• Quick Installation (some models may only have the
Quick Installation on the Setup CD)
GHz
802.11g
Wireless
Wireless
WRT54G (EU/LA/UK)
Wireless-G
Broadband Router
Quick Installation Guide
1
There are two ways to configure the Router. Choose one of the following:
• Run the Setup CD-ROM - Insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM
drive, and follow the on-screen instructions.
•Use this Quick Installation guide - If you wish, you can use the Router’s
Web-based Utility. Proceed to Step 1 of this Quick Installation.
1
Connect the Router
APower down your network
devices.
BLocate an optimum location
for the Router. The best place
for the Router is usually at the
center of your wireless network,
with line of sight to all of your
mobile stations.
CFix the direction of the
antennas. Normally, the higher
you place the antennas, the
better the performance will be.
DConnect a standard Ethernet
network cable to the Router’s
Internet port. Then connect the
other end of the network cable
to your broadband modem.
D
EConnect your computers or
Ethernet devices to the
Router’s numbered ports using
standard Ethernet network
cabling.
2
E
FPower on the broadband
modem.
GConnect the AC power
adapter to the Router’s Power
port and the other end into an
electrical outlet.
HPower on the PC you wish to
use to configure the Router.
Proceed to Step 2.
G
IMPORTANT: Make sure you use
the power adapter that is
supplied with the Router. Use of
a different power adapter could
damage the Router.
3
2
NOTE: Make sure your PC’s Ethernet
adapter is set to obtain an IP address
automatically. For more information,
refer to Windows Help.
Configure the Router
AOpen your web browser. Enter
http://192.168.1.1 in its
Address field. Press the Enter
key.
BA password request screen will
appear. Leave the User name
field blank, and enter the
default password, admin, in
the Password field. (For added
security, you should later set a
new password, using the
Administration tab’s
Management screen of the
Web-based Utility). Then click
the OK button.
B
CThe Web-based Utility will
appear with the Setup tab
selected. If requested by your
Internet Service Provider (ISP),
complete the Host Name and
Domain Name fields. (These
are usually requested by cable
ISPs.) Otherwise, leave them
blank.
4
C
DFor the Internet Connection
Type setting, six connection
types are offered through the
drop-down menu, five of which
are covered here. Each Setup
screen and available features
will differ depending on which
connection type you select.
Internet Configuration Type
Automatic Configuration - DHCP:
If you are connecting through
DHCP or a dynamic IP address
from your ISP, keep this default
setting.
Static IP: If your ISP assigns you a
static IP address, select Static IP
from the drop-down menu.
Complete the Internet IP Address,
Subnet Mask, Gateway, and DNS
fields. You need to enter at least
one DNS address.
DHCP
Static IP
PPPoE: If you are connecting
through PPPoE, select PPPoE from
the drop-down menu. Complete
the User Name and Password
fields.
Select Keep Alive if you always
want to be connected to your ISP,
or select Connect on Demand if
you are charged for the time that
you are connected to your ISP.
PPPoE
5
PPTP: PPTP is a service used in
Europe only.
Complete the Internet IP Address,
Subnet Mask, and Gateway fields.
Complete the User Name and
Password fields.
Select Keep Alive if you always
want to be connected to your ISP,
or select Connect on Demand if
you are charged for the time that
you are connected to your ISP.
Telstra Cable: Telstra is a service
used in Australia and New Zealand
only. If you are using an HBS
connection, check with your ISP for
setup information.
L2TP: L2TP is a service used in Israel
only. If you are using an L2TP
connection, check with your ISP for
setup information.
EWhen you have finished
entering your Internet
connection settings, click the
Save Settings button to save
your changes.
PPTP
Telstra Cable
L2TP
FTo configure the Router for your
wireless network, select the
Wireless Tab’s Basic Wireless Settings screen.
6
G
Select the Wireless Network
Mode:
Mixed: If your network has
Wireless-G and Wireless-B
devices, then keep the default
setting, Mixed.
G-Only: If your network only has
Wireless-G devices, select
G-Only.
B-Only: If your network only has
Wireless-B devices, select
B-Only.
Disable: If you want to disable
wireless networking, select
Disable.
HWireless Network Name (SSID).
The SSID is the network name
shared among all devices in a
wireless network. The SSID must
be identical for all devices in
the wireless network. It is casesensitive and must not have
more than 32 characters (use
any keyboard character). For
added security, you should
change the default SSID
(linksys) to a unique name.
G
IWireless Channel. Select the
appropriate channel from the
list provided to correspond with
your network settings. All
devices in your wireless network
must broadcast on the same
channel in order to function
correctly.
7
JWireless SSID Broadcast. When
wireless clients survey the local
area for wireless networks to
associate with, they will detect
the SSID broadcast by the
Router. To broadcast the
Router's SSID, keep the default
setting, Enable. If you do not
want to broadcast the Router's
SSID, then select Disable.
KChange these settings as
described here and click the
Save Settings button to apply
your changes.
LPower your broadband
modem off and back on
again.
MRestart or power on your PCs so
they can obtain the Router’s
new settings.
NTo test the Router’s settings,
open your web browser from
any computer. In the browser’s
Address field, enter
www.linksys.com/registration
and press the Enter key.
IMPORTANT: Once the Router is
configured, wireless security,
either WEP or WPA, should be
configured to prevent security
breaches in your network.
NOTE: If your wireless adapters
support Secure Easy Setup (SES), you
can use the SES button on the Router
to set them up.
To do this: Press the orange Cisco logo
on the Router’s front panel for at least
two seconds. Wait about 10 seconds.
When the logo turns white and begins
to flash, press the adapter’s
SecureEasySetup button. The Router’s
Cisco logo will stop flashing when the
device has been added to the
network. Repeat this procedure for
any additional SecureEasySetup
device.
Refer to the User Guide for further
instructions.
Congratulations! The installation of
the Wireless-G Broadband Router
is complete.
8
3
Configure Wireless Security
AOpen the Router’s Web Utility
as shown in Step 2, and click
the Wireless tab.
BClick the Wireless Security tab.
CSelect the security method you
want to use: WPA/WPA2
Personal, WEP, WPA/WPA2
Enterprise, or RADIUS.
For WPA/WPA2 Personal and
WEP, proceed to the
appropriate instructions.
For WPA/WPA2 Enterprise or
RADIUS, refer to the User Guide
(English only) on the CD-ROM.
WPA/WPA2 Personal
Select the option you want,
WPA or WPA2 Personal. Then
configure the following:
NOTE: If your wireless adapters
support Secure Easy Setup (SES), you
can use the SES button on the Router
to set up wireless security.
WPA Algorithm - Select the
method you want to use, TKIP
or AES.
WPA Shared Key - Enter a
Shared Key of 8-63 characters.
Group Key Renewal - Enter a
Group Key Renewal period,
which instructs the Router how
often it should change the
encryption keys. In most cases,
you can keep the default,
3600 seconds.
WPA-Personal
Security Settings
9
WEP
Configure the Default Transmit
Key and WEP Encryption
settings. Then enter a
passphrase or WEP key(s).
Default Transmit Key - Select a
Default Transmit Key to use. In
most cases, you should keep
the default, 1.
WEP Encryption - Select the
level of encryption you want to
use, 64 bits 10 hex digits or
128 bits 26 hex digits.
Passphrase - To automatically
generate WEP keys, enter a
Passphrase and then click
Generate.
Key 1-4 - To manually enter
WEP keys, complete these
fields. For 64-bit encryption, a
WEP key should have exactly
10 hexadecimal characters.
For 128-bit encryption, a WEP
key should have exactly
26 hexadecimal characters.
Valid hexadecimal characters
are “0” to “9” and “A” to “F”.
DClick the Save Settings button.
Congratulations! Wireless Security
is now configured on the Router.
WEP Security Settings
For additional information or troubleshooting
help, refer to the User Guide on the CD-ROM
or the Technical Support Insert. You can also
e-mail for further support.
• Installationsvejledning (til nogle modeller
findes installationsvejledningen kun på
installations-cd-rom'en)
Trådløs-G
Bredbåndsrouter
Installationsvejledning
1
Du kan konfigurere routeren på to måder. Vælg en af følgende:
• Kør installations-cd-rom'en - placer installations-cd-rom'en i cd-romdrevet, og følg vejledningen på skærmen.
•Brug denne installationsvejledning - du kan eventuelt bruge routerens
webbaserede hjælpeprogram. Gå videre til trin 1 i
installationsvejledningen.
1
Tilslutning af routeren
ASluk for netværksenhederne.
BFind en velegnet placering til
routeren. Den bedste
placering er normalt midt i det
trådløse netværk med fri
sigtelinje til alle dine mobile
stationer.
CFikser antennernes retning.
Normalt bliver modtage- og
sendeforhold bedre, jo højere
du placerer antennerne.
DSlut et standard-Ethernet-
netværkskabel til routerens
internetport. Slut derefter den
anden ende af netværkskablet
til dit bredbåndsmodem.
D
ESlut dine computere eller
Ethernet-enheder til routerens
nummererede porte ved
hjælp af standard-Ethernetnetværkskabler.
2
E
FTænd bredbåndsmodemmet.
GSlut vekselstrømsforsyningen til
routerens strømstik og en
stikkontakt.
HTænd den pc, du vil bruge til
konfiguration af routeren.
Fortsæt til trin 2.
G
VIGTIGT: Brug den strømforsyning,
der følger med routeren. Brug af en
anden strømforsyning kan
beskadige routeren.
3
2
BEMÆRK: Sørg for, at pc'ens
Ethernet-netværkskort er indstillet, så
det automatisk henter en IP-adresse.
Yderligere oplysninger finder du i
Windows Hjælp.
Konfiguration af routeren
AÅbn webbrowseren. Indtast
http://192.168.1.1 i feltet
Address (Adresse). Tryk på Enter.
BDer vises et skærmbillede til
indtastning af en adgangskode.
Lad feltet User name
(Brugernavn) stå tomt, og indtast
standardadgangskoden admin
i feltet Password (Adgangskode).
(Af sikkerhedsmæssige årsager,
bør du senere angive en ny
adgangskode i skærmbilledet
Management (Styring) under
fanen Administration i det
webbaserede hjælpeprogram).
Klik på knappen OK.
B
CDet webbaserede
hjælpeprogram vises med
fanen Setup (Konfiguration)
valgt. Hvis din internetudbyder
kræver det, skal du udfylde
felterne Host Name
(Værtsnavn) og Domain Name
(Domænenavn). (Det kræves
normalt af
kabelinternetudbydere). I
modsat fald skal du bare lade
dem stå tomme.
4
C
DDer tilbydes seks forskellige
typer internetforbindelser i
rullemenuen. Fem af dem
nævnes her. Konfigurationsskærmbillederne og de
tilgængelige funktioner
varierer, afhængigt af hvilken
forbindelsestype du vælger.
Internet Connection Type
(Internetforbindelsestype)
Automatic Configuration - DHCP
(Automatisk konfiguration - DHCP):
Hvis du opretter forbindelse via
DHCP eller en dynamisk IP-adresse
fra din internetudbyder, skal du
beholde denne standardindstilling.
Static IP (Statisk IP): Hvis din
internetudbyder tildeler dig en
statisk IP-adresse, skal du vælge
Static IP (Statisk IP) i rullemenuen.
Udfyld felterne Internet IP Address
(Internet-IP-adresse), Subnet Mask
(Undernetmaske), Gateway og
DNS. Du skal indtaste mindst én
DNS-adresse.
PPPoE: Hvis du opretter forbindelse
via PPPoE, skal du vælge PPPoE i
rullemenuen. Udfyld felterne User Name (Brugernavn) og Password
(Adgangskode).
Vælg Keep Alive (Permanent), hvis
du altid vil have forbindelse til din
internetudbyder, eller vælg
Connect on Demand (Opret
forbindelse efter behov), hvis du
betaler for den tid, du har
forbindelse til din internetudbyder.
DHCP
Static IP (Statisk IP)
PPPoE
5
PPTP: PPTP er en tjeneste, der kun
bruges i Europa.
Udfyld felterne Internet IP Address
(Internet-IP-adresse), Subnet Mask
(Undernetmaske) og Gateway.
Udfyld felterne User Name
(Brugernavn) og Password
(Adgangskode).
Vælg Keep Alive (Permanent), hvis
du altid vil have forbindelse til din
internetudbyder, eller vælg
Connect on Demand (Opret
forbindelse efter behov), hvis du
betaler for den tid, du har
forbindelse til din internetudbyder.
Telstra Cable (Telstra-kabel):
Telstra er en tjeneste, der kun
bruges i Australien og New
Zealand. Hvis du bruger en HBSforbindelse, skal du henvende dig
til din internetudbyder for at få
konfigurationsoplysninger.
L2TP: L2TP er en tjeneste, der kun
bruges i Israel. Hvis du bruger en
L2TP-forbindelse, skal du henvende
dig til din internetudbyder for at få
konfigurationsoplysninger.
ENår du er færdig med at
indtaste indstillinger for din
internetforbindelse, skal du
klikke på knappen Save Settings (Gem indstillinger) for
at gemme ændringerne.
FVælg skærmbilledet Basic
Wireless Settings
(Basisindstillinger for trådløs)
under fanen Wireless (Trådløs)
for at konfigurere routeren til dit
trådløse netværk.
PPTP
Telstra Cable
(Telstra-kabel)
L2TP
6
G
Vælg tilstanden for det
trådløse netværk:
Mixed (Blandet): Hvis du har
trådløs-G- og trådløs-Benheder, skal du beholde
standardindstillingen Mixed
(Blandet).
G-Only (Kun G): Hvis du kun har
Trådløs-G-enheder, skal du
vælge G-Only (Kun G).
B-Only (Kun B): Hvis du kun har
Trådløs-B-enheder, skal du
vælge B-Only (Kun B).
Disable (Deaktiver): Hvis du vil
deaktivere trådløse netforbindelser, skal du vælge
Disable (Deaktiver).
HWireless Network Name (Navn
på trådløst netværk) (SSID).
SSID er det netværksnavn, der
deles af alle enhederne i et
trådløst netværk. SSID skal
være identisk for alle enheder i
det trådløse netværk. Der er
forskel på store og små
bogstaver i navnet, og det må
ikke være længere end 32
tegn (alle tegn på tastaturet
må bruges). Af sikkerhedsmæssige årsager bør du
ændre standard-SSID (linksys)
til et entydigt navn.
G
IWireless Channel (Trådløs kanal).
Vælg den relevante kanal på
den viste liste, så den passer til
dine netværksindstillinger. Alle
enheder i dit trådløse netværk
skal sende på den samme kanal
for at fungere korrekt.
