El sistema de monitoreo de glucosa en la sangre
OneTouch
®
Basic®está diseñado para utilizarse en
diagnósticos in vitro para determinar en forma
cuantitativa la glucosa en la sangre íntegra como una
ayuda para monitorear la efectividad del control de la
diabetes en el hogar y en las clínicas. No está diseñado
para utilizarse como diagnóstico de la diabetes o para
pruebas neonatales (recién nacidos de 0 a 4 semanas
de edad).
PRECAUCIÓN: Antes de utilizar cualquier producto para realizar
una prueba de glucosa (azúcar) en la sangre, lea todas las
instrucciones y practique la prueba. Realice todas las
comprobaciones de control de calidad en la forma indicada y
consulte con un profesional médico especializado en diabetes.
Estas recomendaciones aplican a todos los sistemas de monitoreo
de glucosa en la sangre y están aprobadas por la Asociación de
Educadores de Diabetes de EE.UU. (American Association of
Diabetes Educators), la Asociación de Diabetes de EE.UU.
(American Diabetes Association), la Administración de Alimentos
y Fármacos de EE.UU. (FDA) y la Asociación de Fabricantes de la
Industria de la Salud (Health Industry Manufacturers
Association).
IMPORTANTE: El kit del sistema OneTouch®Basic®contiene varias
piezas pequeñas: el sujetador de la tira de prueba, la puerta de la
batería, las baterías, las lancetas, el frasco de la solución de
control, etc. Guarde su sistema lejos del alcance de los niños
pequeños pues estas piezas pueden ser peligrosas si las injieren.
¡Felicitaciones! Ha elegido un sistema de monitoreo de glucosa en la sangre muy práctico y
fácil de utilizar que le servirá para realizar pruebas en su hogar. Cuando utilice el sistema
OneTouch®Basic®en forma apropiada, éste le proporciona resultados precisos con tan solo
unos pocos pasos.
En este manual encontrará todo lo que necesita saber acerca de cómo utilizar el sistema
OneTouch®Basic®. También podrá adquirir una videocinta con instrucciones completamente
gratuita al comunicarse a Servicios al cliente de LifeScan al 1 800 381-7226.
El monitoreo de glucosa en la sangre tiene un papel importante en el control de la
diabetes. Los resultados que obtiene con el sistema OneTouch®Basic®pueden ayudarle a
usted y a su médico especialista a monitorear y a ajustar su plan de tratamiento (dieta,
ejercicio y medicamento) para obtener un mejor control de la diabetes.
Si tiene alguna pregunta, comuníquese a Servicios al cliente de LifeScan o visite
www.OneTouchEnEspanol.com.
Gracias por elegir el sistema de monitoreo de glucosa en la sangre OneTouch
P.S. No olvide llenar y enviar por correo la tarjeta de servicio de garantía. Cuando recibamos
su tarjeta de garantía, le enviaremos un regalo como muestra de nuestro agradecimiento.
Consulte la tarjeta de garantía para obtener detalles.
1
®
Basic®.
PRECAUCIONES Y
LIMITACIONES
La siguiente información será útil para
usted y su médico cuando utilice el
sistema OneTouch®Basic®para supervisar
su nivel de glucosa en la sangre.
Si usted tiene síntomas que no
corresponden con los resultados de la
prueba de glucosa en la sangre Y considera
que ha seguido todas las instrucciones
descritas en el manual del propietario,
llame a su médico inmediatamente.
Nunca realice cambios significativos en su
programa de medicamentos ni ignore los
síntomas físicos sin consultar a su médico.
Si el resultado de la prueba es de
60 mg/dL o menos, esto indica que
tiene glucosa baja en la sangre
(hipoglucemia). El medidor mostrará el
resultado de la prueba junto con el mensaje
AVISE MEDICO. Debe tratar
inmediatamente la hipoglucemia según se lo
indique su médico.
