Lifescan ONETOUCH ULTRA2 QUICK REFERENCE GUIDE

2
x
CR 2032
+
ambientales de su localidad
4 Deseche las baterías de acuerdo con los reglamentos
Consulte su manual del propietario. rio volver a realizar la configuración de su medidor. resultados almacenados. Sin embargo, puede ser necesa­La extracción de la batería del medidor no afectará sus
3 Compruebe las configuraciones de su medidor
hace clic en su lugar. hacia abajo hasta que escuche el sonido de la puerta que ranuras correspondientes en el medidor y empuje la tapa lengüetas de la puerta del compartimiento de batería en las ría hasta que quede apretada en su cierre. Introduzca ambas compartimiento dentro del doblez de la cinta. Empuje la bate­Con el lado “+” arriba hacia usted, coloque la batería en el
2 Inserte la nueva batería
la batería de la iluminación. medidor y la cinta negra corresponde a blanca corresponde a la batería del tire de la cinta de la batería. La cinta Abra el compartimiento para baterías y
Comience con el medidor apagado.
1 Extraiga la batería usada
.
iluminación Batería de la
medidor
Batería del
interfaz One Touch dor esté conectado a una computadora con el cable de trica, no cambie ninguna de las baterías mientras el medi-
ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléc-
repuesto en la mayoría de almacenes que venden baterías. dor y otra para la iluminación. Puede adquirir baterías de CR 2032 de 3.0 voltios (o equivalente): una para el medi­Su medidor OneTouch®Ultra®2 utiliza dos baterías de litio
Cómo reemplazar las baterías
una nueva tira reactiva tan pronto como sea posible. situación, repita la prueba en un ambiente más cálido con medidor sea menor que su nivel real de glucosa. En esta alta (sobre 180 mg/dL), es posible que la lectura en su bajo del rango de funcionamiento (43° F ) y su glucosa está
PRECAUCIÓN: Si usted realiza la prueba en el extremo
ciones de su médico sin demoras. es GLUCOSA ALTA nuevamente, obtenga y siga las instruc­una nueva prueba de su nivel de glucosa. Si el resultado (hiperglucemia grave) que supera los 600 mg/dL. Realice usted presente un nivel muy alto de glucosa en sangre Si su medidor muestra GLUCOSA ALTA, es posible que
dos son superiores a 180 mg/dL. medidas, si las hubiera, debe tomar usted si sus resulta­médico que lo atiende puede examinarlo para decidir qué esta prueba, considere realizar otra prueba. El profesional cosa en sangre). Si tiene dudas acerca del resultado de posiblemente se trate de hiperglucemia (alto nivel de glu­Si el resultado de su prueba es superior a 180 mg/dL,
PRECAUCIÓN: Resultados de glucosa alta
si se encuentra seriamente deshidratado. También es posible que obtenga falsos resultados bajos,
tratarse primero y luego realizar otra prueba. do podría deberse a un error de la prueba, es más seguro indicaciones de su profesional médico. Aunque este resulta­ción puede requerir de tratamiento inmediato, según las hipoglucemia (bajo nivel de glucosa en sangre). Esta condi­muestra como GLUCOSA BAJA, posiblemente se trate de Si el resultado de su prueba es menor a 70 mg/dL o se
PRECAUCIÓN: Resultados de glucosa baja
muy bajos Qué hacer si los resultados de la prueba están muy altoso
Comentarios
Indicador de comida
ba. que escogió se mostrará debajo del resultado de su prue­ción, presione . El comentario escoger un comentario y, a continua­COMENTARIO. Use o para sione para mostrar la pantalla Mientras observa el resultado, pre-
7 Seleccione un comentario, si lo considera conveniente
que escogió. resultado de su prueba aparecerá el indicador de comida tinuación, presione . Arriba del ger un indicador de comida y, a con­COMIDAS. Use o para esco­sione para mostrar la pantalla Mientras observa el resultado, pre-
6 Escoja un indicador de comida
del propietario para obtener más información. Los pasos siguientes son opcionales. Consulte su manual
al 1 800 227 8862 (Español 1 800 381-7226). la prueba, comuníquese con Servicios al cliente de LifeScan
ADVERTENCIA: Si no aparece mg/dL con el resultado de
ba. medida, la fecha y la hora de la prue­pantalla, junto con la unidad de glucosa en su sangre aparecerá en la cuenta regresiva de 5 a 1, el nivel de Luego de que su medidor realice la
nuevo la prueba con una tira nueva. agregue más sangre a esa tira. En cambio, realice de confirmación en el primer intento, no Si su muestra no llena la ventana de
ción esté llena. hasta que la ventana de confirma­borde superior de la tira reactiva, Mantenga la gota de sangre en el
del borde superior de la tira reactiva. Toque y sostenga la gota de sangre en el canal estrecho
5 Aplique la gota de sangre y lea el resultado
( tamaño real).
