Principales caractéristiques de l'appareil - Résumé du mode
d'emploi
Eléments de commande et de contrôle
A1
Congélateur
1 Affichage température et réglage choisi
2 Touches de réglage température : touche du haut =
plus chaud, touche du bas = plus froid
3 Touche Marche-Arrêt
4 Touche Superfrost
affichage à diodes (LED) illuminé = fonction activée
5 Touche d'arrêt alarme sonore
Réfrigérateur
6 Sécurité enfants (affichage réfrigérateur et congélateur)
7 Affichage température et réglage choisi
8 Touches de réglage température : touche du haut =
plus chaud, touche du bas = plus froid
9 Touche Marche-Arrêtréfrigérateur et Biofresh
bl Touche Supercool
affichage à diodes (LED) illuminé = fonction activée
Description de l'appareil et de ses
aménagements,
Réfrigérateur 5°C environ
Poignées de transport
Eléments de commande et de contrôle
Compartiment fromage et beurre
Balconnet à œufs*
Surfaces de rangement modulables et coulissantes*
Eclairage intérieur
Bacs à légumes
Ecoulement eau de dégivrage (réfrigérateur)
Cloison de maintien bouteilles modulable*
Balconnet maxi-bouteilles
Compart. Biofresh, à peine au-dessus de 0°C
Tiroir pour denrées sèches ou emballées
Tiroir à hygrométrie réglable pour salades, fruits et légumes
Plaquette signalétique
Congélateur -18°C environ
Tablette de congélation*, accumulateur de froid*
Tiroirs avec système d'identification* des denrées congelées,
durée de conservation et mois correspondant à la date limite
de conservation
Bac/bouteille à glaçons*
Ecoulement eau de dégivrage (congélateur)
Pieds réglables, poignées de transport
fig. A
* selon le modèle et l'équipement
, fig.
Sécurité enfants
contre tout arrêt intempestif :
W Appuyer d'abord sur la touche d'alarme puis sur
la touche Superfrost et maintenir les deux
touches enfoncées pendant 3 s environ - bref bip
répété et affichage
activée.
- Pour désactiver la sécurité enfants, renouveler
l'opération. L'affichage s'éteint.
6
6 illuminé = sécurité enfants
Supercool
Réfrigération rapide des produits dans le réfrigérateur :
W Appuyer un court instant sur la touche Supercool
bl ; la diode correspondante s'allume = fonction
activée.
- Arrêt automatique de la fonction au bout
d'environ 6 heures.
Superfrost
Congélation rapide des produits frais :
W Appuyer un court instant sur la touche Superfrost
4 ; la diode correspondante s'allume.
W Laisser fonctionner l'appareil sous ce régime
pendant 6 à 24 heures.
W Introduire ensuite les produits frais dans les
tiroirs du haut.
- La fonction Superfrost s'éteindra en fonctiondes paramètres de congélation - l'appareil
repassant ensuite automatiquement au régime
normal de fonctionnement.
Affichage /"frost-control"
Signification : la température du congélateur a subi
une élévation anormale au cours des dernières
heures ou des derniers jours en raison d'une
coupure de courant - vérifier la qualité des denrées
congelées.
Système d'identification*
Signification des symboles :
SymboleDésignation du produit
Indiquer sur le tiroir la nature des denrées congelées et le mois correspondant à la date limite de
conservation.
26
Page 3
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté
sur un appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable.
L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé.
Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et
avec des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection
de l'environnement.
Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes d'utilisation.
Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Autres "plus" de votre appareil
V Sans CFC et HFC
V Manipulation facile grâce à une
commande électronique intelligente
V Réglage de la température indépendant de la
température ambiante dans les limites fixées
par la classe climatique
V 2 circuits frigorifiques optimisés
V Réglage séparé du réfrigérateur et du
congélateur
V Isolation efficace
V Faible consommation électrique
V Poignées de transport intégrées
V Roulettes de transport à l'arrière
V Poignée avec mécanique d’ouverture facile
intégrée
V Grand volume utile pensé pour le côté
pratique des 3 compartiments
V Réfrigération professionnelle à 0°C
pour le compartiment Biofresh
V Tiroirs Biofresh coulissant sur glissières
V Hygrométrie réglable, utilisation au choix
(atmosphère sèche ou humide)
V Equipement modulable et pratique
V Avertissement en cas de température trop
élevée du congélateur
V Indication des coupures de courant/
affichage "frost-control"
V Congélation rapide de produits frais en
fonction des paramètres requis
V Tous les tiroirs peuvent être utilisés pour la
congélation rapide
V Réfrigérateur à dégivrage automatique
V Dégivrage simplifié du congélateur
V Nettoyage facile
V Porte réversible
V Cadres d'habillage disponibles en option*
26
Avant de lire les instructions,
veuillez déplier la page double sur
laquelle figurent les illustrations.
Nous vous prions de conserver
soigneusement ces consignes
d'utilisation et, le cas échéant, de
les remettre au nouvel acquéreur
de l'appareil si le dernier est cédé
à une tierce personne.
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils,
des différences sont par conséquent possibles.
Sommaire
Consignes d'utilisationPage
Principales caractéristiques de l'appareil -
Résumé du mode d'emploi ...............................26
Autres "plus", sommaire ................................... 27
1 Recommandations et consignes de sécurité....28
Protection de l'environnement ..........................28
Mise en place ....................................................28
Inversion du sens d'ouverture de la porte ........37
Insertion entre deux éléments de cuisine .........37
Montage des panneaux décors* .......................37
Page 4
1Recommandations et consignes de sécurité
Les matériaux d'emballage, de protection de
l'appareil et des pièces isolées sont fabriqués à
partir de matières recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène sans CFC
- Feuilles et sachets en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
W Les matériaux d'emballage ne sont pas des
jouets pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les films plastiques !
W Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans
la déchetterie la plus proche pour qu'ils puissent
être réutilisés ou recyclés.
Votre ancien appareil
contient encore des matériaux de valeur. Ne le jetez
pas avec les ordures ménagères ou dans une
décharge.
W Mettez immédiatement votre ancien appareil
hors service. Pour cela, le débrancher et couper
le câble d'alimentation électrique.
Veuillez détruire la fermeture à ressort ou à
verrou pour éviter que les enfants, en jouant,
puissent rester enfermés à l'intérieur de
l'appareil : ils risqueraient d'étouffer.
W Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de
votre ancien appareil lors de son enlèvement ou
de son transport dans une déchetterie appropriée. Vous éviterez ainsi que le réfrigérant
contenu dans le circuit frigorifique ou de l'huile
ne pollue accidentellement l'environnement.
- Pour tout renseignement détaillé sur le fluide
réfrigérant employé, consultez la plaquette
signalétique. Mousse isolante : PU au pentane.
- Pour toute information concernant les dates
d'enlèvement ou les déchetteries, veuillez vous
adresser au service local de voirie ou à la mairie
de votre domicile.
Consignes de sécurité
W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel,
ne transportez l'appareil que dans son emballage
et faites appel à une deuxième personne pour
mettre en place l'appareil.
W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de
danger pour l'environnement mais est inflammable.
