Logitech K340 User Manual [en, es, fr]

User’s guide
Logitech
®
Wireless Keyboard K340
Contents
888
XXXMPHJUFDIDPNTVQQPSU
English
Français
Português
Setup, 4 Features and troubleshooting, 8
Instalación, 4 Características y resolución de problemas, 14
Installation, 4 Fonctions et dépannage, 20
Programa de instalação, 4 Recursos e solução de problemas, 26
, 32
5IBOLZPV
.FSDJ
0CSJHBEP
(SBDJBT
Logitech® Wireless Keyboard K340
U s e r ’ s g u i d e
Log i te c h
®
W i r e l e s s K e y b o a r d K 3 4 0
4
64#
Logitech® Wireless Keyboard K340
5
Logitech® Wireless Keyboard K340
English Pull
Español TIRAR
Français TIRER
Português PUXAR
6
Logitech® Wireless Keyboard K340
English
Your Keyboard is now ready for use.
Optional: For the option of reprogramming your keyboard’s enhanced F-key functions, download the free Logitech® SetPoint™ Software at www.logitech.com/downloads.
Español
Ya puedes usar el teclado.
Opcional: Si deseas volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descarga el software gratuito Logitech® SetPoint™ desde www.logitech.com/downloads.
Français
Votre clavier est prêt à être utilisé. Facultatif: pour bénécier de
l’option de reprogrammation des touches de fonctions avancées du clavier, téléchargez le logiciel gratuit Logitech® SetPoint™ à partir du site www.logitech.com/downloads.
Português
Seu teclado agora está pronto para ser usado.
Opcional: Para adquirir as opções de reprogramação das funções avançadas das teclas F do teclado, faça o download gratuito do Logitech® SetPoint™ Software em www.logitech.com/downloads.
7
Logitech® Wireless Keyboard K340
Keyboard at a glance
8 English
F-keys (Enhanced functions)
Start applications, adjust or mute audio, and control media playback.
Navigation keys
Quick navigate Web pages, documents, and presentations.
Off/On switch
Battery LED
Turns red when about three months of battery life remains.
FN key
Hold down while pressing an F-key to perform an enhanced function.
Keyboard at a glance
Unifyingreceiverstorage
Store the Unifying receiver when not in use.
User’s Guide
Batterycompartment
When the batteries need to be changed, refer to the illustration shown here.
English 9
Logitech® Wireless Keyboard K340
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Keyboard features: Using F-keys
Enhanced F-keys start applications, control volume, and play media. To perform an enhanced function, hold down the FN key while pressing an F-key.
Quick-start F-keys
Instantly start applications and utilities
Web browser
Mail application
Windows® search
Windows calculator
Volume control F-keys
Adjust or mute computer audio
Mute
Volume down
Volume up
* Requires SetPoint™ Software (available for download at
Tip In the software settings, you can invert
Media control F-keys
Start media application and control playback
Sleep mode
Put computer to sleep
10 English
the FN mode if you prefer to access the enhanced functions directly without having to press the FN key.*
Media application
Previous track
Play/Pause
Next Track
Sleep mode
www.logitech.com/downloads
).
User’s Guide
Battery management
Your keyboard has up to three years of battery life.*
Battery sleep mode
Did you know that your keyboard goes into sleep mode after you stop using it for a few
minutes? This feature helps limit battery usage and eliminates the need to keep switching
your devices on and off. Your keyboard is up and running immediately once you begin using
it again.
How to check the battery level
Turn the keyboard off, and then on using the On/Off slider switch on the top edge of the keyboard. Look at the battery LED on the top case. If the LED glows green for 10 seconds, the batteries are good. If the LED blinks red, the battery level has dropped to 10%. (You still have a few weeks of battery usage left.)
Battery LED
On/Off slider switch
* Battery life varies with usage and computing conditions. Heavy usage usually results in shorter battery life.
English 11
Logitech® Wireless Keyboard K340
Plug it. Forget it. Add to it.
You’ve got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It’s easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit
www.logitech.com/unifying
* Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software
12 English
Troubleshooting Keyboard is not working
64#
Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. Battery LED should light green.