7
JWireless SSID Broadcast
(Trådløs SSID-broadcast).
Når trådløse klienter overvåger
lokalområdet for at finde
trådløse netværk, de kan
oprette forbindelse til,
registrerer de det SSID, der
udsendes af routeren.
Behold standardindstillingen
Enable (Aktiver) for at udsende
routerens SSID. Vælg Disable
(Deaktiver), hvis du ikke vil
udsende routerens SSID.
KRediger disse indstillinger,
som beskrevet her, og klik på
knappen Save Settings
(Gem indstillinger) for at
anvende indstillingerne.
LSluk og tænd bredbånds-
modemmet.
MGenstart eller tænd dine pc'er,
så de kan hente routerens nye
indstillinger.
VIGTIGT: Så snart routeren er
konfigureret, bør den trådløse
sikkerhed (enten WEP eller WPA)
konfigureres for at undgå, at der
opstår åbninger i dit netværk.
BEMÆRK: Hvis dine trådløse
netværkskort understøtter Secure Easy
Setup (SES) (Sikker Nem Konfiguration),
kan du bruge SES-knappen på routeren
til at konfigurere dem.
Hvis du vil gøre det, skal du trykke på
det orange Cisco-logo på routerens
frontpanel i mindst to sekunder. Vent i
cirka 10 sekunder. Tryk på knappen
SecureEasySetup
(SikkerNemKonfiguration) på
netværkskortet, når logoet bliver hvidt
og begynder at blinke. Routerens
Cisco-logo stopper med at blinke, når
enheden er blevet føjet til netværket.
Gentag denne fremgangsmåde for
eventuelle andre SecureEasySetupenheder (SikkerNemKonfiguration).
Se i brugervejledningen, hvis du
ønsker yderligere oplysninger.
NTest routerens indstillinger ved at
åbne webbrowseren på en
computer. Indtast
www.linksys.com/registration i
feltet Address (Adresse) i
webbrowseren, og tryk på Enter.
Tillykke! Installationen af Trådløs-G-
bredbånds-routeren er færdig.
8
3
Konfigurer trådløs sikkerhed
AÅbn routerens
webhjælpeprogram som vist
under trin 2, og klik på fanen
Wireless (Trådløs).
BKlik på fanen Wireless Security
(Trådløs sikkerhed).
CVælg den sikkerhedsmetode,
du vil bruge: WPA/WPA2
Personal, WEP, WPA/WPA2
Enterprise eller RADIUS.
For WPA/WPA2 Personal og WEP
skal du fortsætte til den
relevante vejledning.
For WPA/WPA2 Enterprise eller
RADIUS skal du læse
brugervejledningen (kun på
engelsk) på cd-rom'en
WPA/WPA2 Personal
Vælg den mulighed, du
ønsker, WPA eller WPA2 Personal. Konfigurer derefter
følgende:
BEMÆRK: Hvis dine trådløse
netværkskort understøtter Secure
Easy Setup (SES) (Sikker Nem
Konfiguration), kan du bruge
SES-knappen på routeren til at
konfigurere trådløs sikkerhed.
WPA Algorithm - Vælg den
metode, du vil bruge, TKIP
eller AES.
WPA Shared Key - Indtast en
Shared Key på 8-63 tegn.
Group Key Renewal
(Udskiftningsperiode for
gruppenøgler) – Indtast en
udskiftningsperiode for
gruppenøglerne, som angiver
over for routeren, hvor ofte den
bør ændre krypteringsnøglerne. I de fleste tilfælde
kan du beholde standarden
på 3600 sekunder.
Sikkerhedsindstillinger
for WPA-Personal
9
WEP
Konfigurer indstillingerne for
transmissionsnøglen og WEPkryptering. Indtast derefter et
adgangsord eller WEP-nøgle(r).
Default Transmit Key
(Transmissionsnøgle) – vælg den
transmissionsnøgle, du vil bruge.
I de fleste tilfælde skal du
beholde standardindstillingen 1.
Web Encryption (Webkryptering)
- Vælg det sikkerhedsniveau, du
vil bruge, 64 bits 10 hex digits
64 bit (10 tegn i hex) eller 128 bits 26 hex digits 128 bit
(26 tegn i hex).
Passphrase (Adgangsord) –
indtast et adgangsord, hvis du vil
oprette WEP-nøgler automatisk,
og klik derefter på Generate
(Opret).
WEP-sikkerhedsind-
stillinger
Key 1-4 (Nøgle 1-4) – udfyld
disse felter, hvis du vil angive
WEP-nøgler manuelt. Ved 64bit-kryptering skal en WEP-nøgle
have nøjagtigt 10 hexadecimale tegn. Ved 128-bit kryptering skal en WEP-nøgle have
nøjagtigt 26 hexadecimale
tegn. Gyldige hexadecimale
tegn er "0" til "9" og "A" til "F".
DKlik på knappen Save Settings
(Gem indstillinger).
Tillykke! Wireless Security
(Trådløs sikkerhed) er nu
konfigureret på routeren.
10
Yderligere oplysninger eller hjælp til
fejlfinding finder du i brugervejledningen på
cd-rom'en eller på arket med teknisk
support. Du kan også sende en e-mail for at
få yderligere support.
• Kurzanleitung (bei einigen Modellen ist die
Kurzanleitung nur auf der Installations-CD enthalten)
Wireless-G
Broadband-Router
Kurzanleitung
1
Sie können den Router auf zwei Arten konfigurieren. Wählen Sie eine der
folgenden Methoden aus:
• Ausführen der Installations-CD-ROM: Legen Sie die Installations-CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Verwenden der Kurzanleitung – Sie können auch das integrierte webbasierte
Dienstprogramm des Routers verwenden. Beginnen Sie mit Schritt 1 der
Kurzanleitung.
1
Anschließen des Routers
ASchalten Sie Ihre Netzwerkgeräte
aus.
BErmitteln Sie die optimale
Installationsposition für den Router.
Optimal ist in der Regel eine
zentrale Position im WirelessNetzwerk in Sichtweite aller
mobilen Arbeitsstationen.
CFixieren Sie die Ausrichtung der
Antennen. Je höher Sie die
Antennen anbringen, desto
besser ist in der Regel die
Leistung.
DSchließen Sie ein Standard-
Ethernet-Netzwerkkabel am
Internet-Port des Routers an.
Schließen Sie dann das andere
Ende des Netzwerkkabels an das
Breitband-Modem an.
ESchließen Sie die Computer oder
Ethernet-Geräte mit StandardEthernet-Netzwerkkabeln an die
nummerierten Ports des Routers
an.
D
FSchalten Sie das Breitband-
Modem ein.
2
E
GSchließen Sie das Netzteil an den
Stromanschluss des Routers an,
und stecken Sie das andere Ende
in eine Netzsteckdose.
HSchalten Sie dann den Computer
ein, mit dem Sie den Router
konfigurieren möchten.
Fahren Sie mit Schritt 2 fort.
G
WICHTIG: Verwenden Sie nur das
Netzteil, das im Lieferumfang des
Routers enthalten ist. Bei
Verwendung eines anderen
Netzteils könnte der Router
beschädigt werden.
3
2
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der
Ethernet-Adapter Ihres PCs so eingestellt
ist, dass er automatisch eine IP-Adresse
bezieht. Weitere Informationen hierzu
finden Sie in der Windows-Hilfe.
Konfigurieren des Routers
AÖffnen Sie Ihren Web-Browser.
Geben Sie http://192.168.1.1 in
das Adressfeld ein. Drücken Sie die
Eingabetaste.
BDas Fenster zur Eingabe des
Passworts wird angezeigt. Lassen
Sie das Feld User Name
(Benutzername) leer, und geben
Sie dann das Standardpasswort
admin in das Feld Password
(Passwort) ein. (Um die Sicherheit
zu erhöhen, sollten Sie später im
webbasierten Dienstprogramm
auf der Registerkarte
Administration (Verwaltung) im
Fenster Management
(Verwaltungsfunktionen) das
Passwort ändern.) Klicken Sie
anschließend auf die Schaltfläche
OK.
B
CDas webbasierte Router-
Dienstprogramm wird mit
ausgewählter Registerkarte Setup
(Einrichtung) angezeigt. Wenn von
Ihrem ISP (Internet Service Provider)
Angaben in den Feldern Host
Name (Hostname) und Domain
Name (Domänenname) gefordert
werden, geben Sie die relevanten
Informationen in die Felder ein.
(Diese Daten sind in der Regel für
Kabel-ISPs erforderlich.) Lassen Sie
die Felder anderenfalls leer.
4
C
D
Im Dropdown-Menü stehen zur
Einstellung des
Type (
Internet-Verbindungstyps) sechs
Verbindungstypen zur Verfügung, fünf
davon werden hier behandelt. Die
Einrichtungsfenster und verfügbaren
Funktionen unterscheiden sich je
nach ausgewähltem Verbindungstyp.
Internet Connection Type
(Internetkonfigurationstyp)
Internet Connection
Automatic Configuration – DHCP
(Automatische Konfiguration – DHCP):
Behalten Sie diese Standardeinstellung
bei, wenn Sie Verbindungen über DHCP
bzw. über eine dynamische IP-Adresse
Ihres ISPs herstellen.
Static IP
Ihnen Ihr ISP eine statische IP-Adresse
zuweist, wählen Sie im Dropdown-Menü
die Option
aus. Füllen Sie die Felder
Address
(Subnetzmaske),
Sie müssen mindestens eine DNS-Adresse
eingeben.
PPPoE
PPPoE herstellen, wählen Sie im
Dropdown-Menü die Option
Füllen Sie die Felder
(Benutzername) und
aus.
Wählen Sie für eine ständige Verbindung
zu Ihrem ISP
aufrecht halten), oder wählen Sie
Connect on Demand
verbinden), falls die Verbindungszeit mit
Ihrem ISP gebührenpflichtig ist.
(Statische IP-Adresse): Wenn
Static IP
(Internet-IP-Adresse),
: Wenn Sie Verbindungen über
Keep Alive
(Statische IP-Adresse)
Internet IP
Gateway
und
User Name
Password
(Verbindung
(Bei Bedarf
Subnet Mask
DNS
aus.
PPPoE
aus.
(Passwort)
DHCP
Static IP
(Statische IP-Adresse)
PPPoE
5
PPTP: PPTP ist ein Dienst, der nur in
Europa verwendet wird.
Füllen Sie die Felder Internet IP Address
(Internet-IP-Adresse), Subnet Mask
(Subnetzmaske) und Gateway aus.
Füllen Sie die Felder User Name
(Benutzername) und Password
(Passwort) aus.
Wählen Sie für eine ständige
Verbindung mit dem ISP die Option
Keep Alive (Verbindung
aufrechterhalten), oder wählen Sie
Connect on Demand (Bei Bedarf
verbinden) aus, wenn die
Verbindungszeit mit dem ISP
gebührenpflichtig ist.
Telstra Cable (Telstra-Kabel): Telstra ist
ein Dienst, der nur in Australien und
Neuseeland verwendet wird. Wenn Sie
eine HBS-Verbindung verwenden, klären
Sie die erforderlichen SetupInformationen mit Ihrem ISP ab.
L2TP: L2TP ist ein Dienst, der nur in Israel
verwendet wird. Wenn Sie eine L2TPVerbindung verwenden, klären Sie die
erforderlichen Setup-Informationen mit
Ihrem ISP ab.
EWenn Sie alle Einstellungen zur
Internetverbindung vorgenommen
haben, klicken Sie auf die
Schaltfläche Save Settings
(Einstellungen speichern), um die
Änderungen zu speichern.
FUm den Router für Ihr drahtloses
Netzwerk zu konfigurieren, wählen
Sie in der Registerkarte Wireless das
Fenster Basic Wireless Settings
(Grundlegende WirelessEinstellungen) aus.
PPTP
Telstra Cable
(Telstra-Kabel)
L2TP
6
Wählen Sie den Wireless-
G
Netzwerkmodus aus:
Mixed (Gemischt): Behalten Sie die
Standardeinstellung Mixed
(Gemischt) bei, wenn Ihr Netzwerk
sowohl Wireless-G- als auch WirelessB-Geräte enthält.
G-Only (Nur G): Wenn ausschließlich
Wireless-G-Geräte vorhanden sind,
wählen Sie G-Only (Nur G).
B-Only (Nur B): Wenn ausschließlich
Wireless-B-Geräte vorhanden sind,
wählen Sie B-Only (Nur B).
Disable (Deaktivieren): Um das
drahtlose Netzwerk zu deaktivieren,
wählen Sie Disable (Deaktivieren).
HWireless Network Name (SSID)
(Wireless-Netzwerkname (SSID)): Bei
der SSID handelt es sich um den
Netzwerknamen, der von allen
Geräten im Wireless-Netzwerk
verwendet wird. Die SSID muss für alle
Geräte im Wireless-Netzwerk identisch
sein. Für die maximal 32 Zeichen
lange SSID dürfen alle Zeichen der
Tastatur verwendet werden. Es wird
zwischen Groß- und Kleinschreibung
unterschieden. Um die Sicherheit zu
erhöhen, sollten Sie die Standard-SSID
(linksys) in einen eindeutigen Namen
ändern.
IWireless Channel (Wireless-Kanal):
Wählen Sie aus der Liste den Ihren
Netzwerkeinstellungen
entsprechenden Kanal aus. Der
einwandfreie Betrieb Ihres WirelessNetzwerks ist nur gewährleistet, wenn
die Übertragung für alle Geräte über
denselben Kanal erfolgt.
G
7
JWireless SSID Broadcast (Wireless-
SSID-Übertragung): Wenn WirelessClients im lokalen Netzwerk nach
einer Verbindung zu WirelessNetzwerken suchen, erkennen sie
die Übertragung der SSID über den
Router. Zur Übertragung der SSID des
Routers behalten Sie die
Standardeinstellung Enable
(Aktivieren) bei. Wenn Sie die SSID
des Routers nicht übertragen
möchten, wählen Sie Disable
(Deaktivieren) aus.
KÄndern Sie die Einstellungen wie hier
beschrieben, und klicken Sie auf die
Schaltfläche Save Settings
(Einstellungen speichern), um Ihre
Änderungen anzuwenden.
LSchalten Sie Ihr Breitband-Modem
aus und anschließend wieder ein.
MStarten Sie Ihre PCs neu, oder
schalten Sie sie wieder ein, sodass
die neuen Einstellungen des Routers
übernommen werden können.
NÖffnen Sie Ihren Web-Browser auf
einem beliebigen Computer, um
die Einstellungen des Routers zu
überprüfen. Geben Sie im
Adressfeld des Browsers
www.linksys.com/registration ein,
und drücken Sie die Eingabetaste.
