume kan worden aangepast of gedempt. (Als het volume gedempt is, kunt u dit
pictogram aantikken om het geluid weer in te schakelen zonder dat het scherm Volumeinstellingen wordt weergegeven.)
MInzoomen
NSatellietstatus. Vier groene balkjes wijzen op een optimale ontvangst. Tik dit pictogram aan
om het scherm GPS-status weer te geven.
Kaartscherm12
Het Kaartscherm openen
1.Tik in het Hoofdmenu Kaart tonen aan.
2D-modus
De kaart wordt doorgaans weergegeven in 3D-modus
maar u kunt de kaart ook instellen op 2D-modus.
Selecteer de modus die u verkiest.
In 2D-modus kunt u over de kaart bewegen en
zoeken naar een locatie om naartoe te routen of om
op te slaan in uw adresboek.
De kaartmodi instellen (2D of 3D)
1.Tik in het Kaartscherm de knop MENU aan.
2.Tik de pijl Volgende aan om naar de tweede
pagina van het Hoofdmenu te gaan.
3.Tik Gebruikersopties aan.
4.Tik Kaartopties aan.
5.Tik 3D-kaart of 2D-kaart aan.
6.Tik Opslaan aan.
Kaartscherm in 2D-modus
Over de kaart schuiven
1.Beweeg tijdens het bekijken van het Kaartscherm in 2D-modus uw vinger of stylus over de
kaart.
2. Het locatiepictogram verandert in . (De cirkel is het dradenkruis voor een positie, de
rode pijl wijst in de richting van uw huidige locatie).
3.Tik ESC aan om schuiven af te sluiten en de kaart te laten terugkeren naar uw huidige
positie.
Kaartscherm13
Een positie opslaan tijdens het schuiven
1.Beweeg over de kaart tot het dradenkruis zich op de locatie bevindt die u in uw adresboek
wilt opslaan. (Dit moet een positie zijn waarop geen POI-pictogram wordt weergegeven.)
2.Tik in het midden van de pictogramcirkel. (Als er niets gebeurt, hebt u niet voldoende
ingezoomd. Tik inzoomen aan en probeer opnieuw.)
3.Tik op het scherm Naar dit adres routen?Opslaan aan.
4.Informatie bewerken:
Tik Bewerken aan op de regel Naam bewerken om een naam voor deze locatie te creëren.
Tik een van de drie telefoonknoppen aan (werk, thuis, mobiel) om een telefoonnummer in te
voeren.
Tik Bewerken aan op de regel Informatie bewerken om bijkomende informatie toe te voegen.
(Er kunnen tot 35 tekens worden ingevoerd.)
5.Als u deze locatie wilt toevoegen aan uw favorieten, tik dan het selectievakje ‘Favoriet’ aan.
6.Wanneer u tevreden met de gegevens van het adres, tikt u Opslaan aan.
7.Als u nu naar dit adres wilt routen, tik dan Route aan of tik Annuleren aan als u klaar bent.
8.Tik ESC aan om schuiven af te sluiten en het pictogram terug naar uw huidige positie te
brengen.
Naar een verschoven positie routen
1.Beweeg over de kaart tot het dradenkruis zich op de locatie bevindt waar u naartoe wilt
routen.
2.Tik in het midden van de pictogramcirkel. (Als er niets gebeurt, hebt u niet voldoende
ingezoomd. Tik inzoomen aan en probeer opnieuw.)
3.Tik op het scherm Naar dit adres routen?Route aan.
4.Selecteer de gewenste routeoptie en tik de knop Route berekenen aan.
Kaartscherm14
Scherm Huidige locatie
Dit scherm kan worden geopend vanuit het
Kaartscherm zowel wanneer u een route volgt als
wanneer u gewoon aan het rijden bent.
Het scherm Huidige locatie geeft adresinformatie
weer, de volgende en vorige straten, evenals uw
breedtegraad en lengtegraad. Rechts ziet u de
hoogte, de snelheid en een kompas dat uw
reisrichting aangeeft. De onderste balk geeft de
huidige tijd en datum weer.
Het scherm Huidige locatie openen
1.Tik in het Kaartscherm het richtingspictogram aan in de linkerbovenhoek.
De huidige locatie in uw adresboek opslaan
1.Open het scherm Huidige locatie.
2.Tik Opslaan aan.
3.Informatie bewerken:
Tik Bewerken aan op de regel Naam
bewerken om een naam voor deze locatie te
creëren.
Tik een van de drie telefoonknoppen aan
(werk, thuis, mobiel) om een
telefoonnummer in te voeren.
Tik Bewerken aan op de regel Informatie
bewerken om bijkomende informatie toe te
voegen. (Er kunnen tot 35 tekens worden
ingevoerd.)
Huidige locatie opslaan
4.Als u deze locatie wilt toevoegen aan uw favorieten, tik dan het selectievakje ‘Favoriet’ aan.
5.Wanneer u tevreden met de gegevens van het adres, tikt u Opslaan aan.