W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit
frigorifique. Une projection de réfrigérant dans
les yeux peut provoquer des blessures. Le
réfrigérant peut aussi s'enflammer.
W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les
flammes vives ou les sources d'allumage de la
proximité de la fuite, débrancher la prise et bien
aérer la pièce.
W En cas de détérioration de l'appareil, contacter
immédiatement le fournisseur avant même de
brancher l'appareil.
W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de
l'appareil, respecter scrupuleusement les consignes de la notice concernant la mise en place et
le raccordement électrique.
W En cas de panne, mettre l'appareil hors service
en débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble)
ou en ôtant (ou dévissant) le fusible.
W Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs
de l'appareil, les réparations et interventions
ne doivent être effectuées que par un Service
Après Vente agréé. Cette consigne s'applique
également au remplacement du câble d'alimentation.
Recommandations d'utilisation
W Ne pas conserver de matières explosives ni de
produits en bombe à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre
appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz
risquent en effet de s'enflammer au contact
d'éléments électriques de votre appareil. Les
produits en bombe concernés sont identifiés par
l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme.
W Veillez à ce que vos alcools forts soient bien
fermés et conservez les verticalement.
W Ne pas manipuler de flammes vives ou de
sources d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
W Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur
de l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur,
appareils de chauffage, appareils à glace, etc.).
W Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc.
comme marchepied ou comme support.
W Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil
(par exemple, ne pas les laisser s'asseoir dans
les tiroirs ou se suspendre à la porte).
W Ne pas consommer la glace alimentaire, notam-
ment la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie
de l'appareil, afin d'éviter tout risque de brûlures
pouvant être provoquées par les températures
très basses.
W Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire,
ne pas consommer des aliments stockés au-delà
de leur date limite de conservation.
Mise en place
W Lors de l'installation/encastrement, veiller à ne pas
endommager les tubulures du circuit frigorifique.
W Visser les poignées* dans les trous de fixation
percés dans les portes.
En montant* ces pièces vous-même, vous
contribuez à la réduction du matériel
d'emballage.
W Caler solidement l'appareil installé à l'emplace-
ment voulu, en réglant la hauteur des pieds à
l'aide de la clé 10 fournie.
W Evitez d'installer l'appareil à un endroit directe-
ment exposé aux rayons du soleil, près d'une
cuisinière, d'un chauffage ou de tout autre appareil chauffant ainsi que dans des lieux humides et exposés à des projections d'eau.
W Ne pas déplacer les grilles de ventilation.
Veiller à une bonne ventilation de l'appareil.
W Pour en savoir plus à ce sujet : voir les instruc-
tions du chapitre "Mise en place et instructions
de montage".
W Ne poser aucun appareil générateur de chaleur
(four à micro-ondes, grille-pain etc.) sur votre
réfrigérateur ou congélateur !
W Oter les sécurités de transports des surfaces de
rangement et placer ces dernières à la hauteur
voulue.
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif)
et la tension correspondent bien aux indications
de la plaquette signalétique de l'appareil située à
l'intérieur de l'appareil à gauche, voir fig. A.
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de cou-
rant conforme avec mise à la terre.
W Le fusible de protection de la prise doit être au
moins de 10 A. S'assurer également que la prise
de courant n'est pas située derrière l'appareil et
qu'elle est facilement accessible.
W Ne pas raccorder l'appareil sur une rallonge avec
d'autres appareils - danger de surchauffe.
W En détachant le câble secteur noué au dos de
l'appareil, veiller à ôter le serre-câble de l'appareil pour éviter toute vibration de ce dernier.
27
Page 5
2Mise en service et éléments de contrôle
28
Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la
mise en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de
plus amples détails).
Mettre en marche l'appareil environ 2 heures avant
d'introduire les premiers produits dans le congélateur. Attendre d'abord que la température de celuici ait atteint -18°C ou moins.
Le réfrigérateur/compartiment Biofresh
congélateur
damment l'un de l'autre.
peuvent fonctionner indépen-
et le
Mise en marche et arrêt de
l'appareil
fig. A1W Mise en marche : appuyer sur les touches Mar-
che-Arrêt (
partiment Biofresh et
pour que les affichages de température
s'allument/clignotent.
- Réfrigérateur : l'éclairage intérieur est allumé
lorsque la porte est ouverte.
- Congélateur : l'alarme sonore retentit (toujours le
cas lors de la première mise en service et
lorsque l'appareil est "chaud").
Pour arrêter l'alarme sonore, appuyer sur la touche d'arrêt alarme
Pour de plus amples informations sur l'alarme,
voir le chapitre "Alarme sonore".
W Arrêt : appuyer à nouveau sur les touches
Marche-Arrêt pour éteindre les affichages de
température.
9 à g. pour le réfrigérateur et le com-
3 à d. pour le congélateur)
5.
Réglage de la température
fig. A1
Cet appareil est réglé d'usine pour un régime de
fonctionnement normal. Nous recommandons une
température de +5°C dans le réfrigérateur et de 18°C dans le congélateur.
W Abaisser la température :
appuyer sur la touche du bas (
réfrigérateur,
W Elever la température :
appuyer sur les deux touches du haut respec-
tives.
- Lors du réglage de la température, lavaleur deréglage clignote à l'affichage.
- Après une première pression sur la touche de
réglage, l'affichage indique le réglage actuel, à
savoir la dernière valeur réglée (= valeur théorique).
- Par de brèves pressions répétées sur la touche,
le réglage change par paliers de 1°C ; une pression prolongée fait défiler les valeurs en continu.
- Env. 5 secondes après la dernière pression sur la
touche, l'électronique passe en mode d'affichage de la température réelle de congélation ou
de réfrigération (= valeur réelle).
La plage de réglage des températures s'étend
W de 9° à 4°C pour leréfrigérateur et
W de -14° à -28°C pour lecongélateur.
En fonction du lieu d'installation de l'appareil, il
n'est pas toujours possible d'obtenir la température la plus basse (par ex. lorsque la température
ambiante est élevée).
W Dans le compartiment Biofresh, la régulation de
la température est automatique et se stabilise
juste au-dessus de 0°C.
Si vous souhaitez augmenter ou baisser la
température, par ex. pour conserver du poisson,
vous pouvez modifier la température assignéeau compartiment Biofresh comme suit :
- Maintenir la touche d'alarme
pendant 7 s environ - l'affichage température
indique un " " et l'affichage 1 un "0".
- Agissez à présent sur les touches de réglage
touche du haut - plus chaud, touche du bas -
2 à d. pour le congélateur).
8 à g. pour le
5 enfoncée
7
2 :
plus froid. La température peut être modifiée à
raison de ± 5 pas, comme indiqué sur l'affichage
1 (un pas correspond à une modification d'en-
viron 0,5 à 1°C, préfixe "-" pour température
négative).
- Une courte pression répétée sur la touche
d'alarme permet de quitter immédiatement le
mode de modification du réglage. Ce mode se
désactive aussi automatiquement au bout
d'environ 5 mn.
Sécurité enfants
fig. A1
La sécurité enfants vous permet d'empêcher tout
arrêt intempestif de l'appareil.