WICHTIG: Sobald der Router
konfiguriert ist, muss die WirelessSicherheit (WEP oder WPA)
konfiguriert werden, sodass keine
Sicherheitslücken in Ihrem
Netzwerk bestehen.
HINWEIS: Wenn Ihre WirelessAdapter SES (Secure Easy Setup)
unterstützen, können Sie die SESTaste auf dem Router verwenden, um
sie einzurichten.
Vorgehensweise: Halten Sie das
orange leuchtende Cisco Logo auf der
Vorderseite des Routers mindestens
2 Sekunden lang gedrückt. Warten Sie
etwa 10 Sekunden. Sobald das Logo
weiß blinkt, drücken Sie die
SecureEasySetup-Taste am Adapter.
Das Cisco Logo des Routers leuchtet
konstant, sobald das Gerät zum
Netzwerk hinzugefügt wurde.
Wiederholen Sie diesen Vorgang für
alle weiteren SecureEasySetupGeräte.
Weitere Anweisungen finden Sie im
Benutzerhandbuch.
Gratulation! Die Installation
des Wireless-G Broadband-Routers
ist abgeschlossen.
8
3
A
B
C
Konfigurieren der Wireless-Sicherheit
Öffnen Sie das webbasierte
Dienstprogramm des Routers wie in
Schritt 2 erklärt, und klicken Sie auf
die Registerkarte
Klicken Sie auf die Registerkarte
Wireless Security
Sicherheit).
Wählen Sie die gewünschte
Sicherheitsmethode aus:
Personal
Enterprise
Fahren Sie zur Verwendung von WPA/WPA2-Personal und WEP mit den
entsprechenden Anweisungen fort.
Die entsprechenden Anweisungen
zur Verwendung von WPA-/WPA2Enterprise oder RADIUS entnehmen
Sie dem Benutzerhandbuch auf der
CD-ROM (nur auf Englisch
verfügbar).
WPA/WPA2 Personal
(WPA-/WPA2-Personal)
Wählen Sie die gewünschte Option
aus:
Nehmen Sie anschließend folgende
Einstellungen vor:
WPA Algorithm
Wählen Sie die gewünschte
Verschlüsselungsmethode aus:
oder
WPA
AES
,
oder
.
Wireless
(Wireless-
WEP, WPA/WPA2
oder
RADIUS
WPA2 Personal
(WPA-Algorithmus):
.
WPA/WPA2
.
.
TKIP
HINWEIS: Wenn Ihre WirelessAdapter SES (Secure Easy Setup)
unterstützen, können Sie die SESTaste auf dem Router verwenden, um
Wireless-Sicherheit einzurichten.
Sicherheitseinstel-
WPA Shared Key
WPA-Schlüssel): Geben Sie einen
gemeinsamen WPA-Schlüssel mit
einer Länge von 8 bis 63 Zeichen
ein.
Group Key Renewal
Gruppenschlüssel): Legen Sie einen
Zeitraum für Group Key Renewal
(Erneuerung Gruppenschlüssel) fest.
Diese Zeitangabe teilt dem Router
mit, wie oft die
Verschlüsselungsschlüssel
auszutauschen sind. In den meisten
Fällen können Sie die
Standardeinstellung
übernehmen.
(Gemeinsamer
(Erneuerung
3600
Sekunden
lungen:
WPA-Personal
9
WEP
Nehmen Sie die Einstellungen für
den Standard
Übertragungsschlüssel und die
WEP-Verschlüsselung vor. Geben Sie
anschließend eine Passphrase oder
(einen) WEP-Schlüssel ein.
Default Transmit Key (StandardÜbertragungsschlüssel): Wählen Sie
den gewünschten StandardÜbertragungsschlüssel aus. In den
meisten Fällen sollten Sie die
Standardeinstellung 1 übernehmen.
WEP Encryption (WEPVerschlüsselung): Wählen Sie die
gewünschte Verschlüsselungsebene
aus: 64 bits 10 hex digits (64-Bit
10 Hexadezimalziffern) oder
128 bits 26 hex digits (128-Bit
26 Hexadezimalziffern).
Passphrase: Geben Sie eine
Passphrase ein, und klicken Sie
anschließend auf Generate
(Erstellen), damit eine Passphrase
generiert wird.
Key 1-4 (Schlüssel 1-4): Füllen Sie
diese Felder aus, wenn Sie die
WEP-Schlüssel manuell eingeben
möchten. Für die 64-BitVerschlüsselung sollte ein WEPSchlüssel genau 10 hexadezimale
Zeichen enthalten. Für die 128-BitVerschlüsselung sollte ein WEPSchlüssel genau 26 hexadezimale
Zeichen enthalten. Gültige
hexadezimale Zeichen sind Zeichen
von „0“ bis „9“ und von „A“ bis „F“.
DKlicken Sie auf die Schaltfläche
Save Settings (Einstellungen
speichern).
Gratulation! Wireless-Sicherheit ist
nun auf dem Router konfiguriert.
10
Sicherheitseinstel-
lungen: WEP
Weitere Informationen und Anleitungen zur
Fehlerbehebung finden Sie im
Benutzerhandbuch auf der CD-ROM und in
der Beilage zum technischen Support. Sie
können auch per E-Mail weitere
Unterstützung anfordern.
• Guía de instalación rápida (es posible que algunos
modelos sólo dispongan de esta guía en el CD de
configuración)
Wireless-G
Ruteador de banda ancha
Guía de instalación rápida
1
WRT54G (ES)
Puede configurar el ruteador de dos formas. Seleccione una de las siguientes:
• Ejecute el CD-ROM de configuración: Introduzca el CD-ROM de
configuración en la unidad de CD-ROM y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
• Utilice esta guía de instalación rápida: Si lo desea, puede usar la utilidad basada
en Web del ruteador. Vaya al paso 1 de esta guía de instalación rápida.
1
Conexión del ruteador
AApague los dispositivos de red.
BBusque una ubicación
adecuada para el ruteador.
El mejor lugar suele ser el centro
de la red inalámbrica, a la vista
de todas las estaciones móviles.
CAjuste la dirección de las
antenas. Por lo general, el
rendimiento es mayor cuanto
más altas estén situadas las
antenas.
DConecte un cable de red
Ethernet estándar al puerto
Internet del ruteador.
A continuación, conecte el otro
extremo del cable de red al
módem de banda ancha.
D
EConecte los ordenadores o
dispositivos Ethernet a los puertos
numerados del ruteador
mediante cables de red Ethernet
estándar.
2
E
FEncienda el módem de banda
ancha.
GConecte el adaptador de
corriente CA al puerto Power
(Alimentación) del ruteador y el
otro extremo del cable a una
toma de corriente.
HEncienda el PC que desee utilizar
para configurar el ruteador.
Vaya al paso 2.
G
IMPORTANTE: Debe utilizar el
adaptador de corriente
proporcionado con el ruteador.
Si utiliza un adaptador de
corriente distinto puede
provocar daños al producto.
3
2
Configuración del ruteador
NOTA: Asegúrese de que el
adaptador Ethernet del PC está
establecido para obtener una
dirección IP automáticamente.
Para obtener más información,
consulte la ayuda de Windows.
AAbra el explorador Web. Escriba
http://192.168.1.1 en el campo
Dirección. Pulse la tecla Entrar.
BAparece una pantalla en que se
le solicita una contraseña. Deje
en blanco el campo Nombre de usuario e introduzca la
contraseña predeterminada,
admin, en el campo Contraseña.
(Para mayor seguridad debe
establecer una nueva contraseña
posteriormente, mediante la
pantalla Management
(Administración) de la ficha
Administration (Administración) de
la utilidad basada en Web). Haga
clic en el botón Aceptar.
B
CAparece la utilidad basada en
Web del ruteador con la ficha
Setup (Configuración)
seleccionada. Si el proveedor de
servicios de Internet (ISP) lo
solicita, rellene los campos Host
Name (Nombre de host) y
Domain Name (Nombre de
dominio). (Los ISP por cable
suelen solicitar esta información.)
Si no, déjelos en blanco.
4
C
DEn el parámetro Internet
Connection Type (Tipo de conexión
a Internet) se ofrecen seis tipos de
conexión en el menú desplegable,
cinco de los cuales se tratan aquí.
Cada pantalla Setup
(Configuración) y las funciones
disponibles son distintas según el
tipo de conexión que seleccione.
Internet Connection Type
(Tipo de conexión a Internet)
Automatic Configuration - DHCP
(Configuración automática - DHCP):
Si va a realizar la conexión mediante
DHCP o una dirección IP dinámica
del ISP, mantenga este parámetro
predeterminado.
Static IP (IP estática): Si el ISP le asigna
una dirección IP estática, seleccione
Static IP (IP estática) en el menú
desplegable. Rellene los campos
Internet IP Address (Dirección IP de
Internet), Subnet Mask (Máscara de
subred), Gateway (Puerta de enlace)
y DNS. Debe introducir por lo menos
una dirección DNS.
DHCP
Static IP (IP estática)
PPPoE: Si realiza la conexión
mediante PPPoE, seleccione PPPoE
en el menú desplegable. Rellene los
campos User Name (Nombre de
usuario) y Password (Contraseña).
Seleccione Keep Alive (Mantener
activo) si desea estar conectado
continuamente al ISP. De lo contrario,
seleccione Connect on Demand
(Conectar cuando se solicite) si debe
pagar según el tiempo que esté
conectado al ISP.
PPPoE
5
PPTP: PPTP es un servicio que sólo se
utiliza en Europa.
Rellene los campos Internet IP
Address (Dirección IP de Internet),
Subnet Mask (Máscara de subred) y
Gateway (Puerta de enlace).
Rellene los campos User Name
(Nombre de usuario) y Password
(Contraseña).
Seleccione Keep Alive (Mantener
activo) si desea estar conectado
continuamente al ISP. De lo contrario,
seleccione Connect on Demand
(Conectar cuando se solicite) si debe
pagar según el tiempo que esté
conectado al ISP.
Telstra Cable: Telstra es un servicio
que sólo se utiliza en Australia y
Nueva Zelanda. Si utiliza una
conexión HBS, consulte con el ISP
para obtener la información de
configuración.
PPTP
Telstra Cable
L2TP: L2TP es un servicio que sólo se
utiliza en Israel. Si utiliza una conexión
L2TP, consulte con el ISP para obtener
la información de configuración.
ECuando termine de introducir los
parámetros de conexión a
Internet, haga clic en el botón
Save Settings (Guardar
parámetros) para guardar los
cambios.
FPara configurar el ruteador para
la red inalámbrica, seleccione la
pantalla Basic Wireless Settings
(Parámetros inalámbricos básicos)
de la ficha Wireless (Inalámbrico).
6
L2TP
G
Seleccione el modo de red
inalámbrica (Wireless Network
Mode):
Mixed (Mixto): Si cuenta con
dispositivos Wireless-G y Wireless-B
en la red, mantenga el parámetro
predeterminado, Mixed (Mixto).
G-Only (Sólo G): Si sólo tiene
dispositivos Wireless-G en la red,
seleccione G-Only (Sólo G).
B-Only (Sólo B): Si sólo tiene
dispositivos Wireless-B en la red,
seleccione B-Only (Sólo B).
Disable (Desactivar): Si desea
desactivar la red inalámbrica,
seleccione Disable (Desactivar).
HWireless Network Name (SSID)
(Nombre de la red inalámbrica,
SSID). EL SSID es un nombre de red
que comparten todos los
dispositivos de una red
inalámbrica. Debe ser el mismo
para todos los dispositivos de la red
inalámbrica. El nombre distingue
entre mayúsculas y minúsculas y
no debe tener más de 32
caracteres (puede utilizar cualquier
carácter del teclado). Para mayor
seguridad, debe cambiar el SSID
predeterminado (linksys) por otro.
G
IWireless Channel (Canal
inalámbrico). Seleccione el canal
de la lista que coincida con los
parámetros de red. Para que el
funcionamiento sea correcto,
todos los dispositivos de la red
inalámbrica deben emitir en el
mismo canal.
7
JWireless SSID Broadcast (Difusión
inalámbrica de SSID). Cuando los
clientes inalámbricos sondeen el
área local en busca de redes
inalámbricas con las que
asociarse, detectarán el SSID que
difunde el ruteador. Para difundir
el SSID del ruteador, mantenga el
parámetro predeterminado,
Enable (Activar). Si no desea
difundir el SSID del ruteador,
seleccione Disable (Desactivar).
IMPORTANTE: Una vez
configurado el ruteador se
debe configurar la seguridad
inalámbrica, ya sea WEP o
WPA, para evitar que se
vulnere la seguridad de la red.
NOTA: Si los adaptadores
inalámbricos admiten Secure Easy
Setup (SES), puede utilizar el botón
SES del ruteador para configurarlos.
KCambie estos parámetros según
lo descrito aquí y haga clic en el
botón Save Settings (Guardar
parámetros) para aplicar los
cambios.
LApague el módem de banda
ancha y vuelva a encenderlo.
MReinicie o encienda los PC para
que obtengan los nuevos
parámetros del ruteador.
NPara probar dichos parámetros,
abra el explorador Web en
cualquier ordenador. En el
campo Dirección del explorador,
escriba
www.linksys.com/registration y
pulse la tecla Entrar.
Enhorabuena. La instalación del
ruteador de banda ancha Wireless-G
ha finalizado.
Para ello, pulse el logotipo naranja de
Cisco del panel frontal del ruteador
durante un mínimo de dos segundos.
Espere unos 10 segundos. Cuando el
logotipo se vuelva blanco y empiece a
parpadear, pulse el botón
SecureEasySetup del adaptador.
El logotipo de Cisco del ruteador
dejará de parpadear cuando el
dispositivo se haya agregado a la red.
Repita este procedimiento para
cualquier dispositivo
SecureEasySetup adicional.
Consulte la guía del usuario para
obtener más instrucciones.
8
3
Configuración de la seguridad
inalámbrica
AAbra la utilidad Web del ruteador
como se muestra en el paso 2 y
haga clic en la ficha Wireless
(Inalámbrico).
BHaga clic en la ficha Wireless
Security (Seguridad inalámbrica).
CSeleccione el método de
seguridad que desea utilizar:
WPA/WPA2 Personal, WEP,
WPA/WPA2 Enterprise o RADIUS.
Para WPA/WPA2 Personal y WEP,
vaya a las instrucciones
adecuadas.
Para WPA/WPA2 Enterprise o
RADIUS, consulte la guía del
usuario (sólo en inglés) del
CD-ROM.
WPA/WPA2 Personal
Seleccione la opción que
desee, WPA o WPA2 Personal.
