2CH AUDIO L/R
Tilslutning af et tv med
stereo-audio-indgange
(Cinch)
5.1 CH AUDIO OUT
Tilslutning af et Surround
Sound audiosystem (Cinch)
HDMI OUT
Tilslutning af et tv
med HDMI-indgang
Vigtigt: Berør ikke de indvendige stifter i tilslutningsbøsningerne i kabinettets bagvæg!
En eventuel udladning af statisk elektricitet kan beskadige apparatet permanent.
USB-bøsning
Kun til service
COAXIAL DIGITAL
audio-digital-
Koaksial
udgang
Netkabel
OPTICAL AUDIO OUT
Optisk audio-digital-
udgang
Displaytal
Samlet afspilningstid, titel-,
kapitel- / tracknummer, status osv.
5 -
Page 6
Introduktion
Tak,
fordi du valgte et Loewe produkt. Vi værdsætter den tillid som du viser os.
Hos Loewe tager vi udgangspunkt i teknologi, design og brugervenlighed på
allerhøjeste niveau. Dette gælder både tv, dvd, video, audio og tilbehør. Hos os er
teknologi og design ikke målet i sig selv, men midler til at give brugeren den bedst
mulige lyd- og billedoplevelse. Loewe design ligger ikke under for forbigående
modeluner. Vi ved, at du har anskaffet et højkvalitetsprodukt som du skal kunne
holde ud at se på længere end bare til i morgen eller i overmorgen.
Indhold
Blu-ray-Player Loewe BluTech Vision
•
Assist fjernbetjening med to batterier
•
HDMI-kabel
•
AV-Cinch-kabel
•
Netkabel
•
Denne betjeningsvejledning
•
Du kan styre tre apparater med fjernbetjeningen: ud over denne afspiller også et
Loewe tv og en Loewe optager eller et Loewe audio-system.
Varemærkerettigheder
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby, ProLogic og dobbelt-D-symbolet
er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
"DTS" og "DTS Digital Out" er varemærker tilhørende Digital Theater Systems,
Inc.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende HDMI licensing LLC.
Java og alle Java-baserede mærker og logoer er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Sun Microsystems, Inc. i USA og/eller andre lande.
Opstilling
Stil Playeren på et stabilt og plant underlag.
•
Undgå at bevæge Playeren under drift og umiddelbart efter, at den er
•
slukket.
Opstil ikke Playeren i nærheden af kraftige varmekilder eller i direkte indfaldende
•
sollys.
Ved opstilling i et skab eller en lukket reol: Lad der være mindst 2,5 cm frirum
•
omkring Playeren, så luften kan cirkulere uhindret, og varmen kan slippe væk.
Tildæk ikke ventilatoren og åbningerne på bagsiden.
Billede og lyd på et tv, en afspiller eller en radio i nærheden kan gengives
•
forvrænget. Hvis dette er tilfældet, skal apparatet ikke opstilles i umiddelbar
nærhed af et tv, en afspiller eller en radio, eller der skal slukkes for apparatet,
efter at disken er taget ud.
Opstil Playeren, så fjernbetjeningens infrarøde signal kan nå Playerens display
•
uhindret (eller hvis dette ikke er muligt, se "Fordele ved tilslutning til et Loewe
tv" på side 7).
Kraftige lyskilder må ikke placeres foran apparatet. Det kan forstyrre infrarød
•
modtagelse.
Forkert spænding kan beskadige apparatet. Dette apparat må kun tilsluttes et
•
strømforsyningsnet med den spænding og frekvens, der er angivet på typeskiltet
ved hjælp af det medfølgende kabel.
Ved tordenvejr trækkes netstikket ud. Overspænding i elnettet som følge af
•
lynnedslag kan beskadige apparatet.
Også ved længere tids fravær bør netstikket være trukket ud.
•
Netstikket skal være let tilgængeligt, så apparatet til enhver tid kan adskilles
•
fra nettet.
Før netkablet, så det ikke kan beskadiges. Det bør ikke lægges i knæk, føres
•
over skarpe kanter, trædes på eller udsættes for kemikalier. Det sidste gælder
for hele apparatet. Et netkabel med beskadiget isolering kan give elektrisk stød
og indebærer brandfare.
Træk ikke i kablet, når netstikket trækkes ud, men i selve stikproppen. Kablerne
•
i stikket kan blive beskadigede og forårsage en kortslutning, når det sættes
i igen.
- 6
Læs og følg også sikkerhedsanvisningerne på de følgende sider.
Page 7
Introduktion
Forsendelse
Brug altid originalemballage og pakkematerialer ved forsendelse. For bedst
beskyttelse bør apparatet pakkes ind præcist som da det blev leveret.
Miljøbeskyttelse
Kasse og pakkematerialer
I overensstemmelse med gældende regler vedrørende bortskaffelse af emballage,
kan emballagen afleveres hos forhandleren til genbrug. Men vi anbefaler at kasse
og pakkematerialer opbevares, så apparatet kan transporteres under de sikreste
betingelser, hvis behovet opstår.
Apparatet
Vigtigt: Regler for korrekt tilbagetagelse, håndtering og videre
udnyttelse af brugte elektroniske apparater er fastsat i EU-direktiv
2002/96/EF. I overensstemmelse hermed skal brugte elektroniske
apparater bortskaffes særskilt. Apparatet må ikke smides ud som
almindeligt husholdningsaffald! Brugte apparater kan du aflevere
gratis på genbrugsstationer, eller du kan indlevere det hos din
forhandler i forbindelse med køb af et nyt lignende apparat.
Du kan få mere information hos din kommune.
Batterier i fjernbetjeningen
De medfølgende batterier indeholder ikke skadelige stoffer som
cadmium, bly eller kviksølv.
Brugte batterier bør ikke smides ud som husholdningsaffald.
Brug en lokal opsamlingscentral. Din Loewe forhandler kan også
modtage brugte batterier.
Fordele ved tilslutning til et Loewe tv
Med Digital Link HD kan du opstille Playeren skjult, f.eks. i et lukket rack eller
en skabsvæg, uden at der er direkte optisk kontakt med Playeren. Ved hjælp af
fjernbetjeningen betjener du Playerens grundfunktioner (Gengivelse, Pause, Stop,
Baglæns, Fremad, Top-menu) via Loewe tv'et. Digital Link HD skal aktiveres på
Playeren (side 19).
Når du benytter HDMI-tilslutningen, omskiftes tv'et automatisk til denne indgang,
når der tændes for Playeren, forudsat denne funktion understøttes af dit tv.
7 -
Page 8
Sikkerhed
For din egen sikkerhed og for at undgå unødig skade på apparatet bør følgende
sikkerhedsanvisninger læses og overholdes.
Bestemmelsesmæssig brug og omgivelsesbetingelser
Denne Player er udelukkende beregnet til gengivelse af lyd- og billedsignaler. Den
er udviklet til beboelses- og kontorlokaler og må ikke anvendes i lokaler med høj
luftfugtighed (f.eks. badeværelse eller sauna) eller høj støvkoncentration (f.eks.
værksteder).
Garantien omfatter denne normale anvendelse af Playeren.
Hvis apparatet benyttes udendørs, skal du sørge for, at det er beskyttet mod fugt
(regn, dryp- og stænkvand eller dug). Høj fugtighed og stor støvkoncentration
medfører krybestrømme i apparatet, hvilket resulterer i risiko for kontakt med
spænding eller for brand.
Hvis apparatet er bragt fra kulde ind i varme omgivelser, skal det stå slukket i ca.
en time for at undgå mulig dannelse af kondensfugtighed.
Sluk altid for anlægget (BluTech Vision, tv og evt. andre tilsluttede komponenter),
før du tilslutter eller fjerner andre apparater eller højttalere.
Åbn ikke kabinettet for at undgå at blive direkte udsat for laserstrålen. På det åbne
apparat er laserstrålen synlig.
SE IKKE IND I LASERSTRÅLEN!
Beskyt din Player mod følgende:
Væde og fugtighed
•
Stød og mekaniske belastninger
•
Magnetiske og elektriske felter
•
Kulde, varme, direkte solstråling og store temperatursvingninger
•
Støv
•
Cirkulationshæmmende afdækning
•
Indgreb i apparatets indre.
•
VIGTIGT: FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR STØD, FJERN ALDRIG SVØB (OG
BAGSIDE). DER ER INGEN DELE, SOM KAN REPARERES AF BRUGEREN. AL
SERVICE HENVISES TIL DIN LOEWE FORHANDLER.
Anvend så vidt muligt kun originale tilbehørsdele som f.eks. Loewe
opstillingssystemer.
Opsyn
Lad ikke børn håndtere Playeren/tv'et uden opsyn. Lad ikke børn lege i umiddelbar
nærhed af Playeren. Apparatet kan væltes omkuld, forskydes eller trækkes ned fra
underlaget, så personer kommer til skade.
Rengøring
Rengør kun denne Player med en let fugtet, blød og ren klud (uden kraftige
rengøringsmidler).
Hvis Playeren ikke læser en disk korrekt, er læseenheden i apparatet muligvis snavset.
Benyt en rensedisk, der fås i handelen.
Hold diskskuffen lukket, så der ikke kommer støv fra skuffen på linsen.
Om denne betjeningsvejledning
Oplysningerne i denne vejledning gælder produktet Loewe BluTech Vision.
