Possibilités d'installation6
Pour votre sécurité...6-7
Incliner le Spheros comme
appareil mural 7
Important 7
Mise en place et nettoyage7
Première mise en service8
Télécommande8
Raccorder8
Mise en marche 8
Première mise en service8
Utilisation quotidienne9-12
Fonction du menu pour le téléviseur9
Faire pivoter le téléviseur9
La télécommande RC310
Equipement des appareils 10
Utilisez les touches d’avance en position TV et
STB pour magnétoscope, DVD
ou Digital Recorder 10
Marche/Arrêt10
Changer de chaîne11
Utilisation générale par menu12
Réglage du son12
Réglage de l'image12
Commandes sur l'appareil12
Modes de fonctionnement13-17
Mode TV13
Incrustation d‘image (PIP)14
Mode GEP (EPG)15-16
Mode Radio du téléviseur16
Mode Télétexte17
Dialogue LOEWE 18
Utilisation d'appareils
supplémentaires19-27
Mode Vidéo19
Inscription d'appareils20
Raccorder un appareil VCR20
Recherche et mémorisation de
l'émetteur VCR20
Lecture vidéo21
Appeler une chaîne AV via la sélection AV21
Lien IR21
Lecteur DVD22
Sortie numérique22
Entrée/Sortie numérique22
Raccorder le système Loewe Sound23
Adapter la télécommande afin de permettre
la commande d’un lecteur DVD Loewe ou
d’appareils d’autres fabricants 24-25
Raccorder le système Loewe Sound
Certos/Concertos et Spheros26-27
Angle visuel - Zone de rotation28
Afficher des images PC29
Raccorder l’ordinateur PC29
Que faire lorsque ...30-31
Caractéristiques techniques32
Accessoires disponibles33
Code secret33
Service Adressen/addresses/adresses/
indirizzi/direcciones/adresy34
Codelist (voir pages 35-41 hollandais)
Cher client
Toutes nos félicitations pour l'achat de ce téléviseur Loewe de grande qualité . Loewe vous propose
un design innovateur, une qualité excellente et une fonctionnalité exceptionnelle. Pour être assuré
que votre produit conservera le plus longtemps possible ces propriétés, veuillez respecter les
instructions relatives à l'utilisation et à la sécurité de la présente notice.
Le manuel d'utilisation vous aidera à démarrer.
Votre équipe Loewe
2
31936_011_Spheros42HDR+_F18.10.2004, 10:02 Uhr2
Fabriqués sous licence de Dolby Laboratories.
”Dolby” et le symbole double D sont des
marques de la société Dolby Laboratories.
dts
est une marque déposée de Digital Theater
Systems Inc.
Acoustimass® est une marque déposée de
Bose Corporation.
Télécommande - Fonctions TV
Contrôle LED lors de la programmation
de la télécommande
Commutateur pour la commande
du téléviseur, magnétoscope,
enregistreur/lecteur DVD ou SetTopBox
Désactivé/activé le son
Appeler l’aperçu du timer
Mode vidéo avec barre d'outils vidéo activé/désactivé
Réglage du format de l'image
GEP activer/désactiver
Appeler le menu /dans le menu: retour
Télétexte fonctionnement activé/désactivé
P+/P– choisir le programme en montant ou en descendant
V–/V+ Son + bas/+ fort
Dans le menu: choisir/régler
✳ Touche rouge: page précédente de l’aperçu
✳ Touche verte: appeler les valeurs normales
Digital Recorder: retour du signet/rembobiner
Digital Recorder: enregistrement immédiat
TV
DVDSTB
VCR
-List
-Set
REC-MENU
abcdef
ghijkl
pqrs
tuv
EPG
AV
DISC-M
P+
V–V+
OK
P–
C-SET
SV
TITLE
RADIO
mno
wxyz
PIP
CARD
Allumer/éteindre – fonctionnement à disposition
Activer/désactiver le menu d'image
Activer/désactiver le menu son
Mode radio activé/désactivé
Choisir directement le programme
/dans le menu: entrer des chiffres ou des lettres
Appeler la sélection AV
PIP activer/désactiver
Affichage du statut activé/désactivé
/dans le menu: faire disparaître le menu
Appeler l'information principale
/dans le menu: Info-Texte activé/désactivé
Vue d'ensemble des programmes
/dans le menu: confirmer
Touche bleue: information progrmme activé/désactivé
Touche jaune: dernier programme
✳
Digital Recorder: avancer le repère/rembobiner
Digital Recorder: lecture/afficher le repère
✳
Digital Recorder: image fixe/pause
(téléviseur différé: démarrer)
✳
pour le fonctionnement du téléviseur, vous pouvez
utiliser les touches de couleurs avec d'autres
fonctions
31936_011_Spheros42HDR+_F18.10.2004, 10:02 Uhr3
Digital Recorder: stop (image live)
✳
En fonctionnement TV sans "Digital Recorder Plus"
ou TV et mode VCR. Pour la commande en mode Digital
Recorder, voir la notice d'utilisation séparée.