A continuación, configure los
siguientes parámetros:
NOTA: Si los adaptadores
inalámbricos admiten Secure Easy
Setup (SES), puede utilizar el botón
SES del ruteador para configurar la
seguridad inalámbrica.
WPA Algorithm (Algoritmo WPA):
Seleccione el método que desee
utilizar, TKIP o AES.
WPA Shared Key (Clave
compartida WPA): Introduzca una
clave compartida de 8-63
caracteres.
Group Key Renewal (Renovación
de clave de grupo): Introduzca
un periodo de renovación de
clave de grupo, que indica al
ruteador la frecuencia con que
debe cambiar las claves de
encriptación. En la mayoría de los
casos se puede mantener el
parámetro predeterminado,
3600 segundos.
Parámetros de
seguridad
WPA-Personal
9
WEP
Configure los parámetros Default
Transmit Key (Clave de transmisión
predeterminada) y WEP Encryption
(Encriptación WEP). A continuación,
introduzca la frase de paso o las
claves WEP.
Default Transmit Key (Clave de
transmisión predeterminada):
Seleccione la clave de transmisión
predeterminada que desee utilizar.
En la mayoría de los casos se debe
mantener el parámetro
predeterminado, 1.
WEP Encryption (Encriptación
WEP): Seleccione el nivel de
encriptación que desea utilizar, 64 bits 10 hex digits (64 bits, 10
dígitos hexadecimales) o 128 bits 26 hex digits (128 bits, 26 dígitos
hexadecimales).
Passphrase (Frase de paso): Para
generar automáticamente las
claves WEP, introduzca una frase de
paso y haga clic en Generate
(Generar).
Parámetros de
seguridad WEP
Key 1-4 (Clave 1-4): Para introducir
manualmente las claves WEP,
rellene estos campos. Para
encriptación de 64 bits, una clave
WEP debe tener exactamente 10
caracteres hexadecimales. Para
encriptación de 128 bits, una clave
WEP debe tener exactamente 26
caracteres hexadecimales. Los
caracteres hexadecimales válidos
van de “0” a “9” y de “A” a “F”.
DHaga clic en el botón Save
Settings (Guardar parámetros).
Enhorabuena. La seguridad
inalámbrica ya está configurada
en el ruteador.
10
Para obtener información adicional o ayuda
sobre resolución de problemas, consulte la
guía del usuario que se incluye en el CD-ROM
o el suplemento de asistencia técnica.
También puede solicitar asistencia mediante
el correo electrónico.
FKytke laajakaistamodeemin virta.
GKytke muuntajan toinen pää
reitittimen virtaliitäntään ja toinen
pää sähköpistorasiaan.
HKytke sen tietokoneen virta,
josta aiot määrittää reitittimen
asetukset.
Jatka vaiheesta 2.
G
TÄRKEÄÄ: Käytä reitittimen
mukana toimitettua muuntajaa.
Muun muuntajan käyttäminen voi
vahingoittaa reititintä.
3
2
HUOMAUTUS: Varmista, että
tietokoneen Ethernet-sovitin on
määritetty hakemaan IP-osoite
automaattisesti. Lisätietoja on
Windowsin ohjeessa.
Reitittimen asetusten määrittäminen
AAvaa Web-selain. Kirjoita
sen osoitekenttään
http://192.168.1.1. Paina Enternäppäintä.
BNäyttöön tulee salasanaikkuna.
Jätä User name (Käyttäjätunnus)
-kenttä tyhjäksi ja kirjoita
oletussalasana adminPassword
(Salasana) -kenttään. (Jos haluat
lisää suojausta, määritä
myöhemmin uusi salasana
selainapuohjelman Administration
(Hallinta) -välilehden Management
(Hallinta) -ikkunassa). Napsauta
OK-painiketta.
B
CSelainapuohjelma avautuu Setup
(Määritykset) -välilehti valittuna.
Jos palveluntarjoaja sitä pyytää,
täytä myös Host Name
(Isäntänimi)- ja Domain Name
(Toimialueen nimi) -kenttä.
(Tavallisesti
kaapelipalveluntarjoajat
tarvitsevat näitä tietoja.) Jätä ne
muussa tapauksessa tyhjiksi.
4
C
DAvattavassa valikossa on kuusi
Internet Connection Type
(Internet-yhteyden tyyppi) asetusta, joista viisi esitellään
tässä. Kukin Setup (Määritys) ikkuna on valitun yhteystyypin
mukainen.
Internet Configuration Type
(Internet-määritystyyppi)
Automatic Configuration
(Automaattinen määritys) - DHCP: jos
muodostat yhteyden DHCPyhteyskäytännön tai palveluntarjoajan
toimittaman dynaamisen IP-osoitteen
avulla, käytä tätä oletusasetusta.
Static IP (Kiinteä IP): jos saat
palveluntarjoajalta kiinteän IPosoitteen, valitse avattavasta valikosta
Static IP (Kiinteä IP). Täytä Internet IP
Address (IP-osoite)-, Subnet Mask
(Aliverkon peite)-, Gateway
(Yhdyskäytävä)- ja DNS-kentät.
Vähintään yksi DNS-osoite on
määritettävä.
DHCP
Static IP (Kiinteä IP)
PPPoE: jos yhteystyyppi on PPPoE,
valitse avattavasta valikosta PPPoE.
Täytä User Name (Käyttäjätunnus)- ja
Password (Salasana) -kenttä.
Valitse Keep Alive (Aina käytössä), jos
haluat pitää yhteyden
palveluntarjoajaan auki aina.
Jos palveluntarjoaja laskuttaa
yhteysajasta, valitse Connect on Demand (Yhdistä pyydettäessä).
PPPoE
5
PPTP: PPTP-palvelua käytetään
ainoastaan Euroopassa.
Täytä Internet IP Address (IP-osoite)-,
Subnet Mask (Aliverkon peite)- ja
Gateway (Yhdyskäytävä) -kenttä.
Täytä User Name (Käyttäjätunnus)ja Password (Salasana) -kenttä.
Valitse Keep Alive (Aina käytössä),
jos haluat pitää yhteyden
palveluntarjoajaan auki aina.
Jos palveluntarjoaja laskuttaa
yhteysajasta, valitse Connect on
Demand (Yhdistä pyydettäessä).
Telstra: Telstra-palvelu on käytössä
ainoastaan Australiassa ja UudessaSeelannissa. Jos käytät HBS-yhteyttä,
pyydä määritystiedot
palveluntarjoajalta.
L2TP: L2TP-palvelua käytetään
ainoastaan Israelissa. Jos käytät
L2TP-yhteyttä,
palveluntarjoajalta.
pyydä määritystiedot
PPTP
Telstra
EKun olet määrittänyt Internet-
yhteysasetukset, tallenna
muutokset napsauttamalla Save Settings (Tallenna asetukset) painiketta.
FVoit määrittää reitittimen
langatonta verkkoa varten,
valitse Langaton-välilehden
Basic Wireless Settings
(Langattomat perusasetukset)
-ikkuna.
6
L2TP
Valitse Wireless Network Mode
G
(Langattoman verkon tila):
Mixed (Monijärjestelmä): jos
verkossa on Wireless-G- ja
Wireless-B-laitteita, säilytä
oletusasetus Mixed
(Monijärjestelmä).
G-Only (Vain G): jos verkossa on
ainoastaan Wireless-G-laitteita,
valitse G-Only (Vain G).
B-Only (Vain B): jos verkossa on
ainoastaan Wireless-B-laitteita,
valitse B-Only (Vain B).
Disable (Poista käytöstä): voit
poistaa langattoman verkon
käytöstä valitsemalla Disable
(Poista käytöstä).
HWireless Network Name
(Langattoman verkon nimi) (SSID).
SSID on kaikkien langattoman
verkon laitteiden yhteinen
verkkonimi. Kaikilla saman
langattoman verkon laitteilla on
oltava sama SSID. Isot ja pienet
kirjaimet ovat eri merkkejä.
Nimessä saa olla enintään 32
merkkiä (kaikki näppäimistön
merkit kelpaavat). Jos haluat
parantaa suojausta, muuta
oletusarvoinen SSID-nimi (linksys)
joksikin muuksi.
G
IWireless Channel (Langaton
kanava). Valitse luettelosta
verkkoasetuksia vastaava kanava.
Kaikkien saman langattoman
verkon laitteiden on käytettävä
samaa kanavaa, jotta yhteydet
toimivat oikein.
7
JWireless SSID Broadcast
(Langaton SSID-lähetys).
Kun langattomat asiakkaat etsivät
lähiverkosta langattomia verkkoja,
ne havaitsevat reitittimen
lähettämän SSID-nimen. Jos
haluat lähettää reitittimen SSIDnimen, säilytä oletusasetus
Enable (Ota käyttöön). Jos et
halua lähettää reitittimen SSIDnimeä, valitse Disable (Poista
käytöstä).
TÄRKEÄÄ: Kun reititin on määritetty,
on määritettävä langaton suojaus
(WEP tai WPA) verkon
suojausaukkojen estämiseksi.
HUOMAUTUS: Jos langattomat
sovittimet tukevat SES
(SecureEasySetup) -asennusta, voit
asentaa sovittimet reitittimen SESpainikkeella:
KMuuta asetukset näiden ohjeiden
mukaan ja ota muutokset
käyttöön napsauttamalla Save Settings (Tallenna asetukset)
-painiketta.
LKatkaise laajakaistamodeemin
virta ja kytke se uudelleen.
MKäynnistä tietokoneet uudelleen
tai käynnistä ne, jotta ne saavat
reitittimen uudet asetukset
käyttöönsä.
NVoit testata reitittimen asetukset
avaamalla Web-selaimen missä
tahansa tietokoneessa. Kirjoita
selaimen osoitekenttään
www.linksys.com/registration ja
paina Enter-näppäintä.
Homma hoidossa. Wireless-G-
laajakangasreitittimen asennus
on valmis.
Paina reitittimen etupaneelin oranssia
Cisco-logoa vähintään kahden
sekunnin ajan. Odota noin
10 sekuntia. Kun logo muuttuu
valkoiseksi ja alkaa vilkkua, paina
sovittimen SecureEasySetuppainiketta. Reitittimen Cisco-logo
lakkaa vilkkumasta, kun laite on
lisätty verkkoon. Voit asentaa lisää
SecureEasySetup-laitteita samalla
tavalla.
Lisätietoja on käyttöoppaassa.
8
3
Langattoman suojauksen määritys
Reitittimessä voidaan käyttää neljää
langatonta suojaustapaa: WEP, WPA Pre-
Shared (Esijaettu WPA), WPA RADIUS ja
RADIUS. Ne eivät kuitenkaan ole
oletusarvoisesti käytössä. Voit määrittää
reitittimen langattoman suojauksen
seuraavasti:
AAvaa reitittimen selainapuohjelma
vaiheen 2 mukaan ja valitse
Wireless (Langaton) -välilehti.
Näyttöön tulee Basic Wireless Settings (Langattomat
perusasetukset) -ikkuna.
HUOMAUTUS: Lisätietoja langattoman
WPA RADIUS- tai RADIUS-
suojauksen asetuksista.
WEP: WEP on perussalaustapa, joka ei
ole yhtä suojattu kuin WPA. Jos haluat
käyttää WEP-menetelmää, valitse
Default Transmit Key
(Oletuslähetysavain) (valitse avain) ja
WEP-salauksen taso, 64 bits 10 hex
26 heksanumeroa). Luo sen jälkeen
WEP-avain salasanan avulla tai kirjoita
WEP-avain manuaalisesti.
WEP-suojausasetukset
9
WPA Pre-Shared (Esijaettu WPA):
WPA-salaustapoja on kaksi,
TKIP ja AES, ja niissä käytetään
dynaamisia salausavaimia. Valitse
algoritmin tyyppi, TKIP tai AES.
Kirjoita WPA Shared Key (Jaettu
WPA-avain), jossa on 8-63 merkkiä.
Määritä sen jälkeen Group Key
Renewal (Ryhmäavaimen vaihto)
-aika, jonka mukaan reititin
muuttaa salausavaimet.
WPA Pre-Shared
Security Settings
(Esijaetun WPA-
DValitse Save Settings (Tallenna
asetukset) -painike.
Homma hoidossa. Reitittimen
langaton suojaus on määritetty.
avaimen
suojausasetukset)
Lisä- ja vianmääritystietoja on CD-levyn
käyttöoppaassa ja teknisen tuen ohjeissa.
Käytössäsi on myös sähköpostituki.
• CD-ROM d'installation contenant le Guide de
l'utilisateur
• Adaptateur électrique
• Câble réseau Ethernet
• Installation rapide (pour certains modèles, seule
l'installation rapide est disponible sur le CD
d'installation)
Sans fil - G
Routeur haut débit
Guide d'installation rapide
1
Deux procédures permettent de configurer le routeur. Choisissez l'une des deux
méthodes suivantes :
• Exécutez le CD-ROM d'installation : insérez le CD-ROM d'installation dans le
lecteur de CD-ROM, puis suivez les instructions à l'écran.
• Utilisez ce guide d'installation rapide. Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser
l'utilitaire Web du routeur. Passez à l'étape 1 de ce guide d'installation rapide.
1
Connexion du routeur
AMettez vos périphériques réseau
hors tension.
BChoisissez un emplacement
offrant des conditions optimales
pour le routeur. Le meilleur
emplacement se situe
généralement au centre de votre
réseau sans fil, avec une visibilité
directe sur toutes vos stations
mobiles.
CRéglez les antennes. En règle
générale, plus les antennes sont
hautes, meilleures sont les
performances.
DBranchez un câble réseau
Ethernet standard sur le port
Internet du routeur, puis branchez
l'autre extrémité du câble réseau
sur votre modem haut débit.
D
EA l'aide de câbles réseau
Ethernet standard, connectez vos
ordinateurs ou périphériques
Ethernet aux ports numérotés du
routeur.
2
E
FMettez le modem haut débit sous
tension.
GBranchez l'adaptateur secteur sur
le port d'alimentation du routeur
et branchez l'autre extrémité sur
une prise d'alimentation.
HAllumez l'ordinateur que vous
voulez utiliser pour configurer le
routeur.
Passez à l'étape 2.
G
IMPORTANT : Veillez à utiliser
l'adaptateur secteur fourni
avec le routeur. L'utilisation
d'un autre adaptateur pourrait
endommager le routeur.
3
2
REMARQUE : Assurez-vous que
l'adaptateur Ethernet de votre
ordinateur est configuré pour obtenir
automatiquement une adresse IP.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à l'aide de Windows.
Configuration du routeur
AOuvrez votre navigateur Web.
Entrez http://192.168.1.1 dans le
champ Adresse. Appuyez sur la
touche Entrée.