Såfremt andet ikke er angivet, gælder anvisningerne for betjeningselementerne på
fjernbetjeningen Assist.
Afsnit, der begynder med symbolet ➠, indikerer vigtige bemærkninger, tips eller
betingelser for problemfri drift.
Begreber, som du genfinder i menuen og/eller påtrykt optageren, står med fed
skrift i teksten.
I funktionsbeskrivelserne er de nødvendige betjeningselementer placeret til venstre
for teksten, der indeholder handlingsanvisningen.
- 8
Page 9
Grundliggende oplysninger
Diske, der kan afspilles
Anvend kun diske, der svarer til de gængse standarder.
Disse er genkendelige ved hjælp af logoerne.
Disktype
BD VideoRegionalkode
B / ALLE
BD-RE/BD-R *
DVD videoRegionalkode
2 / ALLE
DVD±RW/DVD±R *Video-
Audio CD *Audio CD
CD-RW/CD-R *Audio CD
* kun naliserede diske
Optage-
format
—Audio +
Video-
tilstand
tilstand
(CD-DA)
(CD-DA)
Indhold
video (lm)
Audio +
video (lm)
Audio +
video (lm)
Audio
Audio
➠ Hvis du har skrevet på en disk med en pc, kan disken, også selv om dens
format er kompatibelt, muligvis ikke afspilles på grund af indstillingerne i den
software, som er brugt til brændingen. (Yderligere oplysninger fås hos
softwareudbyderen).
➠ Sæt ikke mærkater på nogen af diskens sider (hverken på tekstsiden eller
datasiden).
➠ Anvend ikke specielt formede cd'er (f.eks. hjerteformede eller ottekantede).
I modsat fald kan fejlfunktioner ikke udelukkes.
➠ Snavs og ridser på disken kan forringe eller umuliggøre gengivelsen. Behandl
diskene med forsigtighed.
➠ Takket være en effektiv coating er diskene forholdsvis ufølsomme over
for mindre ridser og fingeraftryk. Derfor kræves ikke specielle beskyttelseskassetter.
Disk-
størrelse
12 cm (5”)
12 cm (5”)
8 cm (3”)
12 cm (5”)
12 cm (5”)
8 cm (3”)
Regionalkode
Playeren kan kun afspille Blu-ray-diske, der er kodet til region "B" eller "Alle". Kun
dvd'er til region "2" eller "Alle" kan afspilles.
Regionalkoden på etiketterne på nogle dvd‘er angiver, hvilke typer dvd-afspillere
der kan afspille de pågældende diske. Hvis du afspiller andre diske, vises
fejlmeddelelsen "Forkert landekode. Afspilning ikke mulig." på tv-skærmen.
Nogle dvd'er mangler etiketten med regionalkoden, selv om de ikke kan afspilles
i alle regioner.
Behandling af diske
Berør ikke diskens dataside. Tag fat i disken på kanten for ikke at berøre overfladen
med fingrene. Sæt ikke papir eller tape på nogen af diskens sider.
Opbevaring af diske
Læg disken tilbage i dens omslag efter afspilning. Undgå at udsætte disken for
direkte solindstråling eller kraftig varme, og efterlad den ikke i en bil, der er parkeret
i stærkt sollys, da temperaturen i kabinen kan blive meget høj.
Rengøring af diske
Rengør disken med en ren klud før afspilning. Tør disken af fra midten og ud
mod kanten.
Benyt ikke stærke opløsningsidler som alkohol, benzin, fortynder, gængse
rensemidler eller antistatisk spray beregnet til vinylplader.
9 -
Page 10
Grundliggende oplysninger
Fagbegreber fra diskenes verden
Titel
En titel er hovedfilmindholdet eller musikalbummet. Du har let adgang til de
tildelte titelnumre.
Kapitel
Kapitler er dele af en film eller et musikstykke, der er delmængder af en titel. Du
har let adgang til de tildelte kapitelnumre.
Meddelelser
Under drift kan teksten FUNCTION NOT POSSIBLE blive vist på skærmen. Det
betyder, at den ønskede funktion (evt. for øjeblikket) ikke er til rådighed.
Ibrugtagning af fjernbetjeningen
Ved isætning eller udskiftning af batterier skal du trykke på det sted, hvor der er
præget en pil. Skub batteridækslet nedad, og tag det af. Isæt batterier af typen
Alkali Mangan LR 03 (AAA), og sørg for at polerne vender rigtigt. Skub dækslet
på igen nedefra.
Reset af apparatet
Hvis et af følgende problemer
Apparatet er tilsluttet, men kan alligevel ikke tændes eller slukkes,
•
Visningen i betjeningspanelet virker ikke,
•
Playeren fungerer ikke normalt,
•
optræder, kan Playeren resettes på følgende måde:
Hold tasten på apparatet trykket ind i mindst 8 sekunder.
Apparatet slukkes. Du kan også trække netkablet ud, vente i
mindst 20 sekunder og tilslutte kablet igen.
Tryk på tasten igen for at tænde apparatet.
Tilslutning generelt
➠ Afhængigt af tv'et og de andre apparater, som du ønsker at tilslutte, er der
flere muligheder for at tilslutte Playeren til dit tv. Anvend kun de tilslutninger,
som er beskrevet efterfølgende.
➠ Læs evt. den medfølgende dokumentation til dit tv, dit audioanlæg og andre
apparater for at etablere de bedst mulige forbindelser.
➠ Forbind ikke AUDIO OUT-bøsningen på Playeren med Phono In-bøsningen
på audiosystemet.
Tilslutning til tv
➠Blu-ray Playeren skal tilmeldes et Loewe tv i tilslutningsassistenten.
HDMI-forbindelse
Forbind bøsningen HDMI OUT i Playeren med HDMI-indgangsbøsningen i tv'et
(ved Loewe tv-bøsning HDMI 1) ved hjælp af det medfølgende HDMI-kabel. Foretag
indstillingerne som beskrevet på side 15/16.
Component Video-forbindelse
Forbind COMPONENT VIDEO OUT-bøsningerne i Playeren med de tilsvarende
indgangsbøsninger i tv'et ved hjælp af et Y Pb Pr-kabel (fås hos en radio/tvforhandler).
S-Video-forbindelse
Forbind S-VIDEO AV OUT-bøsningen i Playeren med S-Video-indgangsbøsningen
i tv'et ved hjælp af et S-Video-kabel (fås hos en radio/tv-forhandler).
Video-forbindelse
Forbind S-VIDEO AV OUT-bøsningen i Playeren med S-Video-indgangsbøsningen
i tv'et ved hjælp af et Cinch-kabel (fås hos en radio/tv-forhandler).
Analog stereo-audio-udgang
Forbind 2CH AUDIO AV OUT-bøsningerne i Playeren med stereo-AUDIO-INbøsningerne i tv'et ved hjælp af et stereo-Cinch-audiokabel (fås hos en radio/tvforhandler).
Analog 5.1-audio-udgang
Forbind 5.1CH AUDIO OUT-bøsningerne i Playeren med 5.1/Surround AUDIOIN-bøsningerne i tv'et ved hjælp af et 6-polet Cinch-audiokabel (fås hos en
radio/tv-forhandler)5.1.
Digital audio-udgang
Forbind COAXIAL eller OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT-bøsningen i Playeren med
DIGITAL-IN-bøsningen i Surround-forstærkeren.
- 10
Page 11
Grundliggende oplysninger
S-VIDEO OUT
Loewe DVD-Recorder
Loewe Flat-TV
Loewe Blu-ray Player
Tilslutning til et Loewe tv-system
Etabler forbindelserne som vist her.
HDMI-kabel
SCART-kabel
HDMI-kabel
11 -
Page 12
Første ibrugtagning
ON
Line IN
Power OUT
OFF
230V~50/60Hz
Surr.
Front
Right
Surr.
Front
Subw.
Left
Right
Center
Left
R
R
L
C
L
Bass Intensity
Phase
Min.Max.
0180
Crossover Frequency
Audio Link
System connector
50250.
Loewe Sound Projector
Loewe Flat-TV
Loewe Blu-ray Player
Loewe Individual Sound-System (Subwoofer)
Tilslutning til et Loewe tv-audio-system
Etabler forbindelserne som vist her.
For at få vist Sound Projectorens OSD-visning
skal du anvende et SCART-Cinch-kabel.
Digital AUDIO
Audio-Link
SCART-Cinch
- 12
RS-232C
HDMI-kabel
Page 13
SETUP MENU
SELECTENTERRETURNEXIT
DISPLAYS THE TITLE LISTSETTINGS
ON SCREEN LANGUAGE
Første ibrugtagning
Tilslutning til elnettet
Sæt først netkablets lille stik i nettilslutningen bag på Playeren, og sæt derefter
det store netstik i en stikkontakt 220-240 V~ 50 Hz.
Tænd/sluk
Indstil fjernbetjeningen til Player-drift ved at trykke kortvarigt
på tasten DVD.
Tryk på tænd-/sluk-tasten på apparatet, eller
på tænd-/sluk-tasten på fjernbetjeningen.
Driftsindikatoren blinker først rødt og lyser derefter grønt
(side 4).
Tryk igen på tænd-/sluk-tasten for at slukke apparatet.