Si el mensaje
en la pantalla del medidor, esto indica
glucosa alta y severa en la sangre
(hiperglucemia). Comuníquese con su
médico inmediatamente.
2
AVISE MEDICO aparece
ALT
El exceso en hematocrito (la cantidad de
glóbulos rojos en la sangre) puede afectar
los resultados de la prueba. Los
hematocritos muy altos (arriba de 55%) y los
hematocritos muy bajos (abajo de 30%)
pueden ocasionar resultados falsos.
1
Cuando realice la prueba, si saca la tira de
prueba antes de que aparezca el resultado
de glucosa en la sangre puede ocasionar un
resultado falso.
Control de la infección
Los niveles anormales altos de vitamina C u
otras sustancias reductoras ocasionarán
resultados falsos de glucosa baja en la
sangre.2Los niveles normales de sustancias
reductoras tienen poco efecto en los
resultados de glucosa en
la sangre.
No utilice muestras de sangre con
conservantes que contienen fluoruro (tubos
de prueba con la parte superior gris).
Obtendrá resultados bajos falsos.
Tenga en cuenta las precauciones
universales de la sangre. Todos los
materiales y muestras del paciente con los
que estos entran en contacto son
considerados como un riesgo biológico y se
deben manejar como si fueran portadores
de la infección. Siga las precauciones
apropiadas de acuerdo con regulaciones
federales, estatales y locales cuando
deseche todos los materiales.
3
INICIO
El Sistema de monitoreo de glucosa en la
sangre OneTouch®Basic®consta de tres
productos principales: el medidor de
glucosa en la sangre OneTouch®Basic®las
tiras de prueba OneTouch®Basic®, Profile®,
OneTouch®II y la solución de control
normal OneTouch®. Estos productos han
sido diseñados, probados y comprobados
para que funcionen como un sistema
completo en la obtención de resultados
precisos de la prueba de glucosa en la
sangre. Únicamente LifeScan fabrica
productos del sistema OneTouch®Basic®.
Si intenta sustituir otros productos
puede afectar la precisión de los resultados
de la prueba y limitar la capacidad de
LifeScan para ayudarle a solucionar
problemas que pueden surgir.
4
El sistema completo de
monitoreo de glucosa en la
sangre OneTouch®Basic
■
OneTouch®Basic®Medidor
(baterías instaladas)
■
Manual del propietario
■
Guía de referencia rápida
■
Tira de prueba
■
Solución de control
normal OneTouch
■
Dispositivo de punción de sangre
regulable OneTouch®Penlet®Plus
■
Lancetas
■
Estuche
■
Libro de registro
■
Tiras de prueba OneTouch®Basic®,
Profile®, OneTouch®II (se venden
por separado)
®
®
5
Medidor de glucosa en la sangre
Botón M
Sujetador de la
tira de prueba
C
M
Compartimiento
de la batería (en
la parte trasera)
Pantalla
Botón de
encendido/apagado
Área de prueba
con capa protectora
Botón C
Puerto de
datos
OneTouch
Estudie este diagrama
y familiarícese con
todas las piezas
de su medidor
OneTouch®Basic
®
Basic®.
®
6
BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO. Este
botón sirve para encender y apagar
el medidor.
BOTÓN C. Utilice el botón C para cambiar las
configuraciones de opciones en el medidor
OneTouch®Basic®.
PANTALLA. La pantalla grande y fácil de leer
es el lugar donde se pueden leer los
mensajes sencillos que lo guían a través de
la prueba. Aquí se presentan los resultados
de la prueba.
COMPARTIMIENTO DE LA BATERÍA. Cuenta
con dos baterías alcalinas AAA. Las baterías
ya están instaladas en su medidor.
BOTÓN M. El medidor OneTouch®Basic
®
almacena automáticamente los resultados
de la prueba. Utilice el botón M para
recuperar la información almacenada en la
memoria del medidor y para revisar las
configuraciones de opciones del medidor.
