Magellan MAESTRO 4010, MAESTRO 4050, MAESTRO 4040 User Manual [da]

Magellan® Maestro™
Referencemanual
Maestro 4010 Maestro 4040 Maestro 4050
Magellan Navigation, SAS. ZAC de la Fleuriaye - BP 60433 44477 Carquefou Cedex - France

VIGTIGE SIKKERHEDSADVARSLER

Magellan Maestro er en navigeringshjælp til køretøjer, der er beregnet til at hjælpe dig med at komme til dine valgte destinationer. Når du anvender Magellan Maestro, skal disse sikkerhedsanvisninger overholdes for at forebygge uheld, som kan medføre personskade eller død for dig selv eller andre:
I visse lande er det forbudt at montere genstande på forruden. Kontroller venligst de relevante love vedrørende forrudemontering for landet, du kører i. Gå til www.magellanGPS.com for at finde alternative monteringsløsninger. En klæbedisk er leveret med din Magellan Maestro som en alternativ løsning til montering på instrumentpanelet.
Under kørslen er behovet for at se på skærmbilledet minimalt. Ved hjælp af stemmemeddelelser får du kørselsvejledning til destinationen. Føreren bør kun indtaste data eller programmere Magellan Maestro, når køretøjet holder stille. Kun passagerer i vognen bør indlæse data eller programmere Magellan Maestro, mens bilen kører.
Det er dit ansvar at overholde alle færdselsregler.
Alt bliver gjort for at sikre, at databasen er nøjagtig. Alligevel vil veje, interessepunkter (POI’er) og erhvervs- og servicesteder ændre sig med tiden. Databasen indeholder ikke, analyserer, behandler, omfatter eller afspejler ingen af følgende parametre: lovmæssige begrænsninger (f.eks. køretøjstype-, vægt-, højde-, bredde-, belastnings- eller hastighedsrestriktioner), vejskråninger eller -stigninger; brohøjder, bredder, vægte eller andre begrænsninger, befolkningstæthed; områdets art eller sikkerhed; tilgængelighed eller nærhed af politi, redningstjeneste, medicinsk eller anden assistance, område med vejarbejde eller risici; vej- eller kørebanespærringer; vejens, trafikkens eller trafikanlæggenes sikkerhed eller funktion; vejrforhold; vejbelægningens egenskaber eller tilstande, særlige begivenheder; trafikpropper. Det er dit ansvar at afvise ethvert usikkert, farligt eller ulovligt ruteforslag.
Beskyt Magellan Maestro mod ekstreme temperaturforhold. For eksempel bør apparatet ikke udsættes for direkte sollys i længere tid ad gangen.
Uanset, om man vælger montagerammen til vindspejlet eller anden montageramme eller tilbehør, skal der ved montage af enheden tages hensyn til, at den ikke må hindre chaufførens udsyn til vejen eller funktionen af vognens sikkerhedsudstyr, fx airbags, eller udgøre en risiko for personer, der opholder sig i vognen, hvis enheden skulle løsne sig under kørslen. Du har ansvaret for de risici, der er forbundet med skader på køretøjet eller dets passagerer som et resultat af dit valg af montering af Magellan Maestro.
Loven i visse lande forbyder brugen af hovedtelefoner under kørsel med motorkøretøjer. Kontroller venligst de relevante love for landet, du kører i.
Vær forsigtig, når du lytter til musik i længere tid ad gangen med hovedtelefoner, da det kan forårsage høreskader.
Batteriet i Magellan Maestro er genopladeligt og bør ikke fjernes. Hvis det skal udskiftes, kontakt da venligst Magellans tekniske support.
Om opladning af Magellan Maestro
Anvend kun AC-adapteren (Phihong: PSC2200R-050), der er godkendt til din Magellan Maestro. Brug af en anden slags AC-adapter kan resultere i funktionsfejl og/eller mulig brandfare pga. overophedning af batteriet.
Anvend kun bilens lader, der er godkendt til / leveres sammen med din Magellan Maestro. Anvendelse af en anden billader vil resultere i funktionssvigt og/eller kan være farligt.
Magellan Maestro er beregnet til levering sammen med en LISTED Power Unit mærket "LPS", "Limited Power Source" og "output rated + 5 V dc / 2,0 A".
Anvend USB-kablet, der er godkendt til / leveres sammen med din Magellan Maestro.
Af sikkerhedsårsager vil batteriet i din Magellan Maestro ophøre med at lade, når den omgivende temperatur er under 0 °C (32 °F) eller over 45 °C (113 °F).
i
VIGTIGE SIKKERHEDSADVARSLER
Om AC-adapteren
Anvend ikke adapteren i et miljø med høj fugtighed. Rør aldrig ved adapteren, når dine hænder eller fødder er våde.
Sørg for passende ventilation omkring adapteren, når du anvender den til betjening af anordningen eller opladning af batteriet. Dæk ikke AC-adapteren med papir eller andre genstande, der reducerer afkølingen. Anvend ikke AC-adapteren, mens den er i en bæretaske.
Slut adapteren til en passende strømkilde. Krav til spænding og jordforbindelse findes i produktkassen og/eller emballagen.
Anvend ikke adapteren, hvis ledningen er beskadiget.
Forsøg ikke selv at reparere Magellan Maestro. Der er ingen indvendige dele, der kan serviceres. Udskift din Magellan Maestro, hvis den er beskadiget eller har været udsat for høj fugtighed.
Om batteriet
Forsøg ikke at udskifte batteriet. Kontakt venligst Magellans tekniske support for spørgsmål vedrørende batteriet.
Anvend laderen, der er godkendt til din Magellan Maestro.
ii
VIGTIGE SIKKERHEDSADVARSLER
Erklæring om forstyrrelser fra den Føderale Kommunikationskomite.
Dette udstyr er blevet testet og fundet overensstemmende med grænserne for en klasse B digital anordning ifølge afsnit 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er fastsat for at tilvejebringe en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en beboelsesinstallation. Dette udstyr genererer, anvender og kan udsende radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og anvendes ifølge instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens for radiokommunikationer. Der er imidlertid ingen garanti for, at interferens ikke vil forekomme i en specifik installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens for radio- eller fjernsynsmodtagelse, hvilket kan fastslås ved at tænde og slukke for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at korrigere for interferensen ved hjælp af ét eller flere af følgende trin:
Ændr retningen eller anbring modtageantennen på et andet sted.
Øg adskillelsen mellem udstyret og modtageren.
Forbind udstyret til et stik på en anden kreds, end den hvortil udstyret er tilkoblet.
Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for hjælp.
Denne anordning er i overensstemmelse med afsnit 15 i FCC-reglerne. Anvendelse er pålagt de følgende to vilkår: (1) Denne anordning må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne anordning skal acceptere al modtaget interferens, inklusive interferens der kan forårsage uønsket anvendelse.
FCC advarsel: Ændringer eller justeringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den ansvarlige part for overensstemmelse, kan annullere brugerens ret til at anvende dette udstyr.
VIGTIG BEMÆRKNING:
Erklæring om udstrålingsrisiko fra FCC:
Dette udstyr er i overensstemmelse med FCC grænser for udstrålingsrisiko, fremsat i et ukontrolleret miljø. Slutbrugere skal følge de specifikke brugervejledninger for at være i overensstemmelse med reglerne for RF eksponering.
Denne sender må ikke være sammenstillet med, eller operere sammen med, nogen anden antenne eller sender.
For at opfylde FCC-reglerne skal der anvendes afskærmede kabler sammen med dette udstyr. Anvendes der ikke-godkendt udstyr eller uafskærmede kabler, er det sandsynligt, at der vil opstå interferens i forhold til radio- og fjernsynsmodtagelse. Brugeren advares om, at ændringer og modifikationer foretaget på udstyret uden fabrikantens godkendelse annullerer brugernes tilladelse til at betjene udstyret.
Magellan Maestro skal være installeret og anvendes ved en distance mindst 8 tommer (20 cm) fra brugeren.
Dette klasse B digitale apparatur opfylder alle krav fra de canadiske reguleringer vedrørende interferensskabende udstyr.
iii
VIGTIGE SIKKERHEDSADVARSLER
IC erklæring
Anvendelse er pålagt de følgende to vilkår:
1. Denne anordning må ikke skabe interferens og
2. denne anordning skal acceptere al modtaget interferens, inklusive interferens der kan forårsage uønsket anven­delse.
VIGTIG BEMÆRKNING:
Erklæring om udstrålingsrisiko fra IC:
Dette udstyr er i overensstemmelse med IC grænser for udstrålingsrisiko, fremsat i et ukontrolleret miljø. Slutbrugere skal følge de specifikke brugervejledninger for at være i overensstemmelse med reglerne for RF eksponering.
Denne sender må ikke være sammenstillet med, eller operere sammen med, nogen anden antenne eller sender.
© 2007 Magellan Navigation, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Magellan-logoet, Magellan, Magellan Maestro, Turn it on and go, TrueView, QuickSpell, SmartDetour og SmartVolume er varemærker, der tilhører Magellan Navigation, Inc. Det er ikke tilladt under nogen form eller på nogen måde at reproducere eller overføre nogen del af denne brugerhåndbog, hverken elektronisk eller mekanisk, herunder fotokopiering og optagelse, til andre formål end til købers personlige brug uden forudgående skriftlig tilladelse fra Magellan Navigation, Inc.
631449-10 A
iv

Magellan Maestro

Magellan Maestro er et navigationsprodukt til køretøjer, som anvender GPS-signaler fra satellitter til at beregne end nøjagtige placering og detaljer om rejser. Når et køretøjs position og bevægelse kendes,
kan disse oplysninger overlejres på detaljerede kort tilvejebragt af NAVTEQ fremstilling af ens position.
Med Magellan Maestro kan du:
Gem din hjemadresse og få hurtigt rutedetaljer til dit hjem.
Skab og gem adresser i din adressebog, som kan læses til enhver tid, og få ruteinformation til pågældende adresser.
Beregn rute til en adresse, du indtaster med tastaturet og Magellans QuickSpell-funktion for enkel, fejlfri indtastning.
Beregn rute til alle interessepunkter (POI), som er indlæst i din Magellan Maestro. (Brugerdefinerede POI’er kan også skabes og indlæses ved hjælp af POI Manager­programmet, som følger med på cd-rom’en.)
Beregn rute til et POI, som vises på kortet, mens du kører, ved ganske enkelt at trykke på POI-ikonen.
Få straks en liste over alle reparationsværksteder i nærheden.
®
for at vise en visuel
Brug turplanlæggeren til at skabe en tur med flere destinationer. Praktisk for forretningsfolk, som har brug for ruteinformation om mange destinationer.
Brug POI’er Nær afkørsel-redskabet, som giver dig en liste over tankstationer, restauranter, hoteller og reparationsværksteder i nærheden af frakørsler, som du nærmer dig, og som du kan beregne ruter til, mens du kører på en motorvej.
Tilpas din Magellan Maestro til dine behov.
Grænsefladen til Magellan Maestro er let og enkel at forstå, når man har forstået grundprincipperne. Du får måske aldrig brug for denne håndbog, men hvis du gør, har vi forsøgt at præsentere den således, at du kan få adgang til den funktion, du prøver at anvende, og følge de angivne skridt.
Magellan Maestro har et indbygget batteri, så i de fleste tilfælde vil du kunne følge disse instrukser, mens du læser dem på din computerskærm uden at skulle tilslutte netstrøm. Du bør være opmærksom på, at du muligvis ikke kan modtage satellitsignaler indendørs, så dine positionsinformationer bliver ikke opdateret. Men SiRFstarIII™-chipsettet i Magellan Maestro kan modtage satellitsignaler på nogle meget svære steder, så du kan opleve, at Magellan Maestro kan beregne en position, selv indendørs.
Magellan Maestro 1

Set forfra

Set fra siden

A Mikrofon
A
4.3” Display
A SD- eller MMC-kortåbning B Strøm tænd/sluk
A
C USB forbindelse

Set bagfra

DNulstil
B
E Hovedtelefonstik (3,5mm mini-stik)
C
F Strømforsyning fra cigartænder eller
E
jævnstrømsomformer (+5 VDC / 2A).
D
F
A Højttaler
A
Magellan Maestro 2

Installeringsvejledning

Installering af Magellan Maestro er enkel og let. Det sværeste er at vælge den bedste placering.

Valg af Placering

Nogle tips om valg af den rette placering.
Monter Magellan Maestro på et sted, hvor den let kan ses og ikke forstyrrer dit udsyn til vejen.
Magellan Maestro bør monteres således, at antennen (øverst på modtageren) har uforstyrret udsyn til himmelen gennem forruden.
Vælg, om den skal monteres på forruden med den justerbare montageramme eller den medfølgende klæbeskive. Vær sikker på, at du kender de lokale love, før du monterer på forruden. I nogle lande forbyder loven montering af anordninger på forruden.
Hvis du påtænker at bruge klæbeskiven, skal der vælges en glat overflade på instrumentbrædtet. Fastgør ikke klæbeskiven til forruden.
Sørg for, at hverken Magellan Maestro eller ledningsføring forstyrres i tilfælde af indsats af airbags.