W Activation de la sécurité enfants : appuyer
d'abord sur la touche d'alarme
touche Superfrost
enfoncées pendant 3 s environ.
- Un "bip" répété confirme ensuite l'activation,
- la LED
W Désactivation de la sécurité enfants : renouve-
6 est allumée.
ler l'opération pour que la LED
4 et maintenir ces touches
Affichage de la température
fig. A1
En régime normal
- la température moyenne de l'intérieur du réfri-gérateur est indiquée sur l'écran d'affichage
et
- la température du produit congelé le moins froid
est indiquée sur l'écran d'affichage
Lors de la mise en service et lorsque la température
de l'appareil est trop élevée, l'affichage indique des
traits jusqu'à ce que l'appareil ait atteint une température correspondant à la plage d'affichage de
l'appareil (entre 19°C et 0°C dans le réfrigérateur,
moins de 0°C dans le congélateur).
L'affichage clignote lorsque vous
- modifiez le réglage de la température et lorsque
- la température a augmenté de plusieurs degrés,
pour vous avertir qu'il y a perte de froid. Une
brève augmentation de la température peut
survenir, par exemple, lorsque vous introduisez
des aliments frais "chauds", ainsi que lorsque
vous sortez ou rangez des produits congelés, en
raison d'une entrée d'air chaud dans l'appareil.
Lorsque la porte est refermée, l'électronique
règle la température automatiquement sur la
dernière valeur réglée. Une brève augmentation
de la température n'influe pas sur la qualité des
produits congelés.
W Si l'affichage indique "
en panne. Adressez-vous alors à votre Service
Après Vente le plus proche, en indiquant l'affichage que vous avez observé ; l'intervention en
sera facilitée et d'autant plus rapide.
Luminosité de l'affichage
A la livraison, la luminosité de l'affichage est réglée
au minimum.
Toute ouverture de la porte et modification des
réglages fait passer automatiquement la luminosité
au maximum pendant une minute. Le même phénomène se produit également lorsque l'alarme avertit
d'un incident.
Selon vos besoins, vous pouvez modifier cette
luminosité, fig. A1 :W Plus lumineux : maintenir la touche d'alarme
enfoncée et appuyer sur la touche de réglage du
2 ("élever la température du congélateur").
haut
W Moins lumineux : maintenir la touche d'alarme
enfoncée et appuyer sur la touche de réglage du
bas
2 ("abaisser la température du congéla-
teur").
F0"
5 puis sur la
6 s'éteigne.
7
1.
à "F 5", l'appareil est
Page 6
2Mise en service et éléments de contrôle
Alarme sonore
fig. A1
L'alarme sonore vous aide à préserver la qualité de
vos denrées congelées et à économiser de l'énergie.
W L'alarme sonore s'éteint
- en appuyant sur la touche d'arrêt alarme
- automatiquement lorsque la température de
conservation atteinte est suffisamment basse.
- L'alarme sonore retentit toujours lorsque la
température du congélateur n'est pas assez
basse (dépend du réglage de température
sélectionné).
- Simultanément, l'affichage de la températureclignote.
Causes possibles :
- des produits frais ont été introduits dans le
congélateur alors qu'ils étaient encore chauds,
- une quantité excessive d'air chaud ambiant s'est
introduite dans le congélateur pendant que vous
rangiez ou sortiez vos produits.
L'affichage de la température clignotera tant que
l'incident détecté par l'alarme ne sera pas éliminé.
L'affichage arrêtera ensuite de clignoter et sera
permanent, réactivant automatiquement la fonction
d'alarme sonore.
5,
Coupure de courant/affichage
"frost-control"
fig. A1
Le message
la température du congélateur a subi une élévation
anormale au cours des dernières heures ou des
derniers jours en raison d'une coupure de courant.
W Si vous appuyez sur la touche d'alarme
que le message
dernier indiquera la température la plus élevée
atteinte pendant la coupure de courant.
Selon l'élévation de température observée voire
la décongélation survenue, vérifier la qualité des
denrées alimentaires et voir si elles sont propres
à la consommation.
- La température "la plus élevée" sera affichée
pendant environ 1 mn. Ensuite, l'électronique
indiquera la température instantanée du congélateur. En appuyant à nouveau sur la touche
d'alarme, l'affichage peut être effacé immédiatement.
Au terme de la coupure de courant, l'appareil
fonctionne à nouveau en fonction des derniers
réglages de température sélectionnés.
L'affichage
avoir actionné la touche d'arrêt alarme.
indiqué par l'affichage signifie que
apparaît à l'affichage, ce
ne s'éteindra cependant qu'après
5 alors
Supercool
fig. A1
La fonction "Supercool" vous permet de régler
votre appareil sur la puissance de réfrigération
maximale.
Il est particulièrement recommandé de l'utiliser
lorsque vous désirez réfrigérer le plus rapidement
possible une grande quantité d'aliments, de boissons, de pâtisserie fraîche ou de plats cuisinés.
W Mise en marche : appuyer un court instant sur
la touche Supercool
s'allume.
La température de réfrigération baisse à sa
valeur la plus froide (en fonction de la température ambiante).
Remarque :
le mode de fonctionnement "Supercool" entraîne
une consommation d'énergie plus importante.
Au bout de 6 heures de fonctionnement, l'électronique arrête automatiquement le mode
"Supercool" et l'appareil repasse au régime
normal de fonctionnement.
Si besoin est, vous pouvez arrêter vous-même la
fonction "Supercool" avant écoulement des
6 heures prévues.
W Arrêt
: appuyer à nouveau sur la touche Super-
cool ; la diode s'éteint.
Stockage des denrées dans les
réfrigé-rateurs et règles d'hygiène
alimentaire
La consommation croissante de plats cuisinés et
d'autres denrées périssables, sensibles notamment
au non-respect de la chaîne du froid (1), impose
une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits.
Dans les foyers, le bon usage du réfrigérateur et le
respect de règles d'hygiène rigoureuses contribueront de façon significative et efficace à l'amélioration de la conservation des aliments.
Maîtrise de la température
W Stocker les aliments les plus sensibles dans la
zone la plus froide de l'appareil, conformément aux
indications figurant sur la notice.
W Attendre le complet refroidissement des plats
avant de les conserver (ex. soupe).
W Limiter la fréquence d'ouverture de la porte.
W Positionner la commande de réglage du thermo-
stat de façon à obtenir une température plus basse.
Ce réglage doit se faire progressivement afin de ne
pas provoquer le gel des denrées.
La mesure de la température d'une zone, clayette
par exemple, peut se faire au moyen d'un thermomètre placé, dès le départ, dans un récipient rempli
d'eau (verre). Pour une mesure fidèle et représentative de la température régnant à l'intérieur de l'appareil, effectuer la lecture au bout de quelques
heures après stabilisation de l'ensemble, par exemple le matin à la première ouverture de la porte.
Respect des règles d'hygiène alimentaire
W Débarrasser les aliments de leurs doubles
emballages avant de les placer dans le réfrigérateur
(exemple : emballage des packs de yaourts).
W Emballer systématiquement la nourriture pour
éviter toute contamination entre les denrées.