3
Raccordement - Signal Box
✳
Prise d’antenne
Satellite, analogique
✳
Prise d’antenne
Satellite,
analogique/numérique
PIP
UHF/VHF
Prise d’antenne
Récepteur PIP
Prise d’antenne
VHF/UHF/ Câble
SAT
SAT
A/D
Euro AV 1
AV 1
Prise
Composant
Vidéo/Audio
AV 2
(RGB)
Euro AV 3
Prise
Euro AV 2
Entrées
AV 3
(RGB/YUV)
Prise
Sortie son
gauche/droite
Entrée
son TV active
R
Y
CR/
PR
CB/
PB
COMPONENT
L
R
L
AUDIO
IN 1
IN
Signal
infrarouge
Entrée/Sortie
son numérique
AUDIO
IN 3
R
L
AUDIO
OUT
RC5/
SERVICE
RC6
infra rouge
RC5/RC6
son analogique
✳✳
Prises
pour haut-parleurs
actifs
C
1
IN
2
SUB
OUT
DIGITAL
AUDIO
IR-
IN 2
LINK
SYSTEM
Link
Entrée
✳
COM Digital TV
V24
Raccordement
pour la
Online-Box de Loewe
R
COM DIGITAL TV
S
U
R
VGA
Entrée
VGA
TVO
DVI
Interface visual
numérique entrée
L
(DVI)
Raccordement du
système de haut-parleurs
Prise pour
câble réseau
120-240V~
50/60 Hz
DISPLAY
Raccordement de
l’écran TFT-LCD
* Uniquement en cas d'installation avec "Extension Digital-TV 2 Sat/Twin-Sat CI" ou CIP
** Uniquement en cas d'installation avec Dolby Digital (AC3)
Remarque : Pour une définition de l'image optimale, utilisez uniquement un câble de raccordement
de moins de 2 mètres de longueur pour "Interface visual numérique entrée (DVI).
4
31936_011_Spheros42HDR+_F18.10.2004, 10:02 Uhr4
Commande sur la Signal Box
Afficher le menu
Changement de
chaîne haut/bas
Régler dans le menu
Douille de casque
+
–
Entrée
S-vidéo
AV-S
V IDEO
Entrée vidéo
gauche/droite
LR
AUDIO
Entrée son
Prises pour
Module
d’interface commune *
COMMON INTERFACE
* Uniquement en cas d'installation avec "Extension Digital-TV 2 Sat/Twin-Sat CI" ou CIP
31936_011_Spheros42HDR+_F18.10.2004, 10:02 Uhr5
5
Mise en place
Possibilités d'installation
Le modèle Spheros existe en trois versions :
• L’appareil sur pied avec un amplificateur
de basses et un haut-parleur de basses
(Subwoofer) intégrés dans le pied (Stand).
• L’appareil de table
Grâce à la commande à moteur, vous
pouvez orienter l’appareil sur pied/de table
en fonction de votre position au moyen de
la télécommande.
• L’appareil mural, qui tout comme un
tableau, peut être accroché au mur. L’écran
plat (écran plasma) peut être incliné dans
une plage de 0 à 12 °.
• Ecran plasma Spheros et système
Rack Cube 1/2 et Spheros 42 HD Cube
Adapter
Avec commande motorisé pour la rotation
de l’écran plasma et logements pour Signal
Box et magnétoscope, lecteur DVD, etc.
