Linn Komponent 120 User Manual [fr]

KOMPONENT 120
CAISSON
DE-GRAVES
MODE D'EMPLOI
Instructions de Sécurité
Français
Explication des symboles employés à l’arriere ou au dessous de cet appareil :
Ce symbole a pour but de signaler à l'utilisateur la présence de tensions dangereuses qui ne sont pas isolées à l'intérieur du coffret et qui sont suffisamment importantes pour provoquer des chocs électriques.
Ce symbole a pour but de signaler à l'utilisateur la présence d'informations importantes en matière de fonctionnement, de maintenance et d'entretien courant dans le mode d'emploi et dans le manuel d'entretien.
Pour un appareil raccordé à l'alimentation secteur
AATTTTEENNTTIIOONN
POUR EVITER LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE NE CONTIENT PAS DE PIECES QUI PEUVENT ETRE REPAREES PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIE DE MAINTENANCE. REMPLACEZ LE FUSIBLE SECTEUR DE LA PRISE PAR UN FUSIBLE DE MEME TYPE ET OFFRANT LES MEME CHARACTERISTIQUES. DEBRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION ELECTRIQUE AVANT DE CHANGER LE FUSIBLE.
AAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTT POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOCS ELECTRIQUES, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A UNE HUMIDITE. RISQUE DE CHOC DANGEREUX - NE PAS OUVRIR.
PPRRIISSEESS SSEECCTTEEUURR Cet appareil est équipé d'une prise secteur dont il n'est pas possible de modifier le câblage et qui convient au pays où cet ensemble doit s’utiliser. Vous pouvez obtenir des prises secteur de rechange en vous adressant à votre revendeur Linn. Si vous devez changer cette prise, vous devez tout d'abord vous en débarrasser en faisant très attention. Une prise mâle comportant des conducteurs dénudés est dangereuse en cas d'introduction dans une prise femelle sous tension.
Raccordez le fil marron à la broche d'alimentation sous tension (phase). Raccordez le fil bleu à la broche d'alimentation neutre. Raccordez le fil vert/jaune à la broche d'alimentation de mise à la masse (terre).
En cas de doute, veuillez contacter votre revendeur ou un électricien compétent.
Consignes générales de sécurité
11.. VVeeuuiilllleezz lliirree cceess ccoonnssiiggnneess..
22.. CCoonnsseerrvveezz cceess ccoonnssiiggnneess..
33.. RReessppeecctteezz ttoouuss lleess aavveerrttiisssseemmeennttss.. 44
.. RReessppeecctteezz ttoouutteess lleess ccoonnssiiggnneess..
55.. NNee vvoouuss sseerrvveezz ppaass ddee cceett aappppaarreeiill àà pprrooxxiimmiittéé dd''eeaauu,, évier, d'un bac de lavage, dans un sous-sol humide, près d'une piscine, etc.
66.. UUttiil
liisseezz uunniiqquueemmeenntt uunn cchhiiffffoonn sseecc lloorrss dduu nneettttooyyaaggee..
77.. NNee bbllooqquueezz ppaass lleess oorriiffiicceess ddee vveennttiillaattiioonn.. LLoor Disposez cet appareil à un emplacement ou en un lieu qui n’en gêne pas la ventilation. Par exemple, ne posez pas cet appareil sur un lit, un divan, un tapis ou une surface similaire qui risque de boucher les orifices de ventilation et il ne faut pas non plus l’encastrer dans une installation de type meuble de bibliothèque ou placard car cela risquerait de gêner la circulation de l’air au niveau des orifices de ventilation.
88.. NNiinnssttaalllleezz ppaass cceett aappppaarreeiill pprrè ffoouurrss oouu aauuttrreess ddiissppoossiittiif
99.. NNee cchheerrcchheezz ppaass àà rreet mmaassssee..
Une prise polarisée comporte deux lamelles : une large et une étroite. Une prise à mise à la masse comporte également deux lamelles ainsi qu’une troisième lamelle en forme de pointe de mise à la masse. Cette lamelle filiforme ou cette troisième pointe a pour but de vous protéger. Si la prise fournie ne peut pas s’enficher dans votre prise murale, vous devez consulter un électricien qui se chargera alors de remplacer cette prise murale obsolète.