Skjult opstilling
Med Digital Link HD (CEC) videregiver Loewe tv'er fjernbetjeningens signaler fra
tv'et til Playeren via HDMI-forbindelsen. Digital Link HD er praktisk, hvis du ønsker
at opstille Playeren skjult, f.eks. i et lukket rack.
➠Tv'et skal være tændt.
➠Funktionen Digital Link HD skal være aktiveret i Playeren
(side 19).
Vælg på tv'et AV-programpladsen for HDMI.
Så længe HDMI er valgt som programplads, videresendes de fleste tvfjernbetjeningskommandoer (ASSIST i tv-tilstand) til det tilsluttede HDMI-apparat.
Lydstyrke, tænd/sluk lyd, lydtilpasning og billedformat virker dog fortsat på
tv'ets betjening. Dvd-kommandoerne (ASSIST i dvd-tilstand) videresendes ikke
fra tv'et.
Med TV-tasten (tryk kort) skifter du i tv-drift tilbage til den
sidst sete kanal og afslutter Player-styringen.
Konfigurationsmenu
Menusystemet giver flere muligheder for at ændre indstillinger. De fleste menuer
har flere niveauer, hvorpå indstillingerne kan foretages. Når du trykker på ,
vises først konfigurationsmenuen.
Navigation i menuen
I denne betjeningsvejledning vises piletasterne på fjernbetjeningen Assist som
følger:
Pilene illustreres således i teksten: "5634".
OK-tasten på fjernbetjeningen vises i teksten som OK.
Åbn menuen.
5634 Vælg det ønskede punkt.
Bekræft med OK.
Et niveau tilbage i menuen.
Afslut menuen.
➠ Markerede punkter vises i menuen med en blå knap. Aktuelt
indstillede punkter vises med hvide knapper.
Ved at trykke længe på TV-tasten kan du skifte mellem HDMI- og
tv-betjening. Med et kort tryk på TV-tasten skiftes igen om til tvtilstand.
➠ Konfigurationsmenuen kan ikke åbnes ved skjult opstilling, men
kun ved direkte betjening med fjernbetjeningen ASSIST i dvdtilstand.
13 -
Page 14
MENU [ON SCREEN LANGUAGE]
SELECTENTERRETURNEXIT
SELECT DISPLAY LANGUAGE.
SÈLECTZIONNER LA LANGUE S'AFFICHAGE.
ANZEIGESPRACHE WÄHLEN.
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
SVENSKA
NEDERLANDS
PORTUGEUSE
MENU [AUDIO VIDEO SETTINGS]
SELECTENTERRETURNEXIT
AUDIO VIDEO SETTINGS
SPEAKER SETTINGS
QUICK START
AUTO POWER OFF
DIGITAL LINK HD
PLAYBACK SETTING
FRONT DISPLAY/LED
VERSION
SOFTWARE UPDATE
SYSTEM RESET
MENU [AUDIO VIDEO SETTINGS - TV ASPECT RATIO]
SELECTENTERRETURNEXIT
TV ASPECT RATIO
TV TYPE
WIDE
SELECT THE CORRECT ASPECT
RATIO FOR YOUR CONNECTED TV.
NORMAL
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI VIDEO OUT
HDMI AUTO DETECTION
AUDIO OUT
DYNAMIC RANGE CONTROL
16 : 94 : 3
Første ibrugtagning
Menusprog
Vælg et sprog til de menuer og dialoger, som Player viser.
Åbn menuen.
5 6 3 4 Vælg punktet ON SCREEN L ANGUAGE
(Menusprog).
Bekræft med OK.
5634 Vælg punktet ENGLISH.
Bekræft med OK.
Menuen Settings (Indstillinger)
Indstil Player individuelt efter dine behov og konfigurationen.
Åbn menuen.
5634 Vælg i konfigurationsmenuen punktet SETTINGS
(Indstillinger).
Bekræft med OK.
Audio-/video-indstillinger
Tv-billedformat
WIDE Vælg denne indstilling, hvis et widescreen-tv med 16:9-
billedformat er tilsluttet.
NORMAL Vælg denne indstilling, hvis et tv med 4:3-billedformat
er tilsluttet. I Letter Box-tilstand har visningen af
bredbilledformater sorte bjælker ved den øverste og nederste
skærmkant. Ved Pan-Scan strækkes billedet, så der ikke ses
sorte bjælker, men til gengæld er den venstre og højre kant
beskåret.
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet AUDIO
VIDEO SETTINGS (Audio/video-indstillinger).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet TV ASPECT RATIO (Tv-billedformat).
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet WIDE eller NORMAL
(Letter Box eller Pan Scan).
Bekræft med OK.
- 14
Tv-farvestandard
Der kan vælges mellem følgende:
AUTO Vælg denne indstilling, hvis et multistandard-tv er tilsluttet.PAL Vælg denne indstilling, hvis det tilsluttede tv kun kan gengive
PAL-farvestandarden.
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet AUDIO
VIDEO SETTINGS (Audio/video-indstillinger).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet TV TYPE (Tv-farvestandard).
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet AUTO eller PAL.
Bekræft med OK.
Page 15
MENU [AUDIO VIDEO SETTINGS - COMPONENT VIDEO OUT]
SELECTENTERRETURNEXIT
TV ASPECT RATIO
TV TYPE
1080i
SELECT COMPONENT VIDEO OUTPUT
RESOLUTION. FOR DVD PLAYBACK,
ONLY 576/480p or 576/480i SIGNAL
CAN BE SUPPORTED.
CURRENT SETTING IS 576/480i.
720p
576/480p
576/480i
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI VIDEO OUT
HDMI AUTO DETECTION
AUDIO OUT
DYNAMIC RANGE CONTROL
MENU [AUDIO VIDEO SETTINGS - HDMI VIDEO OUT]
SELECTENTERRETURNEXIT
TV ASPECT RATIO
TV TYPE
1080p
AUTO
SELECT HDMI VIDEO OUTPUT
RESOLUTION.
IF [AUTO] IS SELECTED, THEN VIDEO
OUTPUT WILL BE SET BASED ON THE
TYPE OF TV CONNECTED.
1080i
720p
576/480p
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI VIDEO OUT
HDMI AUTO DETECTION
AUDIO OUT
DYNAMIC RANGE CONTROL
Første ibrugtagning
Komponent-videoafspilning
Indstil opløsningen for det analoge videosignal på interfacet
COMPONENT VIDEO OUT.
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet AUDIO
VIDEO SETTINGS (Audio/video-indstillinger).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet COMPONENT VIDEO OUT (Komponent-
videoafspilning).
Bekræft med OK.
34 5 6 Vælg punktet 1080i, 720p, 576/480p eller
576/480i afhængigt af det tilsluttede tv's visningsmuligheder.
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet YES.
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet SELECT (Bekræft).
Bekræft med OK.
HDMI-videoafspilning
Indstil opløsningen for det digitale videosignal på interfacet
HDMI OUT.
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet AUDIO
VIDEO SETTINGS (Audio/video-indstillinger).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet HDMI VIDEO OUT
(HDMI-videoafspilning).
Bekræft med OK.
3456 Vælg punktet 1080p, 1080i, 720p eller 576/480p
afhængigt af det tilsluttede tv's visningsmuligheder, eller vælg
punktet AUTO for automatisk indstilling til tv'et.
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet JA.
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet SELECT (Bekræft).
Bekræft med OK.
➠ HDMI-udgangen kan ikke anvendes samtidig med Component
Video-udgangen.
➠ Når denne Player er forbundet med et tv, som er egnet til
1080p24-visning (side 33), skifter Playeren om til denne tilstand
ved afspilning, når punktet Auto er valgt ved HDMI VIDEO OUT.
15 -
Page 16
MENU [AUDIO VIDEO SETTINGS - HDMI AUTO DETECTION]
SELECTENTERRETURNEXIT
TV ASPECT RATIO
TV TYPE
IF HDMI AUTO DETECTION IS ENABLED,
VIDEO OUTPUT AUTOMATICALLY
CHANGES
TO HDMI WHEN THE PLAYER DETECTS
HDMI CONNECTION.
TURN ON THE FUNCTION?
*VIDEO SIGNALS CANNOT BE OUTPUTTED
SIMULTANEOUSLY FROM HDMI AND
COMPONENT VIDEO OUTPUT.
YES
NO
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI VIDEO OUT
HDMI AUTO DETECTION
AUDIO OUT
DYNAMIC RANGE CONTROL
MENU [AUDIO VIDEO SETTINGS - AUDIO OUT]
SELECTENTERRETURNEXIT
TV ASPECT RATIO
TV TYPE
SELECT AUDIO OUTPUT TERMINAL THAT
CONNECTS TO SURROUND EQUIPMENT.
HDMI OUTPUT
OPTICAL / COAXIAL DIGITAL OUT
5.1ch AUDIO OUTPUT
2ch AUDIO OUTPUT
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI VIDEO OUT
HDMI AUTO DETECTION
AUDIO OUT
DYNAMIC RANGE CONTROL
MENU [AUDIO VIDEO SETTINGS - AUDIO OUT]
SELECTENTERRETURNEXIT
TV ASPECT RATIO
TV TYPE
SELECT AUDIO OUTPUT FORMAT FROM
HDMI TERMINAL.
* IF [AUTO] IS SELECTED, AUDIO FORMAT
WILL BE SET AUTOMATICALLY IN
ACCORDANCE WITH THE CONNECTED
EQUIPMENT.