Vous pouvez raccorder des appareils auxiliaires
à la Signal Box du Spheros : p. ex.
magnétoscope, lecteur DVD, décodeur de
chaînes à péage, OnlinePlus-Box de Loewe ou
bien kit MultiMédia.
La commande
Nous avons conçu le téléviseur Spheros de telle
sorte que vous puissiez l’utiliser facilement à
l’aide de menus. Si vous avez des questions à
ce sujet, pressez la touche i de la
télécommande pour afficher les textes
d’information et comprendre rapidement les
différentes fonctions.
Si votre question concerne l’utilisation du
téléviseur, vous pouvez avoir directement accès
à une fonction depuis la table des matières
thématique du téléviseur.
Ceci évite la lecture fastidieuse d’un manuel
d’utilisation complet et c’est pourquoi nous
n’évoquerons dans ce manuel que les points les
plus importants.
Pour votre sécurité...
Pour votre sécurité et pour écarter tout
dommage de votre appareil, veuillez le protéger
contre
• l’humidité et les projections d’eau
• les coups et les contraintes mécaniques
• le froid, la chaleur et les fortes variations de
température
• la poussière
• les obstacles à la ventilation.
• les interventions dans l’intérieur de l’appareil
• Ne posez jamais de vase plein d'eau, ni de
bougies allumées, etc. sur votre téléviseur.
Si vous avez transporté votre appareil d’un
environnement froid à un environnement chaud,
laissez-le reposer pendant env. une heure sans le
déballer en raison de la formation possible de
condensation.
Tenez compte, lors de l'équipement de l'appareil
d'une installation de rotation motorisée, de la
zone de rotation et ne placez dans cette zone
aucun objet comme des vases, etc.
La foudre et les éclairs peuvent
endommager votre téléviseur en se
propageant par l’antenne et le réseau
électrique. C’est pourquoi il est
recommandé de débrancher les câbles
d’antenne et d’alimentation électrique en
cas d’orage et d’absence prolongée.
Transportez le televiseur en position
verticale.
• Votre nouveau téléviseur a été conçu
exclusivement pour une utilisation dans le
cadre domestique. La garantie ne sera
accordée que dans le cadre de cette
utilisation normale de l’appareil.
• Evitez que des pièces en métal, aiguilles,
trombones, liquides, de la cire et autres ne
parviennent à l'intérieur de l'appareil par la
grille d'aération du panneau arrière ou du
couvercle. Ceci provoque l’apparition de
court-circuits dans l’appareil et représente
ainsi un risque d’incendie. Si toutefois un
objet étranger devait pénétrer à l’intérieur
de l’appareil, coupez celui-ci
immédiatement avec le bouton Marche/
Arrêt, retirez le connecteur réseau de la
prise et contacter le service après-vente.
• La prise d’alimentation électrique du
téléviseur doit être facilement accessible
afin de pouvoir mettre l’appareil hors
réseau à tout instant.
• Placez le câble d’alimentation électrique de
telle manière qu’il ne puisse pas être
endommagé. Le câble d’alimentation
électrique ne doit pas être plié ni passer sur
des arêtes vives, ni recevoir de produits
chimiques ; cette dernière recommandation
vaut pour l’ensemble de l’appareil. Un câble
d’alimentation électrique dont l’isolant est
endommagé peut provoquer des électrocutions et représente un danger d’incendie.
• Lorsque vous débranchez le connecteur de
la prise, ne tirez pas sur le câble mais sur le
connecteur. Les câbles dans le connecteur
pourraient être endommagés et provoquer
un court-circuit lors du rebranchement.
• Les travaux de réparations doivent être
exécutés uniquement par le SAV de Loewe.
6
31936_011_Spheros42HDR+_F18.10.2004, 10:02 Uhr6
Mise en place
100 mm
Pour votre sécurité...
Le support mural est conçu pour supporter
le poids de l’appareil mural/l’écran plasma.
Evitez de ce fait une surcharge
supplémentaire par des personnes, des
enfants en train de jouer ou des objets.
Instruisez surtout vos enfants des dangers
d’une surcharge de l’écran plasma, du
support mural ou de l’appareil sur pied.