1100.. P
Prroottééggeezz llee ccââbbllee éélleeccttrriiqquuee ppoouurr éévviitteerr qquuoonn nnee llee ppiiééttiinnee oouu nnee llee ccooiinnccee,, eenn ppaarrttiiccuulliieerr aauu nniivveeaauu ddeess
pprriisseess,, bboorrnneess eett ccooffffrreettss éélleeccttrriiqquueess eett aauu ppooiinntt ooùù ccee ccââbbllee ssoorrtt ddee llaappppaarreeiill..
1111.. UUttiilliis
seezz uunniiqquueemmeenntt lleess éélléémmeennttss aauuxxiilliiaaiirreess eett aacccceessssooiirreess ssppéécciiffiiééss ppaarr llee ccoonnssttrruucctteeuurr..
1122.. UUttiilliisseezz cce o
ouu vveenndduuss aavveecc cceett aappppaarreeiill..
1133.. DDéébbrraanncchheezz cceett aappppaarreeiill lloorrss ddeess oorraaggeess éélleeccttrriiqquueess ((ffoouuddrree)) oouu lloorrs
1144.. CCoonnffiieezz ttoouutteess lleess iinntteerrvveennttiioonnss ddeennttrreettiieenn àà uunn ppeerrssoonnnne d’entretien est nécessaire lorsque cet appareil est endommagé, quelle qu’en soit la cause ; exemples : endommagement du câble ou de la prise d’alimentation électrique, introduction d’un liquide ou d’un objet dans l’appareil, exposition de cet appareil à la pluie ou à une humidité, fonctionnement anormal, chute de cet appareil.
1155.. FFiixxaattiioonn aauu mmuurr oouu aauu ppllaaffoonndd.. constructeur.
1166.. SSoouurrcceess ddaalliimmeennttaattiioonn éélleeccttrri mode d’emploi ou identifiée sur cet appareil.
1177.. PPrriissee sseecctteeuurr.. secteur doit toujours être accessible. Utilisez l’interrupteur secteur (le cas échéant) lorsque vous ne vous servez pas de cet appareil.
1188.. LLiiggnneess éélleeccttrriiqquueess..
1199.. MMiissee àà llaa mmaassssee dduunnee aanntteennnnee eexxttéérriieeuurree. extérieures, vérifiez que le circuit de cette antenne est mis à la masse afin de protéger, dans une certaine mesure, cet appareil contre les sautes de tension et l’accumulation d’électricité statique. Aux Etats-Unis, consultez l’article 810 du code électrique national ANSI/NFPA 70 pour prendre connaissance des critères d’installation imposés.
2200.. LLiiggnnee ddee ttéélléépphhoonnee.. consignes spécifiques à ce sujet.
2211.. IInnttrroodduuccttiioonn ddoobbjjeettss eett ddee lliiqquuiiddeess.. soumettez pas cet appareil à des gouttes ou des éclaboussures. Ne placez pas sur cet appareil un récipient contenant un liquide.
2222.. NNee ppllaacceezz ppaass ssuurr cce
2233.. CCeett aappppaarreeiill ees
ett aappppaarreeiill uunniiqquueemmeenntt aavveecc lleess ssuuppppoorrttss,, ttrrééppiieeddss,, ffeerrrruurreess oouu ttaabblleess ssppéécciiffiiééss ppaarr llee ccoonnssttrruucctteeuurr
Utilisez la prise secteur pour débrancher cet appareil de l’alimentation secteur. Cette prise
Il faut toujours placer une antenne extérieure à l’écart de lignes électriques.
Ne raccordez pas cet appareil à une ligne de téléphone, à moins de recevoir des
ett aappppaarreeiill ddeess aarrttiicclleess àà ffllaammmmeess nnuueess ccoommmmee,, ppaarr eexxeemmppllee,, ddeess bboouuggiieess aalllluummééeess..
stt ccoonnççuu ppoouurr uunnee uuttiilliissaattiioonn ddaannss ddeess rrééggiioonnss àà cclliimmaattss mmooddéérrééss eett ttrrooppiiccaauuxx..