W Disposer les aliments de telle sorte que l'air
puisse circuler librement tout autour.
W Consulter les consignes d'utilisation de l'appareil
en toutes circonstances et notamment pour les
conseils d'entretien.
W Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur
à l'aide d'un produit d'entretien sans effet oxydant
sur les parties métalliques.
(1) Chaîne du froid : maintien ininterrompu de la température
de conservation requise pour un produit depuis son
élaboration et son conditionnement jusqu'à son utilisation
bl ; la LED correspondante
29
Page 7
3Réfrigérateur
4
5
6
7
8
9
518
Fig. B : Réfrigérateur :
1 Beurre, fromage
2 Œufs
3 Boissons, boîtes, bouteilles
4 Conserves, pâtisseries
5 Plats cuisinés, produits laitiers
6 Conservation à court terme de viandes et charcuterie
7 Fruits tropicaux, légumes sensibles au froid
Compartiment Biofresh :
8 Viandes, charcuterie, poisson, produits laitiers
9 Salades, fruits, légumes ; pour de plus amples
informations, voir le chapitre "Compartiment Biofresh"
fig. Cfig. D1
Rangement des aliments
1
La circulation naturelle de l'air à l'intérieur du réfrigérateur
permet d'obtenir un étagement correspondant aux températures de stockage des différentes denrées. La zone la
2
plus froide est située au-dessus des bacs à légumes et
contre la paroi arrière (idéale pour conserver charcuterie et
viandes). La zone la moins froide se trouve dans la partie
3
supérieure et la contre-porte du réfrigérateur (idéale pour le
beurre et le fromage). Nous recommandons donc de ranger
les aliments suivant "l'exemple de rangement" de la fig. B.
Conseils pour la réfrigération
- Eviter de disposer les aliments trop près les uns des
autres, pour permettre une bonne circulation de l'air.
- Les aliments qui ont tendance à dégager ou à absorber
les odeurs ou les saveurs d'autres aliments, ainsi que les
liquides, doivent toujours être conservés dans des
récipients hermétiques ou recouverts d'une protection.
Stocker les alcools forts uniquement en position verticale et dans des bouteilles bien fermées.
Intérieur modulable
Les surfaces de rangement et les balconnets de porte
peuvent être déplacés suivant la place nécessaire.
W Pour changer de place les balconnets de porte, fig. C :
soulever les balconnets de porte, les sortir par l'avant et
les remettre en procédant dans l'ordre inverse.
W En modifiant la position de la cloison de maintien
bouteilles, vous évitez que les bouteilles ne se renver-
sent à l'ouverture et à la fermeture de la porte.
W Les surfaces de rangement peuvent être aménagées
selon la hauteur des denrées, voir fig. D1 :
- Pour retirer une clayette, la tirer vers l'avant, puis la
basculer vers le haut pour la sortir. Pour les remettre,
procéder dans l'ordre inverse et veiller à ce que les
butées arrières soient orientées vers le haut, pour éviter
que les denrées ne se collent sur la paroi.
- Les tablettes en verre peuvent être tirées vers l'avant
jusqu'à la butée, fig. D2, pour atteindre plus facilement
les denrées stockées à l'arrière de la cuve.
W Si vous avez besoin de place pour ranger de grandes
bouteilles ou des récipients volumineux,
- pousser au fond la demi-tablette*, fig.
E.
fig. D2fig. E
fig. F1fig. F2
30
Eclairage intérieur
Si la porte est restée ouverte, l'éclairage intérieur s'éteint
automatiquement au bout d'environ 15 mn. Si l'éclairage
intérieur ne s'allume pas lors d'une courte ouverture de
porte, il est probable que l'ampoule d'éclairage soit défectueuse.
Remplacement de l'ampoule :
W Caractéristiques des ampoules : puissance maximale
25 W. Nature du courant et tension applicables à
l'ampoule doivent coïncider avec les indications de la
plaquette signalétique de votre appareil ; douille : E 14.
W Arrêter l'appareil. Débrancher la prise ou ôter (ou
dévisser) le fusible de la prise.
W Comme indiqué sur la fig. F1, serrer le cache 1, le
désenclipser et le décrocher à l'arrière 2.
W Remplacer l'ampoule comme indiqué en fig. F2. Forcer
un peu en la vissant pour contrecarrer l'action du joint.
En vissant, veiller à ce que le plan de joint du socle de
l'ampoule soit propre.
W Accrocher à nouveau le cache à l'arrière et l'enclipser
latéralement.
* selon le modèle et l'équipement
Page 8
4Compartiment Biofresh
Le compartiment Biofresh permet de conserver certains
produits frais trois fois plus longtemps que dans un ré-
frigérateur traditionnel et à qualité égale. Il vous permet
ainsi de prolonger vos stocks de produits frais. Le goût, le
degré de fraîcheur, la valeur nutritive (teneur en vitamines
C et B) restent conservés dans une large mesure. Résidus
d'épluchage et perte de poids des fruits et légumes sont
réduits à leur strict minimum. L'alimentation est plus
fraîche et plus naturelle.
La température de stockage maintenue constante à peine
au-dessus de 0°C et l'humidité relative réglable entre 45 et
90% offrent des conditions idéales pour la conservation
des différentes denrées.
Le tiroir du haut
est idéal pour la conservation de denrées sèchesou
emballées (produits laitiers, viande, poisson, charcuterie
par ex.). Les produits sont conservés dans une atmosphère sèche présentant une faible hygrométrie
d'environ 45%.
Le tiroir grand format
est idéal pour la conservation en atmosphère "humide"
des salades, fruits et légumes non emballés. Une fois le
tiroir bien rempli, la température de conservation se
stabilise et présente une humidité relative allant jusqu'à
90% maximum.
Si nécessaire, vous pouvez utiliser ce tiroir au choix
(atmosphère sèche ou humide).
Réglage du degré hygrométrique, fig. A5 :
W Le positionnement sur "Sec" (petit symbole
d'humidité) correspond à un faible degré hygromé-
trique d'environ 45%.
- Pousser le curseur
W Le positionnement sur "Humide" (grand symbole
d'humidité) correspond à un degré hygrométrique élevé
de 90% maximum.
- Pousser le curseur
Remarques :
W Les fromages, les pommes de terre, les légumes
délicats tels que les concombres, les poivrons, les
aubergines, les avocats, les tomates, les haricots, les
courgettes ainsi que tous les fruits exotiques tels que
les ananas, les bananes, les pamplemousses, les
melons, les mangues, les papayes. etc. ne doivent pasêtre conservés dans le compartiment Biofresh.
W Lors de vos achats, veiller à la fraîcheur initiale des
aliments à conserver. En effet, c'est la qualité et le
degré de fraîcheur qui déterminent la durée de conservation des denrées.
W L'obtention d'un degré hygrométrique élevé dans le
compartiment Biofresh dépend de l'humidité initiale
contenue dans les fruits et légumes et de la fréquence
d'ouverture de la porte.
W Les viandes, les fruits et légumes sans emballage
devront toujours être rangés séparément dans les 2
tiroirs. Lorsque pour des raisons de place, vous devez
les ranger ensemble, il faudra impérativement les
emballer ! Ne pas mettre en contact différentes sortes
de viandes ; toujours les séparer par un emballage.