Incliner le Spheros comme
appareil mural
L’écran plat (écran plasma) peut être incliné avec
le support mural dans une plage de 0 à 12°.
Appuyez sur la touche du bas du support mural.
Inclinez à la main l’écran plat dans la position
souhaitée et relâchez alors la touche. L’angle
d’inclinaison reste alors conservé.
Attention, risque de
blessures !
Si vous voulez replacer l’écran dans sa position
initiale, ne jamais placer la main dans le système
mécanique arrière du support mural !
Important !
L’écran plasma du Spheros de Loewe possède le
format d’image moderne 16:9 ; il est conçu pour
la représentation d’images animées.
Lors des représentations d’images en format
16:9, la totalité de l’écran sera utilisée.
Evitez le plus possible la représentation
d’images en format 4:3 pendant une
longue période (quelques semaines), car
alors seule la partie médiane de la surface
de l’écran est sollicitée ; des barres noires
sont visibles à gauche et à droite.
Choisissez si possible une représentation d’image
remplissant tout l’écran, comme p. ex. « Panora-ma ». Vous empêchez ainsi la formation de
différentes surfaces de contraste sur l’écran. Si
pour ce format des parties d’image en bas ou en
haut ne sont que partiellement visibles, utilisez
alors la fonction « Déplacement vertical de
l’image », cf. page 12 « Menu Image ».
Une représentation longue (plus de 10
minutes) d’images télévisées figées ou
d’images fixes/pages de texte d’ordinateur
via le raccordement VGA/DVI doit également
être évité, car sinon les contours d’image
pourraient rester visibles sur l’écran, même
lorsque l’appareil est éteint.
La fonction DRM (Digital Refresh Mode)
disponible sur cet appareil permet d’éliminer de
tels effets faibles mais visibles, ou de les atténuer.
Les effets qui resteraient marqués à la
suite d’une représentation trop longues
d’images fixes ne peuvent dès lors plus
être éliminés avec la fonction « DRM » !
Fonction Digital Recorder DR+
Votre téléviseur Loewe est équipé d'un Digital
Recorder. Avec celui-ci, vous pouvez, comme avec
un magnétoscope, enregistrer et lire l'image et le
son d'émissions télévisées. Pour le commander,
veuillez utiliser la notice d'utilisation " Digital
RecorderPlus " ci-jointe.
Remarque
L’écran que vous venez d’acheter satisfait aux
plus hautes exigences de qualité dans ce segment
et a subi un contrôle concernant les défauts de
pixel. Malgré tout le soin apporté à la fabrication
de cet écran, il n’est pas possible pour des raisons
techniques d’exclure à 100 % que certains points
de couleur présentent des défauts.
Nous faisons appel à votre compréhension pour
le fait que nous ne pouvons pas considérer de tels
effets, dans la mesure où ils se trouvent dans les
seuils définis par la norme, comme un défaut de
l’appareil dans le sens de la garantie.
Mise en place et nettoyage
Chaque Spheros, que ce soit le modèle mural ou
sur pieds, est accompagné d’une notice détaillée
de mise en place et de montage.
• Placez la signal Box de Spheros et l’écran de
manière à disposer de suffisamment d’espace
autour pour leur ventilation. Les ouvertures de
ventilation ne doivent pas être obstruées par
des objets tels que journaux, nappes, rideaux,
etc.
20 mm
20mm
• La signal Box ne doit pas être placée sur sa
tranche mais sur ses pieds.
100 mm
100
mm
.
•Veillez à protéger l’écran des sources de
lumière vive ou du rayonnement solaire
direct car sinon cela génère des reflets et le
brillant de l’image disparaît.
Nettoyez la vitre en verre de l’écran seulement
à l’aide du un chiffon doux et propre. Nettoyez
aussi les autres éléments de l’appareil, comme
la Signal Box et la télécommande, uniquement
avec un chiffon humide, doux et propre (sans le
moindre produit détergent ni abrasif).
20mm
100
mm
31936_011_Spheros42HDR+_F18.10.2004, 10:02 Uhr7
7
Première mise en service
Télécommande
Piles
Appuyez à l'endroit marqué de la flèche pour
mettre en place ou changer les piles. Faites
glisser vers le bas le couvercle du logement des
piles et enlevez-le. Placez les piles du type
alcalin au manganèse LR 03 (AAA) et respectez
le positionnement correct des pôles " Plus " (+)
et " Moins " (-).