èss dduunnee ssoouurrccee ddee cchhaalleeuurr ccoommmmee,, ppaarr eexxeemmppllee,, ddeess rraaddiiaatteeuurrss,, ffoouurrnneeaauuxx,,
fss ((yy ccoommpprriiss ddeess aammpplliiffiiccaatteeuurrss ddee ppuuiissssaannccee)) qquuii pprroodduuiisseenntt ddee llaa cchhaalleeuurr..
tiirreerr llaa pprrootteeccttiioonn ddee ssééccuurriittéé ooffffeerrttee ppaass uunnee pprriissee ddee ttyyppee ppoollaarriisséé oouu àà mmiissee àà llaa
Fixez cet appareil à un mur ou à un plafond en respectant les consignes du
iqquuee..
Raccordez cet appareil uniquement à une source du type décrit dans le
rss ddee lliinnssttaallllaattiioonn,, rreessppeecctteezz lleess ccoonnssiiggnneess dduu ccoonnssttrruucctteeuurr..
.
En cas de raccordement de cet appareil à une antenne
Evitez toute introduction d’objets et de liquides dans cet appareil. Ne
par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un
ell qquuaalliiffiiéé ddee mmaaiinntteennaannccee..
s ddee ppéérriiooddeess pprroolloonnggééeess ddiinnaaccttiivviittéé..
Une intervention
KOMPONENT 120
i
Mode d'emploi
Français
Instructions de Sécurité
Déclaration de conformité pour la CE
Linn Products Ltd déclare que ce produit est conforme aux directives 73/23/CEE sur la basse tension et 89/336/CEE sur la compatibilité électromagnétique, modifiées par les directives 92/31/CEE et 93/68/CEE.
La conformité du produit ainsi désigné aux clauses de la directive n° 73/23/CEE (sur la basse tension) est confirmée par le respect total de toutes les normes suivantes :
NNuumméérroo ddee nnoorrmmee DDaattee ddee ppuubblliiccaattiioonn TTyyppee dd''eessssaaii EN60065 2002 Obligations générales
La conformité du produit désigné aux clauses de la directive n° 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) est confirmée par le respect total de toutes les normes suivantes :
NNuumméérroo ddee nnoorrmmee DDaattee ddee ppuubblliiccaattiioonn TTyyppee dd' EN55013 2001 Emissions conduites EN55013 2001 Emissions absorbées EN55020 2002 Immunité
Marquage Rayons dangereux Chauffage dans des conditions normales Danger de chocs électriques dans des conditions opérationnelles normales Critères d'isolement Conditions d'anomalie Robustesse mécanique Pièces raccordées à l'alimentation secteur Composants Dispositifs du type bornes Cordons électriques externes Raccordements électriques et fixations mécaniques Protection contre les chocs électriques Stabilité et dangers mécaniques Résistance au feu
'eessssaaii
Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE) Directive
Directive 2002/96/CE du parlement européen et du conseil européen
Ce symbole (à droite) apparaît sur ce produit. Il indique qu’il ne faut pas se débarrasser de ce produit avec les ordures ménagères habituelles mais qu’il faut s’en débarrasser séparément.
Les appareils électriques et électroniques peuvent contenir des matériaux qui sont dangereux pour la santé de l’être humain et il faut donc s’en débarrasser dans des dépôts d’ordures spécialement désignés dans ce but ou les ramener à votre revendeur afin qu’un recyclage approprié puisse avoir lieu (pour de plus amples renseignements, consultez le site Internet www.linn.co.uk).
Si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit alors que ce dernier est toujours en état de marche, nous vous demandons de bien vouloir envisager son recyclage ou sa réutilisation en en faisant don à une oeuvre de bienfaisance, en le revendant ou dans le cadre d’une reprise acceptée par votre revendeur.
Déclaration FCC
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques défini par la section 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences gênantes en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio, et s’il n’est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l’objet, peut causer des interférences gênantes avec les communications radio. Cependant, nous ne pouvons vous garantir qu’une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences graves, lors de réceptions radio ou télévisées qui peuvent être détectées en allumant et en éteignant l’équipement, vous êtes invités à les supprimer de plusieurs manières
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l’équipement et le récepteur.