BUn écran vous invite à entrer un
mot de passe. Ne renseignez pas
le champ Nom d'utilisateur et
saisissez le mot de passe par
défaut, admin, dans le champ
Mot de passe. Pour optimiser la
sécurité, vous devrez définir
ultérieurement un nouveau mot
de passe par le biais de l'onglet
Administration de l'écran
Management (Gestion) de
l'utilitaire Web. Cliquez sur le
bouton OK.
B
CL'utilitaire Web apparaît et son
onglet Setup (Configuration) est
sélectionné. Si ces informations sont
requises par votre fournisseur
d'accès Internet, renseignez les
champs Host Name (Nom de
l'hôte) et Domain Name (Nom de
domaine). (Généralement, ces
informations sont demandées par
les fournisseurs d'accès par câble.)
Dans le cas contraire, laissez ces
champs vides.
4
C
DSix types de connexion sont
proposés dans un menu déroulant
pour définir le paramètre Internet
Connection Type (Type de
connexion Internet). Vous trouverez
une description de cinq de ces
types de connexion ci-après. Les
écrans d'installation et les options
disponibles varient selon le type de
connexion sélectionné.
Internet Connection Type
(Type de connexion Internet)
Automatic Configuration - DHCP
(Configuration automatique - DHCP) :
si vous vous connectez à votre
fournisseur d'accès Internet au moyen
d'une adresse DHCP ou IP dynamique,
conservez ce paramètre par défaut.
Static IP (IP statique) : si votre fournisseur
d'accès Internet vous attribue une
adresse IP statique, sélectionnez
Static IP (IP statique) dans le menu
déroulant. Complétez les champs
Internet IP Address (Adresse IP Internet),
Subnet Mask (Masque de sous-réseau),
Gateway (Passerelle) et DNS. Vous devez
entrer au moins une adresse DNS.
DHCP
Adresse IP statique
PPPoE : si vous vous connectez via le
protocole PPPoE, sélectionnez PPPoE
dans le menu déroulant. Remplissez les
champs User Name (Nom d'utilisateur)
et Password (Mot de passe).
Choisissez l'option Keep Alive (Maintenir
la connexion) si vous souhaitez être
connecté en permanence à votre
fournisseur d'accès Internet (FAI) ou
sélectionnez Connect on Demand
(Connexion à la demande) si vous êtes
facturé en fonction de la durée de
connexion à votre FAI.
PPPoE
5
PPTP : PPTP est un service utilisé en
Europe uniquement.
Complétez les champs Internet
IP Address (Adresse IP Internet),
Subnet Mask (Masque de sous-
réseau) et Gateway (Passerelle).
Renseignez les champs User Name
(Nom d'utilisateur) et Password
(Mot de passe).
Sélectionnez Keep Alive (Maintenir la
connexion) pour être toujours connecté
à votre FAI ou sélectionnez Connect on Demand (Connexion à la demande) si
vous êtes facturé pour la durée de
votre connexion à votre FAI.
Telstra Cable (Câble Telstra) : Telstra est
un service utilisé en Australie et en
Nouvelle-Zélande uniquement. Si vous
utilisez une connexion HBS, demandez
les paramètres de configuration à
votre FAI.
L2TP : L2TP est un service utilisé en Israël
uniquement. Si vous utilisez une
connexion L2TP, demandez les
paramètres de configuration à votre FAI.
PPTP
Telstra Cable
(Câble Telstra)
ELorsque vous avez terminé de
renseigner vos paramètres de
connexion Internet, cliquez sur le
bouton Save Settings (Enregistrer
les paramètres) pour enregistrer
vos modifications.
FPour configurer le routeur et
l'utiliser avec votre réseau sans fil,
sélectionnez l'écran Basic Wireless Settings (Paramètres sans fil de
base) de l'onglet Wireless (Sans fil).
6
L2TP
G
Sélectionnez le mode réseau
sans fil :
Mixed (Mixte) : si votre réseau
comporte des périphériques sans
fil G et B, conservez le paramètre
par défaut, Mixed (Mixte).
G-only (G uniquement) : si votre
réseau ne comporte que des
périphériques sans fil G,
sélectionnez G-only
(G uniquement).
B-only (B uniquement) : si votre
réseau ne comporte que des
périphériques sans fil B,
sélectionnez B-Only
(B uniquement).
Disable (Désactiver) : si vous
souhaitez désactiver la mise en
réseau sans fil, sélectionnez
Disable (Désactiver).
HWireless Network Name (SSID)
(Nom du réseau sans fil [SSID]) :
Il s'agit du nom de réseau que
partagent tous les périphériques
interconnectés à un réseau sans
fil. Il doit être identique pour tous
les périphériques du réseau sans
fil. Ce paramètre sensible à la
casse ne doit pas comporter plus
de 32 caractères (tous les
caractères du clavier peuvent
être utilisés). Pour optimiser la
sécurité de votre système, vous
devez remplacer le nom du
réseau sans fil par défaut (linksys)
par un nom unique.
G
IWireless Channel (Canal sans fil) :
Sélectionnez le canal approprié
dans la liste fournie en fonction de
vos paramètres réseau. Tous les
périphériques de votre réseau
sans fil doivent communiquer sur
le même canal pour fonctionner
correctement.
7
JWireless SSID Broadcast
(Diffusion SSID sans fil) : Lorsque
des ordinateurs clients sans fil
recherchent des réseaux sans fil
auxquels s'associer, ils détectent
le SSID diffusé par le routeur.
Pour diffuser le SSID du routeur,
conservez le paramètre par
défaut, Enable (Activer). Si vous
ne souhaitez pas diffuser le SSID
du routeur, sélectionnez Disable
(Désactiver).
IMPORTANT : Une fois que le
routeur est configuré, il est
nécessaire de configurer la
sécurité sans fil, WEP ou WPA,
afin d'éviter les failles de
sécurité sur votre réseau.
REMARQUE : Si vos adaptateurs sans
fil sont compatibles avec la fonction
SecureEasySetup (SES), vous pouvez
utiliser le bouton SES du routeur pour
les configurer.
KModifiez ces paramètres comme
décrit ici et cliquez sur le bouton
Save Settings (Enregistrer les
paramètres) pour appliquer vos
modifications.
LMettez votre modem haut débit
hors tension, puis de nouveau
sous tension.
MRedémarrez ou mettez vos
ordinateurs sous tension pour qu'ils
puissent charger les nouveaux
paramètres du routeur.
NTestez les paramètres du routeur en
ouvrant un navigateur Web à partir
de n'importe quel ordinateur. Dans
le champ Adresse du navigateur,
saisissez www.linksys.com/registration et appuyez sur la
touche Entrée.
Pour ce faire, appuyez sur le logo
Cisco orange sur le panneau avant du
routeur pendant au moins
deux secondes. Patientez une dizaine
de secondes. Lorsque le logo devient
blanc et commence à clignoter,
appuyez sur le bouton
SecureEasySetup de l'adaptateur Le
logo Cisco du routeur cesse de
clignoter lorsque le périphérique a été
ajouté au réseau. Répétez cette
procédure pour chaque périphérique
SecureEasySetup supplémentaire.
Reportez-vous au guide de
l'utilisateur pour obtenir des
instructions complémentaires.
Félicitations ! L'installation du routeur
haut débit sans fil G est terminée.
8
3
Configuration de la sécurité sans fil
AOuvrez l'utilitaire Web du routeur
comme indiqué à l'étape 2 et
cliquez sur l'onglet Wireless (Sans fil).
BCliquez sur l'onglet Wireless
Security (Sécurité sans fil).
CSélectionnez la méthode de
sécurité que vous souhaitez
utiliser : WPA/WPA2 Personal
(WPA/WPA2 personnel), WEP, WPA/WPA2 Enterprise (WPA
WPA2 entreprise) ou RADIUS.
Pour WPA/WPA2 Personal
(WPA/WPA2 personnel) et WEP,
suivez les instructions appropriées.
Pour WPA/WPA2 Enterprise
(WPA /WPA2 ent reprise) ou RADIUS,
reportez-vous au Guide de
l'utilisateur (en anglais uniquement)
figurant sur le CD-ROM.
WPA/WPA2 Personal
(WPA/WPA2 personnel)
Sélectionnez l'option appropriée,
WPA ou WPA2 Personal
(WPA2 personnel). Configurez
ensuite les paramètres suivants :
REMARQUE : Si vos adaptateurs sans
fil sont compatibles avec la fonction
SecureEasySetup (SES), vous pouvez
utiliser le bouton SES du routeur pour
configurer la sécurité sans fil.
WPA Algorithm (Algorithme WPA) :
sélectionnez la méthode à utiliser,
à savoir TKIP ou AES.
WPA Shared Key (Clé partagée
WPA) : entrez une clé partagée
composée de 8 à 63 caractères.
Group Key Renewal
(Renouvellement des clés du
groupe) : saisissez un délai de
renouvellement des clés du
groupe pour indiquer au routeur à
quelle fréquence il doit changer
les clés de cryptage. Vous devez
généralement conserver le
paramètre par défaut :
3600secondes.
Paramètres de
sécurité
WPA-Personal
9
WEP
Configurez les paramètres Default
Transmit Key (Clé de transmission
par défaut) et WEP Encryption
(Cryptage WEP). Saisissez une
phrase de passe ou une clé WEP.
Default Transmit Key (Clé de
transmission par défaut) :
sélectionnez la clé de transmission
par défaut à utiliser. Vous devez
généralement conserver le
paramètre par défaut : 1.
WEP Encryption (Cryptage WEP) :
sélectionnez le niveau de cryptage
à utiliser, soit 64 bits 10 hex digits
(64 bits 10 chiffres hexadécimaux)
ou 128 bits 26 hex digits (128 bits
26 chiffres hexadécimaux).
Passphrase (Phrase de passe) :
pour générer automatiquement
des clés WEP, saisissez une phrase
de passe, puis cliquez sur
Generate (Générer).
Key 1-4 (Clé 1 à 4) : saisissez
manuellement des clés WEP dans
ces champs. Pour un mode de
cryptage 64 bits, la clé WEP doit
comporter exactement
10 caractères hexadécimaux.
Pour un mode de cryptage
128 bits, la clé WEP doit
comporter exactement
26 caractères hexadécimaux. Les
caractères hexadécimaux valides
sont : « 0 » à « 9 » et « A » à « F ».
DCliquez sur le bouton Save Settings
(Enregistrer les paramètres).
Félicitations ! La sécurité sans fil du
routeur est configurée.
10
Paramètres de
sécurité WEP
Pour obtenir de plus amples informations
ou bénéficier d'une assistance technique,
reportez-vous au Guide de l'utilisateur du
CD-ROM ou à la fiche d'assistance
technique. Pour obtenir davantage d'aide,
vous pouvez également envoyer un e-mail.
• Guida di installazione rapida (alcuni modelli non
dispongono della Guida di installazione rapida nel CD
per l'installazione guidata
Wireless-G
Router a banda larga
Guida di installazione rapida
1
È possibile configurare il router in due modi diversi. Scegliere una delle modalità
riportate di seguito.
• Eseguire il CD-ROM per l'installazione. Inserire il CD-ROM per l'installazione
nell'apposita unità e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Seguire le istruzioni riportate in questa Guida di installazione rapida. Se lo si
desidera, è possibile utilizzare l'utilità del router basata sul Web. Continuare
con la fase 1 di questa Guida di installazione rapida.
1
Collegamento del router
ASpegnere i dispositivi di rete.
BIndividuare la posizione migliore
in cui collocare il router,
generalmente al centro della rete
wireless, da cui è possibile
controllare tutte le stazioni di
lavoro mobili.
COrientare le antenne.
Generalmente, le prestazioni
migliorano quanto più in alto
vengono installate le antenne.
DCollegare un cavo di rete
Ethernet standard alla porta
Internet del router, quindi
collegare l'altra estremità del
cavo di rete al modem a banda
larga.
ECollegare i computer o i
dispositivi Ethernet alle porte
numerate del router mediante
cavi di rete Ethernet standard.
D
FAccendere il modem a banda
larga.
2
E
GCollegare l'adattatore di corrente
CA alla porta di alimentazione del
router e l'altra estremità a una
presa elettrica.
HAccendere il computer da
utilizzare per configurare il router.
Passare alla fase 2.
G
IMPORTANTE Assicurarsi di
utilizzare l'adattatore di
corrente fornito con il router.
L'uso di un adattatore di
corrente differente potrebbe
causare danni al router.
3
2
NOTA Assicurarsi che l'adattatore
Ethernet del computer sia impostato in
modo da ottenere automaticamente un
indirizzo IP. Per ulteriori informazioni,
consultare la Guida in linea di Windows.
Configurazione del router
AAprire il browser Web. Immettere
http://192.168.1.1 nel campo
Indirizzo. Premere il tasto Invio.
BViene visualizzata una schermata
in cui si chiede di immettere la
password. Lasciare vuoto il
campo Nome utente e
immettere la password
predefinita, admin, nel campo Password. Per motivi di sicurezza,
si consiglia di impostare in seguito
una nuova password nella
scheda Administration
(Amministrazione) della
schermata Management
(Gestione) dell'utilità basata sul
Web. Infine, fare clic sul pulsante
OK.
B
CViene visualizzata l'utilità basata
sul Web con la scheda Setup
(Configurazione) selezionata. Se
richiesto dal provider di servizi
Internet (ISP) in uso, completare i
campi Host Name (Nome host) e
Domain Name (Nome dominio).
Solitamente, questi dati vengono
richiesti dai provider che
forniscono connettività via cavo.
In caso contrario, lasciare i campi
vuoti.
4
C
DNel menu a discesa Internet
Connection Type (Tipo di
connessione Internet), sono
disponibili sei opzioni, cinque
delle quali sono descritte di
seguito. Le schermate di
configurazione e le relative
funzioni variano a seconda del
tipo di connessione selezionato.
Internet Connection Type
(Tipo di connessione Internet)
Automatic Configuration - DHCP
(Configurazione automatica - DHCP):
se si è collegati tramite DHCP o un
indirizzo IP dinamico fornito dal
provider di servizi Internet, non
modificare questa impostazione
predefinita.
Static IP (IP statico): se l'indirizzo IP
assegnato dal provider di servizi
Internet è statico, selezionare Static IP
(IP statico) dal menu a discesa.
Completare i campi Internet IP
Address (Indirizzo IP Internet), Subnet
Mask (Maschera di sottorete),
Gateway e DNS. È necessario
specificare almeno un indirizzo DNS.
DHCP
Static IP (IP statico)
PPPoE: se la connessione avviene
tramite PPPoE, selezionare PPPoE dal
menu a discesa. Completare i campi
User Name (Nome utente) e
Password.
