LOWRANCE iFINDER User Manual [fr]

LOWRANCE iFINDER User Manual

Pub. 988-0148-291

www.lowrance.com

iFINDER

Récepteur GPS/Traceur Portable

Fonctionnement

Copyright © 2003 Lowrance Electronics, Inc.

Tout Droits Réservés.

iFINDER® est une marque déposée de Lowrance Electronics, Inc.

Lowrance® est une marque déposée de Lowrance Electronics, Inc. DURACELL est une marque déposée de Duracell, Inc.

RAYOVAC est une marque déposée de Rayovac Corporation.

Les Données concernant les Points of Interest de cet appareil viennent de infoUSA, copyright 2001-2003, Tout Droits Réservés. infoUSA est une marque déposée de infoUSA, Inc.

eXitSource Database, copyright 2001-2003 Zenrin Co. Ltd. Exit Authority et eXitSource sont des marques déposées de Zenrin

Co. Ltd.

Lowrance Electronics peut juger nécessaire de modifier ou de mettre fin à nos polices d’assurances, à nos réglementations et à nos offres spéciales sans avis de notification. Toutes les spécifications et les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Tous les écrans de ce manuel sont simulés.

Pour obtenir des manuels d’utilisateur gratuits ou d’autres informations, visitez notre site internet:

www.lowrance.com

Lowrance Electronics Inc.

12000 E. Skelly Dr.

Tulsa, OK USA 74128-2486

Imprimé aux Etats-Unis.

Table de Matières

 

Sec. 1: Lisez-Moi D’abord!........................................................

1

Informations Techniques..............................................................

3

Comment le iFINDER® Fonctionne .............................................

4

Introduction au GPS et au WAAS................................................

8

Comment Utiliser ce Manuel: Conventions Typographiques ...

10

Sec. 2: Installation & Accessoires ........................................

13

Alimentation ...............................................................................

13

Piles .............................................................................................

13

Installation des Piles ..............................................................

13

Prise Allume-Cigare ...................................................................

14

Installation des Cartes Mémoire MMC ou SDC........................

15

Installation de L’étui Étanche Aquabag....................................

16

Installation des Faceoffs® ...........................................................

17

Antenne Extérieure ....................................................................

18

Système de Montage sur Support R-A-M ................................

19

Autres Accessoires ......................................................................

20

Sec. 3: Fonctionnement en Mode Simple ...........................

21

Clavier .........................................................................................

21

Power/Lights On et Off...............................................................

22

Menu Principal............................................................................

22

Ecrans (Pages).............................................................................

24

Ecran D’etat Satellite.............................................................

24

Ecran de Navigation ...............................................................

25

Ecran Cartographique ............................................................

27

Consultation Rapide du Mode Simple du iFINDER........

30

Repérer Votre Position Actuelle.................................................

32

Se Déplacer sur la Carte: Zoom & Touches Fléchées................

32

Sélection D’un Détail de la Carte avec le Curseur ...................

33

Recherche ....................................................................................

33

Déterminer le Point de Départ (Home Waypoint).....................

35

Retourner au Point de Départ....................................................

36

Déterminer le Man Overboard (MOB) Waypoint (Homme à la Mer) ......

36

Retourner au Point de Repère MOB ..........................................

37

Se Rendre à la Position du Curseur sur la Carte......................

37

Se Rendre à un Centre D’intérêt (POI, pour Point Of Interest)38

Créer et Sauvegarder un Tracé..................................................

39

Afficher un Tracé Sauvegardé....................................................

39

Ré-Emprunter un Tracé (Fonction de Backtrack).....................

39

Effacer un Tracé..........................................................................

42

Transférer des Cartes Personnalisées et des Fichiers de Données GPS...

42

Passer en Mode Avancé ..............................................................

44

Repasser en Mode Simple...........................................................

44

i

 

Sec. 4: Fonctionnement en Mode Avancé...........................

45

Clavier .........................................................................................

45

Power/Lights On et Off...............................................................

46

Menu Principal............................................................................

46

Ecrans (Pages).............................................................................

46

Ecran D’etat Satellite .............................................................

47

Menu de Paramétrage (Status Menu)................................

47

Ecran de Position ....................................................................

48

Menu de Position.................................................................

48

Ecran de Navigation ...............................................................

48

Menu de Navigation............................................................

49

Ecran Cartographique ............................................................

49

Menu de la Carte.................................................................

50

Se Déplacer sur la Carte: Zoom & Touches Fléchées................

50

Distance D'un Point à un Autre .................................................

51

Repérer Votre Position Actuelle.................................................

52

Icônes...........................................................................................

52

Créer une Icône .......................................................................

53

Effacer une Icône ....................................................................

53

Télécharger des Fichiers de Données GPS Depuis une Carte MMC...

54

Naviguer......................................................................................

55

Retourner au Point de Départ ................................................

55

Retourner au Point de Repère MOB ......................................

55

Annuler la Navigation ............................................................

55

Suivre un Itinéraire ................................................................

55

Se Rendre à la Position du Curseur sur la Carte ..................

56

Se Rendre à une Icône ............................................................

56

Se Rendre à un Centre D'intérêt (Point Of Interest) ............

56

Se Rendre à un Waypoint (Point de Repère) .........................

56

Suivre un Tracé.......................................................................

57

Ré-Emprunter un Tracé (Fonction de Backtrack) .............

58

Itinéraires....................................................................................

58

Créer et Sauvegarder un Itinéraire .......................................

58

Effacer un Itinéraire ...............................................................

61

Sauvegarder des Fichiers de Données GPS sur une Carte MMC.......

61

Recherche ....................................................................................

62

Passer en Mode Simple...............................................................

63

Revenir en Mode Avancé Depuis le Mode Simple .................

64

Tracés ..........................................................................................

64

Créer et Sauvegarder un Tracé ..............................................

64

Sortir D'un Tracé ....................................................................

65

Supprimer un Tracé................................................................

65

Modifier le Nom D'un Tracé ...................................................

65

ii

 

Transfert de Fichiers de Données GPS Entre le iFINDER

 

et un Ordinateur .........................................................................

65

Transfert et Téléchargement de Cartes Personnalisées

 

Depuis Votre Ordinateur Vers le iFINDER................................

65

Utilitaires ....................................................................................

66

Sonnerie...................................................................................

66

Calculateur des Heures de Levée et de Coucher du Soleil et de la Lune.66

Calculateur de Bord................................................................

66

Décompte .................................................................................

66

Chronomètre ...........................................................................

66

Waypoints (Points de Repère) ....................................................