Connectez l’équipement à un circuit différent de celui du récepteur.
Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
KOMPONENT 120
Mode d'emploi
ii
Droits d'auteurs et remerciements
Copyright © 2004 Linn Products Ltd.
Linn Products Limited, Glasgow Road, Waterfoot, Eaglesham, Glasgow, G76 OEQ, Ecosse, Royaume-Uni
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, mémorisée dans un système de recouvrement ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autrement, avant d’avoir obtenu l’accord écrit de l’éditeur.
Droits d'auteurs et remerciements
Français
Marques de fabrique de cette publication : déposées de Linn Products Limited. fabrique de Linn Products Limited.
Les informations de ce manuel sont fournies à titre de renseignements uniquement et peuvent être modifiées sans préavis et ne doivent pas être considérées comme étant un engagement pris par Linn Products Limited. Linn Products Limited n’accepte aucune responsabilité en ce qui concerne les erreurs ou inexactitudes qui apparaîtraient dans ce manuel.
Linn Products Limited ne prétend pas avoir des intérêts en ce qui concerne l’appartenance de marques de fabrique et d’appellations sociales, autres que les siennes.
N° de réf. : PACK 1029
LLiinnnn
KKOOMMPPOONNEENNTT,, CCLLAASSSSIIKK etUUNNIIDDIISSKK
et le logo
LLiinnnn
sont des marques de fabrique
sont des marques de
KOMPONENT 120
iii
Mode d'emploi
Introduction
KOMPONENT est une révélation en matière de conception de haut-parleurs. KOMPONENT offre une expérience authentique en matière de lecture et d'écoute et associe des performances exceptionnelles à des lignes contemporaines personnalisées, qui ont pour but de bien compléter votre cadre de vie.
Que vous soyez passionné de musique ou de cinéma, KOMPONENT traite le son sans aucun effort apparent. Tous les haut-parleurs de ce système ont été conçus pour être posés au sol ou sur un mur comme, par exemple, à côté d'un téléviseur à écran plat.
Nous recommandons d'associer le système KOMPONENT à un lecteur de disque Linn comme, par exemple, le modèle CLASSIK Movie Di ou l'un de nos lecteurs universels de disques UNIDISK, pour optimiser votre expérience en matière de cinéma chez soi.
Le système KOMPONENT
KKOOMMPPOONNEENNTT 112200 CCAAIISSSSOONN DDEE--GGRRAAVVEESS
KKOOMMPPOONNEENNTT 111100
KKOOMMPPOONNEENNTT 110066 CCeennttrree
KKOOMMPPOONNEENNTT 110044
Introduction
Français
KOMPONENT 120
1
Mode d'emploi
Français
UP DOWN FEATURE
Déballage, Sélection de tension, Mise en place
Déballage
LL''eenncceeiinnttee KKOOMMPPOONNEENNTT 112200 ss''aaccccoommppaaggnnee ddeess aacccceessssooiirreess ssuuiivvaannttss ::
un conducteur secteur
un conducteur son
kit de ferrure de fixation murale
kit de pointes
série de dispositifs de protection du sol
une carte de garantie
ce manuel
Instructions d’assemblage de la ferrure de fixation murale
Nous vous recommandons de conserver cet emballage au cas où il vous faudrait transporter cette enceinte ARTIKULAT 345 à une date ultérieure.
Sélection de tension
AVERTISSEMENT - Vérifiez que l'alimentation secteur est débranchée. Votre caisson de grave KOMPONENT 120 est programmé en usine pour un fonctionnement sur une tension secteur de 230 V et il ne faut pas le raccorder à une tension secteur autre que cette valeur, avant de l'avoir réglé sur votre tension locale.
Mise en place
Vous pouvez placer l'enceinte KOMPONENT 120 à n'importe quel endroit commode de votre choix mais nous vous demandons cependant de tenir compte des remarques suivantes :
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, positionnez votre haut­parleur KOMPONENT 120 le plus près possible du haut-parleur avant gauche ou du haut-parleur avant droit. Vous pouvez l'installer au sol ou sur une étagère ou le fixer au mur (en utilisant la ferrure fournie).