How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries.
Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and the keyboard that may interfere with reception.
Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information (p. 12).
Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard.
Restart the computer.
Visit www.logitech.com/comfort for more information about using your product, and for ergonomics.
On/Off slider switch
User’s Guide
Battery LED
English 13
Logitech® Wireless Keyboard K340
Componentes del teclado
Teclas F (funciones mejoradas)
Iniciar aplicaciones, ajustar o silenciar audio, y controlar reproducción de medios.
14 Español
Controles de navegación
Navega rápidamente por páginas Web, documentos y presentaciones.
Conmutador de encendido/apagado
Diodo de estado de pilas
Se vuelve rojo cuando quedan tres meses de duración de pila.
Tecla FN
Manténla presionada mientras pulsas una tecla F para realizar una función mejorada.
Componentes del teclado
AlmacenamientodereceptorUnifying
Guarda el receptor Unifying cuando no lo uses.
Manual del usuario
Compartimentodelapila
Cuando debas cambiar las pilas, consulta la ilustración que se muestra aquí.
Español 15
Logitech® Wireless Keyboard K340
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Características del teclado: Uso de las teclas F
Las teclas F mejoradas inician aplicaciones, controlan el volumen y reproducen medios. Para realizar una función mejorada, con la tecla
FN presionada, pulsa una tecla F.
Teclas F de inicio rápido
Inicia inmediatamente aplicaciones y utilidades
Navegador Web
Aplicación de correo electrónico
Windows® search
Calculadora de Windows
Teclas F para el control de volumen
Ajusta o silencia el audio de la computadora
Silencio
Bajar volumen
Subir volumen
* Se requiere el software SetPoint™, descargable desde
Consejo En la conguración del software,
puedes i nvertir el modo FN si preeres acceder directamente a las funciones mejoradas sin tener que pulsar la tecla FN.*
Teclas F para el control de medios
Inicia aplicaciones de medios y controla la reproducción
Modo de suspensión
Pon en suspensión la computadora
16 Español
Aplicación multimedia
Pista anterior
Reproducir/Pausa
Pista siguiente
Modo de suspensión
www.logitech.com/downloads
.
Manual del usuario
Administración de las pilas
Las pilas del teclado duran hasta tres años.*
Modo de suspensión automático
El teclado entra en modo de suspensión si no se utiliza durante unos minutos.
Esta función sirve para ahorrar energía en las pilas, y elimina la necesidad de apagar y
encender los dispositivos. En cuanto empieza a usarse, está disponible de inmediato.
Comprobación de la carga de las pilas
Apaga el teclado y enciéndelo de nuevo mediante el conmutador deslizante situado en la parte superior del teclado. Observa el diodo de estado de pilas situado en la parte superior. Si se ilumina en verde durante 10 segundos, el nivel de carga de las pilas es bueno. Si emite destellos rojos, es señal de que el nivel ha descendido a un 10%. Este nivel de carga es suciente para unas semanas de uso.
Diodo de estado de pilas
Conmutador de encendido/apagado
* La duración de las pilas depende del uso y del equipo utilizado. Cuanto más intenso sea el uso, más rápidamente se agotarán las pilas.
Español 17
Logitech® Wireless Keyboard K340
Conéctalo. Olvídate de él. Agrega más.
Tienes un receptor Logitech® Unifying. Agrega ahora un mouse inalámbrico compatible que use el mismo receptor que el teclado. Es fácil. Basta iniciar el software Logitech® Unifying* y seguir las instrucciones en pantalla. Para obtener más información y para descargar el software, visita
www.logitech.com/unifying
* Selecciona Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying
18 Español
Resolución de problemas El teclado no funciona
64#
¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. El diodo de las pilas debería iluminarse de color verde.
¿Estado de las pilas? Comprueba la colocación de las pilas del teclado o cámbialas. El teclado usa dos pilas alcalinas AA.
Comprueba el receptor Unifying. Conecta el conector Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción.
Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para volver a establecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información (p. 18).
¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo al teclado.
Reinicia la computadora.
En www.logitech.com/comfort encontrarás más información sobre el uso de los productos.