AUTO
PCM (SURROUND)
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI VIDEO OUT
HDMI AUTO DETECTION
AUDIO OUT
DYNAMIC RANGE CONTROL
Første ibrugtagning
Auto-HDMI-detektering
Med denne indstilling skifter Playeren automatisk til HDMIudgangen, når der registreres et HDMI-signal.
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet AUDIO
VIDEO SETTINGS (Audio/video-indstillinger).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet HDMI AUTO DETECTION (Auto-HDMI-
detektering).
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet YES.
Bekræft med OK.
Lydgengivelse
Indstil lydgengivelsen efter de tilsluttede lydenheder.
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet AUDIO
VIDEO SETTINGS (Audio/video-indstillinger).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet AUDIO OUT.
Bekræft med OK.
56 Vælg indstilling efter lydgengivelsesmulighederne for det
tilsluttede tv eller den tilsluttede forstærker.
HDMI OUTPUT Lydgengivelse via interfacet HDMI OUT.
OPTICAL / COAXIAL Lydgengivelse via interfacet OPTICAL
DIGITAL OUT DIGITAL OUT eller COAXIAL DIGITAL OUT.
5.1ch AUDIO OUTPUT2ch -AUDIO OUTPUT
Lydgengivelse via interfacet 5.1CH AUDIO OUT.
Lydgengivelse via interfacet 2CH AUDIO L/R.
Bekræft med OK.
Da åbnes en ny menu. Vælg her de egnede lydformater for det
valgte interface.
AUTO Vælg dette punkt, hvis der til interfacet HDMI OUT er
tilsluttet et apparat med integreret flerkanal-dekoder
som f.eks. Dolby Digital.
PCM (SURROUND) Gengivelse af lineært PCM audiosignal med
flerkanallyd til HDMI OUT.
PCM (STEREO) Udgivelse af 2-kanal-stereolyd.
BITSTREAM Udgivelse af flerkanallyd til et apparat med integreret
flerkanal-dekoder.
- 16
Bekræft med OK.
Der vises en oversigt over de valgte indstillinger for lydformat-
gengivelse.
Bekræft med OK.
➠ Lydformat-indstillingerne er indbyrdes afhængige og kan
påvirke hinanden.
Page 17
MENU [AUDIO VIDEO SETTINGS - DYNAMIC RANGE CONTROL]
SELECTENTERRETURNEXIT
TV ASPECT RATIO
TV TYPE
ADJUST AUDIO RANGE WHEN DOLBY
DIGITAL PLAYBACK SIGNAL IS WEAK.
NORMAL
SHIFT
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI VIDEO OUT
HDMI AUTO DETECTION
AUDIO OUT
DYNAMIC RANGE CONTROL
MENU [SPEAKER SETTINGS]
SELECTENTERRETURNEXIT
AUDIO OUTPUT CAN BE SET ACCORDING TO THE CONNECTED
AMPLIFIER AND SPEAKER SYSTEMS.
(WHEN 5.1 CH OUTPUT TERMINAL IS NOT USED, IT IS NOT NECESSARY
TO SET IT.)
DO YOU WANT TO ADJUST THE SPEAKER SETTINGS?
* SPEAKER SETTINGS ARE AVAILABLE, WHEN PCM (SURROUND) SIGNAL IS
SOURCED FROM HDMI TERMINAL.
YES
NO
TEST START
FINISH
SET THE SPEAKER SIZE, DISTANCE FROM LISTENING POINT, AND THE SOUND
LEVEL TO EACH SPEAKERS. SELECT SPEAKER.
MENU [SPEAKER SETTINGS]
SELECTENTERRETURNEXIT
LS
2.0m/0dB
3,8m/0dB
L
3,8m/0dB
C
3,8m/0dB
R
SW
0dB
RS
2.0m/0dB
Første ibrugtagning
Dynamisk lydstyrke
Med denne indstilling kan du begrænse dynamikken (dvs.
forskellen mellem de svageste og de kraftigste toner). På
den måde kan du også få gengivet en film med mindre
lydstyrkeforskelle.
➠ Reducer lydstyrken, før du ændrer denne indstilling.
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet AUDIO
VIDEO SETTINGS (Audio/video-indstillinger).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet DYNAMIC RANGE CONTROL.
Bekræft med OK.
34 Vælg det ønskede punkt.
NORMAL Uændret lydgengivelse.
SHIFT Ved afspilning af Dolby Digital audiosignaler hæves
lydstyrken for de svage toner og sænkes for de
kraftige toner.
Bekræft med OK.
Højttalerindstillinger
Der kan sluttes en Surround Sound-forstærker til Playeren. I højttalerindstillingerne
kan du indstille de nødvendige parametre dertil.
➠Læs også anvisningerne i betjeningsvejledningen til dit Sourround-anlæg.
➠Tag disken ud af Playeren, før du begynder med højttalerindstillingerne.
Højttaleropstilling
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet SPEAKER
SETTINGS (Højttalerindstillinger).
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet YES.
Bekræft med OK.
Der åbnes en menu med en skematisk visning af højttalerne
(L: venstre højttaler, R: højre højttaler, C: centerhøjttaler, SW:
subwoofer, LS: venstre Surround-højttaler, RS: højre Surroundhøjttaler) og din lytteposition.
34 Vælg højttaler.
Bekræft med OK.
17 -
Page 18
SIZE
LARGE3.8m0dB
DISTANCELEVEL
SET THE SPEAKER SIZE, DISTANCE FROM LISTENING POINT, AND THE SOUND
LEVEL TO EACH SPEAKERS.
MENU [SPEAKER SETTINGS]
SELECTENTERRETURNEXIT
LS
2.0m/0dB
3.8m/0dB
L
3.8m/0dB
C
3.8m/0dB
R
SW
0dB
RS
2.0m/0dB
MENU [QUICK START]
SELECTENTERRETURNEXIT
IF QUICK START IS ENABLED, THE START-UP TIME FROM
STANDBY MODE WILL BE SHORTENED.
DO YOU WANT TO TURN ON THIS FUNCTION?
YES
NO
MENU [AUTO POWER OFF]
SELECTENTERRETURNEXIT
WHEN AUTO POWER OFF MODE IS SET, THE UNIT WILL SWITCH TO
STANDBY MODE AUTOMATICALLY AFTER 10 MINUTES WHEN NO
ACTIVITY IS DETECTED.
DO YOU WANT TO ACTIVATE THIS FUNCTION?
YES
NO
Første ibrugtagning
34 Vælg det ønskede punkt.
34 Vælg de tilhørende parametre.
SIZE Vælg punktet LARGE, hvis den største højttaler i boksen
har en diameter, der er større end eller lig med 16 cm. Ellers
SMALL. Vælg NO, hvis der ikke er tilsluttet nogen højttaler.
DISTANCE Indstil afstanden fra den valgte højttaler til din lytteposition.
LEVEL Indstil udgangsniveauet fra -6 dB til +6 dB.
Bekræft med OK.
Test af højttalerindstilling
3456 Vælg knappen TEST START.
Bekræft med OK.
Du hører testtoner fra højttalerne efter hinanden. Hvis
tonernes lydstyrker adskiller sig for meget, kan du korrigere
indstillingen LEVEL.
6 Det gøres ved at vælge knappen TEST TONE STOP
bekræfte med OK.
Vælg derefter de ønskede højttalere, og indstil parametrene
som beskrevet ovenfor.
6 Når du er færdig med højttalerindstillingerne, vælger du
knappen END og bekræfter med OK.
➠ Afstanden til højttalerne L og R forskydes ens.
- 18
➠ Højttalerne L og R indstilles automatisk til LARGE, hvis der
for subwoofer er valgt NO.
Quick start
Når tilstanden quick start er aktiveret, kan du forkorte den tid, som Playeren bruger
på at starte. Strømforbruget i standby stiger dog lidt (side 30).
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet QUICK
START.
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet YES.
Bekræft med OK.
Automatisk slukning
Playeren kan slukkes automatisk efter 10 minutter, hvis ingen afspilning er aktiv.
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet AUTO
POWER OFF (Automatisk slukning).
Bekræft med OK.
og
34 Vælg punktet YES.
Bekræft med OK.
Page 19
MENU [DIGITAL LINK HD]
SELECTENTERRETURNEXIT
WHEN THE UNIT IS CONNECTED TO A LOEWE TV VIA
HDMI CONNECTION, IT CAN BE CONTROLLED BY
THE TV REMOTE THROUGH DIGITAL LINK HD FUNCTION.
DO YOU WANT TO ACTIVATE THIS FUNCTION?
YES
NO
MENU [PLAYBACK SETTING - PIN CODE SETTING]
SELECTENTERRETURNEXIT
PARENTAL CONTROL
DISC LANGUAGE
IN ORDER TO SET THE PARENTAL
CONTROL LEVEL, A PIN CODE NEEDS TO
BE SET UP INITIALLY.
DO YOU WANT TO SET THE PIN CODE?
ANGLE MARK DISPLAY
PIN CODE SETTING
YES
NO
MENU [PLAYBACK SETTING - PIN CODE SETTING]
0 - 9 INPUTRETURNEXIT
ENTER 4-DIGIT PIN CODE.
ENTER PIN CODE AGAIN FOR CONFIRMATION.