obtener una gota de sangre de por lo menos un microlitro Utilice el dispositivo de punción y una nueva lanceta para realizará la punción. Enjuáguese y séquese. Antes de la prueba, lave sus manos y la zona donde se
4 Obtenga una gota de sangre
Ultra®2.
®
resultados precisos.
PRECAUCIÓN: Este paso es fundamental para obtener
vas. código de su frasco de tiras reacti­dor, a fin de que coincida con el para cambiar el código en el medi­Si es necesario, presione o
con el código del frasco de tiras reactivas
3 Haga coincidir el código que aparece en el medidor
hacia adentro hasta que no avance más. No doble la tira. den de frente a usted. Empuje la tira que las tres barras de contacto que­análisis, según se ilustra. Asegúrese Inserte la tira reactiva en el puerto de Comience con el medidor apagado.
2 Inserte una tira reactiva
1 Revise el código del frasco de tiras reactivas
Cómo realizar la prueba
del propietario de OneTouch Antes de realizar las pruebas, lea atentamente el Manual
Need help?
Call Customer Service toll-free, 24 hours a day, 7 days a week
English
1 800 227-8862
Español
1 800 381-7226 Or, Visit us at www.lifescan.com
The system described herein is covered by one or more of the following U.S. patents: 5,708,247, 5,951,836, 6,045,567, 6,156,051, 6,197,040, 6,241,862, 6,284,125, and D428,150. Use of the monitoring device described herein is pro­tected under one or more of the following U.S. patents: 6,413,410, 6,733,655. Purchase of the monitoring device described herein does not act to granta use license under these patents. Such a license isgranted only when the device is used with OneTouch Inc. is authorized to grant such a license. The accuracy of results generated with LifeScan meters using test strips manufactured by anyone other than LifeScan has not been evaluated by LifeScan.
®
Ultra®Test Strips. No test strip supplier other than LifeScan,
© 2005 LifeScan, Inc., Milpitas, CA 95035
Rev. date: 02/2006
AW 06344601C
Understanding error and other messages
Your meter displays messages when there are problems with the test strip, with the meter, or when your blood glucose levels are higher than 600 mg/dL or lower than 20 mg/dL.
What it means: You may have a very low blood glucose level, lower than 20 mg/dL.
This may require immediate treatment according to your healthcare professional’s recommendations.
What it means: You may have a very high
blood glucose level, over 600 mg/dL. You should re-check your glucose
level. If the result is obtain and follow instructions from your healthcare professional without delay.
What it means: Meter is too hot (above 111˚F) or too cold (below 43˚F) to work correctly.
You should wait a few minutes, insert a new test strip and test again.
What it means: There is a problem with the meter.
Do not use the meter. Contact Customer Service.
HIGH GLUCOSE again,
What it means: Either a used test strip or a problem with the meter.
You should repeat the test with a new test strip. If this message continues to appear, contact Customer Service.
What it means: The sample was applied before the meter was ready.