Rensning af Området

Brug en spritklud til at rense området omkring forruden eller instrumentpanelet, som er valgt til montering af Magellan Maestro.

Montering af Klæbeskiven

(Spring over i tilfælde af montering direkte på forrude.) Fjern beskyttelsesfilmen fra bagsiden af klæbeskiven. Påfør skiven med klæbesiden mod instrumentpanelet. Oprethold pres på skiven i fem minutter, så den sætter sig fast. Lad skiven tørre i et døgn, før der fortsættes.

Fastgør Vuggen

Få de to monteringsflige på montagerammen til at flugte med montageslidserne i bunden af Magellan Maestro. Tryk på bagsiden af rammen, indtil den klikker på plads med bagsiden af modtageren.
Bemærk venligst, at montagebeslagene, som leveres med Magellan Maestro kan afvige fra den, der vises i dette dokument.
Opsætningsprocedure 3

Fastgør det justerbare beslag

Få de to flige på den justerbare montageramme til at flugte med hullerne på bagsiden af vuggen. Når den justerbare montageramme er på linie med vuggen, tryk på vuggen og modtageren, indtil de kobles sammen med den justerbare montageramme.

Fastgør beslaget på forruden eller klæbepladen

Sørg for, at håndtaget ved bunden af den justerbare montageramme er oppe. Placer bunden af rammen over den del af forruden, der skal bruges, eller klæbeskiven. Tryk håndtaget ved rammens bund helt ned, indtil det klikker på plads. Slip forsigtigt montagen, og sørg for, at apparatet er godt fastgjort.

Juster beslaget for optimal visning

Løsn de justerbare fastlåsningsknopper og placer Magellan Maestro, så der er optimalt udsyn. Stram knopperne, når placeringen er afgjort. (Prøv aldrig at justere montagerammen under kørsel.)

Tilslutter Strøm

Stik enden af cigartænder-omformeren ind i et 12 V jævnstrømsstik i køretøjet. Tilslut den anden ende til Magellan Maestro som vist. Der er en kabelholder på siden af vuggen, som strømkablet kan føres gennem for at forhindre frakobling. Hvis der er strøm i stikket, tændes Magellan Maestro. (Bemærk: I nogle køretøjer er der kun strøm i cigartænder-stikket, når tændingen er slået til.)

Sikkerhed

Af hensyn til tyveri anbefales det, at Magellan Maestro ikke efterlades synlig uden opsyn. Den letteste måde at fjerne Magellan Maestro på, når den er monteret, er at fjerne den fra vuggen ved at trykke på fligen øverst på vuggen.
Opsætningsprocedure 4

Grundlæggende oplysninger

Tilslutning af strøm til Magellan Maestro

Strømknappen er den sølvfarvede knap på venstre side af Magellan Maestroen som vist i oversigtskapitlet.

Sådan tændes Magellan Maestro

1. Tryk på strømknappen og hold den nede i 1-2 sekunder.
2. Læs Advarslerne og tryk OK.

Sådan slukkes Magellan Maestro

1. Tryk på strømknappen og hold den nede i 1-2 sekunder.

Valg af Tidsindstillet Automatisk Slukning

Magellan Maestro kan indstilles til at slukke automatisk efter et brugerdefineret tidsrum.
Modtageren slukker efter det valgte tidsrums udløb, når: A) positionen er uændret og B) der ikke er trykket på berøringsskærmen.
1. Gå til Hovedmenuen.
2. Tryk på Næste pilen for at få adgang til Hovedmenuens Side 2.
3. Tryk på Brugerindstillinger.
4. Tryk på System Indstillinger.
5. Tryk på Afbryder.
6. Vælg tidsrum for Auto afbrydelse; Aldrig, 10 minutter, 20 minuttereller 30 minutter.
7. Tryk på Gem.
8. Tryk på Tilbage pilen for at vende tilbage til Hovedmenuen.

Volumen

Der er to måder at få adgang til volumenreguleringen på; en er at trykke på højttaler-ikonen på Kort skærmen, og den anden er ved hjælp af Brugerindstillinger.

Ændring af Volumen fra Kortskærmen.

1. Tryk på højttaler-ikonen .
2. Tryk på Mute-knappen for at dæmpe volumen eller tryk inden i volumenjusteringsbjælken under Mute-knappen for at ændre lydstyrke.
3. Tryk på Gem.
Hvis volumen er dæmpet, fremstår højttaler-ikonen med en streg igennem for at angive, at lyden er dæmpet. Tryk på højttaler-ikonen igen for at hæve dæmpningen.
Grundlæggende oplysninger 5

Ændring af Volumen ved hjælp af Brugerindstillinger

1. Gå til Hovedmenuen.
2. Tryk på Næste pilen for at få adgang til Hovedmenuens Side 2.
3. Tryk på Brugerindstillinger.
4. Tryk på System Indstillinger.
5. Tryk på Volume.
6. Tryk på Mute-knappen for at dæmpe volumen eller tryk inden i volumenjusteringsbjælken under Mute-knappen for at ændre lydstyrke.
7. Tryk på Gem.

Lysstyrke

Adgang til Regulering af Lysstyrke

1. Gå til Hovedmenuen.
2. Tryk på Næste pilen for at få adgang til Hovedmenuens Side 2.
3. Tryk på Brugerindstillinger.
4. Tryk på System Indstillinger.
5. Tryk på Lysstyrke.
6. Tryk inde i bjælken til regulering af lysstyrke for at indstille til den ønskede lysstyrke.
7. Tryk på Gem.
Lysstyrke-skærmen er der et afkrydsningsfelt for “Batteridæmpning (75%)” Når det afkrydses, dæmpes Magellan Maestro til 75 % af lysstyrken, når den udelukkende drives af batteristrøm. Dette vil forlænge batterilivet mellem opladninger. Der kan slukkes ved at trykke på afkrydsningsfeltet.

Hovedmenuen

Hovedmenu-skærmen er centrum for alle tilgængelige funktioner i Magellan Maestro. Hovedmenuen består af to sider med store, let tilgængelige ikoner.

Adgang til Hovedmenuen

Fra kortskærmen, vælg Menu -tasten.
Fra de andre skærme, tryk på Tilbage-knappen.
Grundlæggende oplysninger 6
Hovedmenu - Side 1
Vis Kort: Viser kortet med Din nuværende position (hvis positionen beregnes ud fra GPS-signalerne), hvor den blå trekant viser positionen. Se kapitlet om Kortskærmen for detaljer.
Indtast Adresse: Viser Indtast adresse-menuen. Adresser kan indtastes ved først at indtaste byen, postnummeret, eller ved at vælge en by fra en liste byer, De allerede har brugt som destinationer. Der gives også adgang til Din adressebog (mine adresser) eller til at oprette en rute til et bycenter. Se kapitlet om Beregning af rute til en Adresse for detaljer.
Interessepunkter-POI: Viser Søg POI’er-menuen. Søg efter POI’er ved indtastning af navnet eller ved at vælge fra en liste over tilgængelige kategorier. Der er adgang til Marco Polo POI’er og POI’er, som er oprettet og installeret med POI Editor-programmet (findes på cd-rom’en) fra denne menu. For flere oplysninger om Søg POI’er-menuen, se kapitlet om Interessepunkter - POI.
Hjem: Hvis De har oprettet en Hjemadresse, tryk på Hjem-knappen for hurtig adgang til ruten til dit hjem. Hvis der ikke er oprettet en Hjemadresse, vises der en påmindelse om at gøre det. Se kapitlet om Hjem-knappen for yderligere oplysninger.
Vejhjælp: Viser Auto-service og Vedligeholdelse-skærmen. For flere oplysninger om denne funktion henvises til kapitlet om Vejhjælp.
Bluetooth: Viser Bluetooth Hovedmenu-skærmen. For yderligere oplysninger om forbindelse til en mobiltelefon henvises til kapitlet om Bluetooth.
Grundlæggende oplysninger 7
Hovedmenu - Side 2
Turplanlægger: Åbner Turplanlægger-menuen, hvor De kan oprette, redigere, slette, omdøbe eller aktivere en tur.
POI’er Nær afkørsel: (Kun tilgængelig på motorveje.) Giver en liste over spisesteder, tankstationer, bilværksteder eller hoteller i nærheden af kommende motorvejsafkørsler. De kan vælge et af de viste POI’er og oprette en rute til det.
Brugerindstillinger: Giver dig adgang til Brugerindstillinger-menuen. Denne menu kan bruges for at få adgang til funktioner, som anvendes ved tilpasning af Magellan Maestro til dine personlige behov.
Hjem: Hvis De har oprettet en Hjemadresse, tryk på Hjem-knappen for hurtig adgang til ruten til dit hjem. Hvis der ikke er oprettet en Hjemadresse, vises der en påmindelse om at gøre det. Se kapitlet om Hjem-knappen for yderligere oplysninger.
Vejhjælp: Viser Auto-service og Vedligeholdelse-skærmen. For flere oplysninger om denne funktion henvises til kapitlet om Vejhjælp.
Bluetooth: Viser Bluetooth Hovedmenu-skærmen. For yderligere oplysninger om forbindelse til en mobiltelefon henvises til kapitlet om Bluetooth.
Grundlæggende oplysninger 8

Tastaturet

At forstå tastaturet, mens man indtaster en adresse, er en vigtig del af brugen af din Magellan Maestro. Tastaturet er den mest almindelige metode til indkodning af data i Magellan Maestro, og med funktioner som QuickSpell er det hurtigt og let at indkode data.
Overblik over Tastaturet

Særlige Taster

Alfabetisk Tastatur Numerisk Tastatur
Tastatur med Accentuerede Bogstaver Mellemrumstast
Returtast
Accepter Annuller
Valg fra Liste
Efter at have trykket på ”OK” for at acceptere dit input, kan du se en liste poster fundet i databasen. Dette eksempel viser resultatet af at have tastet "OK" efter indtastning af "KOBE". Brug rullebaren til at gå op og ned af listen og tryk på den ønskede post på listen for at fortsætte.
Grundlæggende oplysninger 9
QuickSpell™
QuickSpell bruger information fra databasen til at begrænse de taster, som der kan trykkes på for kun at vise dem, som kan få adgang til oplysninger i databasen.
Hvis du for eksempel leder efter KOBENHAVN. Mens du ’skriver’ stednavnet København, vises der kun taster, som er del af en by i databasen. På skærmen til højre er der indtastet ’KOB’. Taster, som ikke fortsat er del af et stednavn i databasen er inaktiverede.
Dette er for at muliggøre hurtig og fejlfri indtastning af by- og gadenavne uden slåfejl.
Bemærkninger om Indkodning af Data
Hvis du har problemer med at få forventede resultater, er der nogle nyttige tip her.
Sørg for, at navnet er stavet korrekt. Hvis du ikke er sikker på stavemåden, så indtast blot nogle få bogstaver og tryk på ”OK”. Der vil blive vist en lang liste navne, men du kan gå gennem listen og sandsynligvis finde den korrekte stavemåde.
Når byen har en forstavelse som ’Saint’, ’The’, ’Le’, ’La’ osv., skal du indtaste forstavelsen for at få det forventede resultat.
Når du indtaster et gadenavn, kan du som regel kun indtaste et af de væsentlige ord i gadenavnet for at hente det fra databasen. Men hvis du har besvær med at finde gaden, du leder efter, anbefaler vi, at du indtaster det fulde navn.
Jo flere bogstaver du indtaster, desto mindre bliver listen over fundne poster.
Grundlæggende oplysninger 10