SUJETADOR DE LA TIRA DE PRUEBA. El
sujetador de la tira de prueba sostiene la tira
de prueba OneTouch®Basic®, Profile®,
OneTouch®II en su lugar cuando realiza la
prueba de solución de control o de glucosa
en la sangre. Ésta se debe retirar para
limpiar el medidor.
ÁREA DE PRUEBA. El área de prueba está
ubicada debajo del sujetador de la tira de
prueba. Hay una capa transparente,
protectora sobre el área de prueba que debe
mantenerse limpia y sin daños para obtener
resultados precisos.
7
PUERTO DE DATOS. Le permite transferir la
Punto de prueba
información almacenada en la memoria del
medidor a una computadora para verla,
analizarla e imprimirla. Comuníquese a la
Línea de procesamiento de datos de
LifeScan al 1 800 382-7226 para obtener
más información acerca de los productos del
programa de administración de datos.
Tiras de prueba OneTouch
®
Basic®, Profile®, OneTouch®II
El Sistema de Monitoreo de Glucosa en la
Sangre OneTouch®Basic®mide la cantidad
de azúcar (glucosa) en la sangre íntegra.
Cuando la sangre se aplica a una tira de
prueba OneTouch®Basic®, Profile®,
OneTouch®II, ciertos compuestos de la tira
de prueba reaccionan con la sangre para
formar un color azul. El medidor OneTouch
Basic®lee el color para determinar el nivel
de glucosa en la sangre.
Tira de prueba
®
8
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA TIRA DE PRUEBA
■
La luz y el calor pueden dañar las tiras de prueba OneTouch®Basic®, Profile®, OneTouch®II.
Manténgalas selladas en el frasco original. Guarde el frasco en un lugar fresco y seco a una
temperatura inferior a 86°F (30°C). No refrigere. No lo exponga al calor ni a la luz directa
del sol.
■
Las tiras de prueba OneTouch®Basic®, Profile®, OneTouch®II están diseñadas para
utilizarse con sangre completamente fresca o solución de control normal OneTouch
utilice con muestras de suero o plasma. Los resultados no serán precisos.
■
No utilice las tiras de prueba después de la fecha de vencimiento que aparece en el frasco.
■
Cuando abra un frasco nuevo de tiras de prueba, anote la fecha de descarte en el frasco. La
fecha de descarte para las tiras de prueba es de cuatro meses después de la primera vez que se
abrió el frasco.
■
No utilice las tiras que estén dobladas, desgarradas, cortadas o alteradas de alguna manera.
■
Utilice cada tira de prueba inmediatamente después de retirarla del frasco; vuelva a colocar la
tapa del frasco y ciérrela en forma segura.
■
Nunca cambie las tiras de prueba a un frasco nuevo o a cualquier otro envase. Siempre lleve
las tiras de prueba en su envase original. No lleve tiras de prueba sueltas en el estuche del
medidor.
■
No utilice blanqueador (o productos que contengan blanqueador) cerca de las tiras de prueba.
■
Para obtener resultados confiables, utilice únicamente tiras de prueba OneTouch®Basic®,
®
Profile
, OneTouch®II fabricadas por LifeScan.
9
®
. No las
Solución de control normal
®
Normal Control
Solution
OneTouch
La solución de control normal OneTouch
es una pieza importante del sistema
OneTouch®Basic®. Utilícela de dos
maneras:
1) para practicar el procedimiento de
prueba y
2) para asegurarse de que el medidor
OneTouch®Basic®y las tiras de prueba
OneTouch®Basic®, Profile®, OneTouch
II estén funcionando en conjunto
apropiadamente.
®
®
Fecha de
vencimiento
For in vitro diagnostic use only.
Not intended for human consumption.
Discard 90 days after opening.
Discard Date:
________________________
Unopened exp. date
Lot No.VE234
07/99
(Ejemplo)
®
10
ANTES DE REALIZAR LA PRUEBA
Nota: No tiene que entrar al modo de
configuración para realizar la prueba.