66

Créer un Point de Repère .......................................................

66

Créer un Point de Repère MOB (Man Overboard: Homme à la Mer).67

Supprimer un Point de Repère...............................................

67

Editer un Point de Repère ......................................................

67

Sec. 5: Réglage du Système & des Options GPS...................

69

Alarmes .......................................................................................

69

Recherche Automatique des Satellites ......................................

70

Vérifier les Fichiers MMC et L'espace Libre .............................

71

Configuration du Port Com ........................................................

71

Sélection du Système de Coordonnées.......................................

72

Map Fix....................................................................................

74

Personnaliser L'affichage ...........................................................

75

Simulateur GPS ..........................................................................

76

Zoom Automatique......................................................................

77

Données de la Carte....................................................................

77

Afficher les Données de la Carte (Show Map Data) ..............

78

Fenêtres Automatiques D'information (Pop-Up Map Info)...

78

Limites de la Carte (Map Boundaries)...................................

78

Griser les Terres (Fill Land Gray) .........................................

78

Informations Superposées à la Carte.....................................

78

Sélection du Système Géodésique..............................................

79

Sélection des Catégories de Détails de la Carte ........................

80

Orientation de la Carte...............................................................

80

Fenêtres D'aide ...........................................................................

81

Economie D'energie ....................................................................

82

Arrêter le Système GPS..........................................................

84

Utilisation en Intérieur ..........................................................

84

Ré-Initialiser les Options............................................................

85

Utilisation du WAAS ..................................................................

85

Contraste et Luminosité.............................................................

86

Régler L'heure Locale .................................................................

88

Informations sur la Version du Logiciel ....................................

89

iii

 

Sons et Styles des Alarmes.........................................................

90

Lissage du Tracé .........................................................................

91

Options du Tracé.........................................................................

92

Unités de Mesure........................................................................

95

Sec. 6: Rechercher ...................................................................

97

Trouver des Adresses..................................................................

97

Trouver un Détail Sélectionné par le Curseur ..........................

99

Retrouver le Point de Départ "Home"......................................

100

Trouver des Sorties D’autoroutes.............................................

100

Trouver des Attractions (Map Places) .....................................

102

Trouver des Rues ou des Intersections ....................................

104

Trouver des Waypoints.............................................................

106

Sec. 7: Référence....................................................................

109

AVERTISSEMENT

UTILISEZ CET APPAREIL SEULEMENT EN TANT QU’AIDE DE NAVIGATION. UN NAVIGATEUR AVISÉ NE SE FIE PAS À UNE SEULE MÉTHODE POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS SUR SA POSITION.

ATTENTION

Quand cet appareil affichera une donnée de navigation à une position (repère de balisage), il vous indiquera le chemin le plus court et le plus direct jusqu’à un repère de balisage sans tenir compte des obstacles. Par conséquent, un navigateur prudent utilisera tous les outils de navigation disponibles pour naviguer jusqu’à un repère de balisage et s’assurera aussi visuellement que le parcours jusqu’au repère sera exempt d’obstacles et sûr.

AVERTISSEMENT!

Si vous utilisez cet appareil durant le fonctionnement d’un véhicule, vous aviez la responsabilité d'en faire avec prudence. Il faut absolument faire attention aux conditions qui peuvent troubler votre véhicule. Nous n'acceptons aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un utilisateur d'un de nos appareils s'il ne faisait pas suffisant d'attention durant le fonctionnement d’un véhicule.

iv

Section 1: Lisez-moi d’abord!

Comment ce manuel peut rapidement vous mettre sur la voie!

Bienvenue dans le monde passionnant du GPS! Nous savons que vous êtes impatient de commencer à naviguer, mais nous avons une faveur à vous demander. Avant que vous ne saisissiez les batteries et que vous sortiez, accordez-nous quelques instants pour que nous vous expliquions comment notre manuel peut vous aider à obtenir les meilleurs résultats avec ce remarquable petit appareil GPS.

Tout d’abord, nous vous remercions d’avoir choisi iFINDER®. Que vous soyez un utilisateur débutant ou un navigateur professionnel, vous découvrirez que le iFINDER est un véritable récepteur GPS traceur de cartes de poche. Lorsque vous équiperez un iFINDER de l’une de nos cartes spécialisées ou de notre logiciel de cartes MapCreate 6, vous obtiendrez une incroyable combinaison. Aucun autre système GPS traceur de cartes en vente sur le marché n’offre autant d’informations et de dispositifs réunis.

Le but de ce livre est de vous diriger rapidement sur la route, dans les bois ou sur l’eau, le plus simplement possible. Comme vous, nous préférons passer plus de temps à voyager, dans les bois ou sur l’eau, que de lire le manuel!

Ainsi, nous avons conçu notre livre de manière à ce que vous n’ayez pas à le lire entièrement du début à la fin pour obtenir les informations que vous recherchez. Au début (ou à la fin) de chaque partie, nous vous informerons du contenu abordé dans la partie suivante. Si c’est un concept avec lequel vous êtes déjà familier, nous vous montrerons comment et quelles parties sauter pour rejoindre le thème important suivant. Nous l’avons également conçu de façon à faciliter la recherche d’informations dont vous pourriez avoir besoin de temps en temps. Voici comment:

Le manuel est organisé en six parties. Cette première partie (Section 1) est une introduction au iFINDER et au GPS. Elle vous informera des bases dont vous devrez prendre connaissance avant d’utiliser le iFINDER et de lui demander où vous vous trouvez.

La Section 2 vous aidera à installer correctement les piles et la Carte MultiMedia (MMC) dans votre iFINDER. Nous vous informerons également de quelques uns des accessoires disponibles pour votre appareil.

La Section 3 constitue le coeur de notre ouvrage, le Fonctionnement en Mode Simple. Elle vous présentera les fonctions de base du GPS. Nous débuterons cette section avec une page de Consultation Rapide du

1

Mode Simple. (Si vous avez déjà compris comment installer les piles par vous même, et que vous ne pouvez tout simplement pas attendre davantage, reportez-vous à la Consultation Rapide à la page 30 et sortez avec votre iFINDER!)

Le reste de la Section 3 contient de courtes leçons faciles à parcourir, qui se suivent les unes les autres dans l’ordre chronologique. Elles constituent tout ce que vous devez savoir pour utilisez votre appareil rapidement

Le Fonctionnement en Mode Simple conviendra aux besoins de la plupart des utilisateurs. Cependant, après avoir pris connaissance des principes de base (ou si vous possédez déjà une certaine expérience du système GPS), vous souhaiterez peut-être utiliser certaines des commandes plus avancées du iFINDER. Cela nous amène à la Section 4, le Fonctionnement en Mode Avancé. Après une introduction aux menus et sous-menus du Mode Avancé, le reste de la section contient toutes les fonctions des commandes du iFINDER.