Kortskærm

Den hyppigst anvendte skærm bliver Kort-skærmen. Hvad enten man kører ad en rute eller kører rundt i byen, er det sandsynligt, at Kort-skærmen vil blive vist. Der er to unikke måder, hvorpå Kort­skærmen kan blive vist - normal tilstand og ruteberegning.
I normaltilstanden vises din position på kortet sammen med tiden og din hastighed. Mens du kører, bliver din position opdateret, hvilket giver dig klart overblik over din position og de omgivende gader.
A
B
K
C
J
D
I
E
F
Kortskærm i normaltilstand
A Navn på aktuel gade. B Retningsindikator. Tryk for at vise Aktuel position-skærmen, hvor du kan gemme din
position i din adressebog.
C Zoom ud D POI-ikon. Tryk på POI-ikonen for at skabe en rute til det POI. Bemærk: Hvis der er flere
POI’er i samme område, vil der blive vist en liste over POI’erne. Tryk på navnet på listen for at få adgang til rutefunktionen.
OG Ikon for aktuel position F Tidspunkt på dagen G Hovedmenu-knappen. Tryk for at vise Hovedmenu. T Aktuel hastighed I Volumenkontrol. Tryk for at vise Volumenjustering-skærmen, hvor lydstyrken kan justeres
eller dæmpes. (Hvis lydstyrken er dæmpet, afdæmper tryk på denne knap lydstyrken uden at vise Volumenjustering-skærmen.)
J Zoom ind
G H
K Satellitstatus. Når alle fire bjælker viser grønt, er tilstanden optimal. Tryk for at vælge GPS-
status-skærmen.
Kortskærm 11
Ved rutefunktion vises yderligere oplysninger med detaljer om den valgte rute..
A
B
C
D
N
M
L
E
K
J
F
G
Kortskærm i Rutemåde
A Navn på aktuel gade. B Retningsindikator. Tryk for at vise Aktuel position-skærmen, hvor du kan gemme din
position i din adressebog.
C Zoom ud D POI-ikon. Tryk på POI-ikonen for at skabe en rute til det POI. Bemærk: Hvis der er flere
POI’er i samme område, vil der blive vist en liste over POI’erne. Tryk på navnet på listen for at få adgang til rutefunktionen.
OG Ikon for aktuel position F Næste manøvre-ikon. Tryk på ikonen for at vise Manøvreliste-skærmen. G Afstand til næste manøvre. Tryk for at gentage sidste talte meddelelse. T Hovedmenu-knappen. Tryk for at gå til Hovedmenu-skærmen. Bemærk, at Hovedmenu-
skærmen er anderledes, når der er en aktiv rute. Se kapitlet om Ruteberegning for detaljer.
H I
I Tryk for at skifte mellem afstand til destination og anslået ankomsttid til destinationen. J Gadenavn for næste manøvre. K Grafisk fremstilling af ruten L Volumenkontrol. Tryk for at vise Volumenjustering-skærmen, hvor lydstyrken kan justeres
eller dæmpes. (Hvis lydstyrken er dæmpet, afdæmper tryk på denne knap lydstyrken uden at vise Volumenjustering-skærmen.)
M Zoom ind N Satellitstatus. Når alle fire bjælker viser grønt, er tilstanden optimal. Tryk for at vælge GPS-
status-skærmen.
Kortskærm 12

Læser Kortskærmen

1. På hovedmenuen, tryk Vis kort.
2D-funktion
Kortet vises som regel i 3D, men du kan indstille kortet til 2D-funktion, hvis du ønsker det. Vælg den funktion, der passer dig bedst.
I 2D-funktionen kan du panorere over kortet i søgning efter en position at beregne rute til eller at gemme i din adressebog.

Indstilling af kortfunktioner (2D eller 3D)

1. Fra kortskærmen, vælg MENU-tasten.
2. Tryk på Næste-pilen for at få adgang til Hovedmenuens Side 2.
3. Tryk på Brugerindstillinger.
4. Tryk på Kortfunktioner.
5. Tryk på 3D-kort eller 2D-kort.
6. Tryk på Gem.
Kortskærmen i 2D-kortvisningsfunktionen.

Panorering på kortet

1. Træk din finger eller skrivestiften over Kort-skærmen, mens du ser korte i 2D-funktion.
2. Positionsikonen skifter til . (Cirklen er trådkorset for en position, og den røde pil peger på din nuværende position.
3. For at forlade panorering, skal du trykke på ESC, så vender kortet tilbage til din aktuelle position.

Lagring af position under panorering

1. Panorer kortet, indtil trådkors-ikonen er over det sted, du vil gemme i din adressebog. (Det skal være en position, som ikke har et POI-ikon vist.)
2. Tryk midt i ikon-cirklen. (Hvis der intet sker, har du ikke zoomet nær nok ind. Tryk på zoom i ikonen og prøv igen.)
3. Tryk på GemBeregn rute til denne adresse?-skærmen.
4. Rediger oplysninger: Tryk på Rediger på Rediger navn-linien for at skabe et navn for denne position. Tryk på enhver af de tre (arbejde, hjem, mobil) telefonknapper for at indtaste et telefonnummer. Tryk på Rediger på Rediger Information-linien for at tilføjer yderligere oplysninger. (Der kan indtastes op til 35 tegn)
Kortskærm 13
5. Hvis du vil markere denne position som en af dine foretrukne, så tryk på ”Foretrukne”­afkrydsningsfeltet.
6. Tryk på Gem, når detaljerne for denne adresse er acceptable.
7. Tryk på Route, hvis du nu vil beregne en rute til denne adresse, eller tryk på Annuller, hvis du
er færdig.
8. Tryk på ESC for at forlade panorering, og ikonet vender tilbage til din aktuelle position.

Rute til en panoreret position

1. Panorer markøren langs kortet, indtil trådkorset når den position, du vil til.
2. Tryk midt i ikon-cirklen. (Hvis der intet sker, har du ikke zoomet nær nok ind. Tryk på zoom i ikonen og prøv igen.)
3. Tryk på RuteBeregn rute til denne adresse?-skærmen.
4. Vælg den ønskede rutemetode og tryk på Beregn rute -knappen.

Læser aktuel position-skærm

Skærmen læses fra Kort-skærmen, hvad enten man kører ad en rute eller normal kørsel.
Aktuel adresse-skærmen viser omtrentlig adresseinformation, næste og forrige gadekryds såvel som breddegrad/længdegrad. Til højre vises et kompas, som peger i kørselsretningen, den beregnede højde og hastighed. Bundbjælken viser det aktuelle klokkeslæt og dato.

Læser skærmbilledet Aktuel adresse

1. Tryk på retningsikonen i øvre venstre hjørne af Kort-skærmen.

Gemmer din aktuelle adresse i din adressebog

1. Læs Aktuel adresse-skærmen.
2. Tryk på Gem.
3. Rediger oplysninger: Tryk på Rediger på Rediger navn-linien for at skabe et navn for denne position. Tryk på enhver af de tre (arbejde, hjem, mobil) telefonknapper for at indtaste et telefonnummer. Tryk på Rediger på Rediger Information-linien for at tilføjer yderligere oplysninger. (Der kan indtastes op til 35 tegn)
Gemmer aktuel position
4. Hvis du vil markere denne position som en af dine foretrukne, så tryk på ”Foretrukne”-afkrydsningsfeltet.
5. Tryk på Gem, når detaljerne for denne adresse er acceptable.
Kortskærm 14

Manøvreringsliste-skærmen

Der er adgang til denne skærm fra Kort-skærmen, men kun under ruteberegning. (Bemærk: Manøvreringsliste-skærmen er ikke tilgængelig, før du begynder at rejse ad ruten.)
Hver linie manøvrelisten giver detaljer om manøvrerne i den rækkefølge, de skal udføres i, med den næste manøvre øverst.
Manøvreliste-skærmens bundbjælke angiver afstand og tid til næste manøvre såvel som samlet afstand beregnet for ruten.
Manøvreliste
Manøvrelisten kan ændres, hvis du vil udelukke en af manøvrerne, i fald du vil undgå at benytte en af de anførte gader. Instrukser til udelukkelse af en af manøvrerne beskrives i dette kapitel.

Adgang til Manøvreliste-skærmen

1. Tryk på manøvre-ikonen i det nederste venstre hjørne af kortskærmen. Ikonen vises kun, mens man er på en aktiv rute.

Udelukker en manøvre

Det anvendes til at ændre ruten, muligvis for at undgå rutelægning ad en bestemt gade.
1. Adgang til Manøvrelisten
2. Tryk på posteringen på listen med den gade, du vil prøve at undgå.
3. Bekræft udelukkelsen ved at trykke på Udeluk. (Tryk på Tilbage-pilen for at annullere.)
4. Magellan Maestro genberegner ruten og viser Manøvrelisten med de nyligt beregnede manøvrer.
Den fremhævede del af ruten skal udelukkes
fra ruten.
Manøvrelisten viser den nye rute.
Kortskærm 15

Skærmbilledet GPS-status

1. Der er også adgang til GPS-status-skærmen fra Kort-skærmen, som viser GPS­satellitternes status i grafisk format. (Der kan findes flere tekniske oplysninger om GPS-status under Brugerinstillinger­menuen: Hovedmenu Side 2 > Brugerindstillinger > GPS muligheder > GPS-status.)
Grønne bjælker angiver, at Magellan Maestro bruger disse satellitter til at beregne positionen; orange bjælker angiver, at Magellan Maestro prøver at låse fast på satellitsignalet; er der ingen bjælke, angiver det, at der ikke spores nogen satellit. Jo længere bjælkerne er, desto bedre er signalet.
Skærmbilledet GPS-status

Læser skærmbilledet GPS-status

1. Tryk på GPS-signalstyrke ikonen i øverste højre hjørne af Kort-skærmen.
Tryk på Tilbage-pilen for at vende tilbage til kortskærmen.

Zoom-niveauer

Der er 23 zoom-niveauer in Magellan Maestro, som spænder fra 30 meter til 2000 kilometer. Vælg det zoom-niveau, som bedst modsvarer dine behov.

Indstiller zoom-niveauer

1. Tryk på (zoom ind) eller (zoom ud) under visning af Kort-skærmen.

Volumen

Volumen kan også justeres gennemKort-skærmen. (Volumen kan også justeres fra Brugerindstillinger > System Indstillinger > Volume.)

Ændring af Volumen fra Kortskærmen.

1. Tryk på højttaler-ikonen .
2. Tryk på Mute-knappen for at dæmpe volumen eller tryk inden i volumenjusteringsbjælken under Mute-knappen for at ændre lydstyrke.
3. Tryk på Gem.
Hvis volumen er dæmpet, fremstår højttaler-ikonen med en streg igennem for at angive, at lyden er
dæmpet. Tryk på højttaler-ikonen igen for at hæve dæmpningen.
Kortskærm 16

Hjemadresse

Din hjemadresse kan indkodes og gemmes i Magellan Maestro for hurtig og nem adgang, når du skal skabe en rute hjem.

Opretter hjemadresse

Disse anvisninger gælder kun, hvis du aldrig har indkodet en hjemadresse, eller hvis den er blevet
slettet.
1. Tryk på Hjemadresse-ikonen Hovedmenu-skærmen.
2. Bekræft: ”Vil du taste din HJEM-adresse?” Tryk Ja.
3. Følg anvisningerne for at indtaste adressen, som skal bruges som din HJEMadresse.
4. Rediger oplysningerne og tryk på Gem for at fortsætte, når Adresse-skærmen vises.
5. Positionen gemmes i din adressebog, og du går tilbage til Hovedmenu-skærmen.

Skab en Rute til hjemadressen

1. Tryk på Hjemadresse-ikonen Hovedmenu-skærmen.
2. Tryk på Rute.
3. Vælg Rutemetode og tryk på den orange Beregn Rute-knap.
Hjemadresse 17

Ændr hjemadressen

1. Tryk på Hjemadresse-ikonen Hovedmenu-skærmen.
2. Tryk på Ret.
3. Bekræft: ”Ønsker du at erstatte din HJEM-adresse med en ny?” Tryk Ja.
4. Følg anvisningerne for at indtaste adressen, som skal bruges som din nye HJEMadresse.
5. Rediger oplysningerne og tryk på Gem for at fortsætte, når Adresse-skærmen vises.
6. Positionen gemmes i din adressebog, og du går tilbage til Hovedmenu-skærmen.

Adgang til hjemadressen fra adressebogen

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Tryk på Adressebog.
4. Tryk på List alle.
5. Adresselisten i din adressebog vises med hjem­ikonen på linien med din HJEMadresse.
6. Tryk på hjem-posteringen på listen for at skabe en rute, redigere eller slette HJEMadressen.
Hjemadresse 18

Indtast Adresse

Indtast Adresse-funktionen bruges til at oprette en rute til en nyindtastet adresse eller en adresse, som er lagret i din adressebog.

Indtastning af en Adresse

Hvis din Maestro har et kort indlæst over flere lande (Maestro 4040 og Maestro 4050), skal du først sørge for, at det korrekte destinationsland er valgt.

Valg af destinationsland

1. Fra Hovedmenu, tryk på Brugerindstillinger-ikonen.
2. Vælg Destinationsland-funktionen. Der vises en liste over alle lande, som allerede er indlæst i din Maestro. Afhængigt af hvilken enhed du bruger, vises nogle af landene med en lås ved siden af navnet. Låsen betyder, at det land er låst, og at der ikke er adgang til det. Besøg www.magellanGPS.com for yderligere oplysninger om køb af åbningskoder til disse landekort.
3. Tryk på dit destinationsland på den viste liste. Landet er nu valgt, og du behøver ikke gentage processen, før du beslutter dig for at rejse til et andet land.
Liste over Lande
Når du har valgt det rette destinationsland, er det første skridt ved oprettelsen af en adresse at angive, hvilken by adressen er i. Det kan gøres ved at indtaste byens navn, postnummeret eller ved at vælge en by, som tidligere er blevet brugt.

