Macrom 42.15, 42.17 User Manual

0 (0)

42.15

42.17

POWER AMPLIFIER, BRIDGEABLE FOR SIMULTANEOUS STEREO/MONO OUTPUT,

MOS-FET POWER SUPPLY,

DISCRETE COMPONENTS FINAL STAGE

OWNER'S MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D'EMPLOI

MANUALE D'ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES

CAR AUDIO EQUIPMENT ®

CONTENTS / INHALT / TABLE DE MATIERES / INDICE

• INSTALLATION / EINBAU / INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALACION ..................................................................

3

CONTROLS AND INDICATORS / BEDIENUNGSELEMENTE UND ANZEIGEN / COMMNDES

ET INDICATEURES / CONTROLLI E INDICATORI / CONTROLES E INDICATORES ..........................................................

4

• CONNECTIONS / ANSCHLUSSE / CONNEXIONS / COLLEGAMENTI / CONEXIONES .......................................................

4

SYSTEM CHART / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME / DIAGRAMMA DI SISTEMA /

DIAGRAMA DEL SISTEMA ...................................................................................................................................................

5-6

’’ ENGLISH ’’

 

INTRODUCTION ............................................................................................................................................................................

7

PRECAUTIONS ..............................................................................................................................................................................

7

FEATURS ....................................................................................................................................................................................

8-9

CONTROLS AND INDICATORS ....................................................................................................................................................

9

INSTALLATION ..............................................................................................................................................................................

9

CONNECTIONS ...........................................................................................................................................................................

10

REGULATION AND SWITCH .....................................................................................................................................................

11

TECHNICAL DATA ......................................................................................................................................................................

12

’’ DEUTSCH ’’

 

EINFUHRUNG ..............................................................................................................................................................................

13

VORSICHT ...................................................................................................................................................................................

13

MERKMALE .............................................................................................................................................................................

14-15

STEUERUNGEN UND ANZEIGEN ...............................................................................................................................................

15

EINBAU ........................................................................................................................................................................................

15

ANSCHLUSSE .............................................................................................................................................................................

16

EINSTELLUNGEN UND SCHALTUNG ........................................................................................................................................

17

TECHNISCHE ANGABEN ..........................................................................................................................................................

18

’’ FRANCAIS ’’

 

INTRODUTION .............................................................................................................................................................................

19

PRECAUTIONS ............................................................................................................................................................................

19

CARACTERISTIQUES ............................................................................................................................................................

20-21

CONTROLES ET INDICATEURS .................................................................................................................................................

21

INSTALLATION ............................................................................................................................................................................

21

CONNEXIONS .............................................................................................................................................................................

22

REGAGES ET COMMUTATEUR ..................................................................................................................................................

23

DONNEES TECHNIQUES ...........................................................................................................................................................

24

’’ ITALIANO ’’

 

INTRODUZIONE ..........................................................................................................................................................................

25

PRECAUZIONI .............................................................................................................................................................................

25

CARATTERISTICHE ...............................................................................................................................................................

26-27

CONTROLLI ED INDICATORI .....................................................................................................................................................

27

INSTALLAZIONE ..........................................................................................................................................................................

27

COLLEGAMENTI .........................................................................................................................................................................

28

REGOLAZIONI ED INTERRUTTORE ...........................................................................................................................................

29

DATI TECNICI ..............................................................................................................................................................................

30

’’ ESPAÑOL ’’

 

INTRODUCCION ..........................................................................................................................................................................

31

PRECAUCIONES .........................................................................................................................................................................

31

CARACTERISTICAS ...............................................................................................................................................................

32-33

CONTROLES E INDICATORES ...................................................................................................................................................

33

INSTALACION ..............................................................................................................................................................................

33

CONEXIONES ..............................................................................................................................................................................

34

REGULACIONES E INTERRIPTORES ........................................................................................................................................

35

DATOS TECNICOS ......................................................................................................................................................................