+
+
Ensuite, remettre le couvercle en place par le
bas.
Remarque concernant l'élimination des
piles usagées :
Les piles fournies avec
l'appareil ne contiennent
aucune substance polluante,
comme le cadmium, le plomb
et le mercure.
Conformément à la prescription
nationale sur la récupération et
l'élimination des piles, les piles
usées ne doivent pas être
jetées avec les ordures
ménagères. Demandez à votre
concessionnaire.
Raccorder
Réseau électrique
Raccordez le téléviseur à une prise de courant
de 230 V/50-60 Hertz.
Antenne
Branchez votre système d'antenne ou de câble
sur la prise d'antenne UHF/VHF.
R
C
R
AUDIO
SAT
SAT
A/D
PIP
UHF/VHF
Y
IN 3
L
CR/
PR
R
R
CB/
PB
L
L
COMPONENT
AUDIO
AUDIO
IN 1
IN
OUT
AV 3
AV 2
AV 1
(RGB/YUV)
(RGB)
SERVICE
RC5/
RC6
COM DIGITAL TV
1
S
IN
U
2
R
TVO
SUB
L
OUT
DIGITAL
AUDIO
IR-
IN 2
SYSTEM
VGA
LINK
230V~
50/60 Hz
DVI
DISPLAY
Lors de l'installation d'un tuner satellite,
branchez les antennes SAT aux prises SAT.
Mise en marche
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
.
Première mise en service
Après la première mise en marche, la
programmation automatique du téléviseur sera
lancée. Suivez les indications des menus.
Tout d'abord, vous devez choisir la langue de
menu pour votre téléviseur. Ensuite, indiquez
quelles antennes sont raccordées à votre
téléviseur et dans quel pays vous utilisez celuici. Ensuite, lancez la recherche d'émetteurs. Le
téléviseur cherche, mémorise et trie toutes les
chaînes reçues par votre installation d'antenne.
Ensuite, vous pouvez obtenir une liste complète
des chaînes mémorisées ; vous pouvez indiquer
dans cette liste vos chaînes préférées. Enfin,
inscrivez vos magnétoscopes, décodeurs, Loewe
installations audio et commande domestique
avec l'aide de l'assistant d'installation et reliezles avec le téléviseur de manière conforme au
plan de raccordement présenté.
OK
OK
Vous pouvez répéter la procédure de première
mise en service à tout moment, p.ex. après un
déménagement. Appelez dans la section la
table des matières thématique " Information
principale " (touche INFO). Choisissez ensuite
le mot clé " Répéter la première mise en service
". Avec OK, vous lancez alors la " Première
mise en service ".
Les flèches sur la touche
annulaire vous permettent
d'effectuer vos réglages...
... confirmez vos réglages avec
OK. Vous parvenez ensuite au
prochain menu...
... appuyez sur cette touche
lorsque vous souhaitez des
informations supplémentaires
concernant les réglages.
8
31936_011_Spheros42HDR+_F18.10.2004, 10:02 Uhr8
Utilisation quotidienne
Fonction du menu pour le
téléviseur
GEP
Appeler l'exécuteur de programme
automatique. GEP peut aussi être appelé ou
EPG
RADIO
AV
.
. Condition:
.
PIP
.
.
.
éteint avec la touche
PIP
Appeler ou faire disparaître la fonction image
sur image du téléviseur. PIP peut aussi être
appelé ou éteint avec la touche
SAT-Radio
Activer/désactiver le fonctionnement radio du
téléviseur avec la touche
votre téléviseur est équipé d'un tuner satellite
(voir page 16).
Vidéo
Appeler ou éteindre la barre de commande
vidéo. Appuyer sur cette touche
Format d'image
Appeler le menu de réglage de l'image.
Choisissez le format d'image en appuyant
plusieurs fois sur le touche
Entrée AV
Appelez la fonction AV pour la lecture des
appareils branchés (par ex. magnétoscope,
caméscope ou lecteur DVD). La fonction AV
appelée par la touche
Son
Afficher/occulter le menu Son. Vous pouvez
régler le son du téléviseur à l’aide du menu
Son. Vous pouvez également appeler le menu
Son via ”Menu-TV – Son”.