Lorsque vous visualisez le menu d’une des commandes sur l’écran du iFINDER, vous pouvez la recherchez dans le manuel en consultant rapidement la table des matières, en feuilletant la Section 3 ou en parcourant la partie concernant les commandes de la Section 4.

Le iFINDER est prêt à être utilisé dès sa sortie de l’emballage, mais vous pouvez régler et personnaliser son fonctionnement grâce à de nombreuses options. Nous décrivons leur utilisation dans la Section 5,

Réglage du Système et des Options du GPS. Cette section concerne les options du Mode Simple et du Mode Avancé.

Enfin, dans la Section 6, nous détaillons l’une des plus remarquables capacités du iFINDER— la Recherche. Nous introduirons quelques exemples de recherche dans les sections des modes Simple et Avancé, mais il existe tellement d’éléments que vous pouvez rechercher sur la carte que nous devions attribuer à cette fonction sa propre section dans le manuel! Par exemple, saviez-vous que le iFINDER peut rechercher des numéros de téléphone commerciaux, fonctionnant ainsi comme des Pages Jaunes virtuelles? Nous vous montrerons comment dans la Section 6.

A présent, si vous appréciez les détails, parcourez rapidement le paragraphe suivant concernant les spécifications de l’appareil afin de vous rendre compte du pouvoir que vous détenez entre vos mains. C’est important pour nous (et nos utilisateurs avertis), mais si vous ne vous intéressez pas au nombre de waypoints que le iFINDER peut stocker ou à sa durée d’autonomie, reportez-vous directement aux informations importantes concernant le fonctionnement du iFINDER, à la page 4.

2

Informations Techniques

Affichage: .............2.9" (7.3 cm) en diagonal Film SuperTwist Haute Définition

Résolution:...........160 pixels x 120 pixels; 19,200 pixels au total

Rétro-éclairage:..Ecran électroluminescent pour une utilisation de nuit ou à l’obscurité

Alimentation: ......

3 volts DC (2 piles AA de 1.5v); autonomie sur

 

piles jusqu’à 12 heures en utilisant la position de

 

mise à jour toutes les secondes (des niveaux plus

 

importants de mise à jour ou des réglages

 

optionnels d’économie de puissance prolongeront la

 

durée de vie des piles, mais réduiront la précision

 

du GPS)

Dimensions

 

du Boîtier:............

5.6" H x 2.5" W x 0.9" D (142 H x 65 L x 25 P mm);

 

étanche conformément aux normes IPX-2

Poids: ....................

219 grammes avec les piles

Récepteur: ...........

Interne; 12 canaux parallèles compatibles

 

GPS/WAAS; connexion antenne extérieure en option

Enregistrement: .Cartes Mémoires MMC pour l’enregistrement des détails GPS du trajet et l’affichage des cartes personnalisées

Emplacement pour

carte MMC: ..........Un à l’intérieur du compartiment à piles

Cartographie:......Intégrée, carte détaillée Lowrance

Cartographie

Personnalisée: ....Reportez-vous au listing des modèles de iFINDER; page 6

Mémoire

Cartographique:.Jusqu’à 128 MB sur une carte MMC

Mise à jour

de la Position: .....Toute les secondes

Points de

Position: ...............1,000 waypoints; 1,000 icônes de repérage

Symboles Graphiques pour les waypoints

3

ou les icônes

 

de repérage:.........

42

Itinéraires:...........

100

Tracés: ..................

10 sauve-gardables; jusqu'à 9,999 points par tracés

Zoom: ....................

37 portées; de 0,08 à 6400 km

Principales Caractéristiques: plein écran ou écran divisé avec visualisation combinée des données cartographiques et/ou de navigation; bases de données permettant de rechercher des sorties d’autoroute et des Centres d’Intérêt (Points of Interest); fonction TrackBack du tracé; alarmes audibles; Mode Homme à la Mer (MOB); mémoire de sauvegarde intégrée pouvant stocker les données GPS pendant des décennies; garantie d’un an.

REMARQUE:

Les capacités de mémoire mentionnées ci-dessus se réfèrent uniquement à la mémoire intégrée du iFINDER. La quantité de données GPS que vous pouvez enregistrer et sauver est uniquement limitée par le nombre de cartes MMC que vous possédez.

Comment le iFINDER Fonctionne

Vous naviguerez plus rapidement et plus facilement si vous comprenez comment le iFINDER scrute le ciel pour vous dire où vous vous trouvez sur terre— et où vous allez. (Cependant, si vous savez déjà comment fonctionnent les récepteurs GPS et le système de navigation GPS, reportez-vous directement à la Section 2, Installation et Accessoires à la page 13. Si vous découvrez le GPS, lisez la suite, vous pourrez ainsi plus tard impressionner vos amis avec vos toutes nouvelles connaissances.)

Tout d’abord, considérez votre iFINDER comme un petit mais puissant ordinateur. (Mais ne vous inquiétez pas — nous l’avons rendu si facile à utiliser que vous n’avez pas besoin d’être un expert pour retrouver votre route!). L’appareil comprend un clavier et un écran avec des menus de façon à commander le iFINDER. L’écran permet également au iFINDER d’afficher votre position sur une carte en mouvement et d’indiquer le chemin à suivre pour atteindre votre destination.

Ce microprocesseur de poche contient également une antenne et un récepteur à balayage spécialisé, un peu comme le poste radio de votre voiture. Mais plutôt que de retransmettre vos ondes préférées, ce récepteur se met en relation avec une constellation de satellites GPS en orbite autour de la Terre.

4

Le iFINDER reçoit les signaux d’autant de satellites qu’il peut en “voir” au-dessus de la ligne d’horizon, il élimine les signaux les plus faibles, puis calcule sa position en relation avec ces satellites. Une fois que le iFINDER a déterminé sa latitude et sa longitude, il marque sa position sur la carte affichée à l’écran. La totalité de ce processus a lieu plusieurs fois par seconde!

La magie ne s’arrête pas là. Une carte de base représentant le monde entier est stockée dans la mémoire permanente de chaque iFINDER (Pour savoir ce qui se trouve sur cette carte, reportez-vous à la partie suivante concernant les différents modèles de iFINDER). Cette carte est intégrée lors de la fabrication de l’appareil — vous ne pouvez ni la modifier ni l’effacer.