Vous éviterez ainsi toute altération prématurée.
W Les denrées à forte teneur en albumine s'altèrent plus
rapidement (les coquillages et les crustacés s'altèrent
plus vite que le poisson et le poisson plus vite que la
viande).
W Avant de consommer les aliments du compartiment, les
garder durant 30 à 60 minutes à température ambiante.
Ceci pour restituer toute leur saveur et leur valeur
nutritive.
1 vers la gauche.
1 tout à fait vers la droite.
Valeurs indicatives pour la
durée de conservation
de certaines denrées alimentaires dans le compartiment Biofresh :
Curseur en position "Sec"
Beurrejusqu'à30 jours
Fromage grasjusqu'à30 jours
Lait fraisjusqu'à7 jours
Saucissons, charcuteriesjusqu'à7 jours
Poissonsjusqu'à4 jours
Crustacésjusqu'à3 jours
Volaillejusqu'à5 jours
Viande de porc
en grandes portionsjusqu'à7 jours
coupée finjusqu'à5 jours
Bœuf, gibierjusqu'à7 jours
Curseur en position "Humide"
Légumes, salades
Ailjusqu'à 180 jours
Artichautsjusqu'à21 jours
Aspergesjusqu'à14 jours
Brocolisjusqu'à14 jours
Carottesjusqu'à 150 jours
Céleri-ravejusqu'à30 jours
Champignonsjusqu'à7 jours
Chicorée endivejusqu'à30 jours
Chou blancjusqu'à 180 jours
Chou de Chinejusqu'à14 jours
Chou de Milanjusqu'à60 jours
Chou-fleurjusqu'à21 jours
Choux de Bruxellesjusqu'à30 jours
Choux frisé d'hiverjusqu'à14 jours
Epinardsjusqu'à7 jours
Fenouiljusqu'à21 jours
Herbes aromatiquesjusqu'à30 jours
Laituejusqu'à10 jours
Laitue craquante,
chicorée scarole, mâchejusqu'à21 jours
Navetsjusqu'à14 jours
Oignons fraisjusqu'à7 jours
Petits poisjusqu'à10 jours
Poireauxjusqu'à60 jours
Radicchiojusqu'à21 jours
Radisjusqu'à14 jours
Fruits
Abricotsjusqu'à14 jours
Cerisesjusqu'à14 jours
Coingsjusqu'à90 jours
Dattes (fraîches)jusqu'à60 jours
Figues (fraîches)jusqu'à7 jours
Fraisesjusqu'à5 jours
Framboisesjusqu'à5 jours
Groseilles/cassisjusqu'à21 jours
Groseilles à maquereaujusqu'à21 jours
Kiwisjusqu'à 120 jours
Mûresjusqu'à8 jours
Myrtillesjusqu'à14 jours
Pêchesjusqu'à30 jours
Poiresjusqu'à 120 jours
Prunesjusqu'à21 jours
Raisinsjusqu'à90 jours
Rhubarbejusqu'à21 jours
31
Page 9
5 Congélateur
Superfrost
Les produits frais doivent être congelés à cœur le
plus rapidement possible. Pour cela, les produits
déjà stockés dans votre congélateur doivent
obtenir une "réserve de froid". Cette opération est
possible grâce au mode "Superfrost" et permet de
préserver au mieux valeur nutritive, aspect et
saveur des denrées congelées.
W La quantité maximale de denrées (en kg) que
vous pouvez congeler en 24 h est indiquée sur la
plaquette signalétique sous la rubrique "Pouvoir
de congélation ... kg/24h", voir fig.
A2/
4. Cette valeur maximale varie selon le
modèle et sa classe climatique.
Congélation en mode Superfrost
W Appuyer un court instant sur la touche Superfrost
4 ; la LED s'allume.
La température du congélateur s'abaisse,
l'appareil passe à sa puissance maximale de
congélation.
W Pour congeler une petite quantité de produits,
attendre environ 6 heures. C'est généralement
suffisant. Pour congeler la quantité maximale de
produits (voir plaquette signalétique), attendre
environ 24 heures.
W Introduire ensuite les produits frais de préférence
dans les tiroirs du haut*.
Pour congeler la quantité maximale de denrées,retirer les tiroirs et placer les produits emballés
directement sur les plaques. Après congélation,
remettre les tiroirs et y ranger les produits.
- Le mode Superfrost s'arrête automatiquement
au bout de 30 (au plus tard 60) heures en fonction des paramètres requis. La congélation est
alors terminée. La LED Superfrost est éteinte.
L'appareil fonctionne à nouveau en régime
normal, très économique.
Remarque :
Le mode Superfrost n'est pas nécessaire si :
- vous introduisez des surgelés dans votre congélateur,
- vous souhaitez congeler jusqu'à 2 kg de produits
frais par jour.
congeler et respecter scrupuleusement la date
limite de conservation. Vous préserverez ainsi
toute la qualité de vos aliments.
W Emballez toujours les aliments que vous conge-
lez vous-même en portions adaptées à votre
consommation courante. Pour une congélation
rapide et correcte, respecter les quantités
suivantes dans chaque paquet :
- fruits et légumes : paquets de 1 kg maximum,
- viandes : paquets de 2,5 kg maximum.
W Les légumes doivent être blanchis, après avoir
été lavés et répartis en portions (les plonger 2 à 3
minutes dans l'eau bouillante, puis les refroidir
rapidement en les passant sous l'eau froide. En
cas d'utilisation d'une cocotte minute ou d'un
four à micro-ondes, respecter les consignes du
fabricant pour cette opération).
W Ne pas saler ni épicer les produits frais et les
légumes blanchis avant de les congeler. Les
autres aliments peuvent être légèrement salés et
épicés. Certaines épices perdent de leur saveur
lors de la congélation.
W Ne jamais placer de bouteilles ou cannettes
contenant une boisson gazeuse dans le congélateur, car elles pourraient exploser. Dans le cas
d'une réfrigération rapide de boissons, retirer les
bouteilles au bout d'une heure maximum.
W Pour la conservation :
chaque tiroir/plaque
résiste à une charge
maximale de 25 kg de
produits congelés.
W Pour sortir les tiroirs :
tirer jusqu'à la butée et
soulever par l'avant.
Lorsque les tiroirs ont
été sortis, ne pas dépasser la hauteur limite de
stockage
à l'avant (indiquée par des flèches en relief
situées sur la paroi latérale),
W Classer les paquets par groupes de produits afin
d'éviter toute ouverture prolongée de la porte et
d'économiser au maximum de l'énergie.
Aliments pour lesquels la congélation est
déconseillée : laitue, radis, raisins, pommes et
poires entières, viandes grasses.
W N'utiliser que des emballages disponibles dans
le commerce type sacs de congélation, récipients
recyclables en plastique, métal et aluminium.
W Ne pas placer des produits frais à congeler au
contact de produits déjà congelés. Veiller aussi à
ce que les paquets soient secs, pour éviter qu'ils
ne se collent entre eux en se congelant.