Sin embargo, el medidor OneTouch
Basic®tiene varias configuraciones que
puede cambiar, entre las que se incluye
el idioma, fecha y hora, formatos de
pantalla y la unidad de medida. Para
obtener una descripción de estas
opciones y cómo configurarlas,
consulte la página 47.
®
Debe codificar el medidor antes de usarlo
por primera vez y posteriormente, cada vez
que cambie de frasco de tiras de prueba
®
OneTouch
Basic®, Profile®, OneTouch®II.
PRECAUCIÓN: Si el número de código
que aparece en la pantalla del medidor
no coincide con el número de código
que hay en el frasco de las tiras de
prueba OneTouch®Basic®, Profile®,
OneTouch®II, los resultados pueden
ser falsos.
Establecimiento del código
del medidor
Los números del código permiten que su
medidor proporcione mediciones
consistentes. Por esta razón, es importante
que el código se establezca correctamente.
Codifique el medidor OneTouch
siguiendo estos tres pasos fáciles:
11
®
Basic
®
Paso 1: Presione el botón de
M
C
COÄ 9
TIRA
COÄ 9
PONGA
encendido/apagado
Cuando encienda el medidor, aparecerán
todos los símbolos de la pantalla. El
resultado de la última prueba aparecerá en
la pantalla por un momento. (Si utiliza el
medidor por primera vez, el mensaje
COÄ -- aparecerá en la pantalla). Si ya
codificó el medidor, su código de tira de
prueba actual seguido por el mensaje
VERIÆ CODIGO aparecerá
momentáneamente en la pantalla. A
continuación, aparecerá lo siguiente:
(Ejemplo)
Paso 2: Coincidir los números de código.
El número de código que aparece en el frasco
de la tira de prueba varía de 1 a 16. Si el
número de código de la pantalla del medidor
coincide con el número de código que hay en
el frasco de la tira de prueba, puede
comenzar a realizar la prueba. Si los dos
números de código no coinciden, siga con el
paso 3. (cuando utilice el medidor por
primera vez, aparecerá el COÄ --,
mostrando que no hay código almacenado
en la memoria).
12
Paso 3: Codifique el medidor.
M
C
COÄ 10
Mientras el medidor
muestra COÄ --, o
después de que aparece
la palabra PONGA,
presione y libere el
botón C; aparecerá el
número de código.
Continúe presionando el
botón C hasta que el
número de la pantalla
coincida con el número
de código que aparece en el frasco de la tira
de prueba. Ahora ya se estableció el número
de código para las tiras de prueba que está
utilizando. El medidor recordará este
número de código hasta que usted lo
cambie. Ahora está listo para realizar
la prueba.
Verificación del sistema
Hay dos maneras de verificar que su sistema
OneTouch®Basic®esté funcionando
apropiadamente. La tira de comprobación se
utiliza para verificar que el medidor esté
operando correctamente. La solución de
control normal OneTouch®se utiliza para
comprobar el funcionamiento del medidor y
de las tiras de prueba como un sistema
completo, así como para verificar que se
esté realizando la prueba correctamente. Es
muy importante que realice estos chequeos
simples en forma rutinaria para obtener
resultados precisos.
13
Verificación con la tira de
1
✔
2
✔
80403U
comprobación
Una tira de comprobación púrpura y blanca
se incluye en el estuche de su sistema
OneTouch®Basic®. Antes de realizar una
prueba con la tira de comprobación,
asegúrese de que el sujetador de la tira de
prueba, el área de prueba y la tira de
comprobación estén limpios, secos y sin
hilas. Realice la prueba de la tira de
comprobación a temperatura ambiente
(entre 64° y 79°F [18°–26°C] ).