36

2

Macrom 42.15, 42.17 User Manual

CONNECTIONS / ANSCHLUSSE / CONNEXIONES /

COLLEGAMENTI / CONEXIONES

Fig. 2 / abb.2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER ON

 

 

 

 

 

 

 

 

MIXED MONO

 

 

 

 

 

 

 

 

DISCRETE COMPONENTS FINAL STAGE

 

 

 

 

 

 

 

2

3

4

 

5

6

 

7

 

 

 

+

 

BRIDGED

15 A

BATT

GND

REMOTE

 

 

 

 

 

 

+

L

+

R

 

 

 

L (mono)

0.5V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

2V 0.1V

 

 

 

 

 

 

 

 

GAIN CONTROL

 

 

 

 

 

 

Fig. 3 / abb.3

5

6

1

2

3

4

7

8

9

10

L (mono)

0.5V

 

R

2V 0.1V

 

GAIN CONTROL

+

 

BRIDGED

15 A

BATT GND REMOTE

+

L

+

R

 

4

SYSTEM DIAGRAM / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME DIAGRAMMA DI SISTEMA / DIAGRAMA DEL SISTEMA

3-CHANNEL CONFIGURATION

Mono

 

Left channel

Right channel

Left Right

2-CHANNEL CONFIGURATION

Left channel

Right channel

Left Right

1-CHANNEL CONFIGURATION

Mono

 

Left channel

Note: For the other channel another amplifier must to be used in same way.

5

SYSTEM CHART / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME DIAGRAMMA DI SISTEMA / DIAGRAMA DEL SISTEMA

Two channel configuration

 

 

 

 

 

 

Audio Signal

 

57.00

 

 

 

 

57.00

 

 

 

95.83

 

95.83

59.10

 

 

 

 

59.10

59.16

 

 

 

Power Amplifier

59.16

 

 

 

42.15 - 42.17

 

 

 

 

 

LEFT

 

RIGHT

 

 

+

 

 

-

 

 

+

-

+

-

 

 

Three channel passive configuration

57.00

 

 

 

95.83

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Signal

95.83

 

 

57.00

 

 

 

 

 

59.10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

59.10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

59.16

59.16

Power Amplifier

42.15 - 42.17

LEFT RIGHT

+-

+

- +

-

 

 

MONO

Coil 5mH

59.25

 

 

59.25

38

INTRODUCTION

For us at MACROM the achievement of the best sound quality is one of our greatest concerns. In buying the Digital Ready amplifier MACROM 42.15/42.17 we realize that this is also your concern. This unit offers 70/100 Watt max. per channel at 4 Ohm or 150/200 Watt max. when mono-bridged with pure and stable sound qualities.

This instruction manual has been prepared in order to help you to make the most of the outstanding performances and the advanced features and functions of your new amp.

We advise you to read these instructions carefully to famialirise yourself with all the special feature of your 42.15/42.17.

Please report any problem to your nearest MACROM dealer.

PRECAUTIONS

1.The unit may be damaged by wrong lead connection, therefore read carefully the instructions of this manual for the correct connection of the leads.

2.The last lead to be connected is the one to the positive (+) terminal of the battery; connect this lead only after having completed and checked all other connections.

3.Due to the power of the 42.15/42.17 it is imperative that all connections are clean and secure in order to avoid damage to the unit.

4.Be sure to install the amplifier in a position with good air circulation and good heat dissipation.

5.In case of fuse replacement make sure to use fuses of the same amperage.

The use of fuses with the wrong amperage may seriously damage the components of the unit.

If fuses blow more than once, carefully check all electrical connections. Also have your car’s voltage regulator checked. Do not attempt to repair the unit yourself. If repairs are ever needed, take the unit to your MACROM dealer or to your nearest MACROM service station.

6.In order to obtain the best possible performance from this unit, make sure that the temperature inside your car is within the range of -10° C and +60° C before you switch the unit on. Good air circulation is essential to prevent heat build-up inside the unit.