Selezionare Keep Alive (Connessione
sempre attiva) se si desidera essere
sempre collegati al provider di servizi
Internet oppure selezionare Connect on Demand (Connessione su
richiesta) se la tariffa viene
conteggiata in base al tempo
effettivo di connessione al provider.
PPPoE
5
PPTP: PPTP è un servizio utilizzato
esclusivamente in Europa.
Completare i campi Internet IP
Address (Indirizzo IP Internet), Subnet
Mask (Maschera di sottorete) e
Gateway.
Completare i campi User Name
(Nome utente) e Password.
Selezionare Keep Alive (Connessione
sempre attiva) se si desidera essere
sempre collegati al provider di servizi
Internet oppure selezionare Connect on Demand (Connessione su
richiesta) se la tariffa viene
conteggiata in base al tempo
effettivo di connessione al provider.
Telstra Cable (Cavo Telstra): Telstra è
un servizio utilizzato solo in Australia e
Nuova Zelanda. Se si utilizza una
connessione HBS, contattare il
provider di servizi Internet per ottenere
le informazioni di configurazione.
L2TP: L2TP è un servizio utilizzato
esclusivamente in Israele. Se si utilizza
una connessione L2TP, contattare il
provider di servizi Internet per ottenere
le informazioni di configurazione.
PPTP
Telstra Cable
(Cavo Telstra)
EUna volta terminata
l'impostazione dei parametri della
connessione a Internet, fare clic
sul pulsante Save Settings (Salva
impostazioni) per salvare le
modifiche apportate.
FPer configurare il router per la rete
wireless, selezionare la schermata
Basic Wireless Settings
(Impostazioni wireless di base)
della scheda Wireless.
6
L2TP
Selezionare la modalità di rete
G
wireless desiderata:
Mixed (Mista): se sono collegate in
rete periferiche Wireless-G e
Wireless-B, lasciare l'impostazione
predefinita Mixed (Mista).
G-Only (Solo G): se sono
collegate in rete solo periferiche
Wireless-G, selezionare G-Only
(Solo G).
B-Only (Solo B): se sono collegate
in rete solo periferiche Wireless-B,
selezionare B-Only (Solo B).
Disable (Disattiva): se si desidera
disattivare la connessione di rete
wireless, selezionare Disable
(Disattiva).
HWireless Network Name (SSID)
(Nome di rete wireless (SSID)). SSID
è il nome di rete condiviso da tutti
i dispositivi presenti in una rete
wireless e deve essere identico
per tutti i dispositivi collegati in
rete. È sensibile alla distinzione tra
maiuscole e minuscole e non
può contenere più di 32 caratteri
(che possono essere scelti tra tutti
quelli disponibili sulla tastiera). Per
una maggiore sicurezza, si
consiglia di sostituire il valore SSID
predefinito (linksys) con un nome
univoco.
G
IWireless Channel (Canale
wireless). Nell'elenco fornito,
selezionare il canale appropriato
corrispondente alle impostazioni
di rete. Tutte le periferiche
collegate alla rete wireless
devono comunicare sullo stesso
canale per poter funzionare
correttamente.
7
JWireless SSID Broadcast
(Trasmissione SSID wireless).
Quando i client wireless ricercano
le reti wireless a cui associarsi
nell'area locale, rilevano la
trasmissione SSID tramite il router.
Per trasmettere il valore SSID del
router, mantenere l'impostazione
predefinita Enable (Attiva). Se non
si desidera trasmettere il valore
SSID del router, selezionare
Disable (Disattiva).
KModificare le impostazioni come
indicato e fare clic sul pulsante
Save Settings (Salva impostazioni)
per applicare le modifiche.
LSpegnere e riaccendere il
modem a banda larga.
MRiavviare o accendere i
computer in modo che possano
ricevere le nuove impostazioni del
router.
NPer verificare le impostazioni del
router, aprire il browser Web da
uno dei computer. Nel campo
Indirizzo del browser, immettere
www.linksys.com/registration e
premere il tasto Invio.
IMPORTANTE Una volta configurato
il router, è necessario configurare
la protezione wireless, WEP o WPA,
per impedire violazioni della
protezione in rete.
NOTA Se gli adattatori wireless
supportano Secure Easy Setup (SES),
è possibile utilizzare il pulsante SES
del router per configurarli.
Per eseguire questa operazione,
premere il logo Cisco arancione sul
pannello anteriore del router per
almeno due secondi. Attendere circa
10 secondi. Quando il logo diventa
bianco e inizia a lampeggiare,
premere il pulsante Secure Easy
Setup dell'adattatore. Quando il
dispositivo è stato aggiunto alla rete, il
logo Cisco del router smette di
lampeggiare. Ripetere questa
procedura per ogni dispositivo Secure
Easy Setup aggiuntivo.
Per ulteriori informazioni, consultare
la Guida per l'utente.
Congratulazioni! La procedura di
installazione del router a banda larga
Wireless-G è conclusa.
8
3
Configurazione della protezione
wireless
AAprire l'utilità del router basata sul
Web come mostrato nella fase 2,
quindi fare clic sulla scheda
Wireless.
BFare clic sulla scheda Wireless
Security (Protezione wireless).
CSelezionare il metodo di
protezione che si desidera
utilizzare: WPA/WPA2 Personal,
WEP, WPA/WPA2 Enterprise o
RADIUS.
Per WPA/WPA2 Personal e WEP,
attenersi alle istruzioni appropriate.
Per WPA/WPA2 Enterprise o RADIUS,
fare riferimento alle istruzioni
contenute nella Guida per l'utente
(solo in inglese) inclusa nel
CD-ROM.
WPA/WPA2 Personal
Selezionare l'opzione desiderata:
WPA o WPA2 Personal, quindi,
configurare le impostazioni
riportate di seguito.
NOTA Se gli adattatori wireless
supportano Secure Easy Setup (SES),
è possibile utilizzare il pulsante SES
del router per impostare la protezione
wireless.
WPA Algorithm (Algoritmo WPA) Selezionare il metodo che si
desidera utilizzare: TKIP o AES.
WPA Shared Key (Chiave WPA
condivisa) - Immettere una
chiave condivisa di lunghezza
compresa tra 8 e 63 caratteri.
Group Key Renewal (Rinnovo
chiave di gruppo) - Immettere un
intervallo di tempo nel campo
Group Key Renewal (Rinnovo
chiave di gruppo) per indicare al
router la frequenza di modifica
delle chiavi di cifratura. Nella
maggior parte dei casi, è
possibile lasciare il valore
predefinito impostato su 3600
secondi.
Impostazioni di
protezione
WPA-Personal
9
WEP
Configurare le impostazioni
Default Transmit Key (Chiave di
trasmissione predefinita) e WEP
Encryption (Cifratura WEP).
Immettere una passphrase o una
o più chiavi WEP.
Default Transmit Key (Chiave di
trasmissione predefinita) Selezionare la chiave di
trasmissione predefinita da
utilizzare. Nella maggior parte dei
casi, è opportuno lasciare
l'impostazione predefinita, 1.
WEP Encryption (Cifratura WEP) Selezionare il livello di cifratura
che si desidera utilizzare: 64 bits 10 hex digits (64 bit, 10 cifre
esadecimali) o 128 bits 26 hex digits (128 bit, 26 cifre
esadecimali).
Passphrase - Per generare
automaticamente le chiavi WEP,
immettere una passphrase e fare
clic su Generate (Genera).
Impostazioni di
protezione WEP
Key 1-4 (Chiave 1-4) - Per
immettere manualmente le
chiavi WEP, completare questi
campi. Per la cifratura a 64 bit, la
chiave WEP deve essere
composta da 10 caratteri
esadecimali. Per la cifratura a 128
bit, la chiave WEP deve essere
composta da 26 caratteri
esadecimali. Sono caratteri
esadecimali validi le lettere dalla
A alla F e i numeri da 0 a 9.
DFare clic sul pulsante Save
Settings (Salva impostazioni).
Congratulazioni! La protezione wireless
è ora configurata sul router.
10
Per ulteriori informazioni o istruzioni relative
alla risoluzione dei problemi, consultare la
Guida per l'utente (solo in inglese) inclusa nel
CD-ROM oppure il Supplemento per
l'assistenza tecnica. È possibile ricevere
ulteriore assistenza anche inviando un
messaggio di posta elettronica.
• Installatiehandleiding (bij sommige modellen vindt
u alleen een installatiehandleiding op cd)
Wireless-G
Breedbandrouter
Installatiehandleiding
1
Er zijn twee manieren om de router te configureren. Kies een van de
volgende opties:
Gebruik de installatie-cd-rom. Plaats de installatie-cd-rom in het cd-romstation
•
en volg de instructies op het scherm.
• Gebruik deze installatiehandleiding. Als u wilt, kunt u het webgebaseerde
hulpprogramma van de router gebruiken. Ga verder met stap 1 van deze
installatiehandleiding.
1
Sluit de router aan
ASchakel al uw
netwerkapparatuur uit.
BBepaal een optimale locatie
voor de router. De beste plaats
voor de router is normaal
gesproken in het midden van
uw draadloze netwerk, binnen
het gezichtsveld van al uw
computers en mobiele stations.
CBepaal de richting van de
antennes. Hoe hoger de
antennes worden geplaatst,
hoe beter de prestaties
doorgaans zijn.
DSluit een normale Ethernet-
netwerkkabel aan op de poort
Internet van de router. Sluit het
andere einde van de
netwerkkabel aan op uw
breedbandmodem.
ESluit uw computers of Ethernet-
apparaten aan op de
genummerde poorten van de
router en gebruik daarbij
standaard Ethernetnetwerkbekabeling.
D
E
2
FSchakel het breedbandmodem
in.
GSluit de netstroomadapter aan
op de voedingspoort van de
router en het andere uiteinde
op een wandcontactdoos.
HSchakel de pc in waarmee u de
router wilt configureren.
Ga verder met stap 2.
G
BELANGRIJK: Zorg dat u de
netstroomadapter gebruikt die
bij de router wordt geleverd.
Het gebruik van een andere
netstroomadapter kan de router
beschadigen.
3
2
Configureer de router
OPMERKING:
Ethernet-adapter van uw pc automatisch
een IP-adres verkrijgt. Raadpleeg
Windows Help voor meer informatie.
Zorg ervoor dat de
AOpen uw webbrowser. Typ
http://192.168.1.1 in het veld
Adres. Druk op de toets Enter.
B
Er verschijnt nu een venster waarin
u uw wachtwoord kunt invoeren.
Laat het veld
leeg en voer het
standaardwachtwoord,
het veld
extra veiligheid moet u later een
nieuw wachtwoord opgeven via
het scherm
(Beheer) op het tabblad
Administration (Administratie) van
het webgebaseerde
hulpprogramma.) Klik vervolgens
OK
.
op
Gebruikersnaam
Wachtwoord
Management
admin
in. (Voor
, in
B
CHet webgebaseerde
hulpprogramma verschijnt,
waarin het tabblad Setup
(Instellingen) is geselecteerd.
Vul de velden Host Name
(Hostnaam) en Domain Name
(Domeinnaam) in als uw Internet
Service Provider (ISP) om deze
gegevens vraagt. (Dit wordt
meestal gevraagd door
kabelinternetproviders.) Anders
laat u deze velden leeg.
4
C
D
Voor de instelling Internet
Connection Type (Type
internetverbinding) worden zes
verbindingstypen in het
vervolgkeuzemenu aangeboden,
waarvan hier vijf zullen worden
besproken. Het venster Setup
(Instellingen) en de beschikbare
functies zijn bij elk geselecteerd
verbindingstype weer anders.
Internet Connection Type
(Type internetverbinding)
Automatic Configuration - DHCP
(Automatische configuratie DCHP):
maakt u verbinding via DHCP of een
dynamisch IP-adres van uw ISP,
behoud deze standaardinstelling dan.
Static IP (Vast IP-adres): Selecteer
Static IP (Vast IP-adres) in het
vervolgkeuzemenu als uw ISP u een
vast IP-adres heeft gegeven. Vul de
velden Internet IP Address (IP-adres),
Subnet Mask (Subnetmasker),
Gateway (Gateway) en DNS in. Vul
ten minste één DNS-adres in.
DHCP
Static IP
(Vast IP-adres)
PPPoE: Als u verbinding maakt via
PPPoE, selecteert u PPPoE in het
vervolgkeuzemenu. Vul de velden
User Name (Gebruikersnaam) en
Password (Wachtwoord) in.
Selecteer Keep Alive (Continu
verbinding houden) als u altijd
verbonden wilt zijn met uw ISP of
selecteer Connect on Demand
(Verbinden op verzoek) als u betaalt
naar rato van de tijd dat u bent
verbonden met uw ISP.
PPPoE
5
PPTP: PPTP is een service die alleen
in Europa wordt gebruikt.
Vul de velden Internet IP Address (IPadres), Subnet Mask (Subnetmasker)
en Gateway (Gateway) in.
Vul de velden User Name
(Gebruikersnaam) en Password
(Wachtwoord) in.
Selecteer Keep Alive (Continu
verbinding houden) als u altijd
verbonden wilt zijn met uw ISP of
selecteer Connect on Demand
(Verbinden op verzoek) als u betaalt
naar rato van de tijd dat u bent
verbonden met uw ISP.
Telstra Cable (Telstra-kabel): Telstra
wordt alleen in Australië en NieuwZeeland gebruikt. Als u een HBSverbinding gebruikt, raadpleegt u
uw ISP voor de juiste instellingen.
L2TP: L2TP wordt alleen in Israël
gebruikt. Als u een L2TP-verbinding
gebruikt, raadpleegt u uw ISP voor
de juiste instellingen.
PPTP
Telstra Cable
(Telstra-kabel)
EAls u uw internetverbinding hebt
ingesteld, klikt u op de knop Save Settings (Instellingen opslaan)
om de wijzigingen op te slaan.
FSelecteer het venster
Basic Wireless Settings
(Basisinstellingen WLAN) op het
tabblad Wireless (draadloos) om
de router te configureren voor
uw draadloze netwerk.
6
L2TP
G
Selecteer de Wireless Network
Mode (WLAN-netwerkmodus):
Mixed (Gemengd): Behoud de
standaardinstelling, Mixed
(Gemengd), als uw netwerk
Wireless-G- en Wireless-Bapparaten heeft.
G-Only (Alleen G): Selecteer
G-Only
alleen Wireless-G-apparaten heeft.
B-Only (Alleen B): Selecteer
(Alleen B) als uw netwerk alleen
Wireless-B-apparaten heeft.