Une autre partie de la mémoire intégrée du iFINDER est consacrée à l’enregistrement des informations de navigation du GPS, incluant notamment les waypoints, les icônes de repérage, les tracés et les itinéraires. Cela vous permet de revoir le trajet que vous venez de faire. Considérez ce stockage de données comme la mémoire du disque dur d’un ordinateur ou comme la bande d’une cassette enregistrée. Vous pouvez sauvegarder différents fichiers de données GPS, les effacer et en enregistrer de nouveaux, autant de fois que vous le désirez. Comme tout fichier informatique, ces Fichiers de Données GPS (format de fichier *.usr) peuvent être partagés avec d’autres iFINDER, d’autres appareils GPS ou Sonar/GPS Lowrance, et même avec des ordinateurs individuels.

Le iFINDER possède un autre point commun avec un ordinateur individuel. De la même façon qu’un ordinateur possède un lecteur de disquettes pour stocker et échanger des fichiers, le iFINDER possède un emplacement réservé à une carte mémoire chargeable de type MMC (MultiMedia Card) ou SDC (Secure Digital Card). Ces supports mémoire solides ont une taille avoisinant celle d’un timbre poste, et peuvent supporter des données de l’ordre de 8 MB à 128 MB. (Comparez cela à la capacité d’une disquette de 1.44 MB!). Le iFINDER utilise cette mémoire MMC pour deux objectifs principaux.

Premièrement, vous pouvez sauvegarder vos Fichiers de Données GPS de la mémoire permanente en les copiant sur la carte MMC. Puisque la MMC est amovible (comme une disquette ou une cassette), vous pouvez stocker ces Fichiers de Données GPS sur un ordinateur individuel équipé d’un lecteur de cartes MMC. (Ou les stocker sur plusieurs cartes MMC, si vous ne possédez pas d’ordinateur.) Notre logiciel de cartographie MapCreate peut sauvegarder, éditer ou créer ses propres Fichiers de Données GPS, qui peuvent ensuite être copiés sur une carte

5

MMC puis chargés depuis la MMC sur la mémoire permanente du iFINDER. (REMARQUE: D’où qu’ils proviennent, les Fichiers de Données GPS doivent d’abord être chargés de la carte MMC à la mémoire permanente du iFINDER pour être utilisables.)

L’autre utilisation principale des cartes MMC est le stockage des cartes personnalisées contenant beaucoup plus de détails qu’une simple carte de base. Ces Fichiers de Carte personnalisée ou Custom Map Files

(format de fichier *.lcm) peuvent également être échangés entre iFINDERs, avec d’autres appareils GPS ou Sonar/GPS Lowrance ainsi qu’avec un ordinateur individuel.

Le iFINDER lit automatiquement les Custom Map Files directement depuis la carte MMC ou SDC. Pour utiliser une carte personnalisée, vous devez simplement insérer une MMC contenant une carte dans l’appareil. Vous pouvez créer vos propres fichiers de cartes personnalisées à l’aide d’un ordinateur individuel et de notre logiciel MapCreate. Cependant, ceci n’est pas nécessaire, car nous vendons différents modèles de iFINDER avec des cartes personnalisées spéciales pré-enregistrées sur des cartes MMC (Aucun téléchargement informatique requis!).

Différents modèles de iFINDER

Cet appareil GPS existe en quatre modèles. Ils fonctionnent de la même manière, ce manuel les traite donc tous les quatre. Les principales différences concernent les accessoires et les cartes spéciales additionnelles fournies avec chaque appareil. Les Cartes et les Données GPS sont interchangeables entre chaque modèle. Chacun des quatre modèles possède la même carte de base Lowrance, intégrée à la mémoire permanente.

Cette carte comprend: des cartes peu détaillées du monde entier (avec les villes, les grand lacs, les rivières principales, les frontières); et des cartes moyennement détaillées des Etats-Unis (avec toutes les villes de taille réduite; les autoroutes, les routes nationales et départementales; les sorties d’autoroute et informations les concernant; grands et moyens lacs et ruisseaux.)

Les quatre modèles différents sont les suivants:

iFINDER®

C’est le modèle basique, parfait pour une navigation précise et personnelle dès sa sortie de l’emballage. Il est fourni avec un plan intégré Lowrance et un boîtier noir FaceOffs . Les cartes MMC lui sont compatibles, mais aucune n’est fournie avec l’appareil. (Il

6

acceptera des cartes personnalisées hautement détaillées préparées sur votre ordinateur avec le logiciel MapCreate 6, que vous pouvez acquérir séparément.) REMARQUE: Cet appareil peut rechercher des waypoints, différents commerces et services, et des sorties d’autoroutes. Il offre également des informations sur les aires de repos et les services qu’elles proposent, mais aucune information sur les Centres d’Intérêts (Point of Interest (POI)). Des informations concernant les Centres d’intérêts sont disponibles sur les cartes de MapCreate 6.

iFINDER® Plus

Ce iFINDER est le modèle disponible le plus polyvalent. Il inclue le GPS Mapping Accessories Pack (Pack d’Accessoires Cartographiques GPS).Il vous permettra de créer à volonté des cartes personnalisées, hautement détaillées pour votre appareil, à partir d’un simple ordinateur équipé du logiciel MapCreate 6. L’énorme quantité de détails disponibles sur les deux CD-ROMs MapCreate permet à ce modèle de iFINDER de convenir à une utilisation terrestre, aérienne ou marine. Une carte mémoire ré-enregistrable de 16 MB est fournie, ainsi qu’un lecteur de cartes MMC avec connecteur USB. (Un lecteur avec connecteur sur port parallèle est également disponible). Cet appareil est fourni avec un boîtier FaceOffs noir.

iFINDER® Atlantis

Ce iFINDER est un modèle spécialisé pour les voyageurs maritimes. En plus de la cartographie d’origine, cet appareil inclue également une carte MMC de 16 MB comprenant une cartographie pré-chargée et hautement détaillée du littoral américain, des Grands Lacs et d’Hawaii. (La zone hautement détaillée s’étend jusqu’à approximativement 16 km à l’intérieur des terres.) Ces cartes côtières comprennent plus de 60 000 aides à la navigation ainsi que 10 000 épaves et obstructions. L’appareil possède un boîtier unique FaceOffs blanc. (Aucun téléchargement informatique n’est requis pour l’utilisation en mer. Cependant, cet appareil acceptera les cartes continentales personnalisées hautement détaillées, préalablement préparées sur votre ordinateur avec le logiciel MapCreate 6.)

