Linksys WET610N, WES610N User guide [es]

Guía del
usuario
Linksys WET610N/WES610N Puente de ocio con doble banda N
Serie E de Linksys
Contenido
Contenido
Descripción del producto
Panel de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Panel de puertos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cambie el SSID o nombre predeterminado de la red inalámbrica 4 Cambie la contraseña predeterminada 4 Active el ltrado de direcciones MAC 4 Active la encriptación 4
Directrices generales de seguridad de la red . . . . . . . . . . . . .4
Sugerencias de seguridad adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Conguración avanzada
Cómo acceder a la utilidad basada en explorador . . . . . . . . . .6
Setup > Basic Setup (Conguración > Conguración básica) . . .7
Language (Idioma) 7 Network Setup (Conguración de red) 7
Wireless > Basic Wireless Settings (Inalámbrico > Parámetros
inalámbricos básicos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Basic Wireless Settings (Parámetros inalámbricos básicos) 8 Wireless Security (Seguridad inalámbrica) 8 Wi-Fi Protected Setup (Conguración Wi-Fi protegida) 9
Wireless > Wireless Network Site Survey (Inalámbrico >
Sondeo del sitio inalámbrico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wireless Network Site Survey (Sondeo del sitio inalámbrico) 10
Wireless > WMM® (Inalámbrico > WMM®) . . . . . . . . . . . . . . 11
WMM 12
Wireless > Advanced Wireless Settings (Inalámbrico >
Parámetros inalámbricos avanzados). . . . . . . . . . . . . . . . 13
Advanced Wireless (Parámetros inalámbricos avanzados) 14
Administration > Management (Administración > Gestión). . .14
Management (Gestión) 14
Administration > Factory Defaults (Administración >
Parámetros predeterminados de fábrica) . . . . . . . . . . . . . 15
Factory Defaults (Parámetros predeterminados de fábrica) 15
Administration > Upgrade Firmware (Administración >
Actualizar el rmware) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Upgrade Firmware (Actualizar el rmware) 15
Status > Bridge (Estado > Puente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Bridge Information (Información del puente) 16 Local Network (Red local) 16
Status > Wireless (Estado > Inalámbrica). . . . . . . . . . . . . . . 16
Wireless (Inalámbrico) 16
Resolución de problemas
WES610N/WET610N 17
Especicaciones
WES610N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
WET610N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
i
i
Linksys WES610N/WET610N
Descripción del producto
Descripción del producto
Gracias por elegir el puente de ocio de doble banda N de Linksys. El puente es capaz de conectar cualquier dispositivo Ethernet con cables a la red inalámbrica. El puente se basa en Wireless-N de doble banda, por lo que es compatible con cualquier router o punto de acceso Wireless-N, -G, -A, o -B. Para la instalación inicial, siga los pasos que se indican en la carpeta del CD. Para configurar los parámetros avanzados, utilice la práctica utilidad basada en explorador.
Panel de luz
Conexión inalámbrica (azul) Se enciende cuando existe una
conexión inalámbrica. La luz parpadea cuando el puente envía o recibe datos de forma activa a través de la red inalámbrica.
Botón de configuración Wi-Fi protegida Si el router es
compatible con la configuración Wi-Fi protegida y utiliza seguridad WPA o WPA2, puede utilizar la Configuración Wi-Fi protegida para conectar el puente de forma automática. Para utilizar la configuración Wi-Fi protegida, consulte “Wireless > Basic Wireless Settings (Inalámbrico > Parámetros inalámbricos básicos)” en la página 7.
Luz de configuración Wi-Fi protegida (azul/ámbar) Parpadea
en azul durante dos minutos en la configuración Wi-Fi protegida. Se ilumina en azul cuando se activa la seguridad inalámbrica. Si se produce un error durante el proceso de-configuración Wi-Fi protegida, la luz se ilumina en ámbar. Asegúrese de que el router de la red es compatible con la-configuración Wi-Fi protegida. Espere a que la luz se apague y vuelva a intentarlo.
Ethernet (azul) La luz Ethernet se ilumina cuando existe una
conexión con cables y parpadea cuando el puente envía o recibe datos de forma activa a través del puerto Ethernet.
Alimentación (azul) El indicador de alimentación se ilumina
cuando el puente está encendido.