Skab en Rute til en Ny Adresse

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Vælg metode til indtastning af byen: Indtast By, Indtast Postnummer eller Tidligere By.
Indtast By:
Anvend tastaturet med QuickSpell til at indtaste de første få tegn i byens navn. Tryk på OK eller fortsæt med at indtaste bogstaver, indtil skærmen automatisk skifter til listen over fundne byer.
Indtast Adresse 19
Bemærk: Husk at Indtaste hele byens
navns, INKLUSIVE forstavelser eller kendeord.
Tryk på den ønskede by på listen.
Indtast postnummer:
Brug tastaturet til at indtaste postnummeret for destinationadressen. Tryk på OK, når postnummeret er udfyldt.
Tryk på den ønskede by eller område på
listen.
Liste over Byer
Byer der modsvarer det indtastede postnummer
Tidligere by:
Tryk på den ønskede by fra den viste liste med tidligere valgte byer.
Liste over tidligere valgte byer
3. Når byen er valgt, vil tastaturet blive vist og bede om et gadenavn. Brug tastaturet med QuickSpell for at indtaste gadenavnet. Indtast de første bogstaver i et væsentligt ord i gadenavnet og tryk på OK, eller fortsæt med at indtaste bogstaver, indtil listen over gader vises.
Eksempler fra byen Paris, Frankrig. Du kan
Indtastning af “Gaulle” fører til:
lede efter Boulevard du Général de Gaulle ved at indtaste enten ‘Gaulle’ for at vise en liste over gadenavne, som indeholder ‘Gaulle’...:
Indtast Adresse 20
eller ‘Général’ for at vise en liste over
Indtastning af “Général’ fører til:
gadenavne, som indeholder ‘Général’.
Det er de to væsentligste dele af
gadenavnet. Indtastning af ‘Boulevard’ eller ‘Du’ ville ikke have ført til det formålstjenlige resultat.
4. Brug rullebaren til højre om nødvendigt for at se navnet på den ønskede gade. Tryk på gadenavnet for at fortsætte.
5. Anvend tastaturet til indtastning af husnummer for adressen. I øverste venstre hjørne vises intervallet af acceptable husnumre i gaden.
6. Tryk på Udført, når adressen er fuldstændig.
7. Vælg den ønskede rutemetode og tryk på den orange Beregn Rute-knap for at påbegynde beregning af rute.

Mine Adresser

Mine Adresser er, hvor du lagrer adresser, du vil beholde som fremtidige destinationer, såvel som adresser, du har besøgt for nylig, som måske ikke er i din adressebog. Adressebogen kan gemme op til 200 adresser (50 af dem kan markeres som Favoritter).

Adgang til Mine Adresser-menuen

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Skærmen Mine Adresser-menuen vises.
Indtast Adresse 21
Tidligere destinationer

Beregning af Rute til en Tidligere Destination

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Tryk på Tidligere destinationer.
4. Vælg destinationen fra listen over tidligere destinationer.
5. Tryk på Rute.
6. Vælg Rutemetode og tryk på den orange Beregn Rute-knap.

Lagring af en Tidligere Destination i Adressebogen.

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Tryk på Tidligere destinationer.
4. Vælg destinationen fra listen over tidligere destinationer.
5. Tryk på Rediger.
6. Indfør de ønskede ændringer på destinationen, før de gemmes.
7. Afkryds Favorit, hvis du vil lagre denne adresse som foretrukken i din adressebog.
8. Tryk på Gem for at gemme adressen.
9. Skærmen Tidligere destinationer vises. Tryk Rute for at beregne ruten til denne destination eller Tilb age for at vende tilbage til listen over tidligere destinationer.
Indtast Adresse 22

Sletning af en Tidligere Destination

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Tryk på Tidligere destinationer.
4. Vælg destinationen fra listen over tidligere destinationer.
5. Tryk på Slet.
6. Bekræft Sletning. Tryk Ja.
7. Indtast adresse-menuen vises.
Det er muligt at slette alle destinationer i listen over Tidligere Destinationer gennem Brugerindstillinger > Valg for adressebog > Slet Forrige.
Adressebog

Adgang til en Adresse i din Adressebog

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Tryk på Vis adresser
4. Tryk på List alle for at se hele adressebogens indhold, eller tryk Søg i adressebog for at søge efter poster ved søgning på navnet.
5. Tryk på den ønskede adresse på listen over adresser.

Beregning af Rute til en Adresse i Din Adressebog

1. Gå til adresseposten fra din adressebog, som beskrevet i Adgang til en Adresse i Din Adressebog.
2. Tryk på Rute.
3. Vælg Rutemetode og tryk på den orange Beregn Rute-knap for at fortsætte.
Indtast Adresse 23

Rediger en Adresse i Adressebogen.

1. Gå til adresseposten fra din adressebog, som beskrevet i Adgang til en Adresse i Din Adressebog.
2. Tryk på Rediger.
3. Brug Rediger adressebog-skærmen for at ændre navn, oplysninger eller telefonnumre. Adressen kan ikke ændres.
4. Tryk Gem, når du er færdig.

Slet en Adresse fra Adressebogen.

1. Gå til adresseposten fra din adressebog, som beskrevet i Adgang til en Adresse i Din Adressebog.
2. Tryk på Slet.
3. Bekræft sletning. Tryk Ja.
4. Du kommer tilbage til listen over adresser i din adressebog. Hvis listen er tom nu, kommer du tilbage til den forrige skærm.
Foretrukne
Foretrukne adresser fungerer på samme vis som andre adresser i adressebogen. Adresser i din adressebog kan markeres som foretrukne for at fremskynde søgningen efter ofte brugte adresser.

Adgang til en Adresser fra Foretrukne

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Tryk på Foretrukne
4. Tryk på den ønskede adresse på listen over adresser.

Beregning af Rute til en Adresse fra dine Foretrukne

1. Åbn adresseposten fra Foretrukne som beskrevet i Adgang til en Adresse fra Foretrukne.
2. Tryk på Rute.
3. Vælg Rutemetode og tryk på den orange Beregn Rute-knap for at fortsætte.
Indtast Adresse 24

Redigering af en Adresse fra Listen over Foretrukne

1. Åbn adresseposten fra Foretrukne som beskrevet i Adgang til en Adresse fra Foretrukne.
2. Tryk på Rediger.
3. Brug Rediger adressebog-skærmen for at ændre navn, oplysninger eller telefonnumre. Adressen kan ikke ændres.
4. Tryk Gem, når du er færdig.

Slet en Adresse fra Listen over Foretrukne

1. Åbn adresseposten fra Foretrukne som beskrevet i Adgang til en Adresse fra Foretrukne.
2. Tryk på Slet.
3. Bekræft sletning. Tryk Ja.
Ny indtastning
Dette bruges til at oprette en ny adresse og gemme den i din adressebog. Du kan oprette en post ved at vælge den på kortet, indtaste adressen, vælge en adresse fra listen over POI’er eller vælge et gadekryds.

Opret en Ny indtastning i din Adressebog ved Valg på Kortet

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Tryk på Ny indtastning.
4. Tryk på Vælg på kort.
5. Kortskærmen vises i 2D-kortvisningsfunktionen. Brug din finger eller skrivestiften til panorere rundt på kortet. Når trådkors-ikonen er over det sted, du vil tilføje til din adressebog, så tryk midt på trådkorset. (Bemærk: (Du skal muligvis zoome ind til et lavere zoom-niveau, hvis Rediger Adressebog-skærmen ikke vises.)
6. Rediger navn, oplysninger og telefonnumre for den valgte position på kortet. Tryk på Foretrukne-afkrydsningsfeltet, hvis du vil gemme denne adresse som Foretrukken.
7. Tryk på Gem.
Indtast Adresse 25

Opret en Ny indtastning i din Adressebog ved Indtastning af Adresse

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Tryk på Ny indtastning.
4. Tryk på Indtast adresse.
5. Indtast adressen i følge instrukserne. Detaljer om indtastning af adresse findes i dette kapitels afsnit om Indtastning af Adresse.
6. Rediger navn, oplysninger og telefonnumre for den valgte position på kortet. Tryk på Foretrukne-afkrydsningsfeltet, hvis du vil gemme denne adresse som Foretrukken.
7. Tryk på Gem.

Opret en Ny indtastning i din Adressebog fra Mine POI’er

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Tryk på Ny indtastning.
4. Tryk på Interessepunkter-POI.
5. Vælg kategorien fra listen over POI-kategorier.
6. Hvis der vises en liste over underkategorier, vælg ALLE Underkategorier eller en fra listen.
7. Vælg søgekriterier:
Nær nuværende position Viser POI’er i den valgte kategori, som er nærmest din nuværende
position. Hvis der ingen POI’er er inden for en radius på 160 kilometer, er søgning tom, og der vises en advarsel.
Nær bycenter: Indtast et bynavn med tastaturet (uden QuickSpell) og vælg det ønskede
bycenter fra den frembragte liste. Det vil vise POI’er i den valgte kategori nærmest den valgte bycenter.
Nær adresse: Indtast en adresse med standard adresseindtastsningsfuntionen. Der vil blive
vist POI’er i den valgte kategori nærmest den indtastede adresse.
8. Tryk på det ønskede POI-navn fra listen. Brug Forrige og Næste-knapperne til at rulle ned ad listen.
9. Rediger navn, oplysninger og telefonnummer for det valgte POI. Tryk på afkrydsningsfeltet Foretrukne, hvis du vil gemme den som en foretrukken adresse.
10. Tryk på Gem.
Indtast Adresse 26

Opret en Ny indtastning i din Adressebog fra en Bycenter

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Tryk på Mine adresser-ikonen.
3. Tryk på Ny indtastning.
4. Tryk på Bycenter.
5. Vælg søgekriterier:
Nær nuværende position Vise Bycentre nærmest din nuværende position.
Nær bycenter: Indtast et bynavn med tastaturet (uden QuickSpell) og vælg den ønskede by
fra den frembragte liste.
Nær adresse: Indtast en adresse med standard adresseindtastsningsfuntionen. Så vises
bycentrene nærmest den indtastede adresse.
6. Tryk på det ønskede bycenter fra listen. Brug Forrige og Næste-knapperne til at rulle ned ad listen.
7. Redigere navn og oplysninger og tryk på afkrydsningsfeltet Foretrukne, hvis du vil gemme den som Foretrukken adresse.
8. Tryk på Gem.
Indtast Adresse 27

Interessepunkter (POI)

Magellan Maestro har forhåndsindlæste POI’er, som kan anvendes som destination for en rute. Det er lige for hånden at vælge en restaurant eller finde en tankstation i nærheden.

Kategorier og underkategorier|

POI’er er kategoriseret i unikke kategorier, hvoraf nogle yderligere er organiseret i underkategorier. Restauranter har for eksempel 54 underkategorier, som giver en måde at lede efter restauranter på, som serverer kinesisk mad eller fastfood og selv schweizisk mad.

Skab en rute til en POI via kategori

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Interessepunkter-POI-ikonen.
2. Vælg Søg efter kategori.
3. Brug rullebarerne til at se kategorier og trykke på det ønskede kategorinavn.
4. Hvis der vises en underkategori, så brug rullebarerne til at se underkategorier og tryk på det ønskede underkategorinavn. Vælg ALLE UNDERKATEGORIER, hvis du er usikker på, hvilken underkategori, der bedst modsvarer dine behov.
5. Vælg søgekriterier: Nær nuværende position, Nær bycenter (kræver indtastning af bynavn) eller Nær adresse (kræver indtastning af en adresse).
6. Den øverste del af displayet viser detaljerede oplysninger om POI’et, som blev fremhævet på listen. Pilen og afstanden viser den retning og afstand i lige linie til det valgte POI fra din nuværende position. Bruge Forrige og Næste-knapperne til at bevæge dig op og ned af listen over fundne POI’er. Tryk på POI-navnet for at fortsætte.
Liste over kategorier
Liste over underkategorier
7. Vælg Rutemetode og tryk på den orange Beregn Rute-knap for at begynde.
Interessepunkter 28
Kinesiske restauranter nær aktuelle position

Skab en rute til en POI via navn

1. Fra Hovedmenuen, tryk på Interessepunkter-POI-ikonen.
2. Vælg Søg efter navn.
3. Skriv navnet på POI’et, der skal bruges som destination. Du behøver ikke indtaste hele navnet, men jo flere bogstaver du indtaster, desto lettere bliver det at finde nøjagtigt det POI, du leder efter.
4. Vælg søgekriterier: Nær nuværende position, Nær bycenter (kræver indtastning af bynavn) eller Nær adresse (kræver indtastning af en adresse).
5. Den øverste del af displayet viser detaljerede oplysninger om POI’et, som blev fremhævet på listen. Pilen og afstanden viser den retning og afstand i lige linie til det valgte POI fra din nuværende position. Bemærk, at søgning efter navn vil vise alle POI’er, som opfylder navnekriteriet, uanset kategori. Bruge Forrige og Næste­knapperne til at bevæge dig op og ned af listen over fundne POI’er. Tryk på POI­navnet for at fortsætte.
Eksempel på Søgning ved Indtastning af Navn
Søgeresultat for FISK nær position
6. Vælg Rutemetode og tryk på den orange Beregn Rute-knap for at begynde.