****
-
----
Første ibrugtagning
Digital Link HD
Med Digital Link HD (CEC) videregiver Loewe tv'er fjernbetjeningens signaler til
Playeren via HDMI-forbindelsen. Digital Link HD er praktisk, hvis du ønsker at
opstille Playeren skjult, f.eks. i et lukket rack (side 14).
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet DIGITAL
LINK HD.
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet YES.
Bekræft med OK.
Indstillinger for gengivelse
Indstilling af adgangskode
Der kan oprettes en firecifret adgangskode til beskyttelse mod uautoriserede
ændringer.
5 6 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet
PLAYBACK SETTING (Indstillinger for gengivelse).
Bekræft med OK.
5 6 Vælg punktet PIN CODE SETTING (Indstilling af
adgangskode).
Bekræft med OK.
Hvis du endnu ikke har indtastet en adgangskode:
34 Vælg punktet YES.
Bekræft med OK.
Indtast et firecifret tal ved hjælp af taltasterne.
Indtast derefter adgangskoden igen som kontrol.
Bekræft med OK.
➠Hvis indtastningen var forkert, skal du trykke på CLEAR/
PIP for at slette indtastningen.
Ændring af adgangskode
5 6 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet
PLAYBACK SETTING (Indstillinger for gengivelse).
Bekræft med OK.
5 6 Vælg punktet PIN CODE SETTING (Indstilling af
adgangskode).
Bekræft med OK.
Indtast det gyldige firecifrede tal ved hjælp af taltasterne.
34 Vælg punktet YES.
Bekræft med OK.
Sletning af adgangskode
5 6 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet
PLAYBACK SETTING (Indstillinger for gengivelse).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet PIN CODE SETTING (Indstilling af
adgangskode).
Bekræft med OK.
Indtast det gyldige firecifrede tal ved hjælp af taltasterne.
34 Vælg punktet NO.
Bekræft med OK.
19 -
Page 20
MENU [PLAYBACK SETTING - PARENTAL CONTROL]
RETURNEXIT
PARENTAL CONTROL
DISC LANGUAGE
ANGLE MARK DISPLAY
PIN CODE SETTING
ENTER 4-DIGIT PIN CODE.
-
----
0 - 9 INPUT
MENU [PLAYBACK SETTING - PARENTAL CONTROL]
SELECTENTERRETURNEXIT
PARENTAL CONTROL
DISC LANGUAGE
SET PARENTAL CONTROL LEVEL
FOR DVD VIDEO.
ANGLE MARK DISPLAY
PIN CODE SETTING
◄►
OFF
SET PARENTAL CONTROL LEVEL FOR BD-
ROM.
NO LIMIT
SET THE COUNTRY CODE.
UK
MENU [PLAYBACK SETTING - DISC LANGUAGE]
SELECTENTERRETURNEXIT
PARENTAL CONTROL
DISC LANGUAGE
SELECT THE PREFERRED LANGUAGE
FOR PLAYBACK FROM DISC.
ANGLE MARK DISPLAY
PIN CODE SETTING
◄►
ENGLISH
ENGLISH
SUBTITLE
AUDIO
MENU
ENGLISH
Første ibrugtagning
Børnesikring
Denne funktion forhindrer afspilning af diske, der ikke er godkendt til børn og
unge, forudsat de indeholder en tilsvarende kode.
➠ En firecifret adgangskode er oprettet (side 19).
5 6 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet
PLAYBACK SETTING (Indstillinger for gengivelse).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet PARENTAL CONTROL (Børnesikring).
Bekræft med OK.
Indtast det gyldige firecifrede tal ved hjælp af taltasterne.
Menuen PARENTAL CONTROL åbnes. Punktet SET PARENTAL CONTROL LEVEL FOR DVD VIDEO (Indstil børnesikringsniveau
for dvd-video) er valgt.
Punktet SET PARENTAL CONTROL LEVEL FOR BD-ROM:
(Indstil børnesikringsniveau for Blu-ray-disk) er valgt.
34 Vælg indstilling.
OFF Disken afspilles fuldstændigt.
0 ... 99 Kun de scener på den ilagte disk afspilles,
der er mærket med det valgte eller et lavere
børnesikringsniveau. Trin "0" har de fleste
afspilningsbegrænsninger.
Bekræft med OK.
Punktet SET THE COUNTRY CODE (Landekode): er valgt.
34 Indstil ønsket land.
Bekræft med OK.
Disksprog
Du kan indstille det foretrukne sprog for undertekster, audio og disk-menuer.
5 6 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet
PLAYBACK SETTING (Indstillinger for gengivelse).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet DISC LANGUAGE (Disksprog).
Bekræft med OK.
34 Vælg indstilling.
OFF Disken afspilles fuldstændigt.
LEVEL 1 ... 8 Kun de scener på den ilagte disk afspilles,
- 20
der er mærket med det valgte eller et lavere
børnesikringsniveau. Trin "1" har de fleste
Bekræft med OK.
afspilningsbegrænsninger.
56 Vælg det ønskede punkt.
34 Indstil parametre.
SUBTITLE Indstil sproget for underteksterne på disken på
forhånd.
AUDIO Indstil sproget for lyden på forhånd.
MENU Indstil sproget for disk-menuen på forhånd.
Disse sprog benyttes herefter automatisk ved afspilning af en
disk.
Bekræft med OK.
Page 21
MENU [PLAYBACK SETTING - ANGLE MARK DISPLAY]
SELECTENTERRETURNEXIT
PARENTAL CONTROL
DISC LANGUAGE
WHEN PLAYING BACK A SCENE
RECORDED IN MULTI-ANGLE, THE ANGLE
MARK CAN BE DISPLAYED ON THE
SCREEN.
DISPLAY THE ANGLE MARK ON THE
SCREEN?
ANGLE MARK DISPLAY
PIN CODE SETTING
YES
NO
MENU [FRONT DISPLAY/LED]
SELECTENTERRETURNEXIT
SELECT WHETHER YOU WANT THE FRONT DISPLAY AND LED
LIGHT ON OR OFF.
IF SELECTED OFF, BOTH THE FRONT DISPLAY AND LED LIGHT
WILL REMAIN OFF EXCEPT FOR THE POWER-ON LED LIGHT.
ON
OFF
MENU [SYSTEM RESET]
SELECTENTERRETURNEXIT
RESET CONTENTS OF ALL SETTINGS ON THIS UNIT?
RESET ALL SETTINGS BACK TO THE FACTORY SETTINGS
(EXCEPT FOR THE PIN CODE).
RESET
NOT RESET
CANNOT RESTORE AFTER RESETTING.
Første ibrugtagning
Kameravinkelvisning
Et symbol for visning af de forskellige kameravinkler kan indsættes.
5 6 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet
PLAYBACK SETTING (Indstillinger for gengivelse).
Bekræft med OK.
56 Vælg punktet ANGLE MARK DISPLAY
(Kameravinkelvisning).
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet YES.
Bekræft med OK.
Indikator/LED
Drifts- og Blu-ray-indikatoren kan slukkes uafhængigt af standby-indikatoren
(side 4).
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet FRONT
DISPLAY/LED (Indikator/LED).
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet OFF.
Bekræft med OK.
Version
Den aktuelle softwareversion kan vises i menuen Settings (Indstilinger).
Softwareopgradering
Hvis en softwareopgradering er tilgængelig, kan den indlæses via USB-interfacet
på bagsiden ved hjælp af et USB flash drive. Henvend dig til din forhandler for at
forhøre dig om en softwareopgradering.
Fabriksværdier
Apparatet kan stilles tilbage til fabriksindstillingerne.
56 Vælg i menuen SETTINGS (Indstillinger) punktet SYSTEM
RESET (Fabriksindstillinger).
Bekræft med OK.
34 Vælg punktet RESET.
Bekræft med OK.
Omskiftning af videoudgang
Hvis du skiftevis vil anvende udgangen HDMI OUT og COMPONENT VIDEO OUT,
kan du skifte om mellem de to udgange.
Tryk på tasten HDMI (>1 og < 5 sekunder).
Apparatets display blinker og viser den aktuelt indstillede
udgang.
HD - out Udgangen HDMI OUT er indstillet.CP - out Udgangen COMPONENT VIDEO OUT er indstillet.
Hold tasten HDMI trykket ind i min. 5 sek., så udgangen skiftes
om.
21 -
Page 22
TITLE 2
22.11. 0:33:12
<<1/1>>
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
DVD+RW
Videoafspilning
Afspilning af Blu-ray-disk eller dvd
Forberedelse
Tænd for tv'et, og indstil den indgang som videokilde, hvor Playeren er tilsluttet.
Åbn diskskuffen.
Læg disken i skuffen med den side nedad, som skal afspilles.
Luk skuffen. På tv-skærmen vises READING THE DISC, mens
diskregistreringen er i gang.
Når diskregistreringen er afsluttet, vises en meddelelse om den
registrerede medietype.
Gengivelse
Afhængigt af mediet starter afspilningen automatisk, eller der vises en titelmenu.
Følg anvisningerne i menuen, eller læs dokumentationen til disken.
Displayet på Playeren viser den forløbne spilletid.
Pause: Stands afspilningen. Tryk igen for at fortsætte
afspilningen.
Stop: Afslut afspilningen.
➠ Efter STOP kan afspilningen fortsættes samme sted med PLAY, forudsat
disken ikke er skiftet, eller apparatet er blevet slukket.
