Loewe Concept L 42 Operating Instruction [es]

233–32241.020
Instrucciones de manejo
TV
Concept L 42
32241 Concept L42_Buch_ES.indd 132241 Concept L42_Buch_ES.indd 1 11.02.2005 13:54:00 Uhr11.02.2005 13:54:00 Uhr
Contenido
Mando a distancia RC4 – Modo TV 3 Manejo de la Concept L 42 4 Vista conexiones posterior 5 Bienvenido 6
Volumen de suministro 6 Desembalaje 6 Colocación 6 Precauciones 6 Limpieza 7 Eliminación 7 Embalaje y cartón 7
El dispositivo 7 Pilas del mando a distancia 7
Por su seguridad 7
Primera instalación 8
Red eléctrica 8
Antena 8 Encendido 9 Ajustar el idioma de los menús 9 Navegación por el menú 9 Búsqueda automática de canales 10 Ajuste manual de canales 11 Clasifi cación de canales 11 Borrar canales 11 Menú Sonido 12 Menú Imagen 12 Restablecer los valores de fábrica 12 Valores personales 13
Ajustar valores personales 13
Activar los valores personales 13
Manejo diario 14
Cambio de canal 14
Selección de canales 14
Cambiar entre dos canales 14 Acceder a canales de audio/vídeo 14 El resumen de canales 14 Ajustar el volumen 14
Sonido no/sí 14 Ajustar el formato de imagen 14 Imagen fi ja 14
2
Apagado automático 15 Imagen en imagen (PIP) 15
PIP (estándar) 15 Pantalla dividida 15 Ajustes PIP 15 Seleccionar el canal PIP. 15 Cambiar entre la imagen PIP y la de televisión 15
Modo Teletexto 16
Selección de páginas con las teclas de color 16 Selección de páginas con las teclas numéricas 16 Pasar páginas 16 Seleccionar subpáginas 16 Otras funciones 16
Conexión del PC 17
Modo DVI 17 Modo RGB analógico (VGA) 17
Operación de otros equipos 18
Conexión de un amplicador/equipo HiFi 18 Conexión de una grabadora de vídeo a través de un cable de antena 18
Conexión de una grabadora de vídeo a la entrada de antena de TV VHF/UHF 18
Ajustar el televisor a la grabadora de vídeo 18 Conexión del reproductor de DVD/vídeo a través de un cable AV 19 Ajustes en los conectores AV1 - 5 19
Opciones de selección para los conectores AV 19 Conexión del descodifi cador 20
Marcar los canales del descodifi cador 20 Manejo de aparatos Loewe DVD/VCR con el mando a distancia RC4 21
Funciones para grabadoras de vídeo Loewe 21
Elección del aparato a manejar: 21
Funciones para reproductores de DVD Loewe 21
Datos técnicos 22 Qué hacer cuando... 23
Problema 23
Possibles causas 23
Solución 23
Direcciones del servicio de asistencia 24
32241 Concept L42_Buch_ES.indd 232241 Concept L42_Buch_ES.indd 2 11.02.2005 13:54:12 Uhr11.02.2005 13:54:12 Uhr
Mando a distancia RC4 – Modo TV
Sonido off/on
Seleccionar el manejo del vídeo
Seleccionar el manejo del televisor
Apagado automatico
Valores personales sí/nos
Ajustar formato de imagen
Sin función
Acceder al menú /en el menú: hacia atrás
Mostrar/ocultar teletexto
P+/P– selecccionar programa ant./sig.
V–/V+ volumen más bajo/más alto
en el menú: seleccionar/ajustar
Tecla rojo: Imagen inmóvil sí/no
Tecla verde: Zoom automático sí/no
TV
SV SP/LP 000
TEXT
VCR
T-C
DISC-MENU
abc def
ghi jkl
pqrs
EPG
V– V+
tuv
MENU
P+
OK
P–
DVD
RADIO
mno
wxyz
AV
PIP
END
INFO
Encender/apagar en modo de espera
Seleccionar el manejo del reproductor de DVD Menú de imagen
Menú de sonido
Seleccionar el modo de audición
Seleccionar canal directamente
Acceder a la selección AV
Imagen en imagen (PIP) sí/no Mensaje de estado sí/no
/en el menú: ocultar todos los menús Mensaje de estado/hora sí/no
Activar resumen de programas
/en el menú: confirmar
Tecla azul: Imagen en imagen: en PIP: cambiar contenidos de imagen
Tecla amarillo: último programa
Seleccionar canal anterior
Sin función
Imagen inmóvil sí
Seleccionar canal siguiente .