Conmutador de encendido/ apagado
Manual del usuario
Diodo de estado de pilas
Español 19
Logitech® Wireless Keyboard K340
Aperçu du clavier
Touches F (fonctions avancées)
Pour démarrer les applications, activer ou désactiver le son et contrôler la lecture multimédia.
20 Français
Touches de navigation
Pour naviguer rapidement parmi les pages Internet, les documents et les présentations.
Bouton de marche/ arrêt
Témoin lumineux des piles
Il devient rouge lorsqu'il reste environ trois mois de charge.
Touche FN
A maintenir enfoncée lors d'une pression sur une touche F pour exécuter une fonction avancée.
Aperçu du clavier
RangementdurécepteurUnifying
Rangez le récepteur Unifying en cas de non-utilisation.
Guide de l’utilisateur
Logementdespiles
Pour remplacer les piles, reportez-vous à l'illustration ici.
Français 21
Logitech® Wireless Keyboard K340
+
+
+
+
+
+
+++
+
+
+
Caractéristiques du clavier: utilisation des touches F
Les touches F avancées permettent de démarrer des applications, de contrôler le volume sonore et de lancer la lecture multimédia. Pour exécuter une fonction avancée, maintenez la touche FN enfoncée tout en appuyant sur une touche F.
Touches F de démarrage rapide
Pour démarrer instantanément des applications et des utilitaires
Navigateur Web
Application de messagerie
Recherche Windows®
Calculatrice Windows
Touches F de contrôle du volume
Pour régler ou couper le son de l'ordinateur
Sourdine
Volume -
Volume +
* Requiert le logiciel SetPoint™ (téléchargeable à partir du site
Conseil Pour accéder aux fonctions avancées
sans avoir à appuyer sur la touche FN, vous pouvez inverser le mode FN dans les paramètres du logiciel.*
Touches F de contrôle multimédia
Pour démarrer les applications multimédia et contrôler la lecture
Mode de veille
Pour mettre l'ordinateur en mode de veille
22 Français
Application multimédia
Piste précédente
Lecture / Pause
Piste suivante
Mode de veille
www.logitech.com/downloads
).
Guide de l’utilisateur
Gestion de l'alimentation
Votre clavier dispose de jusqu'à trois ans d’autonomie des piles.*
Mode de veille
Saviez-vous que le clavier se met en mode de veille après quelques minutes
d'inactivité? Cette fonctionnalité a pour but de limiter l'utilisation des piles sans que vous
ayez à éteindre et rallumer sans cesse vos dispositifs. Le clavier est réactivé dès que vous
recommencez à l'utiliser.
Vérification du niveau de charge des piles
Mettez le clavier hors tension, puis sous tension à l'aide du commutateur de marche/arrêt situé sur le bord supérieur du clavier. Regardez le témoin d'état des piles sur la partie supérieure. Si le témoin LED brille en vert pendant 10 secondes, le niveau des piles est correct. S'il brille en rouge, cela signie que le niveau de charge des piles est tombé sous la barre des 10 %. Le clavier va continuer à fonctionner pendant quelques semaines.
Témoin lumineux des piles
Commutateur Marche/Arrêt
* La durée de vie des piles est susceptible de varier en fonction de l'environnement et du mode d'utilisation. Une utilisation quotidienne prolongée aura pour effet d'écourter la longévité des piles.
Français 23
Logitech® Wireless Keyboard K340
Branchez. Oubliez. Ajoutez.
Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans l compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site
www.logitech.com/unifying
*Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying
24 Français
Guide de l’utilisateur
64#
Dépannage Le clavier ne fonctionne pas
Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur
d'alimentation du clavier doit être en position de
marche. Le témoin vert des piles devrait s'illuminer.
Quel est l'état des piles? Vériez la bonne installation
des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA.
Vériez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal.
Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide (p. 24).
Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est.
Redémarrez l'ordinateur.
Pour en savoir plus sur l'utilisation des produits et leur confort, effectuez la visite guidée et accédez au site Web www.logitech.com/comfort.