iFINDER® Express

Ce modèle spécialisé est adapté aux voyages continentaux d’affaire et de loisir, et possède un boîtier distinct FaceOffs de couleur grise. En plus de la cartographie d’origine, cet appareil est équipé d’une carte MMC de 32 MB comprenant une grande partie de la base de données des Centres d’Intérêts (POI) que l’on retrouve dans le logiciel MapCreate. Le iFINDER peut rechercher toutes sortes de Centres

7

d’Intérêts dans cette base de données, afin de retrouver et d’identifier les stations services, les aéroports, les hôtels, les restaurants, les services d’urgence ou d’autres commerces et services présents sur le sol américain ou à Hawaii. (Aucun téléchargement informatique n’est requis pour une utilisation transnationale. Cependant, cet appareil acceptera les cartes personnalisées hautement détaillées des zones côtières continentale et des Grands Lacs, préalablement préparées sur votre ordinateur avec le logiciel MapCreate 6. Les cartes personnalisées de MapCreate augmenteront également la quantité de données concernant les Centres d’Intérêts et les détails cartographiques mis à la disposition de votre iFINDER Express.)

Introduction au GPS et au WAAS

Vous connaissez maintenant les bases du fonctionnement du iFINDER. Vous pouvez à présent passer à la Section 2, Installation et Accessoires, à la page 13. Vous pouvez également choisir de voir comment la mise en forme de notre texte rend les travaux dirigés de ce manuel particulièrement faciles à parcourir. Si c’est le cas, reportez-vous à “Comment Utiliser ce Manuel” à la page 10. Mais si vous souhaitez savoir où en est la navigation par satellite, parcourez les paragraphes suivants décrivant comment le GPS et son tout nouveau compagnon le WAAS travaillent ensemble pour vous amener là où vous allez.

Le Global Positioning System (GPS) a été développé par le Département de la Défense des Etats-Unis et lancé le 17 Juillet 1995. Il a été conçu comme un système de navigation international adapté à toutes les conditions atmosphériques, fonctionnant 24h/24 et 365 jours par an, pour les forces armées des Etats-Unis et de leurs alliés. L’utilisation civile a existé dès le départ, mais elle était beaucoup moins précise car l’armée brouillait quelque peu le signal, faisant appel à un procédé nommé Disponibilité Sélective ou Selective Availability (SA.)

Le GPS s’est révélé tellement utile pour la navigation civile que le gouvernement fédéral a décidé d’interrompre le procédé SA le 2 Mai 2000, après que l’armée ait développé d’autres méthodes permettant de refuser aux forces ennemies l’accès au service GPS. La précision pour les utilisateurs civils passa de 100 mètres avec la Disponibilité Sélective, à un niveau actuel compris entre 10 et 20 mètres.

Vingt quatre satellites tournent actuellement autour de la Terre à une vitesse de 10 900 miles marins, passant au-dessus de nos têtes deux fois par jour. Une série de stations au sol (aux emplacements précisément relevés) contrôle les satellites et surveille leurs positions exactes dans le ciel. Chaque satellite émet un signal de faible puissance

8

qui l’identifie et donne sa position au-dessus de la terre. Trois de ces satellites ne sont pas utilisés et sont mobilisables en cas de besoin. Le reste garantie qu’au moins quatre satellites soient en vue de presque partout depuis la terre et à tout moment.

Un minimum de trois satellites est requis pour déterminer une position 2D.

Le système doit recevoir les signaux de trois satellites pour déterminer une position. On appelle cela une position 2D. Il faut quatre satellites pour déterminer une position et une élévation (votre hauteur par rapport au niveau de la mer, également nommée altitude). On appelle cela une position 3D..

Rappelez-vous, l’appareil doit clairement voir les satellites pour recevoir leurs signaux. A la différence des signaux de radio ou de télévision, le GPS fonctionne à de très hautes fréquences. Ces signaux peuvent être facilement bloqués par des arbres, des bâtiments, le toit d’une voiture, ou même par votre corps.

Comme la plupart des récepteurs GPS, le iFINDER ne possède pas de boussole, ni d’autre aide à l’orientation intégrée. Il dépend uniquement des signaux provenant des satellites pour le calcul de sa position. La vitesse, la direction du déplacement, et la distance sont toutes calculées à partir des informations concernant votre position. Par conséquent, pour déterminer la direction de votre déplacement, vous devez être en mouvement, et le plus vite vous irez, le mieux ce sera. Cela ne veut pas dire que ça ne marchera pas à vitesses lentes — ça marchera. Mais il y aura simplement plus de « pérégrinations » de l’information affichée à l’écran.

Le GPS est très bien adapté à une utilisation routière, mais la Federal Aviation Administration Américaine a des besoins spécifiques en matière de contrôle du trafic aérien qui vont au-delà des compétences du GPS classique. La FAA développe un projet visant à augmenter davantage les performances du GPS avec le Wide Area Augmentation

9

System, ou WAAS. Ce système inclura un élément de contrôle du temps qui aidera les avions de ligne à voler plus près les uns des autres tout en évitant les risques de collisions. En plus de soigneusement espacer les avions le long des couloirs aériens, le WAAS rendra finalement les instruments de décollage et d’atterrissage plus précis, remplaçant ainsi les systèmes de navigation aériens actuels.

Les utilisateurs autre que les aviateurs peuvent employer les signaux du WAAS pour rendre leur navigation GPS encore plus précise. Votre iFINDER reçoit les signaux GPS et WAAS. Cependant, le WAAS possède certaines limites dont vous devriez être informé.

Tout d’abord, le gouvernement des Etats-Unis n’a pas terminé l’installation du système WAAS, il n’est donc pas encore complètement opérationnel. Les stations au sol sont en place, mais seule une partie des satellites WAAS requis ont été lancés.

Le WAAS peut amplifier la précision de votre navigation GPS terrestre, mais le système a été conçu pour une utilisation aérienne. Les satellites sont en orbite fixe autour de l’Equateur, et ils apparaissent donc très bas dans le ciel pour quelqu’un qui se trouve en Amérique du Nord. Les avions et les bateaux peuvent obtenir une réception conséquente des signaux WAAS, mais la topographie, le feuillage, ou même certaines constructions humaines peuvent fréquemment bloquer le signal WAAS vers les récepteurs terrestres.

Vous observerez que l’utilisation de votre récepteur GPS sans le WAAS sera à la fois facile et incroyablement précise. C’est aisément la méthode la plus précise de navigation électronique accessible au grand public de nos jours. Rappelez-vous cependant que ce récepteur n’est qu’un outil. Prévoyez toujours une autre méthode d’orientation telle qu’une carte, un plan ou une boussole.