Forbedrede POI’er

Forbedrede POI’er er interessepunkter, som kan hentes fra Internettet eller oprettes af brugeren ved hjælp af POI Editor-programmet, som findes på den cd-rom, der følger med din Maestro. Hjælpefilerne i POI Editor-programmet beskriver, hvordan man kan redigere POI’er og overføre en POI-fil fra din pc til din Magellan Maestro.
Efter indlæsning af en POI-fil til Maestroen (eller til et SD-kort indsat i Magellan Maestro) kan du hurtigt beregne ruter til de POI’er.

Indlæsning af POI-fil fra pc

1. Tænd for din Magellan Maestro og slut den til din computer ved hjælp af det medfølgende USB-kabel.
2. Start POI Editor-programmet (programmet skal først installeres på din pc). Sørg for, at POI-
filen er gemt i Magellan mgln-format og bruge overfør-knappen til at overføre POI-filen til din Magellan Maestro. Alle POI-filer (inklusive fartfælde-filer) skal først gemmes i .mgln-format med det medfølgende POI Editor-program, før de kan overføres og bruges i Magellan Maestro.
Interessepunkter 29
BEMÆRK: Som grundindstilling overføres alle POI-filer til Maestroen i en mappe, der hedder CPOI.
Hvis du overfører en fartfælde-fil hentet fra Internettet, er det vigtigt, at filen kopieres til undermappen SPEEDTRAPS.
3. Fra Hovedmenuen, tryk på Interessepunkter-POI-ikonen.
4. Vælg Forbedrede.
5. Vælg Ret POI-fil.
6. Vælg Vælg a en POI fil.
7. Vælg den POI-fil, der skal indlæses fra listen over tilgængelige POI-filer ved at trykke på filnavnet..
POI-filliste

Vælger kategorier til visning på kortet

For at anvende denne funktion skal en POI-fil være indlæst (se Indlæsning af POI-fil)
1. Fra Hovedmenuen, tryk på Interessepunkter-POI-ikonen.
2. Vælg Forbedrede.
3. Vælg Ret POI-fil.
4. Vælg Vis Kategorier.
5. Brug afkrydsningsfeltet til venstre for kategorinavnet til at vælge eller fravælge kategorien. (Afkrydsning viser, at denne kategoris ikon vil blive vist på kortet.)
Tryk på Alle for at afkrydse alle kategorier
eller Ingen for at fjerne afkrydsning fra alle kategorier.
6. Tryk Gem, når du er færdig.
Forbedret POI Kategoriliste
Interessepunkter 30

Indstil Alarmer

Der skal indlæses en POI-fil (se Indlæsning af POI-fil) for at anvende denne funktion. En forbedret
POI kan have en alarm, som vil advare dig, når du er inden for et område defineret i "advarselsparametre." Bemærk, at alle POI’er i de valgte kategorier vil have advarselsfunktionen slået til. For at anvende denne funktion skal en POI-fil være indlæst (se Indlæsning af POI-fil)
1. Fra Hovedmenuen, tryk på Interessepunkter-POI-ikonen.
2. Vælg Forbedrede.
3. Vælg Ret POI-fil.
4. Vælg Indstil alarmer.
5. Brug afkrydsningsfeltet til venstre for kategorinavnet til at vælge eller fravælge kategorien. (Afkrydsning viser, at denne kategoris alarmer vil være slået til.)
Tryk på Alle for at afkrydse alle kategorier eller Ingen for at fjerne afkrydsning fra alle
kategorier.
6. Tryk Gem, når du er færdig.

Indstil Advarselsparametre

En forbedret POI kan have en alarm, som vil advare dig, når du er inden for et område defineret i
"advarselsparametre." Bemærk, at alle POI’er i de valgte kategorier vil have advarselsfunktionen slået til. For at anvende denne funktion skal en POI-fil være indlæst (se Indlæsning af POI-fil)
1. Fra Hovedmenuen, tryk på Interessepunkter-POI-ikonen.
2. Vælg Forbedrede.
3. Vælg Ret POI-fil.
4. Vælg Advarselsparametre.
5. Vælg den kategori fra kategorilisten, hvis advarselsparametre skal ændres.
6. Indstil opdagelsesvinkel, første og sidste advarsel ved at trykke på knappen med aktuel indstilling.
7. Brug tastaturet til at indtaste de nye værdier og tryk på OK.
8. Tryk Gem, når du er færdig.
Interessepunkter 31

Rute til et forbedret interessepunkt

For at anvende denne funktion skal en POI-fil være indlæst (se Indlæsning af POI-fil)
1. Fra Hovedmenuen, tryk på Interessepunkter-POI-ikonen.
2. Vælg Forbedrede.
3. Vælg Vælg kategori.
4. Vælg kategorien med den POI, du vil beregne en rute til, fra listen over kategorier.
5. Vælg Nærmeste (nær din aktuelle position) eller Stav til POI navn (kræver indtastning af POI- navn).
6. Vælg den POI, der skal skabes en rute til, fra ”Vælg POI”-listen.
7. Tryk på Rute.
8. Vælg den ønskede rutemetode og tryk på den orange Beregn rute-knap for at fortsætte.

Gemmer et forbedret POI i din adressebog

For at anvende denne funktion skal en POI-fil være indlæst (se Indlæsning af POI-fil)
1. Fra Hovedmenuen, tryk på Indtast adresse-ikonen.
2. Vælg Forbedrede.
3. Vælg Vælg kategori.
4. Vælg kategorien med den POI, du vil beregne en rute til, fra listen over kategorier.
5. Vælg Nærmeste (nær din aktuelle position) eller Stav til POI navn (kræver indtastning af POI- navn).
6. Vælg den POI, der skal skabes en rute til, fra ”Vælg POI”-listen.
7. Tryk på Gem.
8. Indtast POI-information og tryk på Gem.
9. Skærmen Beregn rute til dette POI vises igen. Tryk på Rute for at skabe en rute eller Annuller for at afslutte.

Marco Polo

Marco Polo Tour Guide er en særlig funktion i Magellan Maestro, som giver brugerne adgang til et særligt sæt detaljerede POI’er fra Marco Polos rejsebøger.
Magellan giver med glæde gratis adgang til Sightseeing-kategorien for hovedstæder med detaljerede oplysninger om museer, monumenter osv. Andre kategorier er fastlåste, og der kræves abonnement for at se dem. Besøg venligst www.magellanGPS.com for detaljerede oplysninger om abonnement på Marco Polos interessepunkter.
Interessepunkter 32

Rejser ad en rute

Kortskærm

Når en rute er blevet beregnet, vil den blive vist påKort-skærmen i grønt med blå pile til angivelse af kørselsretningen. Navnet på gaden, hvor du befinder dig, vises øverst på skærmen. Forneden gives oplysninger om den næste manøvre.
I takt med at ruten følges vil stemmemeddelelser gøre dig opmærksom på kommende manøvrer. Hvis du går glip af en meddelelse eller vil have den gentaget, så tryk på feltet, det angiver distancen til næste manøvre (nederst til venstre på skærmen)
Der er også en klokke, som vil advare dig, når der skal udføres en manøvre. (Tonen kan ændres i Brugerindstillinger > Lydfunktioner.)
Delt skærm
Når en manøvre nærmer sig, vil Magellan Maestro vise en delt skærm, der advarer dig om den kommende manøvre. Skærmen lukker automatisk, når manøvren nærmer sig, ellers kan du trykke på ESC for at lukke skærmen og vende tilbage til Kort- skærmen. (Denne skærm kan indstilles til ikke at vises i Brugerindstillinger > Kortfunktioner.)
Kor-skærm med visning af rute
Manøvreringsliste
Manøvreringslisten viser alle påkrævede manøvrer for at fuldende ruten og ankomme til destinationen. Tryk på manøvre-ikonen i nederste venstre hjørne af Kort-skærmen for at se Manøvreringslisten. (Manøvreringslisten beskrives nærmere i denne håndbogs kapitel om Kort.)
Delt skærm
Manøvreliste
Rejser ad en rute 33
Du er ankommet
Til sidst giver Magellan Maestro en visuel advarsel, når du er ankommet til destinationen. Tryk på Tilbage-pilen for at vende tilbage til kort-skærmen. (Magellan Maestro vil automatisk vende tilbage til Kort-skærmen efter et fastlagt tidsrum, hvis ikke du trykker på Til bage -pilen.)
Du er ankommet.

Rutetyper

Der er en lang rækker måder at skabe ruter på, og de beskrives hver i sær i det kapitel, de er forbundet med. Nogle af de mere almindelige metoder og kapitlet, der beskriver dem, er:
En rute til en ny adresse
En rute til en ny adresse i din adressebog
En rute til et på forhånd indlæst POI i Magellan Maestro
En rute til et Brugerdefineret POI eller Marco Polo POI
En rute (en rute med flere destinationer)
En rute til din hjemadresse
Skab en rute til et bycenter

Rutemetode

Uafhængigt af hvilken type rute, der blev skabt, skal Magellan Maestro vide, hvordan ruten skal beregnes. Ruter kan beregnes efter Korteste tid, Korteste distance, Mindst anvendelse af motorveje eller Mest brug af motorveje. Tryk på knappen for den ønskede metode for at vælge rutemetode.
Magellan Maestro kan indstilles til at undgå betalingsveje så vidt som muligt ved at trykke på Undgå betalingsveje-afkrydsningsfeltet.
Kort -knappen viser Kortskærmen med visning af destinationen. Tryk på ESC for at vende
tilbage til skærmbilledet med Rutemetode. Tryk på Beregn rute-knappen, når rutemetoden er valgt, og du er klar til at
begynde at beregne ruten.
Rutemetode
Beregn Rute-knappen
Rejser ad en rute 34

Særlige rutefunktioner

Når en rute er aktiv, vil Hovedmenuen ændres og tilbyde funktioner, der vedrører ruten.

Beregning af rute til et POI Nær en kommende Motorvejsfrakørsel

Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på motorveje. Når du skaber en rute til et POI nær en
frakørsel, vil den oprindelige rute blive annulleret. Du skal nulstille den oprindelige rute, når du er klar til at fortsætte.
1. Fra kortskærmen, vælg MENU-tasten.
2. Tryk på POI’er Nær afkørsel-ikonen.
3. Tryk på POI-ikonen (restaurant, tankstation, reparationsværksted eller hotel) for den ønskede frakørsel.
4. Der vil blive vist en liste over POI’er i den valgte kategori, som er nær den valgte frakørsel.
5. Tryk på POI’en fra listen, som du vil have ruteangivelser til.
6. Vælg rutemetode og tryk på den orange Beregner Rute-knap.
Liste over POI’er Nær afkørsel

Annullering af en rute

1. Fra kortskærmen, vælg MENU-tasten.
2. Tryk på Annuller Rute-ikonen.
3. Bekræft annullering af rute. Tryk Ja.

Afvigelse fra en rute

1. Fra kortskærmen, vælg MENU-tasten.
2. Tryk på Omvej-ikonen.
3. Vælg distancen at undgå, som vil blive anvendt til at beregne ruten og få dig tilbage på den oprindelige rute.
4. Tryk på Rute.
5. Omvejen vil blive beregnet med samme rutemetode, som anvendes til at skabe ruten.
Rejser ad en rute 35

Ændring af ruteberegningsmetode

Hvis du fraviger fra den beregnede rute, vil Magellan Maestro automatisk genberegne
ruteinformationen, så du når til din oprindelige destination, ved hjælp af den rutemetode, du valgte, da du skabte ruten. Men hvis du vil ændre rutemetode (mens du er på ruten eller ej), skal du anvende omdirigeringsfunktionen.
1. Fra kortskærmen, vælg MENU-tasten.
2. Tryk på ReRoute-ikonen.
3. Vælg den ønskede rutemetode og tryk på den orange Beregn rute-knap.
Rejser ad en rute 36

Vejhjælp

Oversigt

Tryk på slæbebil-ikonen viser listen over alle Interessepunkter anført i kategorien Bilservice og Vedligeholdelse, som er i nærheden af din nuværende position.

Læser Vejhjælp

1 Fra Hovedmenuen, tryk på Slæbebil-ikonen.
Tryk på slæbebilen for adgang til Vejhjælp.
2 Listen over værksteder i nærheden af din
nuværende position vises sammen med kontaktoplysningerne. Hvis du har parret en Bluetooth-mobiltelefon med din Maestro (se kapitlet om Bluetooth), så rør blot ved telefonnummeret for at ringe.

At vide, hvad din nuværende position er

Hvis du har brug for hjælp, mens du er undervejs,
er det sandsynligt, at du skal kende din nøjagtige position for at føre hjælpe- eller udrykningstjenesten derhen.
For at gøre det skal du trykke på øverste venstre
hjørne af Kortskærmen.
Tryk på telefonnummeret for at ringe med
din Bluetooth-mobiltelefon.
Lokaliseringsskærmen vises sammen med
detaljerede oplysninger om din nuværende position, inklusive det næste og forrige vejkryds.
Bemærk, at du kan gemme din nuværende position
Tryk på Gem-knappen for at gemme din
nuværende position adressebogen.
i adressebogen (se kapitlet om Kortskærmen for flere oplysninger om Lokaliseringsskærmen).
Vejhjælp 37

Turplanlægger

Turplanlæggeren anvendes til at skabe en rute med flere destinationer. I dette dokument omtaler vi en rute med flere destinationer som en "tur".