Il vous faudra probablement essayer plusieurs positions avant de trouver l'emplacement qui permet aux sons sortant de l'enceinte KOMPONENT 120 de refléter l'acoustique de la pièce.
Quelle que soit la méthode de montage que vous employez, vérifiez que votre KOMPONENT 120 est immobilisé ou positionné de façon rigide, afin que le mouvement des parties mobiles soit converti en énergie sonore et non pas en mouvement du coffret (sous la forme de vibrations, de tremblotements, etc.).
Remplacement du fusible du haut-parleur Komponent 120
Si le fusible secteur saute, il faut le remplacer uniquement par un composant équivalent (voir tableau ci-dessous). Le porte-fusible se trouve juste au-dessous de la prise femelle d'entrée secteur. Pour remplacer ce fusible, débranchez l'appareil de l'alimentation secteur, retirez le fusible à l'aide d'un tournevis à lame plate puis introduisez un nouveau fusible. Si ce nouveau fusible saute, cela indique que cet appareil présente une anomalie. Dans ce cas, contactez votre revendeur local.
TTaabblleeaauu ddee sséélleeccttiioonn ddee ffuussiibbllee
KOMPONENT 120
Mode d'emploi
TENSION SECTEUR TYPE DE FUSIBLE
100V 125 V T6,3 AL
115V 125 V T6,3 AL
230V 250 V T3,15 AL
2
Branchements
Français
Branchements
REMARQUE IMPORTANTE: Ne connectez pas l'alimentation secteur avant d'avoir branché tous les autres composants.
RRaaccccoorrddeemmeenntt dd''uunn CCLLAASSSSIIKK MMoovviiee DDii ddee LLiinnnn oouu dd''uunn aauuttrree pprroocceesssseeuurr AAVV
A PARTIR D'UN CLASSIK MOVIE
DI OU D'UN AUTRE PROCESSEUR AV
RRaaccccoorrddeemmeenntt àà uunn pprrééaammppllii ssttéérrééoo
en cas d'utilisation de grosses enceintes (réponse en fréquence sur toute la gamme), par exemple KOMPONENT 110.
FILTERED
OUTPUT
LINE
OUTPUT
LINE
INPUT
A PARTIR D'UN PRÉAMPLI STÉRÉO
KOMPONENT 120
FILTERED
OUTPUT
LINE
OUTPUT
LINE
INPUT
RRaaccccoorrddeemmeenntt àà uunn pprrééaammppllii ssttéérrééoo eett uunn aammppllii ddee ppuuiissssaannccee
en cas d'utilisation de petites enceintes (réponse limitée sur les graves)
VERS AMPLI DE PUISSANCE
FILTERED
OUTPUT
LINE
OUTPUT
LINE
INPUT
A PARTIR D'UN PRÉAMPLI STÉRÉO
Remarque : Sous cette configuration, l'enceinte KOMPONENT 120 sert à empêcher l'envoi de notes graves inférieures vers les principales enceintes.
RRaaccccoorrddeemmeenntt àà uunn aauuttrree hhaauutt--ppaarrlleeuurr KKOOMMPPOONNEENNTT 112200
KOMPONENT 120 – UNE
FILTERED
OUTPUT
LINE
OUTPUT
LINE
INPUT
KOMPONENT 120 – DEUX
FILTERED
OUTPUT
LINE
OUTPUT
LINE
INPUT
A PARTIR D'UN CLASSIK MOVIE
DI OU D'UN AUTRE
PROCESSEUR AV
OU
OR
A PARTIR D'UN
PRÉAMPLI STÉRÉO
KOMPONENT 120 – UNE
FILTERED
OUTPUT
LINE
OUTPUT
LINE
INPUT
KOMPONENT 120 – DEUX
FILTERED
OUTPUT
LINE
OUTPUT
LINE
INPUT
A PARTIR D'UN
PRÉAMPLI STÉRÉO
Dès que tous les autres branchements auront été faits, branchez l'enceinte haut-parleur KOMPONENT 120 sur l'alimentation secteur à l'aide du conducteur secteur fourni.