You should repeat the test with a new test strip. Apply blood or control solution
APPLY BLOOD or APPLY CONTROL
only after appears on the display. If this message continues to appear, contact Customer Service.
What it means: One of the following may apply:
You may have high glucose and have tested in an environment near the low end of the system’s operating temperature range (43–111˚F).
Or,
There may be a problem with the test strip. For example, it may have been damaged or moved during testing.
(Error 4 continued on next panel)
Or,
The sample was improperly applied.
Or,
There may be a problem with the meter. You should repeat the test with
a new test strip. Make sure you are in an environment within the operating temperature range (43–111˚F), and see the owner’s booklet for how to apply a sample correctly. If this error message appears again, contact Customer Service.
What it means: The meter has detected a problem with the test strip. Possible caus­es are test strip damage or an incomplete­ly filled confirmation window.
You should repeat the test with a new test strip. Refer to your owner’s booklet for information on sample application.
What it means: Meter battery is low but still has enough power to perform a test.
You can complete a minimum of 100 more tests from the time this symbol first appears. The results will still be accurate, but replace the battery as soon as possible.
What it means: Meter battery does not have enough power to perform a test.
You must replace the meter battery.
What it means: No result in memory,
such as the first time use of the meter or after a download of all data to a computer.
Or,
Your meter was unable to recall this result. The result will not be included in result averages.
You can still perform a blood glucose test and get an accurate result. Contact Customer Service to report this occurrence if this is not:
1. Your first time use of the meter, or,
2. After you just downloaded results from your meter.
What it means: Your meter was unable to recall this result. This result will not be included in result averages.
You can still perform a blood glucose test and get an accurate result, but contact Customer Service to report this occurrence.
Blood Glucose Monitoring System
Link the Effects of Food to Glucose Results
Reference
Please keep this with your OneTouch®Ultra® 2 Meter and testing supplies at all times.
Quick
Guide
Guía
2
x
CR 2032
+
referencia
rápida de
sangre glucosa en supervisión de Sistema de
sobre esta situación.
gar los resultados de su medidor.
2. Después de que acaba de descar-
dor o
1. La primera vez que utiliza el medi-
(Español 1 800 381-7226) para informar cliente de LifeScan al 1 800 227-8862 ciso, pero comuníquese con Servicios al sa en sangre y obtener un resultado pre­Aún puede realizar una prueba de gluco-
dos. incluirá en los promedios de los resulta­perar este resultado. Este resultado no se Qué significa: Su medidor no logró recu-
sobre esta situación si esto no es: (Español 1 800 381-7226) para informar cliente de LifeScan al 1 800 227 8862 preciso. Comuníquese con Servicios al glucosa en sangre y obtener un resultado Todavía puede realizar una prueba de
promedios de los resultados. tado. El resultado no se incluirá en los Su medidor no logró recuperar este resul-
O bien,
tadora. descargar todos los datos a una compu­por primera vez el medidor o después de en memoria, tal como cuando se utilizó
Qué significa: No hay ningún resultado
Debe reemplazar la batería del medidor.