Skaber en tur

1. Tryk på Turplanlægger-ikonen fra Hovedmenuens side 2.
2. Vælg Ny fra Turplanlægger-menuen.
3. Anvend tastaturet til at indtaste et navn for rejsen.
4. Tryk på OK.
Indtast et turnavn
5. Begynd med at tilføje turens første destination. Tryk Tilføj .
6. Vælg hvilken metode der skal anvendes til at finde eller skabe destinationsikonen:
Indtast adresse, Adressebog, POI Interessepunkten, eller Bycenter.
7. Følg instrukserne for den valgte metode til valg af destination.
Se kapitlerne om Indtast Adresse og POI for
hjælp med at vælge destinationer.
8. Når destinationen er fundet, vises Ti l føj Adresse til tur-skærmen. Tryk på Gem.
Tryk på Tilføj for at begynde
Tryk Gem for at gemme adressen
Turplanlægger 38
9. Listen med turdestinationer vises.
10. Tryk på destinationens navn for at vise menuen.
11. Gentag skridt 5 til 9, indtil turen har alle de ønskede destinationer.
Første Destination tilføjet
Tryk på destinationen for at åbne menuen.
12. Tryk på Gem for at gemme turen, som den er, eller tryk på Optimer for at lade Maestro sortere destinationerne, så turen bliver så kort som muligt.
Gemmer færdig tur.
Turplanlægger 39

Begynder en tur

1. Tryk på Turplanlægger-ikonen fra Hovedmenuens side 2.
2. Vælg Vis vej fra Turplanlægger-menuen.
3. Vælg den ønskede tur fra listen over gemte ture.
4. Tryk på den destination på listen, der skal bruges som turens første destination.
I det viste eksempel vil tryk på ’Kongens
Enghave’ aktivere en tur fra ’Kongens Enghave’ til ’Kvidovre’ og til sidst til ’Aars’.
5. Vælg hvilken rutemetode, der skal anvendes og tryk på den orange Bergen rute-knap.

Redigerer en tur

Vælg første destination.
1. Tryk på Turplanlægger-ikonen fra Hovedmenuens side 2.
2. Vælg Rediger fra Turplanlægger-menuen.
3. Vælg turen, der skal redigeres, fra listen over gemte ture.
4. Tryk på den destination, der skal redigeres. Du kan:
Tilføje en destination efter den valgte.
Flytte destinationen højere op på listen.
Flytte/ søge/ browse ned gennem listen.
Slette den valgte destination fra
rejselisten.
Lad Maestro optimere din tur.
5. Når turen er redigeret, tryk på Gem.
Redigere tur
Turplanlægger 40

Sletter en tur

1. Tryk på Turplanlægger-ikonen fra Hovedmenuens side 2.
2. Vælg Slet, Omdøb fra Turplanlægger-menuen.
3. Tryk på Slet.
4. Vælg turen, der skal slettes, fra listen over gemte ture.
5. Bekræft sletning af turen. Tryk Ja.

Omdøber en tur

1. Tryk på Turplanlægger-ikonen fra Hovedmenuens side 2.
2. Vælg Slet, Omdøb fra Turplanlægger-menuen.
3. Tryk på Omdøb.
4. Vælg den ønskede tur fra listen over gemte ture.
5. Anvend tastaturet til at indtaste et navn for turen.
6. Tryk på OK.
Turplanlægger 41

POI’er Nær afkørsel

Funktionen POI ved afkørsel er en måde at få adgang til hyppigt brugte POI’er, som er i nærheden af en afkørsel, du nærmer dig, mens du kører på en motorvej. POI’er Nær afkørsel omfatter spisesteder, tankstationer, bilværksteder og hoteller. Der er adgang til POI’er Nær afkørsel, mens man er på en rute eller kører, så længe man er på en motorvej.

Beregning af rute til en POI Nær kommende Motorvejsfrakørsel

Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på motorveje. Ydermere vil den oprindelige rute blive
annulleret, hvis du opretter en rute til en POI nær en frakørsel, mens du kører ad en rute. Du skal nulstille den oprindelige rute, når du er klar til at fortsætte.
1. Fra kortskærmen, vælg MENU-tasten.
2. Tryk på POI’er Nær afkørsel-ikonen.
3. Tryk på POI-ikonen (spisested, tankstation, værksted eller hotel) for den ønskede frakørsel.
4. Der vil blive vist en liste over POI’er i den valgte kategori, som er nær den valgte frakørsel.
5. Tryk på den POI på listen, som du vil have ruteangivelser til.
6. Vælg rutemetode og tryk på den orange Beregner Rute-knap.
Liste over POI’er Nær afkørsel
POI’er Nær afkørsel 42

Bluetooth

Indledning

Bluetooth-funktionen i Magellan Maestro lader dig anvende den som en håndfri anordning for en Bluetooth -aktiveret mobiltelefon. Du kan svare og ringe op fra din telefon ved at anvende berøringsskærmen på din Magellan Maestro..

Adgang til Bluetooth-hovedmenuen

1. From Hovedmenu-skærmen, tryk :

Parfunktion

Hvis dette er den første gang, du anvender denne funktion, og ingen mobiltelefon er parret eller forbundet, vil systemet automatisk skifte til ”parfunktion” og vil vente på, at du parrer din mobiltelefon.
For at parre en ny telefon, eller hvis automatisk parring ved første brug blev annulleret, skal du parre telefonen med din Magellan Maestro, før Bluetooth-funktionen kan bruges.
Bluetooth-hovedmenu

Parring af Telefon med Magellan Maestro

1. Gå til Bluetooth-hovedmenuen.
2. Tryk på Par med Apparat-ikonen.
3. Søgeskærmen for parring bliver vist.
Parringen vil slå fejl, hvis processen ikke
kan færdiggøres inden for 1 minut.
4. For at parre din mobiltelefon, se venligst brugerhåndbogen for din mobiltelefon.
Under parringen med din mobiltelefon vil
du blive bedt om at indtaste en adgangskode. Du kan indtaste enhver kombination, men 1111 anbefales.
Søgning efter Parring
Bluetooth 43
5. Et indtastningsvindue til adgangskoden vil poppe op på din Magellan Maestro. Du skal indtaste de samme cifre, som du indtastede til din mobiltelefon, til dette pop-op vindue.
Skærm til Anmodning om Adgangskode

Etabler forbindelse

Når apparaterne er parrede, skal du stadig etablere en forbindelse med mobiltelefonen, hvis beskeden ”Ingen parret telefon forbundet” vises nederst på Bluetooth-hovedmenu-skærmen.
Hvis din mobiltelefon ikke understøtter ”håndfri” tjenester, men kun understøtter ”headset” tjeneste, behøver du ikke at forbinde. Hvis du indtaster et nummer fra din mobiltelefon, eller indkommende opkald, skal ”headset” tjenesten forbindes automatisk. Hovedgrænsefladen skal fremvise en statusbesked ”xx forbundet, kun delvis funktion understøttet”,

Etablering af Bluetooth-forbindelse

1. Gå til Bluetooth-hovedmenuen.
2. Tryk på Led efter Apparater-ikonen.
3. Skærmen Leder efter Apparater vises. Når et apparat findes, vil Maestro vende tilbage til Bluetooth-hovedmenuen med en besked nederst på skærmen, som angiver, at et apparat er forbundet.

Placer et opkald

Placering af Opkald

1. Gå til Bluetooth-hovedmenuen.
2. Tryk på Opkald-ikonen.
Du kan indtaste 13 tegn: “0~9”, * og “#” med tasterne på tastaturet. Indtast “+” ved at trykke på * i omkring 1 sekund.
Du kan trykke for at slette det telefonnummer, du har indtastet. Tryk på knappen i ca. et halvt sekund, og hele rækken vil blive slettet.
Opkaldsskærm
Når du har indtastet det telefonnummer, du vil ringe til, så tryk for at placere opkaldet.
Bluetooth 44

Placering af Opkald ved hjælp af Adressebogen

1. Gå til Bluetooth-hovedmenuen.
2. Tryk på Opkald-ikonen.
3. Vælg søgekriterier; List alle eller Søg i adressebog.
4. Vælg adressen fra den viste liste efter søgning eller oplistning af hele din adressbog.
5. Hvis der er indført et telefonnummer for adressen vil ”A” (arbejde), ”H” (hjem) eller ”M” (mobil) blive vist som knap. Tryk på den ønskede knap, så indledes opkaldet.

Opkald ved hjælp af Tidligere Opkald

”Tidligere opkald” vinduet viser en liste over indgående / udgående / ikke-gennemførte opkald.
1. Gå til Bluetooth-hovedmenuen.
2. Tryk på Tidligere Opkald-ikonen.
3. Vælg, hvilken slags opkald, der skal vises.
Indgående Opkald
Udgående Opkald
Ikke-gennemførte Opkald
Opkaldsskærm
4. Tryk for at ringe tilbage.
Tryk for at slette en valgt postering. Tryk for at slette alle posteringer på den side.

Placer et Opkald via Genopkald

1. Gå til Bluetooth-hovedmenuen.
2. Tryk på Genopkald-ikonen.
Mislykket opkald
Hvis et opkald mislykkes på grund af netværksproblemer, eller andre ukendte årsager, vil ”Opkald
mislykket” vinduet dukke op:
• Tryk for genopringning.
• Tryk for at annullere opkald.
Bluetooth 45

Opkald tilsluttet

Hvis opkaldet tilsluttes, vil ”Tilsluttet” vinduet dukke op:
• Tryk for visning af et tastatur, hvor du
kan indtaste lokalnummer, efter du er tilsluttet.
• Tryk for at overføre opkaldet til din
mobiltelefon.
• Tryk for at slukke for mikrofonen i Magel-
lan Maestro.
• Tryk for at afslutte opkaldet.

Indgående opkald

Besvaring af Indgående Opkald

1. Når der er et indgående opkald, vil vinduet ”Indgående opkald” dukke op:
Tryk for at modtage det indgående
opkald.
Tryk for at dæmpe for det
indgående opkald.
Tryk for at nægte det indgående
Forbundet-skærmen
Indgående opkald
opkald.
Bluetooth 46

Trafik

For at modtage trafikinformation på din Magellan Maestro skal du bruge en forstørret holder. Holderen kommer som standardudstyr med Maestro 4050 og følger med det valgfrie Magellan TrafficKit til Maestro 4010 og 4040. Holderen giver dig adgang til gratis trafikinformation om hovedveje i hele Europa og Premium trafikservice i Frankrig eller Storbritannien (Oplysninger om aktivering af livstidsabonnement på Premium trafikservice i Frankrig og Storbritannien leveres med Magellan Maestro 4050 eller Magellan TrafficKit).

Trafikholder

Antennen til modtagelse af trafikadvarselssignaler findes i trafikholderen. Hvis du har svært ved at modtage trafiksignaler, skal du muligvis omplacere Magellan Maestro eller anvende en ekstern FM-antenne (følger ikke med).
Trafikholder-tilslutninger
Bortset fra strøm er alle tilslutninger til trafikholderen valgfrie.
Venstre side
Alternativ strømkilde
(fastkoblet installation)
Ekstern FM-antenne (følger ikke med)
Ekstern GPS antenne (følger ikke med)
Trafik 47

Ordliste

Højre side
Ekstern mikrofon (følger ikke med)
Strøm
Eksterne højttalere/ hovedtelefoner (følger ikke med)
RDS: RDS: Radio Data System. Infrastruktur, som sender digital information på FM-båndet. TrafficKit-modulet kan kun modtage og afkode alment tilgængelige tjenester.
Trafik: Traffic Message Channel, en af de typer meddelelser, som et radiodatasystem kan sende.
TrafficK i t: TrafficKit: er Magellans handelsnavn for det RDS-TMC- modul, der modtager alment
tilgængelige TMC-meddelelser.
Trafik Meddelelse: En meddelelse, som modtages af TrafficKit modulet, og som indeholder en beskrivelse af en trafikbegivenhed.
Trafikbegivenhed: En begivenhed, som sandsynligvis vil virke forstyrrende på trafikstrømmen. Listen over mulige trafikbegivenheder, som kan modtages, findes nedenfor sammen med de tilsvarende vejskilte:
Fare
Stillestående trafik
Langsom trafik
Vejbanebegrænsning
Vejarbejde
Ulykke
Lukket vej
Trafik 48
Uvejr
Uvejr
Køretøjsrelateret restriktion
Alarmfunktion: Trafikbegivenheder modtages til orientering.
Omdirigeringsfunktion: Denne funktion vil omdirigere vognen, hvis en trafikbegivenhed påvirker
ruten, og der findes et hurtigere alternativ.