Kaartscherm15
Scherm Weergave manoeuvres
U kunt dit scherm openen vanuit het Kaartscherm en
uitsluitend als er een route actief is.
(NB: Het scherm Weergave manoeuvres is niet
beschikbaar tot u de route begint te volgen.)
Elke regel in Weergave manoeuvres geeft details over
de manoeuvres in de volgorde dat ze moeten worden
gevolgd, waarbij het eerstvolgende manoeuvre
bovenaan staat.
De onderste balk van het scherm Weergave
manoeuvres geeft de afstand en de tijd tot het
Weergave manoeuvres
volgende manoeuvre aan evenals de totale afstand
die voor de route is berekend.
Weergave manoeuvres kan worden gewijzigd als u een van de manoeuvres wilt verwijderen om een van
de weergegeven straten te vermijden. Instructies voor het vermijden van een manoeuvre worden
beschreven in dit hoofdstuk.
Het scherm Weergave manoeuvres openen
1.Tik het manoeuvrepictogram in de linkerbenedenhoek van het Kaartscherm aan.
Dit pictogram wordt alleen weergegeven wanneer er een route actief is.
Een routedeel vermijden
Dit wordt gebruikt om de route te wijzigen en zo het rijden door een bepaalde straat te vermijden.
1.Open Weergave manoeuvres.
2.Tik in de lijst de straat aan die u wilt
proberen te vermijden.
3.Bevestig door Vermijden aan te tikken.
(Tik de terug-pijl aan om te annuleren.)
4.De Magellan Maestro herberekent de route
en geeft Weergave manoeuvres weer met de
nieuwe berekende manoeuvres.
Het gemarkeerde routedeel zal uit de route
worden verwijderd.
Weergave manoeuvres geeft de nieuwe route weer.
Kaartscherm16
GPS-statusscherm
1.Het scherm GPS-status kan ook worden
geopend vanuit het Kaartscherm en geeft
de status van de GPS-satellieten grafisch
weer. (Meer technische informatie over de
GPS-status vindt u in het menu
Gebruikersopties: Hoofdmenu Pagina 2 >
Gebruikersopties > GPS-opties > GPSstatus.)
Groene balken geven aan dat de Magellan Maestro
deze satellieten gebruikt om de positie te berekenen;
oranje balken geven aan dat de Magellan Maestro
probeert een satellietsignaal te verkrijgen; en geen
balk wijst erop dat een satelliet niet gevolgd wordt. Hoe langer de balken, hoe beter het signaal.
GPS-statusscherm
Het GPS-statusscherm openen
1.Tik in het Kaartscherm het pictogram GPS-signaalsterkte aan in de rechterbovenhoek.
Tik de terug-pijl aan om terug te keren naar het Kaartscherm.
Zoomniveaus
De Magellan Maestro telt 23 zoomniveaus, gaande van 30 meter tot 2000 km. Selecteer het
zoomniveau dat u verkiest.
Zoomniveaus instellen
1.Tik tijdens de weergave van het Kaartscherm (inzoomen) of (uitzoomen) aan.
Volume
Het volume kan worden aangepast of gedempt vanuit het Kaartscherm. (Het volume kan tevens
worden aangepast via Gebruikersopties > Systeeminstellingen > Volume.)
Het volume wijzigen via het Kaartscherm.
1.Tik het luidsprekerpictogram aan .
2.Tik de knop Dempen aan om het volume te dempen of tik in de volumebalk onder de knop
Dempen om het volume te wijzigen.
3.Tik Opslaan aan.
Als u het volume hebt gedempt, wordt het luidsprekerpictogram weergegeven met een streep erdoor.
Tik nogmaals op het luidsprekerpictogram om het geluid weer te activeren.
Kaartscherm17
Thuisadres
Uw thuisadres kan worden ingevoerd en opgeslagen in de Magellan Maestro voor snelle en eenvoudige
toegang wanneer u een route naar huis wilt creëren.
Een thuisadres creëren
Deze instructies zijn uitsluitend van toepassing als u nog nooit een thuisadres hebt ingevoerd of als
het thuisadres pas werd verwijderd.
1.Tik het pictogram Thuisadres aan op het scherm Hoofdmenu.
2.Bevestig “Wilt u uw thuisadres invoeren?” Tik Ja aan.
3.Volg de instructies om het adres in te voeren dat u wilt gebruiken als uw thuisadres.
4.Wanneer het adresscherm wordt weergegeven, pas
dan de gegevens aan en tik Opslaan aan op verder
te gaan.
5.Het thuisadres wordt in het adresboek opgeslagen,
waarna u terugkeert naar het scherm Hoofdmenu.
Een route naar het thuisadres creëren
1.Tik het pictogram Thuisadres aan op het scherm Hoofdmenu.
2.Tik Route aan.
3.Selecteer de gewenste Routeoptie en tik de oranje
knop Route berekenen aan.
Thuisadres17
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.