Commutateur Marche/Arrêt
Français 25
Témoin lumineux des piles
Logitech® Wireless Keyboard K340
O teclado num relance
Teclas F (funções avançadas)
Iniciam aplicativos, ajustam ou silenciam áudio, e controlam a reprodução de mídia.
26 Português
Teclas de navegação
Navegue rapidamente páginas da Web, documentos e apresentações.
Interruptor de ligar/ desligar
LED de pilhas
A luz vermelha se acende cerca de três meses antes de as pilhas carem sem energia.
Tecla FN
Pressione enquanto pressionar uma tecla F para executar uma função avançada.
O teclado num relance
ArmazenamentodoreceptorUnifying
Guarde o receptor Unifying quando não estiver em uso.
Guia do utilizador
Compartimentodepilhas
Quando for necessário trocar as pilhas, consulte a ilustração mostrada aqui.
Português 27
Logitech® Wireless Keyboard K340
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Recursos do teclado: Usar as teclas F
As teclas F avançadas iniciam aplicativos, controlam volume e reproduzem mídia. Para executar uma função avançada, pressione a tecla FN enquanto pressionar uma tecla F.
Teclas F de início rápido
Iniciam aplicativos e utilitários imediatamente
Navegador da Web
Aplicativo de e-mail
Pesquisa do Windows®
Calculadora do Windows
Teclas F de controle de volume
Ajustam ou silenciam o áudio do computador
Sem som
Menos volume
Mais volume
* Requer o software SetPoint™ (disponível para download em
Dica Nas congurações do software, você
pode inverter o modo FN, se preferir acessar diretamente as funções avançadas sem ter de pressionar a tecla FN.*
Teclas F de controle de mídia
Iniciam o aplicativo de mídia e controlam a reprodução
Modo de dormir
Suspende a atividade do computador
28 Português
Aplicativo de mídia
Faixa anterior
Reproduzir/Pausa
Próxima faixa
Modo de dormir
www.logitech.com/downloads
).
Guia do utilizador
Gerenciamento de pilhas
As pilhas do teclado duram até três anos.*
Modo de dormir das pilhas
Sabia que o teclado entra no estado de suspensão quando não é usado durante alguns
minutos? Este recurso ajuda você a limitar o uso das pilhas e elimina a necessidade de
ligar e desligar os dispositivos. O teclado volta a funcionar imediatamente quando começa a
ser usado novamente.
Como verificar o nível das pilhas
Desligue o teclado e em seguida use o controle deslizante para ligar/desligar na borda superior do teclado. Verique o LED de pilhas na parte superior. Se a luz verde do LED car acesa por dez segundos, as pilhas estão boas. Se a luz vermelha do LED acender-se intermitentemente, o nível das pilhas caiu para 10%. (As pilhas ainda poderão ser usadas por algumas semanas.)
LED de pilhas
Controle deslizante para ligar/desligar
* A durabilidade das pilhas depende do uso e das condições de computação. O uso intenso em geral resulta em uma vida útil mais curta.
Português 29
Logitech® Wireless Keyboard K340
Conecte-o. Esqueça-o. Adicione a ele.
Você possui um receptor Logitech® Unifying. Agora adicione um mouse sem o compatível que usa o mesmo receptor usado pelo teclado. É fácil. Basta iniciar o software Logitech® Unifying* e seguir as instruções na tela. Para obter mais informações e fazer o download do software, visite
www.logitech.com/unifying
* Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software
30 Português
Solução de problemas O teclado não funciona
64#
A energia está ligada? O interruptor do teclado deve estar na posição ON. A luz verde do LED de pilhas deve acender-se.
Como estão as pilhas? Verique a instalação das pilhas do teclado ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA.
Verique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção.
Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redenir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia (p. 30).
Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado.
Reinicie o computador.
Para obter mais informações sobre o uso de produtos e sobre ergonomia, visite www.logitech.com/comfort.
Guia do utilizador
Controle deslizante para ligar/desligar
Português 31
LED de pilhas
XXXMPHJUFDIDPNTVQQPSU
888
www.logitech.com
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
© 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l’objet de modications sans avis préalable.
620-001625.004
Loading...