Rappelez-vous également que cet appareil délivrera les informations de navigation relatives au waypoint le plus proche de votre position actuelle, indépendamment de la nature du terrain! Il calcule uniquement une position, il ne peut pas savoir ce qui se trouve entre vous et votre destination, par exemple. Il vous appartient de vous orientez en toute sécurité au travers d’obstacles, peu importe la façon dont vous utilisez ce produit.

Comment utiliser ce manuel: conventions typographiques

La plupart des instructions sont organisées en étapes numérotées. Les touches numériques et fléchées apparaissent en gras. Par conséquent, si vous êtes vraiment pressé (ou si vous n’avez besoin que d’un rappel),

10

vous pouvez parcourir les instructions et choisir la commande à utiliser en retrouvant son titre représenté en gras. Les paragraphes ci-dessous expliquent comment interpréter la mise en forme du texte pour ces commandes et pour d’autres instructions:

Touches Fléchées

Les touches fléchées contrôlent le mouvement du curseur sur votre écran. Elles permettent également de faire défiler les menus du iFINDER de façon à ce que vous puissiez exécuter les différentes commandes. Elles sont représentées par les symboles suivants qui désignent, dans l’ordre, la flèche du bas, la flèche du haut, la flèche de gauche et la flèche de droite: ↓ ↑ ← →.

Clavier

Les autres touches remplissent toute une variété d’autres fonctions. Lorsque le texte se réfère à une touche, celle-ci est représentée en gras, type sans serif. Par exemple, la touche « Enter/Save » est désignée par ENT et la touche “Menu” par MENU.

Menus

Le menu d’une commande ou d’une option apparaîtra en petites lettres capitales, de type gras sans serif comme celui-ci: ADVANCED MODE. Ceci indique que vous êtes sur le point de sélectionner une commande ou une option du menu. Le texte que vous devrez peut être taper ou les noms de fichiers que vous devrez sélectionner apparaîtront en italique, tel que trail name.

Instructions = Séquences Menu

La plupart des fonctions que vous réaliserez avec le iFINDER sont décrites sous forme de séquences de frappe et de sélection de commandes. Nous les avons écrits de manière condensée pour une lecture rapide et simplifiée.

Par exemple, les instructions pour le backtracking d’un tracé en Mode Simple ressemblerait à ceci:

1.Appuyez sur MENU|↓ jusqu’à NAVIGATE TRAIL|ENT.

2.A présent, déplacez-vous et suivez votre iFINDER.

Traduit en français complet, l’étape 1 dirait: “Appuyez sur la touche Menu. Pressez ensuite la flèche du bas pour dérouler le menu et sélectionnez (surlignez) le menu Navigate Trail. Enfin, appuyez sur la touche Entrée.

11

Notes

12

Section 2:

Installation & Accessoires

Alimentation

Le iFINDER fonctionne avec des piles de type AA ou une alimentation de 3 Volts DC en utilisant un câble d’alimentation externe en option et un adaptateur à allume-cigare. Si vous employez un câble d’alimentation, le iFINDER l’utilisera automatiquement si l’alimentation externe est plus importante que la tension des piles. Si l’alimentation externe diminue, l’appareil réutilisera automatiquement les piles. Une pile interne à lithium assure pendant 10 ans la sauvegarde et l’accessibilité des données stockées.

Piles

L’appareil fonctionne avec deux piles de type AA de 1,5 Volt. Nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines pour un meilleur rapport entre le prix et la durée de vie. Nous vous recommandons la marque DURACELL , cependant d’autres marques fonctionneront également. Si vous recherchez des piles de longue durée, les piles Duracell ULTRA ont donné de bons résultats au cours de nos tests.

Vous pouvez également utiliser des piles rechargeables AA alcalines, telles que celles vendues par RAYOVAC , ou des piles rechargeables AA au nickel metal hybride (NiMH). N’utilisez pas de piles rechargeables au nickel-cadmium (NiCd).

Les piles alcalines rechargeables ne dureront pas aussi longtemps que les piles alcalines standards. Certains fabricants affirment que les piles rechargeables NiMH durent plus longtemps que les piles alcalines standards, mais nous n’avons jamais réalisé de tests comparatifs avec ces types de piles.

Ne mélangez pas différentes sortes de piles. Cela peut entraîner des fuites. (Par exemple, n’utilisez pas des piles alcalines et des piles NiMH en même temps, et n’utilisez pas d’alcalines standards avec des alcalines rechargeables.)

Installation des Piles

Retournez l’appareil de façon à ce que son arrière soit face à vous. Placez votre pouce sur la pointe de la flèche présente sur le compartiment à piles. Enfoncez-la et glissez le couvercle vers le bas (dans la direction indiquée par la flèche.) Le couvercle du compartiment s’ouvrira.

13

Retirez le couvercle du compartiment à piles du iFINDER.

Installez les piles conformément aux indications présentes dans le compartiment. Le pôle positif de la pile du dessus doit se trouver vers la gauche; le pôle positif de la pile du dessous doit se trouver vers la droite.

Repositionnez le couvercle du compartiment à pile. Alignez l’embout du couvercle avec la fente du boîtier. Avec un doigt, appuyez sur le bas du couvercle et glissez-le vers le haut.

Repositionnez le couvercle du compartiment à piles. Alignez le loquet à la fente, figure de gauche. Appuyez sur le bas du couvercle, figure de droite.

Prise Allume-Cigare

Pour utiliser une alimentation DC externe: branchez le câble d’alimentation de l’adaptateur à l’allume-cigare. Branchez ensuite l’autre extrémité du câble à la fiche présente sous le boîtier du iFINDER.

14

Branchez le câble d’alimentation externe au iFINDER.

Installation des Cartes Mémoire MMC ou SDC

Votre iFINDER utilise des Cartes MultiMedia pour stocker des informations, telles que les cartes personnalisées, les waypoints ou d’autres données GPS. L’appareil peut également utiliser des Cartes Secure Digital (cartes SD ou SDC) pour stocker des informations.

REMARQUE:

Tout au long de ce manuel, nous utiliserons le terme MMC, mais rappelez-vous que votre appareil peut fonctionner avec une carte MMC ou SDC pour le stockage des données.

Ces supports solides de mémoire instantanée ont une taille avoisinant celle d’un timbre poste. Une carte SD est cependant légèrement plus épaisse qu’une carte MMC. Au moment de l’impression de ce manuel, les capacités disponibles de stockage des cartes MMCs étaient les suivantes: 8 MB, 16 MB, 32 MB et 64 MB. Les capacités disponibles de stockage des cartes SD étaient de 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB et 128 MB.