Disable (Uitschakelen): Selecteer
Disable (Uitschakelen) als u
draadloze netwerken wilt
uitschakelen.
H
Wireless Network Name (SSID)
(Naam WLAN (SSID)). De SSID is de
netwerknaam die door alle
apparaten in een draadloos
netwerk wordt gedeeld. Deze SSID
moet voor alle apparaten in het
draadloze netwerk hetzelfde zijn.
De SSID is hoofdlettergevoelig en
mag niet langer zijn dan 32 tekens
(elk teken op het toetsenbord
mag worden gebruikt). Voor extra
veiligheid is het raadzaam de
standaard-SSID (
in een unieke naam.
(Alleen G) als uw netwerk
linksys
B-Only
) te wijzigen
G
I
Wireless Channel
draadloos netwerk) Selecteer in de
meegeleverde lijst het kanaal dat
overeenkomt met uw
netwerkinstellingen. Alle apparaten
in uw draadloze netwerk moeten
uitzenden via hetzelfde kanaal om
goed te kunnen functioneren.
(Kanaal voor
7
JWireless SSID Broadcast
(WLAN SSID-broadcast) Als
draadloze clients in het lokale
gebied zoeken naar draadloze
netwerken waaraan ze zich
kunnen koppelen, detecteren
deze de SSID-broadcast van
de router. Gebruik de
standaardinstelling Enable
(Inschakelen) als u de SSID van
de router wilt verzenden. Als u
de SSID van de router niet wilt
verzenden, selecteert u Disable
(Uitschakelen).
KWijzig de instellingen aan de
hand van de instructies en klik
op de knop Save Settings
(Instellingen opslaan) als u de
wijzigingen wilt toepassen.
LSchakel uw breedbandmodem
uit en weer in.
MStart uw pc's opnieuw of schakel
ze in, zodat de nieuwe
instellingen van de router van
kracht kunnen worden.
BELANGRIJK: Zodra de router is
geconfigureerd, moet de
draadloze beveiliging, WEP of
WPA, worden geconfigureerd om
te voorkomen dat de veiligheid
van uw netwerk wordt aangetast.
OPMERKING: Als uw draadloze
adapters Secure Easy Setup (SES)
ondersteunen, kunt u de SES-knop op
de router gebruiken om deze te
installeren.
Druk hiervoor minimaal twee
seconden op het oranje Cisco-logo
aan de voorkant van de router. Wacht
ongeveer 10 seconden. Als het logo
wit wordt en begint te knipperen,
drukt u op de SecureEasySetup-knop
van de adapter. Nadat het apparaat
aan het netwerk is toegevoegd, houdt
het Cisco-logo op de router op met
knipperen. Herhaal deze procedure
voor elk SecureEasySetup-apparaat.
Raadpleeg de gebruikershandleiding
voor verdere instructies.
NAls u de instellingen van de
router wilt testen, opent u de
webbrowser op een willekeurige
computer. Typ
www.linksys.com/registration in
het veld Adres van uw browser
en druk op de toets Enter.
Gefeliciteerd! De installatie van de
Wireless-G-breedbandrouter
is voltooid.
8
3
A
Draadloze beveiliging configureren
Open het webgebaseerde
hulpprogramma van de router
zoals beschreven in stap 2 en klik op
het tabblad
Wireless
(Draadloos).
BKlik op het tabblad Wireless
Security (WLAN-beveiliging).
C
Selecteer de beveiligingsmethode
die u wilt gebruiken:
,
Personal
Enterprise
Ga voor WPA/WPA2 Personal en
WEP verder bij de bijbehorende
instructies.
Raadpleeg voor WPA/WPA2
Enterprise of RADIUS de
gebruikershandleiding (alleen in het
Engels beschikbaar) op de cd-rom.
WEP, WPA/WPA2
of
RADIUS
WPA/WPA2
.
OPMERKING: Als uw draadloze
adapters Secure Easy Setup (SES)
ondersteunen, kunt u de SES-knop op
de router gebruiken om draadloze
beveiliging te verkrijgen.
WPA/WPA2 Personal
Selecteer de gewenste optie,
WPA
of
WPA2 Personal
Configureer daarna het volgende:
WPA Algorithm (WPA-algoritme) Selecteer de methode die u wilt
gebruiken, TKIP of AES.
WPA Shared Key
WPA-sleutel) - Voer een gedeelde
sleutel van 8-63 tekens in.
Group Key Renewal
van groepssleutel) - Geef een
interval voor de vernieuwing van
de groepssleutel op. Hiermee
bepaalt u hoe vaak de router de
coderingssleutels moet wijzigen.
In de meeste gevallen kunt u de
standaardinstelling van
seconden behouden.
.
(Gedeelde
(Vernieuwing
3600
Instellingen
WPA-Personal-
beveiliging
9
WEP
Configureer de
standaardzendsleutel en de
instellingen van uw WEPcodering. Voer vervolgens een
wachtzin of WEP-sleutel(s) in.
Default Transmit Key
(Standaardzendsleutel) - Selecteer
een standaardzendsleutel die u wilt
gebruiken. In de meeste gevallen
1
moet de standaardinstelling
worden behouden.
WEP Encryption (WEP-codering) Selecteer het coderingsniveau
dat u wilt gebruiken, 64 bits 10 hex digits (64-bits 10 hexgetallen) of 128 bits 26 hex
digits (128-bits 26 hex-getallen).
Passphrase (Wachtzin) - Voer
een wachtzin in en klik daarna
op Generate (Genereren) om
automatisch WEP-sleutels te
genereren.
Key 1-4
(Sleutel 1-4) - Vul deze
velden in om handmatig WEPsleutels in te voeren. Bij 64-bits
codering voert u een WEP-sleutel
van precies 10 hexadecimale
tekens in. Bij 128-bits codering voert
u een WEP-sleutel van precies 26
hexadecimale tekens in. “0” tot en
met “9” en “A” tot en met “F” zijn
geldige hexadecimale tekens.
DKlik op de knop Save Settings
(Inst. opslaan).
Gefeliciteerd! De draadloze
beveiliging is nu op de router
geconfigureerd.
10
WEP-beveiligingsin-
stellingen
Raadpleeg voor meer informatie of
probleemoplossing de gebruikershandleiding
op de cd-rom of het inlegvel voor technische
ondersteuning. U kunt ook per e-mail om
verdere ondersteuning vragen.
• Manual de Instalação Rápida (é possível que alguns
modelos só tenham o Manual de Instalação Rápida
no CD de configuração)
Sem fios G
Router de banda larga
Manual de Instalação
Rápida
1
Existem dois modos de configurar o Router. Escolha um dos seguintes:
• Executar o CD-ROM de configuração - Coloque o CD-ROM de configuração
na unidade de CD-ROM e siga as instruções apresentadas no ecrã.
• Utilizar este Manual de Instalação Rápida - Se pretender, poderá utilizar o
Utilitário baseado na Web do Router. Avance para o Passo 1 deste Manual de
Instalação Rápida.
1
Ligar o router
ADesligue os dispositivos de rede.
BEscolha um local apropriado
para o Router. Normalmente, o
melhor local para o Router é a
parte central da rede sem fios,
com visibilidade para todas as
estações móveis.
CFixe a orientação das antenas.
Normalmente, quanto mais alto
colocar as antenas, melhor será
o desempenho.
DLigue um cabo de rede Ethernet
padrão à porta de Internet do
Router. Em seguida, ligue a outra
extremidade do cabo de rede
ao modem de banda larga.
ELigue os computadores ou os
dispositivos Ethernet às portas
numeradas do Router utilizando
cabos de rede Ethernet padrão.
D
E
2
FLigue o modem de banda larga.
GLigue o transformador CA à porta
de alimentação do Router e a
outra extremidade a uma
tomada.
HLigue o computador que
pretende utilizar para configurar o
Router.
Avance para o Passo 2.
G
IMPORTANTE: Certifique-se de
que utiliza o transformador
fornecido juntamente com o
Router. A utilização de um
transformador diferente poderá
danificar o Router.
3
2
NOTA: Certifique-se de que a placa
Ethernet do computador está definida para
obter um endereço IP automaticamente.
Para obter mais informações, consulte a
Ajuda do Windows.
Configurar o router
AAbra o Web browser. Introduza
http://192.168.1.1 no respectivo
campo Endereço. Prima a tecla Enter.
BSerá apresentado um ecrã a
solicitar a palavra-passe. Deixe o
campo Nome de utilizador em
branco e introduza a
palavra-passe predefinida,
admin, no campo Palavra-passe.
(Para obter segurança adicional,
deverá definir posteriormente
uma nova palavra-passe,
utilizando o ecrã Management
(Gestão) do separador
Administration (Administração) do
Utilitário baseado na Web.) Em
seguida, clique no botão OK.
B
CO Utilitário baseado na Web será
apresentado com o separador
Setup (Configuração)
seleccionado. Se for solicitado
pelo fornecedor de serviços
Internet (ISP), preencha os
campos Host Name (Nome do
sistema anfitrião) e Domain Name (Nome do domínio).
(Normalmente, os ISPs do serviço
de cabo requerem o
preenchimento destes campos.)
Caso contrário, deixe os campos
em branco.
4
C
DPara a definição Internet
Connection Type (Tipo de ligação
à Internet), são fornecidos seis
tipos de ligação através do menu
pendente, cinco dos quais são
abordados aqui. Os ecrãs Setup
(Configurar) e as funcionalidades
disponíveis variarão consoante o
tipo de ligação seleccionado.
Internet Connection Type (Tipo de
ligação à Internet)
Automatic Configuration - DHCP
(Configuração automática - DHCP):
Se estiver a ligar através de DHCP ou
de um endereço IP dinâmico do ISP,
mantenha esta predefinição.
Static IP (IP estático): Se o ISP atribuir
um endereço IP estático, seleccione
Static IP (IP estático) no menu
pendente. Preencha os campos
Internet IP Address (Endereço IP de
Internet), Subnet Mask (Máscara de
sub-rede), Gateway e DNS. É
necessário introduzir, pelo menos, um
endereço de DNS.
DHCP
Static IP (IP estático)
PPPoE: Se estiver a ligar através de
PPPoE, seleccione PPPoE no menu
pendente. Preencha os campos User
Name (Nome de utilizador) e
Password (Palavra-passe).
Seleccione Keep Alive (Manter
ligado) se pretender estar sempre
ligado ao ISP ou seleccione Connect on Demand (Ligar mediante pedido)
se for cobrado pelo tempo que está
ligado ao ISP.
PPPoE
5
PPTP: PPTP é um serviço utilizado
apenas na Europa.
Preencha os campos Internet IP
Address (Endereço IP de Internet),
Subnet Mask (Máscara de sub-rede)
e Gateway.
Preencha os campos User Name
(Nome de utilizador) e Password
(Palavra-passe).
Seleccione Keep Alive (Manter
ligado) se pretender estar sempre
ligado ao ISP ou seleccione Connect on Demand (Ligar mediante pedido)
se for cobrado pelo tempo que está
ligado ao ISP.
Telstra Cable: Telstra é um serviço
utilizado apenas na Austrália e na
Nova Zelândia. Se estiver a utilizar
uma ligação HBS, contacte o ISP
para obter as informações de
configuração.
L2TP: L2TP é um serviço utilizado
apenas em Israel. Se estiver a utilizar
uma ligação L2TP, contacte o ISP
para obter as informações de
configuração.
EQuando concluir a introdução
das definições de ligação à
Internet, clique no botão Save Settings (Guardar definições)
para guardar as alterações.
PPTP
Telstra Cable
L2TP
FPara configurar o Router na rede
sem fios, seleccione o ecrã Basic Wireless Settings (Definições sem
fios básicas) do separador
Wireless (Sem fios).
6
Seleccione o Wireless Network
G
Mode (Modo de rede sem fios):
Mixed (Misto): Se existirem
dispositivos Sem fios G e Sem fios
B na rede, mantenha a
predefinição, Mixed (Misto).
G-Only (Só G): Se apenas existirem
dispositivos Sem fios G na rede,
seleccione G-Only (Só G).
B-Only (Só B): Se apenas existirem
dispositivos Sem fios B na rede,
seleccione B-Only (Só B).
Disable (Desactivar): Se pretender
desactivar a rede sem fios,
seleccione Disable (Desactivar).
HWireless Network Name (SSID)
(Nome da rede sem fios (SSID)). O
SSID é o nome da rede partilhado
por todos os dispositivos de uma
rede sem fios. O SSID tem de ser
idêntico para todos os dispositivos
na rede sem fios. É sensível a
maiúsculas e minúsculas e não
pode exceder 32 caracteres
(utilize qualquer carácter do
teclado). Para obter segurança
adicional, deverá alterar o SSID
predefinido (linksys) para um
nome exclusivo.
G
IWireless Channel (Canal sem
fios). Seleccione o canal
adequado a partir da lista
fornecida, para corresponder às
definições da rede. Todos os
dispositivos da rede sem fios têm
de difundir no mesmo canal para
funcionarem correctamente.
7
JWireless SSID Broadcast (Difusão
de SSID sem fios). Quando os
clientes sem fios pesquisarem a
área local para se associarem a
redes sem fios, detectarão a
difusão do SSID efectuada pelo
Router. Para difundir o SSID do
Router, mantenha a predefinição,
Enable (Activar). Se não
pretender difundir o SSID do
Router, seleccione Disable
(Desactivar).
KAltere as definições, conforme
aqui se descreve, e clique no
botão Save Settings (Guardar
definições) para aplicar as
alterações.
LDesligue e volte a ligar o modem
de banda larga.
MReinicie ou ligue os
computadores, para obterem as
novas definições do Router.
NPara testar as definições do
Router, abra o Web browser a
partir de um dos computadores.
No campo Endereço do browser,
introduza
www.linksys.com/registration e
prima a tecla Enter.
IMPORTANTE: Assim que o Router
estiver configurado, deve ser
configurada a segurança sem fios
(WEP ou WPA) para evitar falhas de
segurança na rede.
NOTA: Se as suas placas sem fios
suportarem Secure Easy Setup (SES)
(Configuração fácil e segura), poderá
utilizar o botão SES do Router para as
configurar.
Para o fazer: Prima o logótipo
cor-de-laranja da Cisco no painel
frontal do Router durante, pelo menos,
2 segundos. Aguarde cerca de 10
segundos. Quando o logótipo ficar
branco e começar a piscar, prima o
botão SecureEasySetup da placa. O
logótipo da Cisco no Router deixará de
piscar quando o dispositivo for
adicionado à rede. Repita este
procedimento para quaisquer
dispositivos com SecureEasySetup
adicionais.
Consulte o Manual do Utilizador para
obter mais instruções.