WES610N WET610N
2
2
Linksys WES610N/WET610N
Panel de puertos
WES610N WET610N
Descripción del producto
Ethernet El puerto Ethernet conecta el puente a un equipo
o a otro dispositivo de red Ethernet. El WES610N dispone de cuatro puertos y el WET610N dispone de un único puerto.
Reinicio Hay dos formas de restablecer los parámetros
predeterminados de fábrica del puente. Pulse el botón de reinicio durante unos cinco segundos o restaure los parámetros predeterminados desde Administration > Factory Defaults (Administración>Parámetros predeterminados de fábrica) en la utilidad basada en explorador del puente. El WES610N dispone de un botón de reinicio en la parte inferior y el WET610N dispone de un botón de reinicio en el panel del puerto posterior.
Power (Alimentación) Este puerto conecta el puente al
adaptador de corriente incluido.
3
Linksys WES610N/WET610N
Lista de comprobación de seguridad inalámbrica
Lista de comprobación de seguridad inalámbrica
Las redes inalámbricas son prácticas y fáciles de instalar, por lo que el número de hogares que están instalando un acceso a Internet de alta velocidad está creciendo rápidamente. Puesto que las redes inalámbricas funcionan enviando información a través de las ondas de radio, pueden ser más vulnerables frente a los intrusos que una red con cables tradicional. Al igual que las señales que emiten los teléfonos móviles o inalámbricos, las señales de la red inalámbrica también se pueden interceptar. Dado que no se puede prevenir físicamente que alguien se conecte a su red inalámbrica, deberá tomar algunas medidas adicionales para mantener la seguridad de la red.
Cambie el SSID o nombre predeterminado de la red inalámbrica
Los dispositivos inalámbricos tienen un nombre de red inalámbrica o identificador del conjunto de servicios (SSID) predeterminado y configurado de fábrica. Éste es el nombre de su red inalámbrica y puede tener una longitud de hasta 32 caracteres. Los productos inalámbricos de Linksys utilizan linksys como nombre predeterminado de la red inalámbrica. Debe cambiar el nombre de la red inalámbrica a alguno exclusivo que distinga su red de otras redes inalámbricas que puedan existir cerca, pero no utilice información personal (como el número de la seguridad social o el DNI) porque esta información podría estar disponible para cualquier persona que busque redes inalámbricas.
Cambie la contraseña predeterminada
Se le solicitará una contraseña cuando desee modificar los parámetros de los productos inalámbricos como puntos de acceso y routers. Estos dispositivos tienen una contraseña predeterminada configurada de fábrica. La contraseña predeterminada de Linksys es admin. Los hackers conocen estas contraseñas predeterminadas y podrían intentar utilizarlas para obtener acceso a su dispositivo inalámbrico y cambiar los parámetros de la red. Para evitar los cambios no autorizados, personalice la contraseña del dispositivo para que resulte difícil de adivinar.
Active el filtrado de direcciones MAC
Los routers de Linksys le permiten activar el filtrado de direcciones MAC (control de acceso a medios). La dirección MAC es una serie única de números y letras que se asigna a cada dispositivo de red. Con el filtrado de direcciones MAC activado, sólo se proporcionará acceso a la red inalámbrica a los dispositivos inalámbricos con direcciones MAC específicas. Por ejemplo, puede especificar la dirección MAC de cada computadora de su hogar para que sólo ellos puedan acceder a su red inalámbrica.
Active la encriptación
La encriptación protege los datos que se transmiten a través de una red inalámbrica. El acceso Wi-Fi protegido (WPA/WPA2) y la privacidad equivalente a conexión con cables (WEP) ofrecen varios niveles de seguridad para la comunicación inalámbrica.
Una red encriptada con WPA/WPA2 es más segura que una red encriptada con WEP porque WPA/WPA2 utiliza una encriptación de clave dinámica. Para proteger la información cuando se transmite a través de las ondas, deberá activar el nivel más alto de encriptación que admita el equipo de red.
WEP es un estándar de encriptación antiguo y puede ser la única opción disponible en algunos dispositivos que no admitan WPA.
Directrices generales de seguridad de la red
La seguridad de la red inalámbrica no sirve de nada si la red subyacente no es segura.
Con una contraseña, se pueden proteger todas las computadoras de la red y, con una contraseña individual, se pueden proteger los archivos confidenciales.
Cambie las contraseñas de forma regular.
Instale un software antivirus y un software de firewall personal.