7

FEATURES

3/2/1 CHANNEL OPERATION

The amplifier can be operated as a stereo or a as mono-bridged amplifier thus doubling the output power independently from the input mode; the power can be subdivided as follows, according to your needs:

a)70/100 Watts for each one of the two channels

b)70/100 Watts for two stereo channels, and 150/200 Watts mono

c)150/200 Watts for one mono channel

INPUT MODE SELECTOR

This switch allows the user to specify the input signal to the amplifier.

a)STEREO MODE

b)LEFT MODE (L - MONO)

c)LEFT + RIGHT MODE (L+R)

END STAGE WITH DISCRETE COMPONENTS (TRANSISTORS)

HIGH PERFORMANCES, LOW NOISE LEVEL, PASSIVE AND ACTIVE COMPONENTS

NO CURRENT LIMITATIONS

The current limitation circuits incorporated in traditional amplifiers may cause untimely clipping and a low transient response. The absence of such circuits assures a low T.I.M. effect, an excellent transient response and a perfect sound quality.

RCA INPUT SENSITIVITY

The new amp has a 500mVsensitivity for ideal coupling with MACROM sources and, however, it is possible to regulate the sensitivity from 100mV to 2V to facilitate coupling with any other source present on the market.

REMOTE ON AND OFF

On switching the head unit on or off, the amplifier is automatically switched on or off.

ON/OFF INDICATOR

THREEFOLD PROTECTION

Your unit is provided with three different protection devices, as befits all high-end products. SOFT START: the amp powers gradually in order to avoid damage to the speakers in case the head unit is switched on with the volume control set to maximum.

OVERHEATING: in case of wrong installation the unit enters the protection mode before being damaged. As soon as the temperature returns to normal values, the unit resumes normal operation.

OUTPUT SHORT CIRCUIT: in case of a short circuit at the speaker outlets the unit enters the protection mode in order to avoid serious damage to the end-stage transistors. Normal operation is resumed on eliminating the short circuit.

CAPACITIVE/INDUCTIVE POWER SUPPLY FILTER

This filter reduces radio frequency interferences (RFI) and cuts off system noises (i.e. the whine of the alternator).

8

FEATURES

MOS-FET Power Supply

The 42.15/42.17 's great power is obtained by means of a special C-Mos-Fet supply unit which offers constantefficiencyand requires low electrical input.The results are excellentperformances, a linear and wide frequency response with high dynamics.

GOLD-PLATED RCA INPUT CONNECTIONS

PROFESSIONAL GOLD-PLATED SCREW-TYPE SUPPLY TERMINALS

GOLD-PLATED SCREW-TYPE SPEAKER OUTPUT CONNECTIONS

SPEAKER IMPEDANCE

4 or 2 Ohm for stereo operation, 4 Ohm if mono-bridged

CONTROLS AND INDICATORS

CONTROLS AND INDICATORS (Fig. 2, page 4)

ON/OFF indicator

Stereo or Mono input signal connector

Stereo or Mono input signal selector

Input gain control

Speaker output connector board

Fuse

Power supply connector board

INSTALLATION

INSTALLATION (Fig. 1, page 3)

Due to the high output power of the amplifier a great amount of heat is generated when the unit is in use. It is therefore necessary to install the unit in a position with good air circulation otherwise the amp will enter the protection mode. The best place to install the amplifier is in the trunk; avoid covering the amp.

1.Place the amplifier at the point of installation chosen and mark the position of the four securing screws provided.

2.Drill the screw holes.

3.Place the amp in the correct position and fit the four tapping screws in.

NOTE: Connect the ground lead to a screw already fixed to the metallic chassis of the car (indicated by * ) in order to ensure a good ground contact.

9

CONNECTIONS

CONNECTIONS ( Fig. 3 Pag. 4 )

1Positive output terminal for left speaker or positive output terminal if used in MONO

2Negative output terminal for left speaker

3Positive output terminal for right speaker

4Negative output terminal for right speaker or negitive output terminal if used in MONO

5RCA-type input connector, left channel or mono

6RCA-type input connector, right channel

720/25 Ampere fuse

8Feed terminal + 12 V to the battery

Connect this terminal directly to a positive (+) terminal of the battery by means of a lead responding to the amplifiers power requirements.