Des cartes MMCs supplémentaires sont disponibles chez LEI Extras; reportez-vous aux informations concernant les commandes présentes à la fin de ce manuel. Les cartes MMCs et SD sont également disponibles chez de nombreux revendeurs électroniques.

L’emplacement prévu pour les cartes MMC se trouve à l’intérieur du compartiment à piles, derrière celles-ci, sur le côté droit de l’appareil. L’autocollant présent dans le compartiment à piles indique l’emplacement de la fente, qui est également marquée par de petites lettres blanches sur le micro-circuit.

Pour enlever une carte MMC

1.Retirez le couvercle du compartiment à piles.

2.Retirez les piles, s’il y en a.

15

3.Maintenez l’appareil à la verticale dans votre main gauche. Utilisez vos ongles pour saisir la rainure présente à l’arrière de la MMC.

4.Retirez la carte MMC de la fente et laissez-la dans le compartiment à piles.

5.Secouez légèrement le iFINDER pour faire tomber la carte dans votre main.

Pour installer une carte MMC ou SDC

1.Retirez le couvercle du compartiment à piles.

2.Retirez les piles, s’il y en a.

3.Maintenez l’appareil à l’envers dans votre main gauche. Saisissez le coin inférieur de la carte MMC avec votre autre main. L’étiquette de la carte MMC devrait se trouver vers vous.

4.Utilisez le texte et les lignes en blanc du micro-circuit pour vous guider, et laissez tomber la carte MMC dans la fente.

5.Secouez doucement l’appareil ou utilisez votre doigt pour aligner verticalement la carte MMC. Poussez ensuite doucement la carte dans la fente avec votre doigt.

6.Remettez les piles et le couvercle du compartiment.

Installation de l’étui étanche Aquabag

L’étui étanche de voyage maintient votre GPS au sec quand vous vous trouvez en zone humide. Une courroie réglable pour le cou et reliée à l’étui vous permet de garder votre appareil à portée de main. L’étui est constitué d’un matériau transparent à l’aspect irrégulier mais au travers duquel il est possible de voir. L’étui est suffisamment souple pour que vous puissiez appuyer sur les touches de l’appareil depuis l’extérieur. Pour l’utiliser, ouvrez le rabat de fermeture et déroulez le manche en plastique pour ouvrir le sac. Glissez l'appareil à l'intérieur de l'étui. Réenroulez le plastique autour du manche et refermez le rabat.

16

Insérez le iFINDER avec l’étui à l’envers , à gauche. Ainsi vous pourrez observer l’appareil à l’endroit une fois que vous le porterez autour de votre cou, à droite.

Installation des FaceOffs®

Les façades FaceOffs® en option pour le boîtier vous permettent de modifier le look de votre iFINDER. L’appareil de base possède une façade noire, mais les FaceOffs sont également disponibles en rouge, en bleu, en jaune ou en camouflage. Le iFINDER Atlantis possède une façade blanche, et le iFINDER Express possède une façade grise.

Les façades sont disponibles en plusieurs couleurs.

Retirer une Façade

Vous pouvez dégager le loquet en haut du boîtier en pressant sur l’attache avec une pièce de monnaie, de manière à l’enfoncer vers le bas, mais la technique suivante ne nécessite aucun outil:

1.Maintenez l’appareil avec une main de manière à ce que son arrière soit dirigée vers votre autre main.

2.En utilisant vos ongles, saisissez le bord de la façade au niveau de la touche Menu ou de la touche Exit.

17

3. Soulevez doucement le coin inférieur de la façade et retirez-la par sa base.

Fixer une Façade

1.Assurez vous que la plaquette souple des touches soit bien en place à l’intérieur de la Façade.

2.La façade possède deux languettes à charnières à sa partie inférieure. Insérez-les dans les fentes présentes au bas du boîtier du iFINDER, et positionnez la façade.

3.Appuyez doucement sur la façade de façon à ce qu’elle soit presque encastrée au boîtier. Vous entendrez un clic discret quand le loquet du haut disparaîtra.

4.Empoignez l’appareil avec vos deux mains, face à vous. Placez vos pouces de chaque côté du logo GPS, et appuyez fortement en direction du haut de l’appareil. Vous entendrez un déclic distinct lorsque le loquet se sera enclenché. Le iFINDER est prêt à l’emploi.

Appuyez sur la façade pour la mettre en position.

Antenne Extérieure

Une antenne GPS nécessite une vue dégagée du ciel pour un fonctionnement optimum. A l’intérieur d’un véhicule, votre iFINDER peut parfois maintenir le verrouillage satellite (réception des signaux d’au moins trois satellites) lorsque vous le déposez sur le siège du passager, mais nous vous recommandons d’éviter cela pour un résultat optimal.

Puisque moins de satellites sont “visibles” à travers le toit d’une voiture, ce mode de fonctionnement réduira la précision de la position et augmentera les chances de perte du verrouillage satellite. A

18

l’intérieur d’un véhicule, l’appareil fonctionne mieux s’il est muni d’une antenne extérieure (en option) montée sur le pare-brise, sur le tableau de bord ou sur le toit.

L’antenne extérieure comprend une base magnétique permettant un montage temporaire sur une surface métallique plate. Un support ventouse vous permettra également de fixer l’antenne au pare-brise.

Fixer l’antenne du iFINDER au support pour pare-brise avec deux vis.

Vous devriez obtenir de bons résultats en plaçant simplement l’antenne au dessus du tableau de bord, à la base du pare-brise. Un morceau de revêtement anti-dérapant en caoutchouc disponible dans les magasins spécialisés en camping-cars aidera à maintenir l’antenne en place.

Pour utiliser l’antenne: installez-la à un emplacement où la vue du ciel sera dégagée. Branchez le raccord à la prise antenne de l’appareil, qui se situe derrière, dans le coin supérieur gauche du boîtier.

Système de Montage sur Support R-A-M

Un support de montage R-A-M est disponible pour votre iFINDER. Le bras et le support peuvent pivoter de façon à obtenir une bonne visibilité de l’écran dans n’importe quel véhicule.

19

Système de montage R-A-M.

Autres Accessoires

Les autres accessoires iFINDER incluent notamment un étui pour ceinture avec une couverture transparente, des cartes MMC, des lecteurs de carte MMC et le logiciel de cartographie MapCreate™ 6 pour votre ordinateur.