Parabéns! A instalação do Router
sem fios G de banda larga
está concluída.
8
3
Configurar a segurança sem fios
AAbra o Utilitário baseado na Web
do Router, conforme é mostrado
no Passo 2, e clique no separador
Wireless (Sem fios).
BClique no separador Wireless
Security (Segurança sem fios).
CSeleccione o método de
segurança que pretende utilizar:
WPA/WPA2 Personal, WEP, WPA/
WPA2 Enterprise ou RADIUS.
Para o WPA/WPA2 Personal e o
WEP, avance para as instruções
adequadas.
Para o WPA/WPA2 Enterprise ou o
RADIUS, consulte o Manual do
Utilizador (disponível apenas em
inglês) no CD-ROM.
WPA/WPA2 Personal
Seleccione a opção pretendida,
WPA ou WPA2 Personal. Em
seguida, configure o seguinte:
NOTA: Se as suas placas sem fios
suportarem Secure Easy Setup (SES)
(Configuração fácil e segura), poderá
utilizar o botão SES do Router para
configurar a segurança sem fios.
WPA Algorithm (Algoritmo WPA) Seleccione o método que
pretende utilizar, TKIP ou AES.
WPA Shared Key (Chave
partilhada WPA) - Introduza uma
chave partilhada com 8 a 63
caracteres.
Group Key Renewal (Renovação
do grupo de chaves) - Introduza o
período de Group Key Renewal
(Renovação do grupo de
chaves), que indica ao Router a
frequência com que deve alterar
as chaves de encriptação. Na
maioria dos casos, pode manter
a predefinição, 3600 segundos.
Definições de
segurança
WPA-Personal
9
WEP
Configure as definições Default
Transmit Key (Chave de
transmissão predefinida) e WEP
Encryption (Encriptação WEP). Em
seguida, introduza uma frasepasse ou chave(s) WEP.
Default Transmit Key (Chave de
transmissão predefinida) Seleccione a chave de
transmissão predefinida que deve
ser utilizada. Na maioria dos
casos, deverá manter a
predefinição, 1.
WEP Encryption (Encriptação
WEP) - Seleccione o nível de
encriptação que pretende utilizar,
64 bits 10 hex digits (64 bits, 10
dígitos hexadecimais) ou 128 bits 26 hex digits (128 bits, 26 dígitos
hexadecimais).
Passphrase (Frase-passe) - Para
gerar automaticamente as
chaves WEP, introduza uma
frase-passe e, em seguida, clique
em Generate (Gerar).
Definições de
segurança WEP
Key 1-4 (Chave 1 a 4) - Para
introduzir manualmente as
chaves WEP, preencha estes
campos. Para a encriptação de
64 bits, uma chave WEP tem de
ter exactamente 10 caracteres
hexadecimais. Para a
encriptação de 128 bits, uma
chave WEP tem de ter
exactamente 26 caracteres
hexadecimais. Os caracteres
hexadecimais válidos são de “0”
a “9” e de “A” a “F”.
DClique no botão Save Settings
(Guardar definições).
Parabéns! A segurança sem fios está
configurada no Router.
10
Para obter informações adicionais ou ajuda
para resolução de problemas, consulte o
Manual do Utilizador no CD-ROM ou a Folha
de Suporte Técnico. Também poderá enviar
uma mensagem de correio electrónico para
obter suporte.
• Snabbinstallation (vissa modeller har bara
Snabbinstallation på installations-cd-skivan)
Wireless-G
Broadband Router
Snabbinstallationshandbok
1
Du kan konfigurera routern på två sätt. Välj något av följande alternativ:
• Kör installations-cd:n – Sätt in installations-cd:n i cd-enheten och följ
anvisningarna på skärmen.
•Använd snabbinstallationshandboken. Om du vill kan du även
använda routerns webbaserade verktyg. Fortsätt till steg 1 i den här
snabbinstallationen.
1
Ansluta routern
AStäng av nätverksenheterna.
BLeta upp bästa möjliga
placering för routern. Den
bästa platsen är vanligtvis mitt i
det trådlösa nätverket, inom
synhåll för alla mobila stationer.
CRikta in antennerna. Ju högre
upp du placerar antennerna,
desto bättre blir täckningen.
DAnslut en vanlig Ethernet-
nätverkskabel till routerns
Internet-port. Anslut därefter
den andra änden av
nätverkskabeln till
bredbandsmodemet.
EAnslut datorer och Ethernet-
enheter till routerns numrerade
portar med vanliga Ethernetnätverkskablar.
D
E
2
FStarta bredbandsmodemet.
GAnslut strömadaptern till
routerns strömport och den
andra änden till ett eluttag.
HStarta den dator du vill
använda till att konfigurera
routern.
Gå vidare till steg 2.
G
VIKTIGT! Se till att du använder
strömadaptern som medföljer
routern. Om du använder en annan
strömadapter kan routern skadas.
3
2
OBS! Kontrollera att datorns
Ethernet-adapter är inställd på Hämta
IP-adress automatiskt. Mer information
finns i Windows hjälpen.
Konfigurera routern
AÖppna webbläsaren. Ange
http://192.168.1.1 i fältet
Adress. Tryck på Enter.
BEtt fönster visas där du blir
ombedd att ange lösenord.
Lämna fältet Användarnamn
tomt och skriv sedan
standardlösenordet admin
i fältet Lösenord. (Senare bör
du av säkerhetsskäl skapa ett
nytt lösenord genom att gå till
fliken Administration i fönstret
Management (Administration)
i det webbaserade verktyget.)
Klicka på OK.
B
CDet webbaserade verktyget
visas med fliken Setup
(Inställningar) markerad. Om
du blir ombedd av Internetleverantören fyller du i fälten
Host Name (Värdnamn) och
Domain Name (Domännamn).
(Detta efterfrågas oftast av
Internet-leverantörer.) Annars
lämnar du fälten tomma.
4
C
D
För inställningen av Internetanslutningstyp kan du välja
mellan sex olika anslutningstyper
i listrutan. Fem av dem beskrivs
här. Alla inställningsfönster och
tillgängliga funktioner skiljer sig
åt beroende på vilken
anslutningstyp du väljer.
Internet Configuration Type
(Internet-anslutningstyp)
Automatic Configuration - DHCP
(Automatisk konfiguration – DHCP):
Behåll standardinställningen om
du ansluter via DHCP eller en
dynamisk IP-adress från Internetleverantören.
Static IP (Statisk IP-adress): Om
Internet-leverantören
tillhandahåller en statisk IP-adress
väljer du Static IP (Statisk IP) i
listrutan. Fyll i fälten Internet IP
Address (Internet-IP-adress), Subnet
Mask (Nätmask), Gateway och
DNS. Du måste ange minst en
DNS-adress.
DHCP
Static IP (Statisk IP)
PPPoE: Om du ansluter via PPPoE
väljer du PPPoE i listrutan. Fyll i
fälten User Name (Användarnamn)
och Password (Lösenord).
Välj Keep Alive (Behåll anslutning)
om du alltid vill vara ansluten till
Internet, eller välj Connect on Demand (Anslut på begäran) om
du debiteras för den tid du är
ansluten till Internet.
PPPoE
5
PPTP: PPTP är en tjänst som endast
används i Europa.
Fyll i fälten Internet IP Address
(Internet-IP-adress), Subnet Mask
(Nätmask) och Gateway.
Fyll i fälten User Name
(Användarnamn) och Password
(Lösenord).
Välj Keep Alive (Behåll anslutning)
om du alltid vill vara ansluten till
Internet, eller välj Connect on Demand (Anslut på begäran) om
du debiteras för den tid du är
ansluten till Internet.
Telstra Cable (Telstra-kabel): Telstra
är en tjänst som endast används i
Australien och Nya Zeeland. Om
du använder en HBS-anslutning
kontaktar du Internet-leverantören
och ber om inställningsinformation.
PPTP
Telstra Cable
(Telstra-kabel)
L2TP: L2TP är en tjänst som endast
används i Israel. Om du använder
en L2TP-anslutning kontaktar du
Internet-leverantören och ber om
inställningsinformation.
ENär du är klar med
inställningarna för din Internet-
anslutning klickar du på Save
Settings (Spara inställningar) för
att spara alla ändringar.
FOm du vill konfigurera routern
för det trådlösa nätverket väljer
du fliken Wireless (Trådlöst) på
skärmen Basic Wireless Settings
(Grundläggande trådlösa
inställningar).
6
L2TP
G
Välj trådlöst nätverksläge:
Mixed (Blandat läge): Om
enheter av typen Wireless-G
och Wireless-B ingår i nätverket
behåller du standardläget
Mixed (Blandat läge).
G-Only (Endast G-läge):
Om endast enheter av typen
Wireless-G ingår i nätverket väljer
du
G-Only
B-Only (Endast B-läge):
Om endast enheter av typen
Wireless-B ingår i nätverket väljer
du B-Only (Endast B-läge).
Disable (Avaktivera): Välj
(Avaktivera) om du vill avaktivera
det trådlösa nätverket.
(Endast G-läge).
Disable
HWireless Network Name (SSID)
(Trådlöst nätverksnamn) (SSID).
SSID är det nätverksnamn som
delas av alla enheter i ett
trådlöst nätverk. SSID:t måste
vara identiskt för alla enheter i
det trådlösa nätverket. Namnet
är skiftlägeskänsligt och får inte
överstiga 32 tecken (alla
tangentbordstecken kan
användas). Av säkerhetsskäl
bör du ändra standard-SSID:t
(linksys) till ett unikt namn.
G
IWireless Channel (Trådlös
kanal). I listan väljer du en
lämplig kanal som motsvarar
dina nätverksinställningar. Alla
enheter i det trådlösa nätverket
måste sändas på samma
kanal för att fungera korrekt.
7
JWireless SSID Broadcast
(Trådlös SSID-sändning): När
trådlösa klienter söker i det
lokala nätet efter trådlösa
nätverk att ansluta till kommer
routern att hitta SSID-
sändningen. Om du vill sända
routerns SSID behåller du
standardinställningen Enable
(Aktivera). Om du inte vill sända
routerns SSID väljer du Disable
(Avaktivera).
VIKTIGT! När routern är
konfigurerad bör trådlös säkerhet,
antingen WEP eller WPA, vara
konfigurerat för att förhindra
säkerhetsrisker på nätverket.
OBS! Om dina trådlösa adaptrar
stöder Secure Easy Setup (SES) kan
du använda knappen SES på routern
för att konfigurera dem.
KÄndra inställningarna enligt
den här beskrivningen och
klicka på Save Settings (Spara
inställningar) för att verkställa
ändringarna.
LStäng av bredbandsmodemet
och sätt sedan på det igen.
MStarta om eller sätt på
datorerna så att routerns nya
inställningar börjar gälla.
NOm du vill testa routerns
inställningar startar du
webbläsaren på någon av
datorerna. I fältet Adress i
webbläsaren skriver du
www.linksys.com/registration
och trycker på Enter.
Klart! Installationen av Wireless-G
Bredbandsrouter är klar.
Gör så här: Tryck på den
orangefärgade Cisco-logotypen på
routerns frontpanel i minst två
sekunder. Vänta i cirka 10 sekunder.
När logotypen blir vit och börjar blinka
trycker du på knappen
SecureEasySetup på adaptern.
Routerns Cisco-logotyp slutar blinka
när enheten har lagts till i nätverket.
Upprepa proceduren för övriga
SecureEasySetup-enheter.
Fler instruktioner finns i
användarhandboken.
8
3
A
Konfigurera Trådlös säkerhet
Öppna routerns webbverktyg på
det sätt som beskrivs i steg 2 och
klicka på fliken
Wireless
(Trådlöst).
BKlicka på fliken Wireless
Security (Trådlös säkerhet).
C
Välj vilken säkerhetsmetod du vill
använda:
(WPA/WPA2 – privat),
WPA2 Enterprise
företag) eller
För WPA/WPA2 Personal (WPA/
WPA2 – privat) och WEP fortsätter
du till de instruktioner som gäller.
För WPA/WPA2 Enterprise (WPA/
WPA2 – företag) eller RADIUS
läser du i användarhandboken
(på engelska) på cd-skivan.
WPA/WPA2 Personal
WEP, WPA/
(WPA/WPA2 –
RADIUS
.
OBS! Om dina trådlösa adaptrar
stöder Secure Easy Setup (SES)
kan du använda knappen SES på
routern för att konfigurera dem.
WPA/WPA2 Personal
(WPA/WPA2 - privat)
Välj vilket alternativ du vill
använda: WPA eller WPA2 Personal (WPA2 – privat). Ange
sedan följande:
WPA Algorithm (WPA-algoritm)
– Välj den metod du vill
använda, TKIP eller AES.
WPA Shared Key (WPA-delad
nyckel) – Ange en delad nyckel
bestående av 8-63 tecken.
Group Key Renewal
(Förnyelse av gruppnyckel): Ange
gruppnyckelförnyelseperiod, vilket
anger hur ofta krypteringsnycklarna
ska bytas för routern. I de flesta fall
kan du behålla standardvärdet:
3 600
sekunder.
Säkerhetsinställningar
för WPA-Personal
(WPA – privat)
9
WEP
Konfigurera
standardöverföringsnyckeln och
WEP-krypteringsinställningarna.
Ange sedan ett lösenord eller
WEP-nyckel/-nycklar.
Default Transmit Key
(Standardöverföringsnyckel):
Välj den överföringsnyckel du
vill använda som standard. I
de flesta fall bör du behålla
standardinställningen: 1.
WEP-säkerhetsinställningar
WEP Encryption
(WEP-kryptering):
Välj den krypteringsnivå du vill
använda,
64 bits 10 hex digits
(64 bitar 10 hexadecimala siffror)
eller
128 bits 26 hex digits
bitar 26 hexadecimala siffror).
Passphrase (Lösenord): Du kan
generera WEP-nycklar
automatiskt genom att skriva
ett lösenord och sedan klicka
på Generate (Generera).
Key 1-4
(Nyckel 1-4): Du kan skriva
dina WEP-nycklar manuellt i de
här fälten. Vid 64-bitars kryptering
bör en WEP-nyckel ha exakt 10
hexadecimala tecken. Vid 128bitars kryptering bör en WEP-nyckel
ha exakt 26 hexadecimala
tecken. Giltiga hexadecimala
tecken är ”0” till ”9” och ”A” till ”F”.
DKlicka på Save Settings
(Spara inställningar).
Klart! Trådlös säkerhet har nu
konfigurerats på routern.
10
(128
Mer information samt felsökningshjälp finns
i användarhandboken på cd-skivan och
i supportbilagan. Du kan också skicka e-post
till vår supportavdelning.