➠ Hvis diskens børnesikringsniveau er højere end det, der er indstillet under
børnesikring, skal den firecifrede adgangskode indtastes (se Børnesikring på
side 20).
➠ BD/dvd-diske har en regionalkode/landekode. Playeren afspiller ikke diske,
hvis kode er forskellig fra den regionalkode/landekode, der er lagret i apparatet.
Denne Player har koden B (BD) / 2 (dvd).
- 22
Generelle funktioner
Valg af titel
TOP-MENU/ASSIST: Vælg top-menu/titelmenu.
5634 Vælg menupunkt.
OK: Start afspilningen. Følg anvisningerne i menuen, eller læs
dokumentationen til disken.
Stop: Afslut menuen.
Du kan også vælge titelmenuen via MENU – VIS TITELLISTE. En
bestemt titel kan også vælges via funktionsmenuen (side 23).
➠ Ved mange BD/dvd-diske betegnes top-menuen også titelmenu. Afhængigt
af disken findes en sådan menu evt. ikke, og i det tilfælde har denne tast ingen
funktion.
Valg af kapitel
Når en titel er inddelt i flere kapitler, kan du vælge et kapitel
direkte:
Tryk på P+ under afspilningen: Vælg det næste kapitel, eller vend
tilbage til starten af det aktuelle kapitel med P-.
Tryk kort to gange på P-: for at vende tilbage til det foregående
kapitel.
Et bestemt kapitel kan også vælges via funktionsmenuen
(side 23).
Søgning
Vælg søgeretning og -hastighed i tre hastighedstrin:
Tryk flere gange på tasterne for hurtig søgning bagud eller
fremad.
Hastighed og retning vises som symboler på skærmen.
Afslut søgetilstand, og fortsæt afspilning.
Page 23
Vælg sceneEkstra
Vælg sprog
DVD VIDEO
1/6
2/2
00:06:34
/00:08:00
1 D STEREO
DVD VIDEO
1/6
2/2
00:06:34
OFF
1
OFF
SELECTENTER
RETURN
Videoafspilning
Disk-menu
Mange diske indeholder menuer til f.eks. at indstille sproget for filmlyden eller
underteksterne eller til at udvælge bestemte scener. Der kan også være supplerende
filmmateriale med. Disse menuer er opbygget individuelt for hver disk.
POP-UP-M: Vælg popup-/disk-menu. Eksempel:
➠ Afhængigt af disken findes en sådan menu muligvis ikke. I det tilfælde har
denne tast ingen funktion.
5634 Vælg menupunkt.
Bekræft med OK.
Evt. kan menufunktionerne vælges med farvetasterne.
Stop: Afslut menuen.
Info-menu
Under afspilningen kan du få vist forskellige statusinformationer på skærmen.
Vælg info-menuen.
Funktionsmenu
Under afspilningen kan du foretage forskellige indstillinger for den ilagte disk og
desuden få vist statusinformationer ligesom i info-menuen.
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
Afslut menuen.
Toplinje Det ilagte mediums type / afspilningsstatus
Aktuelt afspillet titel
Aktuelt afspillet kapitel
Afspillet tid af titlen og ny starttid for afspilning fra ...
Valg af sprog for undertekster
Valg af kameravinkel (hvis denne er til rådighed)
Valg af lydformat (sprog, flerkanallyd osv.)
Valg af funktionen "Gentagelse".
Valg af titel / kapitel
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
Toplinje Det ilagte mediums type / afspilningsstatus
Aktuelt afspillet titel
Aktuelt afspillet kapitel
Afspillet tid af titlen / titlens totaltid
Zoom
Med zoom-funktionen kan du forstørre videobilledet i tre trin under afspilningen
og navigere i det forstørrede billede.
Tryk flere gange på ZOOM for at indstille zoom-trin og deaktivere
zoom-funktionen igen.
5634 Forskyd det forstørrede udsnit.
56 Vælg symbolet (titel) eller (kapitel).
Bekræft med OK.
56 Vælg titel / kapitel, eller
indtast titel- / kapitelnummer.
Bekræft med OK.
23 -
Page 24
ENTER
SELECT REPEAT PLAYBACK TYPE.
PLAYBACK TITLE
SET START POINT
PLAYBACK CHAP
SCENE SELECTION
Videoafspilning
Tid (afspilning fra ...)
Med funktionen "Tid" er det muligt frit at vælge begyndelsen for afspilning af
en titel.
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
56 Vælg symbolet (tid).
Den afspillede tid af titlen vises.
Bekræft med OK.
Indtast tiden i formatet hh:mm:ss.
OK: Start afspilningen på det indtastede tidspunkt.
Undertekster
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
56 Vælg symbolet (undertekster).
Bekræft med OK.
56 Indstil sproget for undertekster, eller indstil til OFF.
Bekræft med OK.
Kameravinkel
Hvis disken indeholder scener, der er optaget med forskellige kameravinkler, er det
muligt at skifte til en anden kameravinkel under afspilningen.
➠ Et kamerasymbol vises på skærmen ved scener, der er optaget
fra forskellige kamerapositioner samtidig. Hvis det ønskes, kan
dette symbol fjernes ("Kameravinkelvisning" på side 21).
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
56 Vælg symbolet (kameravinkel).
Bekræft med OK.
56 Vælg kameravinkel.
Bekræft med OK.
Digitale lydformater, filmsprog og audiokanaler
Du kan vælge det digitale lydformat og filmsproget.
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
56 Vælg symbolet (lydformat).
Bekræft med OK.
56 Vælg filmsprog eller lydformat.
Bekræft med OK.
Gentagelse
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
56 Vælg symbolet (gentagelse).
Bekræft med OK.
56 Vælg ON/OFF.
34 Vælg den ønskede gentagelsesfunktion.
PLAYBACK TITLE Den valgte titel gentages uendeligt.
PLAYBACK CHAP Det valgte kapitel gentages uendeligt.
SCENE SELECTION Det markerede område gentages uendeligt.
Bekræft med OK.
Vælg punktet SCENE SELECTION (Specielt område) for at
gentage et udvalgt område.
SET START POINT Sæt startpunktet for gentagelses-sekvensen.
SELECT END POINT Sæt slutpunktet for gentagelses-sekvensen.
OK: Vælg det ønskede startpunkt.
OK: Vælg det ønskede slutpunkt.
Det markerede område gentagesuendeligt.
For at deaktivere funktionen "Gentagelse" skal du i
funktionsmenuen under symbolet (gentagelse) vælge punktet
OFF og bekræfte med OK.
- 24
Page 25
CD
MUSIC CD
1/18
00:03:53
/00:05:00
1 LPCM STEREO
CD
MUSIC CD
1/18
00:06:34
OFF
SELECTENTER
RETURN
Audio-drift
Lydafspilning
Med Playeren kan der afspilles audio-cd'er. Der kan også afspilles lydoptagelser
(kun CD-DA format) fra cd-rom-, CD-R- eller CD-RW-diske.
Hvis Playeren er tilsluttet et audio-system, skal du tænde audio-systemet og som
kilde indstille den indgang, som Playeren er tilsluttet.
Åbn diskskuffen.
Læg den valgte disk i skuffen med den side nedad, som skal
afspilles.
Luk skuffen. På tv-skærmen vises READING THE DISC, mens
diskregistreringen er i gang.
Når diskregistreringen er afsluttet, vises en meddelelse om den
registrerede medietype. På Playerens display vises 00:00:00.
Play: Start/fortsæt afspilningen.
Displayet på Playeren viser den forløbne spilletid.
Pause: Stands afspilningen. Tryk igen for at fortsætte
afspilningen.
Stop: Afslut afspilningen.
Afspilning af en anden titel
Tryk på P+ eller P- under afspilningen: Vælg den næste titel, eller
gå tilbage til starten af den aktuelle titel.
Tryk kort to gange på P- for at vende tilbage til det foregående
kapitel.
Søgning
Vælg søgeretning og -hastighed i to hastighedstrin:
Tryk flere gange på tasterne for hurtig søgning bagud eller
fremad.
Info-menu
Under afspilningen kan du få vist forskellige statusinformationer på skærmen.
Vælg info-menuen.
Toplinje Det ilagte mediums type / afspilningsstatus
Aktuelt afspillet titel
Afspillet tid af titlen / titlens totaltid
Funktionsmenu
Under afspilningen kan du foretage forskellige indstillinger for den ilagte disk og
desuden få vist statusinformationer ligesom i info-menuen.
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
Afslut menuen.
Toplinje Det ilagte mediums type / afspilningsstatus
Aktuelt afspillet titel
Afspillet tid af titlen og ny starttid for afspilning fra ...
Valg af lydformat (sprog, flerkanallyd osv.)
Valg af funktionen "Gentagelse".
Hastighed og retning vises som symboler på skærmen.
Afslut søgetilstand, og fortsæt afspilning.
25 -
Page 26
ENTER
SELECT REPEAT PLAYBACK TYPE.
PLAYING DISC
SET START POINT
PLAYING TRACK
SPECIFY THE PART
Audio-drift
Valg af titel
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
56 Vælg symbolet (titel).
Bekræft med OK.
56 Vælg titel, eller
indtast titelnummer.
Bekræft med OK.
Tid (afspilning fra ...)