prueba. tiene carga suficiente para realizar una Qué significa: La batería del medidor no
debe reemplazar la batería lo antes posible. dos continuarán siendo precisos, pero este símbolo por primera vez. Los resulta­más desde el momento en que aparece Podrá realizar un mínimo de 100 pruebas
para realizar una prueba. está baja, pero queda carga suficiente Qué significa: La batería del medidor
la aplicación de muestras. pietario para obtener información sobre tiva nueva. Consulte su manual de pro­Debe repetir la prueba con una tira reac-
tamente la ventana de confirmación. dañada o que no se haya llenado comple­bles causas son que la tira reactiva está un problema con la tira reactiva. Las posi­Qué significa: El medidor ha detectado
(Español 1 800 381-7226). cliente de LifeScan al 1 800 227-8862 error, comuníquese con Servicios al Si vuelve a aparecer este mensaje de ra de aplicar correctamente una muestra. tario para informarse acerca de la mane­111° F) y consulte el manual del propie­ras de funcionamiento del sistema (43­ambiente dentro del rango de temperatu­tiva nueva. Asegúrese de estar en un Debe repetir la prueba con una tira reac-
medidor. Podría haber algún problema con el
O bien,
La muestra se aplicó de manera incorrecta
O bien,
(Error 4 continúa en el siguiente panel)
da o haberse movido durante la prueba. reactiva. Por ejemplo, podría estar daña­Podría haber algún problema con la tira
O bien,
sistema (43–111° F). de la temperatura de funcionamiento del te cercano al extremo inferior del rango haber efectuado la prueba en un ambien­Podría tener alto el nivel de glucosa y
una de las siguientes causas: Qué significa: Posiblemente se deba a
en la pantalla. ca APLIQUE SANGRE o APLIQUE CONTROL trol únicamente después de que aparez­va nueva. Aplique sangre o solución con­Debe repetir la prueba con una tira reacti-
de que estuviera listo el medidor. Qué significa: La muestra se aplicó antes
(Español 1 800 381-7226). cliente de LifeScan al 1 800 227-8862 mensaje, comuníquese con Servicios al va nueva. Si continúa apareciendo este Debe repetir la prueba con una tira reacti-
medidor. esté usada, o bien, un problema con el Qué significa: Una tira reactiva que ya
para realizar pruebas en todo momento. dor OneTouch®Ultra®2 y los suministros Por favor conserve esto junto con su medi-
de glucosa Relacione efectos de alimentos a sus resultados
227-8862 (Español 1 800 381-7226). Servicios al cliente de LifeScan al 1 800 No utilice el medidor. Comuníquese con
medidor. Qué significa: Existe un problema con el
prueba. nueva tira reactiva y realizar de nuevo la Debe esperar unos minutos, insertar una
correctamente. frío (abajo de 43° F) para que funcione caliente (arriba de 111° F) o demasiado Qué significa: El medidor está demasiado
instrucciones de su médico sin demoras. SA ALTA nuevamente, obtenga y siga las nivel de glucosa. Si el resultado es GLUCO­Debe realizar una nueva prueba de su
600 mg/dL. glucosa en sangre muy alto, superior a
Qué significa: Podría tener un nivel de
de su profesional médico. miento inmediato, según las indicaciones Esta condición puede requerir de trata-
mg/dL. nivel de glucosa muy bajo, inferior a 20 Qué significa: Es posible que tenga un
20 mg/dL. glucosa en sangre son superiores a 600 mg/dL o menores a con la tira reactiva, con el medidor o cuando sus niveles de Su medidor muestra mensajes cuando existen problemas
Comprensión de mensajes de error y de otro tipo
AW 06344601C
Rev. date: 02/2006
© 2005 LifeScan Inc., Milpitas, CA 95035
distribuidores que no sean LifeScan.> rados con los medidores LifeScan utilizando tiras reactivas fabricadas por otros gar dichas licencias. LifeScan no ha evaluado la precisión de losresultados gene­distribuidor de tiras reactivas fuera de LifeScan® Inc. está autorizado para otor­el dispositivo se utiliza con las Tirasreactivas OneTouch® Ultra®. Ningún otro licencia de uso bajo estas patentes. Dicha licencia se otorga únicamente cuando dispositivo de supervisión descrito en el presente documento no le otorga una siguientes patentes de Estados Unidos: 6,413,410, 6,733,655. La compra del de supervisión descrito en este documento está protegido por una o más de las 6,156,051, 6,197,040, 6,241,862, 6,284,125 y D428,150. El uso del dispositivo siguientes patentes de Estados Unidos: 5,708,247, 5,951,836, 6,045,567, El sistema descrito en el presente documento está cubierto por una o más de las
Visite nuestro sitio en www.lifescan.com
Español 1 800 381-7226 Inglés 1 800 227-8862
horas al día, 7 días a la semana. Llame sin costo a Servicios al cliente de LifeScan, 24
¿Necesita ayuda?