14
Parte delantera
(Ejemplo)
Parte trasera
Realice una prueba con la tira
M
C
1
✔
PONGA
REPIÔ !
de comprobación:
■
Por lo menos una vez cada día que
analice su sangre
■
Después de limpiar el medidor
■
Cuando los resultados de su prueba de
glucosa en la sangre no sean
consistentes con la forma en que se
siente o cuando considere que sus
resultados no son precisos
■
Si se cayó el medidor
■
Si se mojó el medidor
■
Cuando aparezca el siguiente mensaje:
Cómo realizar una prueba con la tira de
comprobación:
Paso 1: Presione el botón de encendido/
apagado. Inserte el lado 1 de la tira de
prueba.
Cuando aparezca PONGA COÄ 10 (ejemplo)
TIRA, deslice el extremo ranurado de la
tira de prueba en el sujetador de la tira de
comprobación con el lado 1 (lado púrpura)
hacia arriba. Aparece ESPERE por un
momento.
15
Paso 2: Cuando aparece APLIÑ MUESÔ,
2
✔
MC
lado 2
MC
1
✔
MUESÔ
retire la tira de comprobación del sujetador de la tira de prueba.
Nota: Éste es el único momento en que
debe retirar una tira durante una prueba.
Nota: No aplique solución de control a
la tira de comprobación.
Paso 3: Cuando aparece PONGA
LADO 2, voltee la tira de comprobación y
deslícela de nuevo en el sujetador de la
tira de prueba.
Primero deberá entrar el extremo ranurado,
lado 2 (lado blanco) hacia arriba. El medidor
cuenta de cuatro a cero y luego ofrece un
resultado de la tira de comprobación.
16
(Ejemplo)
REPIÔ !
!NO OK
Si aparecen estos mensajes, repita la prueba
con la tira de comprobación. Si aparecen
estos mensajes de nuevo, limpie su medidor
y repita la prueba. Si no obtiene una lectura
aceptable con la tira de comprobación
(! OK), aparecerá REPIÔ ! cada vez que
encienda su medidor, lo que indicará que su
última prueba de la tira de comprobación
estaba fuera del rango de la tira de
comprobación que está impreso en la parte
trasera del medidor. Este mensaje continuará
apareciendo hasta que realice una prueba de
la tira de comprobación y obtenga una
lectura que se encuentre dentro del rango
correcto de la tira de comprobación.
PRECAUCIÓN: Si el resultado de la
prueba de la tira de comprobación está
fuera del rango, es posible que su
medidor no esté funcionando
apropiadamente. No utilice el medidor
para realizar una prueba de su sangre
hasta que obtenga una lectura de la
tira de prueba que esté dentro del
rango correcto que está impreso en la
parte trasera del medidor. Para obtener
asistencia, comuníquese a Servicios
al cliente de LifeScan, al teléfono
1 800 381-7226.
Para limpiar y dar mantenimiento a la tira
de comprobación:
■
Asegúrese de que ambos lados de la tira
de prueba estén limpios. Si es necesario,
limpie la tira de comprobación con un
paño suave o con un paño humedecido
con agua. Séquelo completamente.
17
■
®
Normal Control
Solution
No
permita que la sangre, el alcohol, la
solución de control o cualquier otro
líquido (excepto agua) entren en contacto
con la tira de comprobación.
■
No raye la tira de comprobación.
■
No deje la tira de comprobación expuesta a
la luz directa del sol.
■
Si pierde o daña la tira de comprobación,
comuníquese a Servicios al cliente de
LifeScan al teléfono 1 800 381-7226 para
obtener un reemplazo gratis.
Comprobación con la solución
de control
La solución de control normal OneTouch
contiene una cantidad conocida de glucosa
que reacciona con las tiras de prueba
OneTouch®Basic®, Profile®, OneTouch®II.
La solución de control se debe utilizar para
practicar el procedimiento de prueba y
®
asegurarse de que su medidor y las tiras de
prueba estén trabajando como un sistema
completo apropiadamente.
Antes de utilizar el medidor OneTouch
Basic®para realizar una prueba de glucosa
de su sangre por primera vez, practique el
procedimiento utilizando solución de control.