Med funktionen "Tid" er det muligt frit at vælge begyndelsen for afspilning af
en titel.
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
56 Vælg symbolet (tid).
Den afspillede tid af titlen vises.
Bekræft med OK.
Indtast tiden i formatet hh:mm:ss.
OK: Start afspilningen på det indtastede tidspunkt.
Digitale lydformater og audiokanaler
Du kan vælge det digitale lydformat.
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
56 Vælg symbolet (lydformat).
Bekræft med OK.
56 Vælg lydformat.
Bekræft med OK.
Gentagelse
FUNC (EPG): Vælg funktionsmenuen.
56 Vælg symbolet (gentagelse).
Bekræft med OK.
56 Vælg ON/OFF.
34 Vælg den ønskede gentagelsesfunktion.
PLAYING DISK Hele disken gentages uendeligt.
PLAYING TRACK Den valgte titel gentages uendeligt.
SPECIFY THE PART Det markerede område gentages uendeligt.
Bekræft med OK.
Vælg punktet SPECIFY THE PART (Vælg område) for at gentage
et udvalgt område.
SET START POINT Startpunktet for gentagelses-sekvensen.
SET END POINT Slutpunktet for gentagelses-sekvensen.
OK: Vælg det ønskede startpunkt.
OK: Vælg det ønskede slutpunkt.
Det markerede område gentages uendeligt.
For at deaktivere funktionen "Gentagelse" skal du i funktionsmenuen under symbolet (gentagelse) vælge punktet OFF og
bekræfte med OK.
- 26
Page 27
Fejlafhjælpning
ProblemMulig årsagAfhjælpning
Ingen funktion.Netkabel ikke forbundet.Stik netkablet ordentligt i Playeren og i en stikkontakt.
Intet billede.Tv'et er ikke stillet om til signalerne fra Playeren.Vælg den egnede videoindgangstilstand på tv'et, så billedet fra
HDMI-kablet er ikke tilsluttet rigtigt.Tilslut HDMI-kablet rigtigt.
Det tilsluttede tv er slukket.Tænd tv'et.
Ingen lyd.Det tilsluttede audioudstyr er ikke omstillet til Player-
afspilning.
Kablet er ikke tilsluttet rigtigt.Tilslut audiokablet rigtigt.
Det tilsluttede audioudstyr er slukket.
Audioforbindelseskablet er defekt.Udskift audioforbindelseskablet.
Dårlig billedkvalitet.Snavset disk.Rengør disken.
Afspilning ikke mulig.Ingen disk ilagt.Læg en disk i. (Kontrollér, om diskindikatoren i displayvinduet
Der er lagt en disk i, som ikke kan afspilles.Læg en disk i, som kan afspilles. (Kontrollér disktypen, farvesystemet
Disken er ikke lagt i med datasiden nedad.Læg disken i med datasiden nedad.
Disken blev ikke placeret i føringen.
Snavset disk.Rengør disken.
Børnesikringens sikkerhedsniveau er indstillet.Annuller sikkerhedsniveauet, eller foretag ændring af sikringen.
Fjernbetjeningen arbejder ikke korrekt.
Indstillingerne er slettet.
Playeren kan ikke styres med fjernbetjeningen.Playeren er opstillet skjult. Funktionen Digital Link HD
Playeren reagerer ikke.
Glemt adgangskoden til børnesikring.
Batterierne i fjernbetjeningen er udtjente.Udskift de gamle batterier med nye.
Pga. et strømsvigt har apparatet været uden netspæn-
ding i mere end en time.
er deaktiveret.
Playeren vises på tv-skærmen.
Indstil audio-receiveren, så du kan høre lydafspilningen fra Playeren.
Tænd det tilsluttede audioudstyr.
lyser.)
og regionalkoden).
Placer disken korrekt i diskskuffens føring.
Sluk altid apparatet med TÆND-/SLUK-tasten.
Aktivér funktionen Digital Link HD (side 19).
Tryk på STOP eller END. Sluk for apparatet, og tænd det igen. Udfør
reset til fabriksværdierne (side 21). Hold TÆND-/SLUK-tasten trykket ind,
indtil teksten RESET vises.
Hold TÆND-/SLUK-tasten trykket ind, indtil teksten RESET vises.
27 -
Page 28
Tekniske data
Generelt
BluTech Vision Art.-nr. 67501D/T00
Strømforsyning AC 220-240 V, 50 Hz
Strømforbrug Drift: 28 W
Standby: < 1 W
Mål (ca.) 430 x 67 x 340 mm (B x H x D)
Vægt (ca.) 4,7 kg
Temperaturområde 5 °C til 35 °C
Fugtighed 5 % til 80 % (ingen kondensering)
Billedformater PAL, 625 linjer, 50 halvbilleder
NTSC, 525 linjer, 60 halvbilleder
720p, 50/60 Hz
1080i, 50/60 Hz
1080p, 50/60 Hz
1080p24
Gengivelse
Frekvensområde Dvd (PCM 48 kHz): 8 Hz til 22 kHz,
Cd: 8 Hz til 20 kHz
Dvd (PCM 96 kHz): 8 Hz til 44 kHz
Signal/støjforhold > 100 dB (dvd/BD)
Dynamikområde (1 kHz) > 100 dB (dvd/BD)
Kanaladskillelse (1 kHz) > 80 dB (dvd/BD)
Harmonisk forvrængning < 0,006 % (dvd/BD)
Interfaces
HDMI OUT Type A, 19 pin, LVDS digital, V1.3
VIDEO Composite 1,0 V (p-p), 75 ohm, RCA-bøsning x 1
S-VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 ohm , negativ sync.,
(C) 0,3 V (p-p) 75 ohm, mini DIN 4-pin x 1
COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 ohm , negativ sync.,
RCA-bøsning x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p),
75 ohm, RCA-bøsning x 3
Audio-udgang (Digital Audio) 0,5 V (p-p), 75 ohm, RCA-bøsning x 1
Audio-udgang (Optical Audio) Optical-tilslutning x 1 (TOS-Link)
2CH AUDIO (Analog Audio) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 1 kohm,
RCA-bøsning (L, R) x 2
5.1 CH AUDIO OUT 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 ohm,
RCA-bøsning (L, R, SL, SR, C, SUBWOOFER) x 6
USB V1.1 (service)
Kolofon
Loewe Opta GmbH er et selskab i henhold til tysk lovgivning med hovedsæde i
Kronach.
De forskellige Loewe-apparater kan indstilles med fjernbetjeningen Assist på
følgende måde:
ApparatTastkombinationLoewe ViewVision 8106 H + Loewe Centros 11x2 +
Loewe Viewvision, Centros 21x2 + Loewe Viewvision DR+ DVB-T +
Fabriksindstilling
De angivne tastkombinationer skal holdes trykket ind (ca. 5 s), indtil en af LED'erne
blinker to gange.
Betjening af Loewe-apparater
Brug af fjernbetjeningen til en BD/dvd-afspiller
Tryk på DVD-tasten; LED'en over tasten lyser ca. 5 sek.
Brug af fjernbetjeningen til Preceiver Auro
Tryk længe på DVD-tasten; LED'en over tasten lyser ca. 5 sek.
Brug af fjernbetjeningen til en dvd-optager
Tryk på REC-tast; LED'en over tasten lyser ca. 5 sek.
Brug af fjernbetjeningen til et tv
Tryk på TV-tast; LED'en over tasten lyser ca. 5 sek.
Brug af fjernbetjeningen til radiofunktionen i tv'et
Tryk på RADIO-tasten; LED'en over tasten lyser ca. 5 sek.
Brug af fjernbetjeningen til radiofunktionen i Preceiver Auro
Tryk længe på RADIO-tasten; LED'en over tasten lyser ca. 5 sek.
Ved hvert tastetryk lyser LED'en for den valgte funktionstype (TV – REC – DVD – RADIO).
29 -
Page 30
Assist fjernbetjening – tv-drift
Tænd / sluk lyd
LED-indikator for aktuel funktionstype
Skift til betjening af tv
Skift til betjening af dvd-optager
Vis timeroversigt
Indstilling af billedformat
EPG-programguide vis / skjul
Tekst-tv vis / skjul
Vis / skjul menu
Indstilling af lydstyrke
Tænd / sluk til standby
TV Radio Digital; Længe: Radio Auro
Skift til betjening af Auro/dvd-optager
Lydmenu
Direkte stationsvalg;
MENU: Indtast tal eller bogstaver
AV-valg
PIP (billede-i-billede) vis / skjul
Menuen "Øvrige funktioner" vis / skjul
Vis stikordsforegnelse; MENU: Infotekst vis / skjul
Statusvisning vis/skjul; MENU: Skjul menuen
Vælg station
Vis programliste
MENU: bekræft / vis
Tekst-tv-funktioner
Stillbillede vis / skjul; DR+: Vis DR-arkiv
Forrige station; DR+: Spring tilbage; spol tilbage
DR+: Optagelse
Stillbillede vis / skjul;
DR+: Pause (start tidsforskudt visning af udsendelse)
- 30
PIP: Placering af PIP-billedet;
MENU: Vælg / indstil
56 Forskyd billede lodret;
34 drej tv
Sidste station
Programinfo vis/skjul
Stillbillede sluk; DR+: Afspilning/sæt bogmærke
Næste station; DR+: Spring videre/fremadspoling
Stillbillede; DR+: Stop
Page 31
Service
Loewe Austria GmbH
Parkring 12
1010 Wien, Österreich
Tel +43 - 1 22 88 633 - 0
Fax +43 - 1 22 88 633 - 90
Email loewe@loewe.co.at
International Dynamics
Australasia Pty Ltd.