Before testing, read the OneTouch® Ultra® 2 Owner’s Booklet carefully.
How to test
1 Check the code on the test strip vial
2 Insert a test strip
Start with the meter off. Insert the test strip into the test port as shown. Make sure the three contact bars are facing you. Push the strip in as far as it will go. Do not bend the strip.
3 Match the code displayed on the meter
with the code on the test strip vial
If necessary, press or to change the code on the meter to match the code on your test strip vial.
CAUTION: This step is essential to obtaining
accurate results.
4 Get a drop of blood
Before testing, wash your hands and the puncture site. Rinse and dry. Use the lancing device and a new lancet to get a blood drop of at least one
microliter ( actual size).
5 Apply the blood drop and read the result
Touch and hold the drop of blood to the narrow channel in the top edge of the test strip.
Keep holding the drop of blood to the top edge of the test strip until the confirmation window is full. If your sample does not fill the confirmation window on the first try, do not add more blood to that strip. Instead, test again with a new strip.
After your meter counts down from 5 to 1, your blood glucose level appears on the display, along with the unit of measure, and the date and time of the test.
WARNING: If mg/dL does not appear with the
test result, contact Customer Service.
The following steps are optional. See your owner’s booklet for more information.
6 Choose a meal flag
While viewing the result, press to display the MEAL
screen. Use or to
FLAG
choose a meal flag, then press . The meal flag you chose will show above your test result.
7 Select a comment, if appropriate
While viewing the result, press to display the
COMMENT screen. Use or
to choose a comment, then press . The comment you chose will show below your test result.
Meal flag
Comment
What to do if test results are too high or too low
CAUTION: Low glucose results
If your test result is lower than 70 mg/dL or is shown as LOW G LUCOSE, it may mean hypoglycemia (low blood glucose). This may require immediate treatment according to your healthcare professional’s recommendations. Although this result could be due to a test error, it is safer to treat first, then do another test.
You may also get false low results if you are severe­ly dehydrated.
CAUTION: High glucose results
If your test result is higher than 180 mg/dL, it may mean hyperglycemia (high blood glucose). If you are uncertain about this test result, consider re-testing. Your healthcare professional can work with you to decide what actions, if any, you should take if your results are higher than 180 mg/dL.
If your meter displays HIGH GLUCOSE, you may have a very high blood glucose level (severe hyperglycemia) exceeding 600 mg/dL. Re-check your glucose level. If the result is HIGH GLUCOSE again, obtain and follow instructions from your healthcare professional without delay.
CAUTION: If you test at the low end of the
operating range (43˚F) and your glucose is high (over 180 mg/dL), the reading on your meter may be lower than your actual glucose. In this situation, repeat the test in a warmer environment with a new test strip as soon as possible.
Replacing batteries
Your OneTouch® Ultra® 2 Meter uses two 3.0 Volt CR 2032 lithium batteries (or equivalent)—one for the meter and one for the backlight. Replacement batteries can be found in most stores where batteries are sold.
Meter battery
Backlight battery
WARNING: To avoid a possible shock, do
not change either battery while the meter is connected to a computer with the OneTouch Interface Cable.
1 Remove the old battery
Start with the meter off.
Open the battery door and pull up on the battery ribbon. The white ribbon is for the meter bat­tery, and the black ribbon is for the backlight battery.
2 Insert the new battery
With the “+” side facing up toward you, place the battery in the compartment within the fold of the ribbon. Push the battery until it snaps into the bat­tery clasp. Insert the two battery door tabs into the matching holes on the meter and push down until you hear the door click into place.
3 Check your meter settings
Removing the meter battery will not affect your stored results. However, you may need to re-set your meter settings. See your owner’s booklet.
4 Dispose of batteries according to your
local environmental regulations
Loading...