9Terminal for the connection of the negative ground lead

10Terminal for REMOTE switch-on

1.Battery lead . Connect this terminal (+BAT) directly to the battery cable of the car, by using an adequately sectioned cable (yelow).

Do not connect this lead to circuits existing within the electric system of the car. In order to avoid damage to the car it is imperative that this lead be fitted with a fuse (not supplied) as near as possible to the car‘s battery. This connection is to be carried out last.

2.REMOTE switch-on lead (blue). Connect this lead to the remote switch-on lead or connect the control lead of the power antenna coming from the head unit to the REMOTE terminal . NOTE: If this lead is not connected, the amplifier will not be switched on when the head unit is switched on. If your head unit is not fitted with an outlet for a power antenna, a quick-break lever

switch (SPST) should be installed between the power source (+12 V) and the remote switchon lead and connected to the REMOTE terminal so as to allow the manual activation of the amplifier.

3.Ground lead . Secure the ground lead to a clean spot on the car chassis and to the GND terminal

. Make sure that there is electric continuity between this spot and the negative terminal of the battery. Use the shortest possible ground cable and if more than one amp should be used, connect the relative ground to one sole point.

4.FUSE. In case of fuse replacement be sure to use fuses of the same amperage.

The use of fuses with the wrong amperage may seriously damage the components of the unit.

5.SPEAKER OUTLET TERMINALS. Be sure to keep the right polarity and phase in connecting the speakers. This includes the control of the right polarity, positive (+) and negative (-). NOTE: Avoid any contact between stripped wires and the ground lead.

6.RCA INPUT CONNECTORS. The line output leads of your head unit should be connected to the RCA input connectors, respectively RCA right and RCA left , by means of a RCA extension cable ( e.g. 90.05-90.10-90.25-90.50 by MACROM). Be sure to respect the right channel designation: left (white) and right (red).

10

ADJUSTMENTS AND SWITCHES

INPUT SELECTOR SWITCH

a)STEREO MODE. Select the "ST" (mid) position when the amplifier is used as a 2-channel stereo system.

Note:Even in this case the connection is possible L + R -.

b)LEFT MODE "L - MONO". Select the "L - Mono" position when the amplifier is used for only one channel of the stereo system or for one bridged channel.

Note: Connect the leads coming from one speaker to the terminals (L+ R-) in order to obtain a BTL-connection. In case stereo output is requested, connect a second 42.15 / 42.17 in the same way to the other speaker.

c)L + R MODE. Select the "L+R" position when the amplifier is used for a subwoofer system using the right and left channels.

Thus, the two inputs are blended into one mono output signal divided between 2 channels or, one double power channel if the Sub Woofer is connected to the central channel L + R .

INPUT GAIN ADJUSTMENT CONTROL

In the mid position an input sensitivity of 500 mV is selected corresponding to the preamplified outputs of MACROM products.

If the amplifier is to be connected to a head unit that is not of

MACROM make but is fitted with preamplified RCA outputs proceed as follows:

a)Adjust the volume control of your head unit to 3/4 of a turn from the maximum output level.

b)Turn the input control by means of a screwdriver and adjust the input gain from 0.1 V to 2 V to the maximum sound level where no distortion occurs.

L (MONO)

 

ST

 

L+R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L (MONO)

 

ST

 

L+R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L (MONO)

 

ST

 

L+R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.5V

2 V 0.1V

GAIN

CONTROL

0.5V

2 V 0.1V

GAIN

CONTROL

11

TECHNICAL DATA

42.15 STEREO Power Output

 

Maximum power .......................................................................

70Wx2

Nominal RMS 4 Ohm, 1 kHz at 1% THD ..................................

45Wx2

Nominal RMS 4 Ohm, 20 Hz to 20 kHz at 0,05% THD ............

35Wx2

BRIDGED Power Output

 

Maximum power, 4 Ohm, 1 kHz ...............................................