Funktioner for trafikadvarsler

Du kan aktivere og deaktivere de forskellige kategorier af trafikadvarsler. Ved leveringen er alle kategorier aktiveret.
Udvalgte trafikadvarsler vil enten alarmere og/eller omdirigere dig, afhængigt af, hvilken funktion der er valgt.
Alle valgte kategorier vil blive vist på kortskærmbilledet i form af trafikbegivenhedsikoner.
Hvis du ikke har angivet en destination, vil trafikadvarslerne kun blive vist på kortskærmbilledet.

Valg af trafikbegivenhedskategorier

Du kan aktivere eller deaktivere trafikadvarselskategorier med fuld kontrol over, hvilke kategorier, der vil blive vist eller ej.

Valg af trafikkategorier

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Rul ned gennem listen og vælg
3. Vælg
4. På den viste liste markeres alle de
5. Godkend valgene ved at vælge knappen
Hændelsesfunktioner.
trafikbegivenheder (forstyrrelser), du ønsker behandlet, og de begivenheder, der ikke har interesse, vælges fra. Magellan anbefaler, at man markerer alle boksene for at opnå den bedste ruteberegning.
Trafikfunktioner.
Gem
.
.
Trafik 49

RDS-trafikfunktioner

Trafikbegivenheder, som påvirker din rute, behandles med en af følgende funktioner: Omdirigeringsfunktion. (Standard) Trafikbegivenheder, der påvirker din rute, vil få modtageren til
automatisk at beregne en ny rute, hvis der findes en hurtigere alternativ rute. Alarmfunktion. Trafikbegivenheder, der påvirker din rute, vil blive rapporteret til dig i form af
advarselsmeddelelser.
Omdirigeringsfunktion

Indstilling af omdirigeringsfunktionen

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Rul ned gennem listen og vælg
3. Vælg
4. Medmindre det allerede er gjort, skal funktionen
5. Marker funktionen
6. Vælg knappen
Trafikvalg.
Aktiv trafikinformation
knappen lige nedenunder nu har skiftet navn til “Genberegningsfunktion”.
skærmbilledet. Der vises nu et nyt skærmbillede, hvor du kan indstille afstanden til den begivenhed, der vil udløse den alternative rute.
Marker en af følgende optioner:
Aktiv advarsel
modtageren søge efter en hurtigere alternativ rute, hver gang en trafikbegivenhed finder sted på din aktuelle rute. Dette vil ske på det tidspunkt, hvor meddelelse om begivenheden modtages, uanset afstand til begivenheden.
markeres
Brug alternativ rute
Genberegningsfunktion
: Når denne option er markeret, vil
Trafikfunktioner.
. Bemærk, at
.
Trafikbegivenhed < 60 km
hvis afstanden til denne trafikbegivenhed er mindre end 60 km fra det sted, hvor du aktuelt befinder dig (ikke i fugleflugtslinje, men målt på ruten).
Inden for begivenhedens 30 km
Inden for begivenhedens 15 km
7. Gem dit valg ved at vælge vejviserskærmbilledet.
Trafik 50
: Når denne option er markeret, vil modtageren kun omdirigere dig,
: Som ovenfor, men hvor afstanden er 30 km.
: Som ovenfor, men hvor afstanden er 15 km.
Gem
og derefter igen
Gem
, når du ønsker at vende tilbage til
Kørsel med aktiv omdirigeringsfunktion
Det følgende vil indtræffe, når der modtages en trafikbegivenhed, som påvirker din rute:
Modtageren analyserer, hvordan denne begivenhed vil påvirke din rute.
En “Omberegner ruten” -meddelelse vil poppe op på skærmen sammen med grunden til omberegningen.
Når den alternative rute er beregnet, vil den blive sammenlignet med den med den oprindelige rute og under hensyntagen til tid og afstand afgøres der, hvilken rute det er bedst at følge.
Hvis den oprindelige rute alligevel er den bedste, bliver ruten ikke ændret, og tidsdelen af statusbjælken vil blive opdateret, således at den afspejler forsinkelsen. Trafik-ikonen vil blive vist i nederste højre hjørne af kortskærmen. Tryk på denne ikon viser en liste over trafikbegivenheder langs ruten.
Hvis den alternative rute er den bedste, vil modtageren begynde at guide dig ad denne rute.
Kortskærmbilledet vil også vise vejskilte svarende til trafikbegivenheder - også dem, der ikke er af betydning for ruten.
Begivenheder, der påvirker din rute, vil også blive vist som vejskilte på manøvreringslisten.
Funktionen kun meddelelser
Denne funktion vil ikke give nye ruteinformationer, men kun advare om begivenheden.
1. Tryk på Brugerindstillinger-ikonen fra Hovedmenuens side 2.
2. Rul ned gennem listen og vælg
3. Vælg
4. Marker funktionen
5. Vælg knappen
Trafikvalg.
Aktiv trafikinformation
deaktiveret.
Alarmfunktioner
Der vises nu et nyt skærmbillede, hvor du kan se de funktioner, der er relevante for alarmfunktionen.
Trafikfunktioner.
og sørg for, at funktionen
på skærmbilledet.
Brug alternativ rute
er
Trafik 51
Marker en eller flere af følgende optioner:
Aktiv advarsel
på din rute, så snart de registreres.
Påmindelse ved 60 km
trafikbegivenhed, som den har modtaget tidligere. Meddelelsen vises, når denne begivenhed, som er forekommet et sted på din rute, kun er 60 km fra det sted, hvor du aktuelt befinder dig (ikke i fugleflugtslinje, men målt på ruten).
Påmindelse ved 30 km
Påmindelse ved 15 km
6. Godkend dit valg ved at vælge
: Når optionen er markeret, vil modtageren fortælle dig om trafikbegivenheder
: Hvis du markerer denne option, vil modtageren minde dig om en
: Som ovenfor, men afstanden til begivenheden er kun 30 km
: Som ovenfor, men afstanden til begivenheden er kun 15 km
Gem
, og vend så tilbage til dit normale vejviserskærmbillede.
Kørsel med aktiveret alarmfunktion
Når du anvender TrafficKit med alarmfunktion, vil der ske følgende, når der modtages nye trafikbegivenheder:
Hvis en begivenhed påvirker din rute, vil der blive vist en advarselsmeddelelse på skærmbilledet på det tidspunkt eller ved den afstand, som er defineret i advarselsoptionsmenuen
Hvis du ikke anerkender modtagelsen af meddelelsen ved at trykke på ENTER-knappen, vil den automatisk forsvinde efter 10 sekunder. Eventuelle yderligere advarselsmeddelelser vil blive vist på skærmbilledet, efterhånden som de kommer ind.
Begivenheder, som har betydning for din rute, vil også blive vist som vejskilte på manøvreringslisten samt nederst i True View-skærmbilledet. Se eksemplerne nedenfor.
Kortskærmbilledet vil også vise vejskilte svarende til trafikbegivenhederne - også dem, der ikke er af betydning for ruten. Du kan få detaljerede oplysninger om alle begivenheder ved at vælge ikonen på kortskærmbilledet. Der åbnes en dialogboks, som indeholder en beskrivelse af begivenheden.

Trafikadvarselsikon

Hvis der sker et trafikuheld på din rute, vil trafikadvarselsikonen blive vist i nederste højre hjørne af kortskærmen.
Trafik 52

Visning af trafikdetaljer

Tryk på Trafikadvarselsikonen, når den vises, mens kortskærmen vises, og du rejser ad en rute.
En liste over Trafikbegivenheder vises med alle kendte trafikbegivenheder ordnet efter afstanden fra din aktuelle position på ruten.
Tryk på en af begivenhederne på listen for at modtage yderligere detaljer om trafikbegivenheden.
(Der kan også vises detaljerede oplysninger ved at trykke på en begivenhedsikon på kortet.)

Visning af Trafikdetaljer ved Højere Zoom-niveauer

For at undgå at rod på skærmen, når du zoomer ud over zoom-niveauet på 13 kilometer, vises der kun de følgende begivenheder:
Ulykker
Langsom trafik (langsommere end 30 km/t)
Vej lukket
Specialudstyr påkrævet
•Uvejr.
Trafik 53

Deaktivering af Trafikadvarsler

1. Tryk på Brugerindstillinger-ikonen fra Hovedmenuens side 2.
2. Rul ned gennem listen og vælg
3. Vælg
4. Fjern markeringen i
5. Bekræft dit valg ved at klikke på
Når RDS-funktionen er slået fra, ignoreres alle indgående trafikmeddelelser.
Trafikvalg.
Aktiv trafikinformation
Trafikfunktioner.
Gem
.

Visning af Trafiksignal-status

1. Åbn Hovedmenuen og vælg Brugerindstillinger
2. Rul ned gennem listen og vælg
3. Vælg
4. Fjern markeringen i
5. Bekræft dit valg ved at klikke på
Trafikvalg.
Aktiv trafikinformation
Trafikfunktioner.
Gem
.
-boksen
.
-boksen
Når RDS-funktionen er slået fra, ignoreres alle indgående trafikmeddelelser.

Trafik-FAQ’er

SP1- Hvordan vælger TrafficKit-modulet den frekvens, som trafikdataene skal modtages på.
SV1: Det sker automatisk. Når du tænder for systemet, analyserer TrafficKit-modulet de 5 bedste frekvenser, der er lagret i hukommelsen. Disse frekvenser er prioriteret efter signalstyrke. Modulet afprøver så, om der findes trafikdata på den første station. Hvis den første station sender trafikmeddelelser, vil modulet blive på denne frekvens. Hvis ikke, vil det afprøve den næste, indtil det finder en station, som leverer trafikdata.
Hvis ingen af de fem frekvenser kan anvendes, begynder TrafficKit-modulet at skanne hele FM­båndet. Det søger efter de fem bedste frekvenser, hvor der findes trafikdata og indstiller på den stærkeste station. Disse fem bedste frekvenser gemmes i hukommelsen, så de er til rådighed, næste gang, der tændes for systemet.
SP2- Hvorfor skal vi vente mellem 2 og 5 minutter på, at RDS-modulet begynder at levere RDS-data, første gang vi bruger det?
SV2: Det er den tid, det gennemsnitligt tager for modulet at afprøve alle de mulige frekvenser på FM­båndet og vælge den, der er bedst med hensyn til signalniveau og trafikdata-tilgængelighed/-kvalitet.
Trafik 54

Brugerindstillinger

Brug Brugerindstillinger til at tilpasse Magellan Maestro til bedre at opfylde dine behov. Trykning på Til bag e-pilen fra alle Brugerindstillinger-skærme annullerer ændringerne.

Vælger destinationsland

Hvis der er indlæst flere lande i din Magellan Maestro, skal det rette land først vælges som din
destination.
1. Tryk på Brugerindstillinger-ikonen fra Hovedmenuens side 2.
2. Tryk på Destinations Land.

Vælg et tilgængeligt land fra listen. Lande, som er låst, vises med en lås ved siden af navnet. Besøg www.magellanGPS.com for at få flere oplysninger om låse kort op.

Vælg destinationsland

Læser systemindstillinger

Ofte anvendte indstillinger findes under Systemindstillinger i afsnittet om Brugerindstillinger.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
Systemindstillinger-menuen
Brugerindstillinger 55

Efterprøver batteriliv

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
3. Batteritidsindikatoren findes nederst på skærmen. Når den er helt grøn, er batteriet fuldt opladt.
Batteritidsindikator

Indstilling af volumen (lydstyrke)

Volumen kan også justeres ved at trykke på højttalerikonen på Kort-skærmen.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
3. Tryk på Volume.
4. Tryk på glideren for at øge eller mindske højttalervolumen.
5. Tryk på Mute for at slukke for højttaleren. Tryk på Mute for at tænde for højttaleren igen.
6. Tryk på Gem.
Volumenindstilling
Brugerindstillinger 56

Indstilling af skærmens lysstyrke

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
3. Tryk på Lysstyrke.
4. Tryk på glideren for at øge eller mindske displayets lysstyrke.
5. Tryk på Batteridæmpning (75%) for at tænde eller slukke. (Der er tændt, når den er afkrydset.) Afkrydsning sparer batteritid, mens Magellan Maestro drives uden ekstern strømkilde.
6. Tryk på Gem.

Indstilling af automatisk slukning efter angivet tidsrum

Regulering af lysstyrke
Automatisk slukning definerer det tidsrum, hvorefter Magellan Maestro automatisk slukkes, hvis
ikke den har været i bevægelse, eller berøringsskærmen er blevet anvendt.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
3. Tryk på Afbryder.
4. Vælg Aldrig, 10 Minutter, 20 Minutter eller 30 Minutter.
5. Tryk på Gem.
Indstilling af automatisk slukning
Brugerindstillinger 57

Vælger sprog

Magellan Maestro kan anvendes med engelsk, fransk, tysk, spansk, nederlandsk, finsk, italiensk,
portugisisk, svensk, dansk eller norsk som sprog for displaytekst og stemmestyring.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
3. Tryk på Sprog.
4. Vælg det ønskede sprog.
5. Bekræft sprog. Tryk Ja.
6. Tryk på Gem.