129 Palmer Street
Richmond 3121, Victoria,
Australia
Tel +61 - 3 - 94 29 08 22
Fax +61 - 3 - 94 29 08 33
Email mail@international
dynamics.com.au
Gaplasa S.A.
Conde de Torroja, 25
28022 Madrid, España
Tel +34 - 917 48 29 60
Fax +34 - 913 29 16 75
Email loewe@maygap.com
TEDRA TRADING OY
Kuusemetsa 3
Saue 76506, Estonia
Tel +372 - 50 14 817
Fax +372 - 67 09 611
Email raivo@futurehi.com
Loewe Opta France S.A.
13 rue du Dépôt,
Parc del l‘Europe, BP 10010
67014 Strasbourg Cédex, France
Tel +33 - 3- 88 79 72 50
Fax +33 - 3- 88 79 72 59
Email loewe.france@wanadoo.fr
Kjaerulff 1 OY
Uudenmaantie 100
20760 Piispanristi, Finland
Tel +358 - 20 751 3800
Fax +358 - 20 751 3801
Email loewetuki@kjaerulff1.com
Loewe UK Limited
Century Court, Riverside Way
Riverside Business Park, Irvine,
Ayrshire
KA11 5DD, UK
Tel +44 - 1294 315 000
Fax +44 - 1294 315 001
Email enquiries@loewe-uk.com
Basys Magyarorszagi KFT
Tó park u.9.
2045 Törökbálint, Magyar
Tel +36 - 2341 56 37 (121)
Fax +36 - 23 41 51 82
Email basys@mail.basys.hu
Plug&Play
Bednjanska 8, 10000 Zagreb
Hrvatska (Kroatia)
Tel +385 1 4929 683
Fax +385 1 4929 682
Email loewe@loewe.hr
Loewe Italiana SRL
Largo del Perlar, 12
37135 Verona (VR), Italia
Tel +39 - 045 82 51 611
Fax +39 - 045 82 51 622
Email Stefano.Borgognoni@
loewe.it
PL Trading (pz 2004) Ltd.
27, Aliat Hanoar St.
Givataiim 53401, Israel
Tel +972 - 3 - 57 27 155
Fax +972 - 3 - 57 27 150
Email zeev@loewe.co.il
Origo Ltd
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park, City West
Dublin 24, Republic of Ireland
Tel +353-1-4666700
Fax +353-1-4666706
Email service@origo.ie
SAS
Hamad Al Haqueel Street,
Rawdah, Jeddah
Kingdom of Saudi Arabia
Tel +966 (2) 665 4616 ext: 666
Fax +966 (2) 660 7864
Email hrant@sas-syseng.com
A Cappella
Ausros Vartu 5, Pasazo skg.
01129 Vilnius, Lithuania
Tel +370 - 52 12 22 96
Fax +370 - 52 62 66 81
Email: aretas@acappella.lt
DONEO CO. LTD
34/36 Danny Cremona Street
Hamrun, HMR02, Malta
Tel +356 - 21 - 22 53 81
Fax +356 - 21 - 23 07 35
Email info@doneo.com.mt
SOMARA S.A.
377, Rue Mustapha El Maani
20000 Casablanca, Morocco
Tel +212 - 22 22 03 08
Fax +212 - 22 26 00 06
Email somara@somara.ma
CableCom AS
Ostre Kullerod 5
3241 Sandefjord, Norge
Tel +47 - 33 48 33 48
Fax +47 - 33 44 60 44
Email odd@cablecom.no
International Dynamics (NZ) Pty
Ltd
PO Box 109 317, Newmarket
Auckland, New Zealand
Tel +64 9 379 0179
Fax +64 9 379 0279
Email: enquiries@international
dynamics.co.nz
Mayro Magnetics Portugal, Lda.
Rua Professor Henrique de Barros
Edifício Sagres, 2º. C
2685-338 Prior Velho, Portugal
Tel +351 - 21 942 78 30
Fax +351 - 21 942 78 30
Email geral.loewe@mayro.pt
DSV TRADING SA
Plac Kaszubski 8
81-350 Gdynia, Polska
Tel +48 - 58 - 6 61 28 00
Fax +48 - 58 - 6 61 44 70
Email market@dsv.com.pl
Avitech Co. SRL
1/II Pipera Tunari St.
007190 Voluntari, Ilfov, Romania
Tel +40 - 21 200 64 64
Fax +40 - 21 200 64 65
Email andrei.silisteanu@avitech.ro
Service Center Loewe
ul. Verkhnaya Maslovka, d. 29
125083 Moscow, Россия
Tel +7 - 495 612 50 43
Fax +7 - 495 612 47 10
Email service@atc.ru
Kjaerulff 1 AB
Ridbanegatan 4, Box 9076
200 39 Malmø, Sverige
Tel +46 - 4 06 79 74 00
Fax +46 - 4 06 79 74 01
Email Sweden@kjaerulff1.com
BaSys Czech & Slovak s.r.o.
Stará Vajnorská 17/A
831 04 Bratislava, Slovakia
Tel + 421 2 49 10 66 18
Fax + 421 2 49 10 66 33
Email: loewe@basys.sk
ENKAY ELEKTRONIK SAN. Ve Tic.
Ltd. Sti.
Alemdag Cad: Site Yolu No.: 10
81230 Ümraniye/ Istanbul, Türkiye
Tel +90 - 216 634 44 44
Fax +90 - 216 634 39 88
Email mhatipog@enkaygroup.com
Nutidens filmproducenter optager deres film med 24 billeder pr. sekund (24p);
almindelige tv-modtagere (og også de fleste dvd'er) viser 50 billeder pr. sekund (50
Hz). For at afspille filmen fordobles det oprindelige billedantal, og filmhastigheden
sættes op. Det er optimalt ved sportstransmissioner, men ved roligere spillefilm
forvrænger det dog billedkvaliteten. De nye Loewe tv'er gengiver automatisk 24pfilm i det originale 24p-format.
A
AV-bøsning: Audio- og video-signal.
AV-kilder: Audio-/video-kilde.
B
Blu-ray-disk (BD): Diskformat til optagelse/afspilning af videomateriale med høj
opløsning (HD) til HDTV-apparater og til lagring af store datamængder. En etlags
BD-disk har en lagerkapacitet på 25 GB; en tolags BD-disk har en lagerkapacitet
på 50 GB;
C
Cinch-kabel: Kabel til overførsel af lyd og billede.
Component-signal: Component Video-signalet består af "Y"-lysstyrkesignalet og
farvedifferencesignalerne rød og blå, "U" og "V". Derfor kaldes det også indimellem
YUV-signal. Når signalet overføres efter helbilled-princippet (progressive scan),
hedder signalerne YCrCb. Ved en overførsel efter halvbilled-princippet (linjespring
eller interlace) kaldes signalerne YPrPb.
D
Digital Link HD: System til styring af apparater via HDMI-tilslutningen på Loewe
tv'et ved skjult opstilling.
DTS: Digital flerkanallyd.
Dolby Digital: Digital flerkanallyd.
Dolby Digital Plus: Digitalt Sound-system som udvidelse til Dolby Digital. Denne
lydkodningsmetode understøtter 5.1 flerkanallyd.
Dolby Pro Logic: Analog flerkanallyd.
Dolby Surround: Et analogt flerkanal-lydsystem, der lægger fire lydkanaler ind på
to lydspor ved hjælp af en matrixkodning.
Dolby TrueHD: Tabsfri lydkodningsmetode, som understøtter op til otte kanaler.
Dolby Virtual: Dolby Pro Logic-lydsignaler gengives som et virtuelt Surround-signal
via de to højttalere.
Dvd: Forkortelse for Digital Video Disc og senere Digital Versatile Disc (eng. for
digital flersidet skive).
H
HDMI: High Definition Multimedia Interface; et nyudviklet interface til heldigital
overførsel af audio- og videodata.
L
LCD: Liquid Crystal Display (eng. for skærm med flydende krystal).
LPCM: Linear Pulse Code Modulation (eng.) for digital lyd.
M
Mono: Enkanallyd.
N
NTSC: Amerikansk farvestandard.
P
PAL: Europæisk farvestandard.
S
SECAM: Fransk farvestandard.
Stereo: Tokanallyd.
Y
Ycc/Ypp: Farvestandarder ved settop-bokse.
- 32
Page 33
Indeks
A
Adgangskode 19
Afspilning af Blu-ray-disk
eller dvd 22
Audio-/video-indstillinger 14
AUDIO OUT 5,16
Automatisk slukning 18
B
Bagside 5
Behandling af diske 9
C
Component Video-forbindel-
se 10
COMPONENT VIDEO OUT 5
D
Digital Link HD 7,19
Disk-menu 23
Diske, der kan afspilles 9
Diskskuffe 4
Disksprog 20
Display 5
Drift med ekstra apparater
29
DVD-tast 29
E
Elnet 13
F
Fabriksværdier 21,27
Fagbegreber 10
Fjernbetjening 3,10,30
Fordele ved tilslutning til et