Imagen inmóvil no
Imagen inmóvil sí
El mando a distancia del televisor se
puede conmutar para manejar grabadoras de vídeo y reproductores de DVD de Loewe. Cuando se maneja en modo VCR o DVD, se ilumina el indicador (LED) sobre la tecla VCR o DVD (para más información consulte la página 21).
3
32241 Concept L42_Buch_ES.indd 332241 Concept L42_Buch_ES.indd 3 11.02.2005 13:54:13 Uhr11.02.2005 13:54:13 Uhr
Manejo de la Concept L 42
S S
Receptor del mando a distancia
4
32241 Concept L42_Buch_ES.indd 432241 Concept L42_Buch_ES.indd 4 11.02.2005 13:54:13 Uhr11.02.2005 13:54:13 Uhr
Indicador de funciona­miento/
espera
Vista conexiones posterior
Entrada (RF IN)/sa­lida (RF OUT) de antena conectadas con cable para la recepción PIP
Patch Cord
RF IN
AV6 / 7
no conecta­dos
NC
NC
SUB OUT
Entrada de sonido AV4/5 izquierda/ derecha
LINE OUT
AV4 /5NC AV6/7 AV3
L
R
Entrada de sonido AV3 izquierda/ derecha
LINE IN
PC (RGB / DVI)
SERVICE
Conector de antena VHF/ UHF/cable
ANTENNA INRF OUT
VU
AV5­Conector YUV
AV5
CVBS / Y
AV4
AV3­Conector S-VIDEO
AV3
S-VIDEO
AV 2
AV 1 (RGB)
AV2­SCART­Conector 2
Clavija para el cable de alimenta­ción eléctica
120-240V
50/60Hz
I
0
Salida de Subwoofer
Salida de sonido izquierda/ derecha
Entrada de sonido AV6/7 izquierda/
AV6/7 Conector RGB/DVI
Conector de servicio
AV4­Conector VIDEO
AV1­SCART­Conector 1
Tecla encen­der/apagar
derecha
5
32241 Concept L42_Buch_ES.indd 532241 Concept L42_Buch_ES.indd 5 11.02.2005 13:54:13 Uhr11.02.2005 13:54:13 Uhr
Bienvenido
Muchas gracias
por haberse decidido a adquirir un producto de Loewe. Con Loewe ha entrado en contacto con la más alta calidad en técnica, diseño y facilidad de manejo. Esto se cumple en igual medida en nues­tros televisores, reproductores de DVD, vídeos,
equipos de audio y accesorios.
Tampoco en el plano del diseño nos hemos dejado infl uir por tendencias de moda y corta vida pues, a fi n de cuentas, usted ha adquirido un aparato de alta calidad, del que podrá disfru­tar por mucho tiempo y sin aburrirse de él.
Volumen de suministro
Plasma TV Loewe Concept L 42
Mando a distancia RC4 con 2 pilas
Pie de apoyo
2 espaciadores autoadhesivos
Cable de alimentación eléctrica 2,5 m
Cable adaptador VGA/DVI
Cable de conexión RF, ya instalado
Este manual de instrucciones
Desembalaje
Coloque la caja en posición vertical con la parte inferior sobre una base estable. La parte superior está señalada con fl echas. Despegue con cuidado la cinta adhesiva de la caja y retire el material de embalaje del interior. Para extraer la pantalla de plasma del embalaje son necesarias dos personas.
Si ha trasladado el televisor de un ambiente frío a uno caliente, déjelo apagado durante aprox. una hora, ya que en caso contrario podría condensarse la humedad. Encienda el televisor sólo cuando éste haya alcanzado la temperatu­ra ambiente. Así evitará que los componentes sufran graves daños.