Avec la télécommande RC3, aussi directement
avec la touche
Mode son
Appeler les réglages du mode son du DVDPreceiver Loewe "Auro" connecté.
Appuyer sur cette touche
Timer
Appeler la vue d'ensemble du timer du
téléviseur.
Appuyer sur cette touche
Digital Recorder Plus (DR+)
Si un disque dur (variante d’appareils) est
intégré dans la Signal Box, vous pouvez
enregistrer et restituer des émissions télévisées.
Selon la qualité d’enregistrement choisie, la
capacité d’enregistrement possible se situe
entre environ 20 et 100 heures.
Les possibilités du Digital Recorder sont
beaucoup plus étendues que celles d’un
magnétoscope.
Pour le commander, veuillez utiliser la notice
d’utilisation séparée ”Digital Recorder Plus ”.
.
.
.
Faire pivoter le téléviseur
(Uniquement possible si équipé de "Motor
Unit")
Pour appeler le menu TV :
pressez la touche MENU de
la télécommande.
OK
OK
Remarque :
Ne placez dans la zone de rotation du
téléviseur aucun objet pouvant gêner la
rotation ou pouvant être renversé par le
mouvement de rotation. Avant d'activer la
fonction de rotation, assurez-vous que
l'appareil peut pivoter librement et sans
obstacles. Vous trouverez d'autres possibilités
de réglages à ce sujet à la page 28.
Sélectionnez la ligne ”Rotation TV”.
Déterminez le sens de rotation
à l’aide des flèches de
l’anneau : à droite, stop ou à
gauche.
Masquez le menu.
Image
Afficher/faire disparaître le menu image.
Appuyer sur cette touche
pouvez régler l'image du téléviseur à l'aide du
menu image. Celui-ci peut aussi être appelé par
le menu TV image.
31936_011_Spheros42HDR+_F18.10.2004, 10:02 Uhr9
.Vous
9
Utilisation quotidienne
La télécommande RC3
Adapter la télécommande à la commande de
différents appareils Loewe.
TV
DVDSTB
VCR
Commander le téléviseur :
Placez le commutateur rotatif
sur ”TV”.
Sont réglés en usine: magnétoscope Loewe,
enregistreur DVD Loewe et la d-box courante
en Allemagne pour la STB (Set Top Box). Pour la
commande d’un lecteur DVD Loewe, la
télécommande doit être adaptée.
Equipement des appareils
Les fonctions caractérisées par ✳ n’existent pas
pour tous les types de téléviseurs, mais elles
peuvent être installées ultérieurement.
Si vous êtes intéressé, adressez-vous à votre
revendeur.
Les contenus de menus présentés peuvent
varier selon l’équipement du téléviseur.
La commande du ”Digital Recorder”, si celui-ci
est disponible, est décrite dans une notice
d’utilisation séparée.
Vous pouvez faire apparaître
l’équipement de votre
téléviseur en appuyant sur la
touche INFO de la
télécommande.
OK
OK
10
Sélectionnez la ligne
”Equipement” dans le menu
”Information principale”.
Appuyez sur la touche OK.
Vous pouvez occulter à
nouveau le menu à l’aide de la
touche END.
Utilisez les touches d’avance en position
TV et STB pour magnétoscope, DVD ou
Digital Recorder
Vous pouvez commuter les six touches de commande tant en mode TV qu’en mode STB pour
la commande d’un magnétoscope ou d’un
lecteur/enregistreur de DVD. La configuration
usine est celle de la commande d’un Digital
Recorder Plus.
DVDSTB
VCR
TV
Placer d’abord le commutateur
sur la fonction principale TV ou
STB.
Appuyez simultanément sur la
EPG
touche END et * EPG (5 sec.).
La diode en haut à gauche du
téléviseur clignote deux fois.
wxyz
Entrez les chiffres 988. La diode
tuv
clignote à nouveau deux fois.
tuv
Placez maintenant le
DVDSTB
VCR
TV
commutateur sur la fonction
des touches du mécanisme
souhaitée.