Cuando pueda hacer tres pruebas
consecutivas que estén dentro del rango
esperado, significa que está listo para
realizar la prueba de su sangre.
18
®
Realice una prueba de solución
de control:
■
Para practicar, antes de realizar una
prueba en su sangre con el medidor
OneTouch®Basic®por primera vez
■
Cuando comience a utilizar un nuevo
frasco de tiras de prueba
■
Por lo menos una vez a la semana
■
Cuando sospeche que el medidor o las
tiras de prueba no están funcionando
correctamente
■
Cuando los resultados de la prueba de
glucosa en la sangre no sean
consistentes con la forma en que se
siente o cuando considera que sus
resultados no son precisos
■
Si dejó caer el medidor
■
Si se mojó el medidor
El procedimiento de prueba de la solución
de control es igual que el de una prueba de
glucosa en la sangre, con la diferencia de
que utiliza solución de control normal
OneTouch®en lugar de sangre.
Sugerencias para la prueba de la
solución de control
■
Agite el frasco de la solución de control
completamente antes de utilizarlo.
■
Si hay burbujas en la parte superior del
frasco, elimínelas con un paño limpio.
■
Aplique una gota de solución de control
en el centro del punto de prueba y
cúbralo completamente. No frote, limpie
ni manche solución de control en el
punto de prueba.
■
Evite contaminar la solución de control.
No toque el punto de prueba con la
punta del frasco.
19
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA PRUEBA DE LA SOLUCIÓN DE CONTROL
■
Utilice únicamente solución de control normal OneTouch®.
■
Verifique la fecha de vencimiento que tiene el frasco de solución de control. No la
utilice si está vencida.
■
Anote la fecha de descarte en el frasco de solución de control. Deseche el frasco
tres meses después de haberlo abierto por primera vez.
■
El rango de control normal de OneTouch®impreso en el frasco de las tiras de prueba
es únicamente para la solución de control normal OneTouch®. No es un rango
recomendado para el nivel de glucosa en su sangre.
■
Almacene la solución de control a temperatura ambiente, abajo de 86°F (30°C). No refrigere.
■
La solución de control no se debe utilizar como una solución de limpieza para
el medidor.
Advertencia
■
Únicamente para uso externo. No trague ni inyecte solución de control ni coloque
gotas de solución de control en sus ojos.
20
Cómo realizar una prueba de la
M
C
PONGA
M
C
COÄ 10
solución de control:
Paso 1: Presione el botón de encendido/
apagado. Inserte la tira de prueba.
El número de código
que aparece en la
pantalla del medidor
debe coincidir con el
número de código que
hay en el frasco de tiras
de prueba. Cuando
aparezca PONGA COÄ10 (ejemplo) TIRA,
deslice primero el
extremo ranurado de la
tira de prueba OneTouch
Basic®, Profile®, OneTouch®II en el sujetador
de la tira de prueba con el punto de prueba
hacia arriba. Asegúrese de empujar la tira de
prueba completamente hasta que tope.
(Ejemplo)
®
Aparece ESPEREpor
un momento, luego
aparece
APLIÑ MUESÔ
por cinco minutos o
hasta que aplique una
gota de solución de
control en el punto de
prueba de la tira de
prueba.
21
Paso 2: Aplique solución de control.
M
C
CONTRÌ
M
Norm
al Glucose Control
Solution
R
APLIÑ
Agite bien el frasco de
la solución de control
antes de utilizarla.
Retire la tapa y aplique
una gota de solución de
control en el centro del
punto de prueba,
cubriéndolo
completamente.
Paso 3: El resultado de la solución de
control aparece en 45 segundos.
Compare el resultado
de la prueba de la
solución de control con
el rango de control
normal de OneTouch
®
impreso en el frasco de
las tiras de prueba.
Cuando obtenga un
resultado de la prueba
de la solución de control
dentro del rango de
control, significa que
(Ejemplo)
usted está listo para
realizar la prueba de
su sangre.
22
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.