KOMPONENT 120
3
Mode d'emploi
Français
Nettoyage, Modes de fonctionnement et Paramètres
Nettoyage
Débranchez la prise électrique de l'enceinte KOMPONENT 120 avant de procéder au nettoyage. Enlever la poussière et les traces de doigts sur les coffrets à l'aide d'un chiffon doux et sec non-pelucheux. Eviter les produits de nettoyage ménagers car ils risquent d'endommager le vernis.
Modes de fonctionnement
AAFFFFIICCHHAAGGEE MMOODDEE EEXXPPLLIICCAATTIIOONN
VVeeiillllee
MMaarrcchhee
VVeeiillllee tthheerrmmiiqquuee
LL''aappppaarreeiill aatttteenndd uunn ssiiggnnaall ssoonnoorree Dans ce mode, cet appareil consomme un courant minimal. Il passe dans le mode Veille dix minutes après l'arrêt du signal sonore.
LL''aappppaarreeiill ppaassssee àà llaa ppuuiissssaannccee éélleeccttrriiqquuee mmaaxxiimmaallee Cet appareil entre dans ce mode dès qu'il reçoit un signal son.
LL''aappppaarreeiil Dans le cadre d'une utilisation soutenue et très exigeante, cet appareil passe dans le mode Veille thermique pour refroidir. Lorsqu'il est dans ce mode, il ne produit aucun son. Il revient dans le mode Marche dès que la température retombe à son niveau opérationnel.
l aa ssuurrcchhaauufffféé
Paramètres
Le haut-parleur KOMPONENT 120 comporte quatre paramètre réglables qui vous permettent d'en modifier les performances en fonction de vos préférences.
REMARQUE : Ces paramètres ne peuvent se régler que lorsque le haut-parleur KOMPONENT 120 n'est pas dans le mode Veille.
UP DOWN FEATURE
AAjjuusstteemmeenntt ddeess ppaarraammèèttrreess
PPoouurr sséélleeccttiioonnnneerr llee ppaarraammèèttrree qquuee vvoouuss ssoouuhhaaiitteezz aajjuusstteerr ::
Maintenez la pression sur la touche FEATURE (ENTITE).
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche UP (HAUT) ou DOWN (BAS) jusqu'à ce que la lettre correspondant au paramètre souhaité apparaisse.
Relâchez la touche FEATURE.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche UP (HAUT) ou DOWN (BAS) pour modifier le réglage.
REMARQUE : Quelques secondes après avoir relâché la dernière touche, le symbole apparaît à l'écran.
KOMPONENT 120
Mode d'emploi
PPoouurr rrééttaabblliirr lleess rrééggllaaggeess iimmpplliicciitteess dd''oorriiggiinnee ::
Débranchez le haut-parleur KOMPONENT 120 de l'alimentation secteur et attendez que l'écran s'éteigne.
Tout en maintenant la pression sur la touche FEATURE, rebranchez l'alimentation secteur.
Continuez de maintenir la pression sur la touche FEATURE jusqu'à ce que le symbole apparaisse à l'écran.
4
Paramètres principaux
SSYYMMBBOOLLEE FFOONNCCTTIIOONN PPLLAAGGEE
Paramètres
Français
GGaaiinn ((vvoolluummee)) Si vous souhaitez accroître le volume du haut-parleur KOMPONENT 120 par rapport à celui de vos autres enceintes, augmentez ce réglage. Si vous souhaitez au contraire réduire ce volume, diminuez ce réglage.
PPhhaassee En fonction de la distance entre votre siège et le haut­parleur KOMPONENT 120 et vos autres enceintes, vous obtiendrez sans doute une meilleure qualité de son en modifiant ce réglage.
11 àà 77 ((vvaalleeuurr iimmpplliicciittee :: 44))
00 àà 11 ((vvaalleeuurr iimmpplliicciittee :: 00))
Paramètres supplémentaires
SSYYMMBBOOLLEE FFOONNCCTTIIOONN PPLLAAGGEE
FFrrééqquueennccee ppaassssee hhaauutt** Une augmentation de ce réglage diminue la quantité de sons graves envoyés aux autres enceintes et, au contraire, une diminution de ce réglage augmente ce paramètre.