Indstiller tidszone

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
3. Tryk på Tidszone.
4. Burg “-” og “+” tasterne til at vise tidszoner, indtil tidszonen for dit område vises.
5. Afkryds sommertid, hvis der er sommertid i din tidszone. (Der justeres ikke automatisk for sommertid.)
6. Tryk på Gem.

Vælger måleenheder

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
3. Tryk på Km/Miles.
4. Vælg Mil/fod eller Kilometer/meter.
Tidszoneindstillinger
5. Tryk på Gem.
Brugerindstillinger 58

Viser kontaktinformation:

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
3. Tryk .
4. Tryk på Kontakt os.
5. Tryk på Tilbage-pilen.

Viser produktinformation

Kontaktinformation
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
3. Tryk på Næste.
4. Tryk på Produktinformation.
5. Tryk på Næste for at se yderligere produktinformation.
Tryk på Forrige for at vende tilbage til
side 1.
6. Tryk på Tilbage-pilen for at afslutte.
Produktinformation, Side 1
Produktinformation, Side 2
Brugerindstillinger 59

Udfører diagnostik

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på System Indstillinger.
3. Tryk på Næste.
4. Tryk på Diagnostik.
5. Tryk på Audiotest, Berør.skærmtest eller Videotest.
6. Når udført, tryk på Tilbage-pilen for at afslutte.

Anvender Turcomputeren

Turcomputeren registrerer din gennemsnitshastighed, turens længde målt i timer, antal kørte timer
og turens distance. Disse oplysninger kan gemmes i en let tilgængelig fil, til når der er behov for oplysningerne.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Turcomputer.
3. Vælg den aktuelle tur eller en gemt tur fra listen.
4. Vælg Stop for at standse registreringen af information.
Vælg Nulstil, og oplysningerne bliver sat til
nul. Vælg Nulstil, når du påbegynder en tur eller rute, hvis detaljer du vil registrere.
Vælg Gem for at gemme
turcomputeroplysningerne i en fil. Du vil blive bedt om at indtaste et navn på filen. Indtast et navn og tryk påOK.
5. Tryk på Tilbage-pilen for at afslutte.
Aktuel turcomputer
Brugerindstillinger 60

Vælger, hvilke POI’er der vil blive vist på kortskærmen

I nogle områder kan kortet være så fuldt af POI’er, at det er svært at finde, hvad man leder efter.
Brug POI-valg til at vælge, hvilke kategorier af ikoner, der vil blive vist, og hvilke der vil blive skjult.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på POI-valg.
3. Tryk på POI-kategorien på listen for at slå dens display-indstilling til eller fra. (Der vil blive vist afkrydsede POI’er.
Tryk på Alle for at afkrydse alle POI-
kategorier.
Tryk på Ingen for at fjerne afkrydsning fra
alle POI-kategorier.
Skærmen POI-valg
4. Tryk på Gem for at gemme ændringer og afslutte.

Sletter adresser fra adressebogen (alle)

Kapitlet om adresser omtaler, hvordan man kan slette enkeltadresser fra adressebogen. Muligheder
for Adressebog giver en måde, hvorpå man kan slette alle adresser i adressebogen.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Valg for adressebog.
3. Tryk på Slet adresser for at slette alle adresser i din adressebog.
Tryk på Slet favoritter for at slette alle adresser markeret som Foretrukne fra din adressebog.
Tryk på Slet forrige for at slette tidligere destinationer fra adressebogen.
4. Tryk på Tilbage-pilen for at afslutte.
Brugerindstillinger 61

Indstilling af fartfældeadvarsler

Din Magellan Maestro er indlæst med fartfælder, der kan advare dig, når du nærmer dig steder med hastighedskontrol. Som standard er fartfælde-filen valgt. Denne funktion tillader dig at vælge en anden fartfældefil, at vælge de kategorier af fartfælder, der er vist på kortet, at indstille alarmer for hver kategori af fartfælde og at indstille advarselsparametre.
Venligst konsulter sektionen Avanceret POI i kapitlet om interessepunkter for mere information om, hvordan man gør dette.
Fartfælder kan nemt opdateres ved at hente en ny fil fra Internettet og ved anvendelse af Magellan POI Editor pc-redskabet. Når du indlæser nye fartfælder, skal du huske, at de først skal konverteres til
Magellan MGLN-formatet med POI Editor pc-redskabet, og at de skal kopieres til fartfælde-undermappen i din Magellan Maestro.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Fartfælder. Venligst konsulter sektionen Avanceret POI i kapitlet om interessepunkter for detaljerer information om, hvordan man indstiller advarsler.

Indstilling af kortfunktioner i 2D eller 3D

Se kapitlet om kort for oplysninger om kortest 3D- og 2D-funktioner.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Kortfunktioner.
3. Vælg 3D-kort eller 2D-kort.
4. Tryk på Gem for at registrere ændringerne og afslutte.

Indstilling af kortvisning til kurs op eller nord op

Kortet kan vises med toppen af displayet i kørselsretningen eller mod nord.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Kortfunktioner.
3. Vælg Kurs op eller Nord op.
4. Tryk på Gem for at registrere ændringerne og afslutte.
Brugerindstillinger 62

Indstilling af delt skærm (TrueView™)-indstillinger

Når du nærmer dig en manøvre, skifter displayet til delt skærm. Under Kortfunktioner kan du slukke
for den delte skærm eller indstille den til kun at vise True View-delen af den delte skærm.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Kortfunktioner.
3. Tryk på Auto TrueView for at slå det til eller fra. (Det er slået til, når der er afkrydset, og True View-billedet vil blive vist.)
4. Tryk på Split TrueView for at indstille True View-display til delt eller enkelt visning. (Når der er afkrydset, deles skærmen)
TrueView Split-skærm
Enkelt TrueView-skærm
5. Tryk på Gem for at registrere ændringerne og afslutte.

Indstilling af automatisk visning af natkort

Som regel vises kortet i pastelfarver i dagtimerne og med sort baggrund i nattetimerne. Fjernelse af
afkrydsningen af Automatisk Natfunktion får kortet til fortsat at anvende pastelfarver.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Kortfunktioner.
3. Tryk på Automatisk natfunktion. (Afkrydsning angiver, at kortet automatisk skifter til natfarver; uafkrydset forbliver kortet altid i dagfarver.) Bemærk: Hvis skærmen allerede har skiftet til nattefarver, vil afkrydsning af feltet ikke få skærmen til at skifte til dagfarverne. Omstillingen til dagfarver vil finde sted den følgende morgen, hvorefter dagfarverne vil blive.)
4. Tryk på Gem for at registrere ændringerne og afslutte.
Brugerindstillinger 63

Indstilling af omvejsfunktioner

Brug denne mulighed for at vælge grundindstillingen for den distance, der skal bruges til omveje
uden om trafikproblemer, når ruter beregnes.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Omvejsfunktioner.
3. Vælg grundindstillingen til ruteberegning af distancen til omveje omkring trafikproblemer.
Tidsindstil alarmen. (Indtast tiden på
tastaturet). Det er den tid, der går, efter at Maestro tilbyder at finde en omvej, når den beregner, at du sidder fast i langsomt eller standset trafik på en motorvej.
Afkryds Aktiver automatisk omvej til eller
fra. (Slå denne funktion til, så finder Magellan Maestro automatisk en omvej, når den beregner, at du sidder fast i langsom eller standset trafik på en motorvej.)
Omvejsfunktioner-skærmen
4. Tryk på Gem for at registrere ændringerne og afslutte.

Brug af simulator

Når der er tændt, vil simulatoren tilbyde at simulere bevægelse på en rute. Nyttigt at lære om
Magellan Maestro, mens man ikke kører.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Simulator-mode.
3. Tryk på Foreslå simulatorfunktion ved beregning af vej. Når dette afkrydses, vil Magellan Maestro spørge, om du vil have ruten simuleret, når den er skabt. Simulator-mode ignorerer faktisk bevægelse og bør kun bruges til træningsformål.
Tryk på den ønskede hastighedsfaktor.
Tryk på <<1km eller 1km>> for at indstille
ruten en kilometer frem eller tilbage.
Tryk på Genstart for at påbegynde den rute,
du for øjeblikket simulerer tilbage til begyndelsen.
Simulator Mode-skærm
Tryk på Stop for at afslutte simuleringen af den rute, du for øjeblikket simulerer.
(Simuler-knappen er ikke aktiv nu.)
4. Tryk på Tilbage-pilen for at registrere ændringer og afslutte.
Brugerindstillinger 64

Indstilling af Lydfunktioner

Giver en måde at vælge tonen på, som meddeler ankomst til en manøvre eller destination.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Lydfunktioner.
3. Vælg Klokke, Kime eller Bip.
4. Tryk på Gem for at registrere ændringerne og afslutte.

Indstiller Navigeringsinstrukser (Kun Magellan Maestro 4040 og 4050)

Brug denne funktion til at indstille, hvilke funktioner, der vil blive meddelt ved hjælp af tekst-til-
tale.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Instruktioner til navigation.
3. Tryk på Angiv vejnavn for afkrydse eller fjerne afkrydsning. Når der er afkrydset, bliver gadenavnene meddelt med tekst-til-tale.
Tryk på Angin navn på frakørselsvej for at afkrydse eller fjerne afkrydsning. Når der er
afkrydset, vil udfaldsveje blive meddelt med tekst-til-tale.
4. Tryk på Gem for at registrere ændringerne og afslutte.

Visning af tekniske GPS-oplysninger

Denne skærm viser tekniske oplysninger om de satellitter, som anvendes til at beregne GPS-
positionen.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på GPS-valg.
3. Tryk på GPS-status.
PRN: pseudo-tilfældigt tal, som
identificerer satellitten AZ: Satellittens azimut EL: Satellithøjde SNR: Satellittens signal-støjforhold TTFF: Tid til første fiksering (i sekunder)
4. Tryk på Tilbage-pilen for at afslutte
Brugerindstillinger 65

Indstilling af GPS-position

Indstilling af en GPS-position er nyttigt, hvis du ikke får satellitinformationer hurtigt, fordi Magellan
Maestroen har bevæget sig 500 mil / 800 kilometer i slukket tilstand. Indstilling af GPS-positionen lader Magellan Maestro beregne, hvilke satellitter, der er tilgængelige og hurtigere beregne positionen.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på GPS-valg.
3. Tryk på Indstil GPS-position.
4. Følg anvisningerne for at indtaste den adresse, hvor du befinder dig nu.
5. Tryk på Udført, når du har indtastet adressen.

Sikkerhedskopiering og gendannelse af data

Sikkerhedskopiering og gendannelse giver mulighed for at lagre adressebogen og andre data på SD/
MMC-kort. Når dataene er sikkerhedskopierede, kan de gendannes når som helst. Bemærk venligst, at når du gendanner fra sikkerhedskopierede data, vil adressebogen og andre data blive overskrevet med de data. Magellan Maestro kan ikke føje sikkerhedskopieret data til eksisterende data.

Sikkerhedskopierer data

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Indsæt et SD- eller MMC-kort med fri hukommelse i Magellan Maestros SD-kortåbning. Bemærk, at sikkerhedskopiering af data vil overskrive alle sikkerhedskopierede filer på SD­eller MMC-kortet.
3. Tryk på Backup og gendan.
4. Tryk på Backup.
5. Bekræft backup. Tryk Ja.
6. Operationen lykkedes! Tryk på OK.
7. Tryk på Tilbage-pilen for at afslutte
Brugerindstillinger 66

Gendanner data

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Indsæt et SD- eller MMC-kort med fri hukommelse i Magellan Maestros SD-kortåbning. Bemærk, at sikkerhedskopiering af data vil overskrive alle sikkerhedskopierede filer på SD­eller MMC-kortet.
3. Tryk på Backup og gendan.
4. Tryk på Gendan.
5. Bekræft gendannelse. Tryk Ja.
6. Operationen lykkedes! Tryk på OK.
7. Tryk på Tilbage-pilen for at afslutte

Viser kortoplysninger

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Produktinformation.
3. Tryk på Tilbage-pilen for at afslutte
Produktinformation-skærmen

Trafikfunktioner

1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Trafikfunktioner. Se venligst kapitlet om Trafik for detaljerede oplysninger om modtagelse af trafikinformation på din Magellan Maestro.
Brugerindstillinger 67

Premium POI’er abonnement

Din Magellan Maestro er indlæst med Premium POI’er fra Marco Polo rejseguider. Der er gratis
adgang til kategorien Sightseeing for hovedstæder, men der kræves abonnement for adgang til andre kategorier af Marco Polo POI’er. For at abonnere på Marco Polo Premium POI’er, besøg www.magellanGPS.com.
1. Fra Hovedmenuen, tryk Brugerindstillinger.
2. Tryk på Premium POI’er-abonnement for at vise en skærm, der viser dine nuværende abonnementer på Premium POI’er.
3. Tryk på Ny for at indtaste en abonnementskode til Marco Polo Premium POI’er. Abonnementskoder kan købes på www.magellanGPS.com.
4. Tryk på Tilbage-pilen for at afslutte
Brugerindstillinger 68
Loading...