Colocación
Coloque del televisor sobre una superfi cie estable y plana.
Coloque el televisor dejando sufi ciente espa­cio para la ventilación. Los orifi cios de venti­lación no deben cubrirse con ningún objeto. El aparato debe distanciarse por lo menos 10 cm de los objetos que lo rodean.
30 cm
10 cm
No instale el reproductor del televisor cerca de intensas fuentes de calor o de la incidencia directa de los rayos solares.
Al colocarlo en un armario o en una estantería cerrada, deberá tener en cuenta las siguientes indicaciones: deje unos 2,5cm de espacio alrededor del reproductor de DVD para que el aire pueda circular libremente y no se origine un desfase en la transmisión de calor.
En caso de tormenta retire el enchufe de la antena y de red. Las excesivas tensiones causadas por las descargas eléctricas pueden causarle daños al dispositivo a través de la antena o de la red eléctrica.
También en caso de ausencias largas debe retirarse el enchufe de la antena y de red.
Se debe tener fácil acceso al enchufe de la corriente para poder desconectar el televisor de la red en cualquier momento.
Coloque el cable de la red de tal manera que no sufra daños. El cable no se debe doblar ni quebrar ni colocar sobre bordes afi lados, no se debe pisar ni se debe exponer a produc­tos químicos; este último punto también se debe aplicar a todo el televisor. Un cable de conexión a la red con el aislamiento defec­tuoso puede producir descargas eléctricas y
10 cm
representa un riesgo de incendio.
Cuando saque el enchufe de la red, no tire del cable, sino de la cubierta del enchufe. En caso contrario, el cable puede sufrir daños y podría causar un cortocircuito al volver a conectarlo a la red.
No coloque ningún fl orero, ni macetas llenasde agua ni velas encendidas encima del televisor.
Tenga en cuenta y siga también las instrucciones de seguridad de las siguientes páginas.
Precauciones
La pantalla que usted ha adquirido cumple con los requisitos de calidad más exigentes en este campo y ha sido sometida a un control de pixels defectuosos. A pesar de que este aparato ha sido elaborado con el mayor cuidado, debido a motivos técnicos no puede asegurarse al 100% la ausencia de pixels defectuosos. Le rogamos que comprenda que, siempre que no se sobrepasen los límites establecidos, no podemos considerar este fenómeno como un defecto del aparato en relación a la garantía.
La emisión de luz de una pantalla de plasma disminuye según aumenta el periodo de utilización.
Las pantallas de plasma funcionan sobre una base de fósforo. Debido a esta tecnología, en determinadas condiciones de funcionamiento
6
32241 Concept L42_Buch_ES.indd 632241 Concept L42_Buch_ES.indd 6 11.02.2005 13:54:14 Uhr11.02.2005 13:54:14 Uhr
Bienvenido
podrían producirse quemaduras. Estas condicio­nes de funcionamiento podrían ser:
visualización de una imagen fi ja durante un largo periodo de tiempo (>10 Min).
visualización permanente de un mismo fondo
utilización de un formato que no llena por completo la pantalla (p. ej. 4:3) durante un
largo periodo de tiempo. En un principio, una vez producidas, las quema­duras no pueden repararse y se excluyen de la garantía. Para evitar o reducir estas quemaduras, siga las siguientes indicaciones y recomenda­ciones:
durante las primeras 100 horas de funcio-
namiento deben visualizarse principalmente
imágenes en movimiento o imágenes fi jas en
frecuente cambio que llenen toda la pantalla.
utilice la pantalla en un fomato que la llene
por completo (16:9).
si la utiliza como pantalla de PC, active siem-
pre el salvapantallas.
apague la pantalla siempre que no la esté
utilizando. reduzca en lo posible el contraste y el brillo.
Limpieza
Limpie también los otros componentes del apa­rato sólo con un trapo húmedo, limpio y suave (no utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos).