W Indiquer le contenu et la date sur les paquets à
W Pour la décongélation : ne décongeler que la
quantité nécessaire à votre consommation.
Cuisiner le plus rapidement possible les aliments
venant d'être décongelés.
Les aliments congelés peuvent être décongelés
de la manière suivante :
- au four/au four à chaleur tournante
- au micro-ondes
- à température ambiante
- dans votre réfrigérateur ; le froid dissipé est
utilisé pour la réfrigération des autres aliments.
- Des portions peu épaisses de viande et de
poisson peuvent être cuisinées en cours de
décongélation.
- Les légumes peuvent être cuits alors qu'ils sont
encore congelés (temps de cuisson réduit de
moitié).
W Pour des informations plus détaillées, veuillez
vous référer à un ouvrage spécialisé traitant de la
congélation.
Page 10
5Congélateur
fig. G
Le système d'identification des
tiroirs*
Ce système facilite la gestion de vos provisions congelées. Il
vous permet de voir du premier coup d'œil jusqu'à quelle
date vous pouvez consommer tel ou tel aliment en vous
informant sur la nature du produit
tion en mois
de conservation.
Les durées de conservation mentionnées sont données à
titre indicatif. La durée de conservation (valeur inférieure ou
supérieure) d'un produit dépend principalement de sa qualité
initiale et du type de préparation réalisée avant la congélation. Pour des aliments gras, respecter les valeurs inférieures
indiquées. Calcul du mois correspondant à la date limite de
conservation : "mois de congélation" + "durée de conservation". Pour les surgelés, se référer à la limite de conservation
figurant sur l'emballage.
Fig. G :
W Placer le curseur sur le symbole correspondant au
produit rangé dans le tiroir et le curseur approprié demême couleur sur le mois correspondant à la date limite
de conservation.
- Exemple : vous avez du poisson qui pourra se conserver
jusqu'en mars. Placer l'un des curseurs sur le symbole
"poisson" et le curseur correspondant de même couleur
sur 3 (pour mars).
2 et le mois 3 correspondant à sa date limite
1, la durée de conserva-
fig. H
fig. J
m
a
x
.
fig. K1fig. K2
La tablette de congélation*
La tablette de congélation permet de congeler des fruits
(baies, morceaux de fruits), fines herbes et légumes sans
qu'ils ne se collent entre eux. Les produits conservent ainsi
au mieux leur forme initiale et peuvent être décongelés en
fonction de la quantité désirée.
W Etaler les produits à congeler sur la tablette de congéla-
tion, fig. H.
W Suspendre la tablette dans un des tiroirs du haut. Laisser
congeler pendant 10 à 12 heures avant de les conditionner dans des sacs de congélation ou des récipients et de
les placer dans un tiroir.
W Pour décongeler, étaler à nouveau les produits congelés
les uns à côté des autres.
Les accumulateurs de froid*
En cas de coupure de courant, les accumulateurs évitent une
remontée trop rapide de la température du congélateur, pré-
servant ainsi au mieux la qualité des aliments stockés.
W Pour gagner de la place, placer les accumulateurs sur la
tablette de congélation et les laisser congeler, fig. J.
-
Pour obtenir la "durée de conservation maximale en cas de
panne", placez les accumulateurs de froid congelés directe-
ment dans le tiroir supérieur, sur les aliments congelés.
Préparation de glaçons
Remplir d'eau la bouteille à glaçons*, fig. K1, jusqu'au
repère. Refermer le couvercle
de la bouteille de façon uniforme dans les cubes à glaçons
(secouer légèrement la bouteille à l'horizontale) et la placer
dans le congélateur.
Pour sortir les glaçons, donner un coup sur la partie supérieure de la bouteille ou passer rapidement le côté glaçons sous l'eau courante. Les glaçons se détachent et
peuvent être sortis par l'ouverture de la bouteille. Pour nettoyer la bouteille correctement, vous pouvez séparer la
partie supérieure
Remplir aux 3/4 le bac à glaçons* et le placer dans le congélateur, fig. K2. Les glaçons se détachent lorsqu'on tord
légèrement le bac ou lorsqu'on le passe un court instant
sous l'eau courante.
2 de la partie inférieure 3.
1. Répartir l'eau à l'intérieur
* selon le modèle et l'équipement
33
Page 11
6Dégivrage, nettoyage, économies d'énergie
34
Dégivrage
Le réfrigérateur et le compartiment
Biofresh
de votre appareil sont à dégivrage automatique.
L'eau de dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée par le compresseur.
W Veiller uniquement à ce que l'eau de dégivrage
puisse s'écouler sans entrave par l'orifice
d'écoulement situé derrière le tiroir Biofresh du
haut à l'arrière de la cuve (voir flèche en fig. A).
Congélateur
Après un certain temps, les plaques en aluminium
et les façades de tiroirs se couvrent d'une couche
de givre ou de glace dont l'épaisseur dépend de la
fréquence d'ouverture de la porte et de la température des denrées à leur introduction (denrées encore "chaudes"). Ce phénomène est tout à fait normal.
Une épaisse couche de glace augmentant la
consommation d'énergie, nous recommandons de
dégivrer régulièrement l'appareil :
W Un jour avant le dégivrage, mettre en fonction le
mode "Superfrost" ; les denrées auront ainsi une
réserve de froid supplémentaire.
W Dégivrage : débrancher la prise ou appuyer sur la
touche Marche-Arrêt du congélateur pour que
l'affichage de température s'éteigne. Si l'affichage
ne s'éteint pas, alors la sécurité enfants est activée.
W Conserver, par exemple, les denrées congelées
dans leur tiroir, ou bien dans du papier journal ou
des couvertures, et les recouvrir avec les accumulateurs de froid. Les conserver ensuite dans
un endroit aussi frais que possible.
W Sortir la gouttière d'évacuation d'eau
placer en-dessous un récipient vide ou le tiroir
inférieur resté vide, afin que l'eau s'y écoule. Si
vous utilisez le tiroir inférieur
tière dans l'orifice prévu à l'arrière du tiroir (fig. A4).
W Pour accélérer le dégivrage, poser un récipient
d'eau chaude mais non bouillante sur l'une des
plaques centrales.
Lors du dégivrage, ne pas utiliser de chauffages électriques, d'appareils de nettoyage à
vapeur, de produits dégivrants en aérosols,
de flammes vives ou d'objets métalliques
pour éliminer la glace. Risque de blessures et
de dommages matériels !
W Laisser la porte ouverte pendant le dégivrage.
Eponger l'eau restante avec un linge, nettoyer
ensuite l'intérieur de l'appareil.
2, introduire la gout-
1 (fig. A3) et
Nettoyage
W Avant de procéder au nettoyage, arrêter sys-
tématiquement l'appareil. Pour cela, débrancher la prise ou mettre hors circuit les protections électriques situées en amont.
W Nettoyer à la main l'intérieur, les équipements
intérieurs ainsi que les parois extérieures de
l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à de
faibles quantités de produit à vaisselle. Ne pas
utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur - risque
de dommages matériels et corporels !