11 àà 99 ((vvaalleeuurr iimmpplliicciittee :: 55))
FFrrééqquueennccee ppaassssee bbaass Une diminution de ce réglage réduit la fréquence la plus forte produite par le haut­parleur KOMPONENT 120.
* S'utilise lorsque le haut-parleur KOMPONENT 120 est raccordé à un amplificateur de
puissance (voir section utilisé, laissez ce paramètre sur la valeur 5.
Branchements
). Si aucun amplificateur de puissance n'est
11 àà 44 ((vvaalleeuurr iimmpplliicciittee : En cas de réglage sur 4, toutes les fréquences passent, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de filtrage du signal.
: 33))
KOMPONENT 120
5
Mode d'emploi
Français
Garantie et service
Garantie et service
Ce produit est garanti en conformité avec les conditions en vigueur dans le pays d’achat et vos droit statutaires ne sont pas limités. Outre les droits statutaires que vous pouvez éventuellement avoir, Linn s’engage à remplacer tout composant tombé en panne à la suite d’un défaut de fabrication. Pour nous aider, veuillez demander à votre revendeur Linn qu’il vous parle du programme de garantie Linn en vigueur dans votre pays.
Dans certaines régions d’Europe, aux Etats-Unis et dans d’autres pays, une garantie élargie peut être proposée aux clients qui inscrivent leurs achats auprès de Linn. Une carte d’enregistrement de garantie est jointe à cet appareil et doit être tamponnée par votre revendeur avant d’être renvoyée à Linn le plus tôt possible. En variante, vous pouvez enregistrer votre garantie en ligne à www.linn.co.uk
AAvveerrttiisssseemmeenntt Tout entretien ou démontage non autorisé de cet appareil rend la garantie du constructeur nulle et non avenue. Cet appareil ne contient pas de composants qui peuvent être réparés par l’utilisateur et toutes les demandes concernant l’entretien de cet appareil doivent être adressées à des revendeurs agréés.
AAssssiissttaannccee tteecchhnniiqquuee eett iinnffoorrmmaattiioonnss Pour obtenir une assistance technique, poser des questions sur les produits et recevoir des informations, veuillez contacter votre revendeur ou consulter l’un des bureaux Linn ci-dessous.
Vous trouverez des renseignements détaillés complets sur votre revendeur/distributeur le plus proche en consultant le site Internet de Linn: www.linn.co.uk
RReemmaarrqquuee iimmppoorrttaannttee
Veuillez conserver un exemplaire du coupon de vente pour déterminer la date d’achat de cet appareil.
Veuillez faire assurer votre matériel pendant tout transport ou envoi en vue d’une réparation.
LLiinnnn PPrroodduuccttss LLiimmiitteedd Glasgow Road Waterfoot Eaglesham Glasgow G76 0EQ Scotland, UK
Phone: +44 (0)141 307 7777 Fax: +44 (0)141 644 4262 Helpline: 0500 888909 Email: helpline@linn.co.uk Website: www.linn.co.uk
LLiinnnn IInnccoorrppoorraatteedd 8787 Perimeter Park Boulevard Jacksonville FL 32216 USA
Phone: +1 (904) 645 5242 Fax: +1 (904) 645 7275 Helpline: 888-671-LINN Email: helpline@linninc.com Website: www.linninc.com
LLiinnnn DDeeuuttsscchhllaanndd GGmmbbHH Albert-Einstein-Ring 19 22761 Hamburg Deutschland
Phone: +49-(0) 40-890 660-0 Fax: +49-(0) 40-890 660-29 Email: info@linngmbh.de Website: www.linn.co.uk
LLiinnnn FFrraannccee Future Building 1, 1280 Avenue des Platanes 34970, Lattes France
Tel: +33 (0) 467 42 61 17 Fax: +33 (0) 467 65 46 35 Email: linnfrance@aol.com
AAllddbbuurrnn 1455A Crown Street North Vancouver V7J 1G4 British Colombia Canada
Tel: +1 (604) 986 5357 Fax: +1 (604) 986 5335 Email: mike@aldburn.ca
EElleeccttrroonniiccss
KOMPONENT 120
Mode d'emploi
6
Loading...