Desactive el intercambio de archivos (de igual a igual). Algunas aplicaciones pueden activar el intercambio de archivos sin su consentimiento o conocimiento.
4
4
Linksys WES610N/WET610N
Sugerencias de seguridad adicionales
Mantenga los puntos de acceso, las gateways o los routers inalámbricos alejados de paredes exteriores y ventanas.
Apague los puntos de acceso, las gateways o los routers inalámbricos cuando no los esté utilizando (por la noche y durante las vacaciones).
Utilice frases de paso seguras que tengan una longitud mínima de ocho caracteres. Combine letras y números para evitar el uso de palabras estándar que puedan encontrarse en un diccionario.
Lista de comprobación de seguridad inalámbrica
5
Linksys WES610N/WET610N
Configuración avanzada
Configuración avanzada
Después de configurar el puente siguiendo los pasos que se indican en la carpeta del CD, el puente estará listo para utilizarse. Sin embargo, si desea cambiar su configuración avanzada, utilice la utilidad basada en explorador del puente. En este capítulo se describen las páginas web de la utilidad y las funciones clave de cada una. Puede acceder a la utilidad mediante el explorador web de un ordenador que esté conectado en red al puente.
La utilidad basada en explorador cuenta con las siguientes fichas principales: Setup (Configuración), Wireless (Inalámbrico), Administration (Administración) y Status (Estado). Al hacer clic en una de las fichas principales, aparecerán fichas adicionales.
Cómo acceder a la utilidad basada en explorador
Utilice un explorador web para acceder a la utilidad basada en explorador.
Si el puente está conectado a una red con un servidor DHCP (normalmente el router de la red), el puente utilizará el servidor DHCP para obtener su dirección IP. Si no hay un servidor DHCP, el puente utilizará la dirección IP estática predeterminada: 169.254.1.250. (Si configura una dirección IP estática permanente en el puente mediante la utilidad basada en explorador, introduzca la dirección IP estática en su lugar).
NOTA
Si no conoce la dirección IP del puente, búsquela en la tabla de clientes DHCP del router. (Consulte la documentación del router).
La dirección IP del adaptador Ethernet debería establecerse como una dirección IP específica.
1.
En el campo IP address (Dirección IP), introduzca 169.254.x.y (donde x debe sustituirse por un número entre 1 y 254 e y por un número entre 0 y 255).
2.
En el campo Subnet mask (Máscara de subred), introduzca 255.255.0.0.
NOTA
Los pasos para asignar una dirección IP estática al adaptador Ethernet del ordenador varían según el sistema operativo. Para obtener más instrucciones, consulte la documentación de ayuda para el sistema operativo específico de su ordenador.
Después de asignar una dirección IP estática al adaptador Ethernet, abra el explorador web e introduzca la dirección IP del adaptador (el valor predeterminado es
169.254.1.250) en el campo Address (Dirección). Pulse Intro.
A continuación, aparece una pantalla en la que se le solicita una contraseña. (Si no es usuario de Windows XP verá una pantalla parecida). Deje el campo User Name (Nombre de usuario) en blanco. Introduzca la contraseña creada durante la ejecución del asistente de configuración. Si no creó una nueva contraseña, utilice la contraseña predeterminada admin. (Puede establecer una nueva contraseña en la pantalla Administration > Management [Administración > Gestión]). Haga clic en OK (Aceptar) para continuar.
Si no encuentra la dirección IP del puente, puede reiniciarlo. Para ello, pulse el botón de reinicio con un clip de papel recto durante cinco segundos aproximadamente. De este modo, el puente volverá a tener la parámetros predeterminados de fábrica. El puente solicitará una dirección IP al servidor DHCP (normalmente el router de la red). Si no se encuentra un servidor DHCP, el puente utilizará la dirección IP estática predeterminada,
169.254.1.250, hasta que detecte un servidor DHCP y se le asigne una dirección IP dinámica.
Si el puente no está asociado a un router y utiliza los parámetros predeterminados de fábrica, conecte un ordenador al puente a través de una conexión Ethernet para acceder a la utilidad basada en web. Necesitará configurar la conexión Ethernet del ordenador con una dirección IP estática y una máscara de subred.
NOTA
Si no aparece la pantalla en la que se le solicita la contraseña, espere dos minutos y vuelva a intentarlo.
6
6
Loading...
+ 14 hidden pages