N'utiliser en aucun cas des éponges à récurer ou
abrasives, des produits de nettoyage concentrés, ni des détergents ou des nettoyants ou
solvants chimiques contenant des abrasifs ou de
l'acide.
- Nous conseillons l'utilisation de chiffons doux et
d'un nettoyant tous usages de pH neutre.
- Sur les appareils en version acier inoxydable*,
nous recommandons de passer un produit
d'entretien spécial inox après le nettoyage.
- Veiller à ce que l'eau de nettoyage ne s'infiltre
pas dans l'orifice d'écoulement, les grilles de
ventilation et les parties électriques. Essuyer
l'appareil.
- Veiller à ne pas endommager ni décoller la plaquette signalétique située à l'intérieur de
l'appareil (elle est importante pour le S.A.V.).
W Le beurrier résiste au lave-vaisselle ; laver les
surfaces de rangement, tablettes en verre et
autres éléments à la main - ils ne résistent pas
au lave-vaisselle.
W Pour le nettoyage des tiroirs Biofresh, les tirer
complètement, soulever et les sortir (fig. L).
- Pour les remettre : reposer chaque tiroir sur sa
glissière complètement sortie (la glissière doit
arriver en butée de la façade du tiroir) et le
pousser (fig. M).
fig. Lfig. M
- Tirer ensuite tout simplement le couvercle dutiroir vers l'avant. En le remettant en place, emboîter les ergots dans les rainures de guidage. Le
tiroir et son couvercle doivent être alignés l'un
sur l'autre.
W Nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement
situé derrière le tiroir Biofresh du haut à l'arrière
de la cuve, par exemple à l'aided'un coton-tige ou autre (voir
flèche, fig. A).
W Nettoyer, dépoussiérer une fois
par an le compresseur et le condenseur (grille en métal située au
dos de l'appareil). L'accumulation
de poussière provoque une surconsommation
d'énergie.
W Veiller à n'arracher, tordre ou détériorer aucun
câble, ni aucune partie de l'appareil.
W Rebrancher et remettre ensuite l'appareil en mar-
che. Charger l'appareil lorsque la température
est assez basse.
Lorsque l'appareil doit rester sans fonctionnerpendant une période prolongée, le vider, débran-
cher la prise du secteur, le nettoyer comme indiqué
ci-dessus et laisser la porte entrouverte pour éviter
la formation de mauvaises odeurs.
Recommandations pour
l'économie d'énergie
W Veiller à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
W Eviter les ouvertures prolongées de la porte.
W Classer vos aliments par groupes de produits et
ne pas dépasser la date limite de conservation.
W Bien emballer ou couvrir vos aliments avant de les
conserver ; vous évitez ainsi la formation de givre.
W Laisser refroidir les aliments chauds à température
ambiante avant de les ranger dans l'appareil.
Faire décongeler vos denrées dans le réfrigérateur.
W
W Dégivrer le congélateur lorsqu'il y a formation
d'une épaisse couche de givre. Le rendement
frigorifique s'en trouve amélioré et la consommation d'énergie réduite.
W Maintenir la porte de votre appareil fermée en cas
de coupure de courant. Vous retardez ainsi la
remontée en température et préservez ainsi plus
longtemps la qualité de vos produits congelés.
Page 12
Mise en place et instructions
7Pannes éventuelles
Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer la
meilleure sécurité d'emploi et une grande longévité.
Si une panne venait cependant à se produire pendant le
fonctionnement, veuillez alors vérifier si la perturbation
n'est pas due à une erreur de commande (dans ce cas, les
frais occasionnés vous seront facturés, même pendant la
garantie).
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes
en contrôlant les causes possibles :
PanneCause possible et remède
L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage est éteint
- L'appareil est-il en bonne position marche ?
- La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
- Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L'éclairage ne fonctionne pas
- Le réfrigérateur est-il en marche ?
- La porte est-elle restée ouverte pendant plus de
15 mn ?
- L'ampoule est défectueuse. Remplacer
l'ampoule d'après les indications du chapitre
"Eclairage intérieur".
L'appareil est trop bruyant
- L'appareil est-il bien calé, les meubles ou les
objets se trouvant à proximité entrent-ils en
vibration lorsque le compresseur fonctionne ?
Essayer de déplacer un peu l'appareil, le mettre
à niveau à l'aide des pieds réglables, écarter les
bouteilles et les récipients pour éviter tout
contact.
- Le bruit (gargouillis) dû à la circulation du fluide
est tout à fait normal. Il provient du circuit de
réfrigérant.
Un clicà peine perceptible se produit à chaque
fois que le compresseur (moteur) s'enclenche ou
s'arrête automatiquement.
Le ronflement du compresseur est légèrement
plus bruyant lorsque celui-ci s'enclenche.
- L'alarme retentit,
- la température n'est pas assez basse
L'affichage indique le message
- Le réglage de la température est-il correct ?
Sélectionner une température plus basse et
vérifier l'affichage au bout de 24 heures.
- Faire les contrôles nécessaires en se référant au
chapitre "Alarme sonore".
- Le thermomètre placé pour l'occasion indique une
température erronée.
- La ventilation (admission et évacuation de l'air)
est-elle bien réalisée ?
Libérer les grilles de ventilation obstruées.
- Il y a eu une coupure/interruption passagère de
l'alimentation électrique. Procéder en se référant
au chapitre "Coupure de courant/affichage
"frost-control"".
de montage
Avant de lire les instructions,
veuillez déplier la dernière page,
sur laquelle figurent les illustrations.
Prescriptions
W Cet appareil est conçu pour la réfrigération, la
congélation et la conservation de denrées
alimentaires et la préparation de glaçons. Il est
strictement réservé à l'usage domestique. En
cas d'utilisation en milieu professionnel, il
convient de respecter les réglementations
s'appliquant à la profession.
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certai-
nes températures ambiantes, suivant sa classe
climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de votre appareil est
indiquée sur la plaquette signalétique :
ClasseTempérature ambiante
climatique
SN+10°C à +32°C
N+16°C à +32°C
ST+18°C à +38°C
T+18°C à +43°C
-L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
- Cet appareil est conforme aux prescriptions de
sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives CE
73/23/CEE et 89/336/CEE.
Dimensions
Les dimensions hors tout sont indiquées en
dernière page, dans la fig. A, et dans le tableau
suivant :
Appareil, volume brut (l)Hauteur H
voir plaquette signalétique(mm)
346(36..)1788
385(40..)1982
Plaquette signalétique et S.A.V.
Si aucune des causes mentionnées ci-dessus n'aide
à résoudre le problème et que vous ne pouvez
remédier vous-même à la panne, ou lorsque l'affichage de température indique "
l'appareil est en panne. Veuillez alors consulter
votre S.A.V. le plus proche (liste des adresses cijointe) en indiquant l'affichage que vous avez
observé, ainsi que
figurant sur la plaquette signalétique, fig. A2. Grâce à
ces informations, le S.A.V. interviendra rapidement et
d'une manière ciblée. La plaquette signalétique se
trouve à l'intérieur de l'appareil, à gauche.
la désignation
le numéro S.A.V.
le numéro de l'appareil
1,
2 et
F 0F 0
F 0" à "
F 0F 0
3
F 5F 5
F 5" , alors
F 5F 5
35
Page 13
Mise en place et instructions de montage
Inversion du sens d'ouverture de la
porte
Fig. B : si nécessaire, vous pouvez inverser le sens
d'ouverture de la porte.