DVD, VCR ou TV si vous
souhaitez commander le Digital
Recorder.
Appuyez sur la touche #PIP
PIP
pour terminer le réglage.
La diode clignote deux fois.
Le réglage est enregistré.
Marche/Arrêt
Votre téléviseur est équipé d'un bloc
d'alimentation avec fonction de mise en veille
économique. En mode veille, la consommation
énergétique de votre téléviseur diminue. Si
vous souhaitez économiser encore plus de
courant, éteignez votre appareil à l'aide de la
touche Marche/Arrêt. Dans ce cas, vous perdrez
les données EPG ainsi que vos programmations
d'enregistrement.
Si votre téléviseur est en
marche, vous pouvez le mettre
en veille à l'aide de la touche
bleue Marche /Arrêt de la
télécommande. Le voyant
rouge de veille du téléviseur
s'allume.
Si le voyant vert est lui aussi
allumé, il vous indique qu'un
enregistrement par minuterie
ou une saisie de données EPG
est en cours ou que le mode
radio est activé (sans affichage
sur l'écran).
Pour remettre l'appareil en
marche depuis le mode Veille, il
suffit d'actionner la touche
Marche/Arrêt bleue de la
télécommande ou bien l'une
des touches numérotées
(chaînes 0 - 9). La diode verte
(bleue) de fonctionnement
s'allume alors.
OK
Lorsque vous coupez le téléviseur avec la
touche Marche/Arrêt
aucune diode lumineuse ne s'allume.
Mettez le téléviseur en marche avec la touche
Marche/Arrêt située sur l'appareil, lorsque
celui-ci est éteint.
Avec OK, vous mettez
l'appareil en marche, vous
visualisez l'aperçu des chaînes
et vous pouvez choisir une
chaîne.
située sur l'appareil,
31936_011_Spheros42HDR+_F18.10.2004, 10:02 Uhr10
Utilisation quotidienne
v
VIDEO AV1 AV2 AV3 AVS VGA/XGA DVI COMP.IN
Sélection AV
Changer de chaîne
P+
V—V+
OK
Avec les touches numérotées de la
télécommande
L'appareil dispose d'une mémoire dynamique
avec 220/avec DVB 1.470 places de
programme. Si vous n'avez mémorisé que 9
chaînes, vous n'avez besoin d'entrer qu'un seul
chiffre, deux chiffres jusqu'à 99 chaînes, trois
chiffres jusqu'à 999 chaînes et quatre chiffres
pour plus de 999 chaînes (consultez l'aperçu
des chaînes pour connaître le nombre de
chaînes mémorisées).
Programmes à 1chiffre
Ou bien appuyez brièvement sur une des
touches de 0 à 9, le passage à la chaîne voulue
s'effectue alors au bout de 2 secondes
(immédiatement jusqu'à la 9ème chaîne).
Programmes à 2 chiffres
abc
pqrs
Ou bien appuyez brièvement sur les deux
touches, le passage à la chaîne voulue
s'effectue alors au bout de 2 secondes
(immédiatement jusqu'à la 99ème chaîne).
Programmes à 3 chiffres
abc
pqrs
Programme haut/bas
(uniquement les chaînes
P–
préférées lorsque l'aperçu des
chaînes les indique).
Appuyez sur une des touches
pqrs
de 0 à 9 pendant 1 seconde, le
passage à la chaîne voulue est
alors immédiat.
Appuyez sur la seconde touche
pendant 1 seconde, le passage
à la chaîne voulue est alors
immédiat.
Appuyez sur la troisième
touche pendant 1 seconde, le
passage à la chaîne voulue est
alors immédiat.
Ou bien appuyez brièvement
sur les trois touches, le passage
à la chaîne voulue s'effectue
alors au bout de 2 secondes
(immédiatement jusqu'à la
999ème chaîne).
Programmes à 4 chiffres
Appuyez brièvement sur les
abc
pqrs
quatre touches, le passage à la
chaîne voulue est alors
immédiat.
tu
Selon le nombre de chaînes mémorisées, vous
pouvez alors placer un ou plusieurs zéros
devant le numéro de la chaîne et choisir p.ex.
pour la chaîne 7 = 07 ou 007 ou encore 0007.