Si ces accessoires ne sont pas disponibles chez votre revendeur, reportez-vous aux informations de commande à la fin de ce manuel.

De gauche à droite, étui transparent pour ceinture, CD-ROM MapCreate™ , lecteur de carte MMC pour ports USB.

20

Section 3: Fonctionnement en Mode Simple

Cette partie aborde le fonctionnement en Mode Simple pour les principales fonctions GPS du iFINDER. Les principes sont les mêmes pour les deux modes de fonctionnement, cette partie constitue donc une bonne introduction à l’utilisation en Mode Avancé.

Avant que vous n’allumiez votre iFINDER et que vous ne retrouviez votre position, il est important d’apprendre à utiliser les différentes touches, de connaître les trois types d’écrans différents et la façon dont ils fonctionnent tous ensemble. CEPENDANT, si vous ne pouvez plus attendre pour sortir, saisissez les batteries et reportez-vous à la

Consultation Rapide page 30.

Clavier

2

 

7

 

 

 

4

 

3

 

6

5

9

1

8

 

Clavier du iFINDER. Cet appareil possède une façade FaceOffs de couleur jaune.

1.PWR/LIGHT (Power & Light) – La touche PWR permet d’allumer et d’éteindre l’appareil, et d’activer le rétro-éclairage.

2.PAGES – L’utilisation de cette touche permet de passer d’un type d’écran à un autre en Mode Simple. Il en existe trois (Satellite, Navigation et Carte.) Chaque type d’écran représente un des modes principaux de fonctionnement de l’appareil.

3.MENU – Appuyez sur cette touche pour afficher les menus qui vous permettront de sélectionner ou de régler un dispositif depuis une liste.

21

4.TOUCHES FLECHEES – Ces touches sont utilisées pour naviguer dans les menus, pour effectuer des sélections, pour déplacer le curseur et pour entrer des données.

5.ENT/SAVE (Enter & Save) – Ces touches vous permettent de sauvegarder des données, de valider des valeurs et d’exécuter les commandes des menus.

6.EXIT – La touche Exit vous permet de revenir à l’écran précédent, d’effacer des données ou de sortir d’un menu.

7.FIND – La touche Find lance les menus de recherche et certaines fonctions de navigation.

8.ZOUT – (Zoom Out) – Cette touche permet d’effectuer un zoom arrière et d’observer une plus grande zone géographique sur la carte. Moins de détails sont visibles à l’écran lorsque vous réalisez un zoom arrière.

9.ZIN – (Zoom In) – Cette touche permet d’effectuer un zoom avant pour observer davantage de détails dans une zone géographique réduite.

Power/lights on et off

Pour allumer l’appareil, appuyez sur la touche PWR. Pour activer le rétro-éclairage, appuyez de nouveau sur PWR. Si vous appuyez encore une fois sur PWR, cela éteindra le rétro-éclairage.

Eteignez l’appareil en maintenant la touche PWR enfoncée pendant 3 secondes.

Menu Principal

Le Mode Simple possède un seul Menu Principal qui comprend les commandes de certaines fonctions et des options de réglage. Cette section traitera uniquement les fonctions. Le iFINDER fonctionne très bien avec les réglages qui lui sont attribués par défaut. Toutefois, si vous souhaitez en apprendre davantage sur les diverses options dont vous disposez, reportez-vous à la section 5, Réglage du Système et des Options GPS.

22

Menu Principal, Mode Simple.

Les commandes du Menu Principal et leurs fonctions sont les suivantes:

Go To Cursor (Aller au curseur): permet de se rendre à la position actuelle du curseur sur la carte.

Cancel Navigation (Annuler la commande de Navigation): désactive la commande de navigation après que vous ayez atteint la fin du retraçage de votre parcours, votre waypoint (point de repère) de destination, un Centre d’Intérêt ou la position de votre curseur.

Screen (Ecran): modifie le contraste ou la luminosité de l’écran.

Sounds (Sons): active ou désactive les sons émis par les touches et les alarmes, et permet également de régler le style de l’alarme.

Power Saving (Economie d’Energie): permet de passer en mode d’économie d’énergie pour allonger la durée de vie des piles.

Sun/Moon (Soleil/Lune): trouve les heures de levée et de coucher du Soleil et de la Lune.

Units of Measure (Unités de Mesure): Modifie les unités de mesure de la vitesse et de la distance. S’utilise également pour changer les formats de l’heure et des en-têtes.

Set Local Time (Réglage à l’Heure Locale): règle l’heure de l’appareil à l’heure locale.

Advanced Mode (Mode Avancé): permet de passer du Mode Simple au Mode Avancé. Le Mode Simple présente uniquement les dispositifs les plus communément utilisés pour simplifier l’interface et le fonctionnement.

Transfer My Data (Transférer Mes Données): télécharge depuis ou enregistre sur une carte MMC les Fichiers de Données GPS contenant des waypoints (points de repère), des itinéraires, des tracés et des icônes de repérage.

23

Software Info (Informations Logiciel): affiche le nom du produit et la version du logiciel du système d’exploitation de l’appareil, ainsi que le copyright.

Ecrans (Pages)

Le Mode Simple possède trois types d’affichages représentant les trois modes principaux de fonctionnement de l’appareil. Ces affichages sont les suivants: l’Ecran d’Etat Satellite, l’Ecran de Navigation et l’Ecran Cartographique. Ils sont accessibles en pressant sur la touche PAGES. Si vous appuyez sur la touche PAGES à plusieurs reprises, les trois écrans défileront en boucle.

Ecran d’Etat Satellite

Cet écran, illustré ci-dessous, fourni des informations détaillées sur l’état du verrouillage satellite du iFINDER et sur l’acquisition d’une position. Quelque soit l’écran que vous utilisiez, un indicateur de position/point d’interrogation clignotant et l’affichage clignotant de données GPS indiquent que le verrouillage satellite a été perdu et qu’aucune position n’est confirmée. Cet écran vous présente la qualité et la précision du verrouillage satellite en cours et du calcul de votre position.

AVERTISSEMENT:

Ne procédez à aucune navigation avec cet appareil tant que les nombres n’ont pas cessé de clignoter!

Ecran Satellite. La figure de gauche indique que l’appareil ne s’est aligné à aucun satellite et n’a pas encore établi sa position. La figure du milieu montre l’examen des satellites. La figure de droite indique un verrouillage satellite et l’acquisition d’une position 3D (latitude, longitude et altitude.)

Cet écran affiche une vue graphique des satellites visibles. Chaque satellite est placé sur le graphique circulaire relativement à votre

24

Loading...
+ 98 hidden pages