W Porte ouverte, désenclipser la plinthe
tournevis et la déposer. Désenclipser le cache
l'aide d'un tournevis. Fermer la porte.
-Dévisser la vis M5 (cruciforme) W Tirer vers le bas l'élément pivotant
basculer l'ensemble et le déposer.
- Ouvrir la porte, la basculer par le bas et la retirer.
- Retirer le pivot central
- Basculer la porte du haut et la retirer par le bas. Veiller à
ne pas perdre les rondelles d'écartement.
W Poser tous les éléments de charnière sur le côté opposé :
-Dévisser le pivot supérieur
opposé en utilisant l'embout à six pans creux de la clef
plate fournie (clef de 5).
- Charnière centrale : intervertir le cache
6 par le bas.
7 et le revisser sur le côté
1 à l'aide d'un
2 à
3.
4 avec son pivot 5,
8 et le support
bm : pour cela, enlever chacun des caches 9 à l'aide
d'un couteau, dévisser les vis
et le support bm par le côté, les tourner de 180° et les
poser sur le côté opposé, extraire la douille
réintroduire par en haut.
- Charnière inférieure : soulever la pièce d'écartement
bl, déposer le cache 8
bn et la
bo et la poser sur le côté opposé.
W
Echanger la position des tiroirs Biofresh, fig. B1, 2 et 3 :
- Sortir complètement chaque tiroir, le saisir à l'arrière et
le soulever, fig. B1.
- Fig. B2 : tirer le couvercle du tiroir
l'engager du nouveau côté poignée dans les rainures
de guidage jusqu'à enclipser les pivots.
- Remettre les tiroirs en les reposant sur leur glissière
complètement sortie (la glissière doit arriver en butée
de la façade du tiroir) et les pousser, fig. B3.
Tiroirs et couvercle doivent être alignés les uns aux
autres.
W Pose des portes : extraire les bouchons
porte et les poser sur le côté opposé.
- Accrocher la porte supérieure dans le pivot
ne pas perdre les rondelles d'écartement. Fermer la porte.
- Engager le pivot central
bm dans le palier de porte. Vérifier que la porte est
port
bien alignée à la carrosserie de l'appareil ; l'ajuster éventuellement à l'aide des trous oblongs du support.
- Accrocher la porte inférieure, la fermer.
- Tourner l'élément pivotant
et assembler l'ensemble à l'envers. Veiller à ce que l'ergot
de maintien soit en place. Monter l'ensemble sur le sup-
bq : pour cela, engager le pivot à travers le support
port
dans le palier de porte, rabattre l'élément pivotant, le
pousser vers le haut et le prémonter à l'aide de la vis
W Aligner à fleur la porte à la carrosserie de l'appareil à l'aide
du trou oblong du support
W Mettre en place la plinthe
W Porte ouverte, poser le cache
l'enclipser à l'arrière.
W Monter* les poignées
enclipser le cache
lame de couteau dans la fente entre le cache et la
poignée).
-Dévisser et revisser les poignées barre* comme indiqué
en fig. B IIà l'aide de la clé Allen 2,5.
6 par dessous à travers le sup-
4 de 180°, extraire le pivot 5
bq, puis serrer à fond la vis 3.
1 et appuyer pour l'enclipser.
br et poser les bouchons bt ;
bs*. (Pour l'enlever, introduire une
cl vers l'avant et
bp des paliers de
7. Veiller à
3.
2 dans la plinthe à l'avant,
Insertion entre deux éléments de
cuisine
Fig. C : cet appareil s'intègre dans toutes les cuisines. Pour
conserver une unité de ligne, il est possible de fixer, audessus de l'appareil, un élément haut
votre cuisiniste) qui s'alignera à la hauteur de la cuisine.
Dans ce cas, il est impératif d'assurer la ventilation haute
de l'appareil. Pour cela, fixer l'élément haut de sorte à
laisser un espace d'aération d'une profondeur minimale de
50 mm entre le dos de l'élément et le mur, sur toute la
largeur de l'élément. L'ouverture d'aération disponible
sous le plafond de la cuisine devra présenter une section
minimale de 300 cm
plus la consommation électrique de l'appareil est réduite.
W Lorsque l'appareil est enchâssé entre deux meubles
normés (profondeur max. 580 mm) avec un habillage de 2
mm max., il peut être placé directement à côté du meuble
de cuisine. La porte de l'appareil, située sur le côté à 34
mm et en son centre à 51 mm de la façade du meuble,
peut ainsi s'ouvrir et se fermer très facilement.
W Lorsque l'appareil est placé près d'un mur
espace de 36 mm minimum côté charnières entre
l'appareil et le mur (dépassement de la poignée lorsque
la porte est ouverte).
W Si vous désirez fixer latéralement votre appareil aux
meubles de cuisine ou monter un élément latéral
intermédiaire entre l'appareil et le mur, veuillez tout
d'abord vérifier :
- que la porte s'ouvre et se ferme librement.
Ne pas percer dans la zone hachurée, voir fig. C ;
important, car vous évitez ainsi la détérioration d'élé-
ments isolés de votre appareil ! Le tableau suivant
indique la cote A en fonction de la taille de la partie
congélateur de votre appareil :
Congélateur équipé deCote A (mm)
2 tiroirs660
3 tiroirs850
- Fixer l'appareil avec des vis à tôle. Profondeur de
vissage dans l'appareil : 10 mm max. !
2
. Plus la ventilation est performante,
1 (disponible chez
4, laisser un
1 Elément haut
2 Réfrigérateur/Congélateur
3 Paroi du meuble
4 Mur
Montage des panneaux décors*
Les panneaux décors et les cadres d'habillage vous
permettent d'assortir la façade de votre appareil à vos
éléments de cuisine ou de la mettre en valeur.
Vous pouvez vous procurer des panneaux décors chez
votre fournisseur de meubles de cuisine. Les cadres
d'habillage sont disponibles chez votre revendeur
spécialisé.
Si vous souhaitez réaliser vous-même le montage des
panneaux décors, utilisez, pour le perçage des trous de
fixation, une perceuse électrique ou une perceuse sans fil.
Pour toute autre instruction de montage ou indication de
cotes, veuillez consulter le mode d'emploi fourni avec le
kit de montage.
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous
les types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le
droit d'apporter des modifications concernant la forme,
l'équipement et les caractéristiques techniques de ses
appareils.
36
* selon le modèle et l'équipement
Page 14
597
614
631
min.
300 cm
2
[mm]
min. 50
A
1
633
1177
2
H
3
4
56,5
631
597
580
450
A
ca. 36
10
C
32
13
15
10
* *
11 12
7
SW5
6
141617
18
*
M4
SW2,5
16
II
14
*
2
1
B1
20
I
1
M4
9
8
M4
B2
5
2
4
3
15
13
B3
3
2
1
1
2
2
B
1
5
4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.