Eliminación
Embalaje y cartón
tPara la eliminación del embalaje, de acuerdo con las legislaciones nacionales, diversas empre­sas se encargarán de recoger el embalaje en la sede de nuestros distribuidores. Sin embargo, es recomendable conservar el embalaje original en buen estado y guardarlo, con el fi n de poder transportar el aparato con una protección ópti­ma cuando fuese necesario.
El dispositivo
Para la eliminación de su reproductor de DVD de acuerdo con las normas ecológicas, le reco­mendamos que se ponga en contacto con su distribuidor.
Pilas del mando a distancia
Las pilas originales del equipo no contienen sus­tancias nocivas como cadmio, plomo o mercurio. Según la legislación ambiental, las pilas usadas no se deben arrojar a la basura doméstica.
Deposite gratuitamente las pilas usadas en los recipientes de recolección del comercio espe­cializado. Su distribuidor también cuenta con recipientes de recogida de pilas usadas.
Por su seguridad
Por su propia seguridad y para evitar daños innecesarios a su aparato, lea y tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad:
Proteja su reproductor del televisor de ...
agua y humedad
golpes y sobrecargas mecánicas
campos magnéticos y eléctricos
frío, calor, rayos directos del sol o cambios bruscos de temperatura
polvo
tapa que impida la entrada de aire
manipulación del interior del aparato
Este aparato está diseñado sólo para uso doméstico. La garantía cubre el uso normal de este aparato.
Evite que a través de las ranuras de la cara posterior al interior del aparato caigan piezas metálicas, grapas de ofi cina, agujas, alfi leres, líquidos, cera o similares. Esto puede causar cor­tocircuitos en el aparato con un alto riesgo de incendio. Si al interior del aparato cayera algún objeto, apague el televisor con el interruptor de encendido/ apagado, extraiga el enchufe de la red de suministro eléctrico y póngase en contac­to con el servicio de atención al cliente paraque verifi que la situación. ATENCIÓN: CON EL FIN DE EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE EL PANEL POSTERIOR DEL APARATO. EN LA CARCASA NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA SER REPARADA POR EL USUARIO. SÓLO PERMITA QUE UN COMERCIANTE ESPECIALI­ZADO DE LOEWE REALICE LOS TRABAJOS DE REPARACIÓN. Transporte la pantalla de plasma sólo en posi­ción vertical.
Si ha trasladado del televisor de un ambien­te frío a uno caliente, espere aproximadamente una hora antes de utilizarlo, debido a la posible condensación de humedad. Enciéndalo cuando haya alcanzado la temperatura ambiente para evitar dañar gravemente los componentes.
Lea este manual de instrucciones y practi­que un poco con las posibilidades que le brinda su nuevo aparato con el fi n de conocerlo mejor.
7
32241 Concept L42_Buch_ES.indd 732241 Concept L42_Buch_ES.indd 7 11.02.2005 13:54:14 Uhr11.02.2005 13:54:14 Uhr
Primera instalación
Posibilidades de colocación
El Concept L 42 de Loewe puede colocarse de dos maneras:
como aparato de mesa, con el pie de mesa ya
montado como aparato de pared, colgándolo en la pa-
red como si fuera un cuadro. Consulte para ello las instrucciones de montaje adjuntas.
Mando a distancia
+
+
Para colocar o cambiar las pilas, apriete en el lugar señalado por la fl echa. Deslice hacia abajo la tapa de la caja de las pilas y retírela. Coloque las pilas del tipo alcalinas manganeso LR 03 (AAA) y observe la correcta colocación de los polos + y –. Por último, coloque de nuevo la tapa deslizándo­la desde abajo.
Conectar
Red eléctrica
Conecte el televisor a un enchufe de 115­240V/50-60 Hz con toma de tierra.
Antena
Conecte el sistema de antena o de cable con el conector de antena ANTENNA IN en la parte posterior (caja de señal).
8
32241 Concept L42_Buch_ES.indd 832241 Concept L42_Buch_ES.indd 8 11.02.2005 13:54:15 Uhr11.02.2005 13:54:15 Uhr
Loading...
+ 16 hidden pages