150W

42.17 STEREO Power Output

 

Maximum power .......................................................................

100Wx2

Nominal RMS 4 Ohm, 1 kHz at 1% THD ..................................

65Wx2

Nominal RMS 4 Ohm, 20 Hz to 20 kHz at 0,05% THD ............

50Wx2

BRIDGED Power Output

 

Maximum power, 4 Ohm, 1 kHz ...............................................

200W

Frequency response +0, -1dB ..................................................

10-50,000 Hz

S/N (signal to noise ratio) INFA-weighted ................................

105 dB

Input sensitivity/Impedance

 

(for nominal power output)

 

Control in mid position ........................................................

500 mV/10k Ohm

Variable control ..................................................................

100-2,000mV/10k Ohm

Speaker impedance ..................................................................

4 or 2 Ohm (stereo)

 

4 Ohm (bridged, mono)

Power supply (negative ground) 14.0V DC (11-16 V permissible)

Net Weight

 

42.15 ...................................................................................

1.3 kg

42.17 ...................................................................................

1.5 kg

Chassis size

 

42.15 ...................................................................................

150(L)x50(H)x217(P) mm

42.17 ...................................................................................

180(L)x50(H)x217(P) mm

Due to continuing improvement, the features and the design are subject to change without notice.

12

EINFÜHRUNG

Für uns von MACROM ist die Soundqualität eines unserer Hauptziele. Die Tatsache, daß Sie sich für den Digital-Ready Verstärker 42.15/42.17 von MACROM entschieden haben, bedeutet, daß Sie ebenso denken.

Ihr Verstärker hat eine Leistung von 70/100 Watt MAX pro Kanal bei 4 Ohm oder von 150/200 Watt max. mono-gebridged, mit einem sauberen, stabilen Klang. Diese Bedienungsanleitung soll Sie dabei unterstützen, die außergewöhnlichen Leistungen und alle technologischen Eigenschaften

Ihres neuen Leistungsverstärkers aufs Beste zu nutzen.

Wir empfehlen Ihnen, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen, um sich mit den einzelnen Bedienungselementen und Funktionen des 42.15/42.17 vertraut zu machen. Wenden

Sie sich für jedes Problem vertrauensvoll an Ihren MACROM-Vertragshändler.

VORSICHTSMASSNAHMEN

1.Jeder falsche Anschluß der Kabel kann zu Beschädigungen des Geräts führen. Lesen Sie aufmerksam die vorliegenden Anleitungen für den Geräteanschluß.

2.Schließen Sie das Batteriekabel als letztes an den Batteriepol (+) an, nachdem alle anderen Verbindungen vollständig ausgeführt und kontrolliert worden sind.

3.Aufgrund der hohen Leistung des Verstärkers 42.15/42.17 müssen alle Verbindungen sauber und fest sein, um Beschädigungen zu vermeiden.

4.Installieren Sie den Verstärker in einer Position mit ausreichender Luftzirkulation, wo die Wärme gut abgestrahlt werden kann.

5.Sollte das Auswechseln von Sicherungen erforderlich sein, so vergewissere man sich, daß eine

Sicherung mit derselben Amperezahl verwendet wird.

Die Verwendung von Sicherungen mit falscher Amperezahl kann zu schweren Beschädigungen der Verstärkerteile führen.

Sollten die Sicherungen mehr als einmal durchbrennen, so muß man die elektrischen Anschlüsse auf Kurzschluß prüfen. Den Spannungsregler des Fahrzeuges ebenfalls überprüfen lassen.

Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an Ihren MACROM-Händler oder an eine MACROM-Dienststelle.

6.Vor dem Einschalten des Gerätes sicherstellen, daß die Temperatur im Fahrzeugraum zwischen -10° C und +60° C liegt, um die besten Betriebsbedingungen zu gewährleisten. Bei großer Hitze besonders gut auf ausreichende Luftzirkulation im Fahrzeug achten, damit kein Wärmestau in dem Gerät auftritt.

13

Loading...
+ 25 hidden pages