Posunutím drÏáku lahví a konzerv, mÛÏete zabránit
pfiepadnutí lahví pfii otevírání a zavírání dvefií. DrÏák mÛÏe
b˘t vyjmut pro ãi‰tûní.
V‰echny dvefiní police mÛÏete vyjmout pro ãi‰tûní, obr. A2:
Nadzdvihnûte polici a smûrem dopfiedu ji vytáhnûte.
Police* mohou b˘t nastaveny dle v˘‰ky chlazen˘ch
potravin, obr. A3.
-Nadzdvihnûte polici, posuÀte dopfiedu a vyjmûte ji.
-VÏdy vkládejte polici tak, aby byl zdviÏen˘ okraj v zadní
ãásti police a smûfioval nahoru, v opaãném pfiípadû by
mohly potraviny pfiimrzat k zadní stûnû pfiístroje.
Obr. A4: Pokud potfiebujete místo pro velké lahve nebo
nádoby, pak jednodu‰e podsuÀte polovinu sklenûné
police (1) pod zadní ãást. Pro ãi‰tûní, drÏák (2) mÛÏe b˘t
pouÏit pro vyjmutí poloviny sklenûné police.
Popis pfiístroje a vybavení, obr. A
Ovládací prvky
V˘‰kovû nastavitelné police
Police na máslo
Podnos na vejce
Police na lahve
Vnitfiní osvûtlení
V˘‰kovû nastavitelné police ve dvefiích
Odtok rozmraÏené vody
Nejchladnûj‰í místo v chladící ãásti, vhodné pro potraviny
citlivé na teplo nebo na rychle se kazící potraviny
Police ve dvefiích na velké láhve a nápoje
Zásuvky na zeleninu, salát a ovoce
Typov˘ ‰títek
V˘‰kovû nastavitelné pfiední noÏky, koleãka pro pfiepravu
v zadní ãásti
1
*dle modelu a vybavení
Page 3
§
lahopfiejeme Vám k Va‰emu novému pfiístroji. V˘bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v‰echny v˘hody ‰piãkové chladící techno-
B
logie, zaji‰Èující nejvy‰‰í kvalitu, dlouhou Ïivotnost a vysokou spolehlivost.
Charakter pfiístroje byl navrÏen k zaji‰tûní maximálního kaÏdodenního pohodlí uÏivatele. Pfiístroj je vyroben z recyklovateln˘ch
materiálÛ ‰etrn˘ch k Ïivotnímu prostfiedí, ãímÏ se snaÏíme spolu s Vámi aktivnû pfiispût k ochranû Ïivotního prostfiedí.
V zájmu seznámení se v‰emi v˘hodami Va‰eho nového pfiístroje si, prosíme, peãlivû pfieãtûte informace v tomto návodu k pouÏití. Pro správné pouÏití pfiístroje si pfieãtûte v‰echny instrukce. Pfiejeme Vám mnoho spokojenosti s Va‰ím nov˘m pfiístrojem.
Návod k pouÏití peãlivû uschovejte a v pfiípadû potfieby pfiedejte novému majiteli. Návod je pouÏiteln˘ pro více modelÛ.
Proto se v nûm mohou vyskytnout odli‰nosti.
Podmínky uÏívání
Pfiístroj je urãen v˘hradnû k chlazení potravin v domácnosti.
Tento pfiístroj není vhodn˘ pro skladování a chlazení
léãiv, krevní plazmy, laboratorních preparátÛ nebo
podobn˘ch látek a v˘robkÛ podléhající nafiízení
2007/47/EC o zdravotnick˘ch prostfiedcích. Jakékoliv
nesprávné pouÏití pfiístroje mÛÏe vést k po‰kození nebo
zkaÏení skladovan˘ch látek. Pfiístroj není vhodn˘ pro
pouÏití v oblasti vystavené nebezpeãí v˘buchu.
Pfiístroj je urãen pro provoz v rozmezí specifick˘ch okolních teplot, dle své klimatické tfiídy. Tyto teplotní limity by
pro správnou funkci pfiístroje nemûly b˘t pfiekroãeny.
Odpovídající klimatická tfiída Va‰eho pfiístroje je uvedena
na typovém ‰títku.
Klimatická tfiídaNastaveno
SN+10 °C aÏ +32 °C
N+16 °C aÏ +32 °C
ST+16 °C aÏ +38 °C
T+16 °C aÏ +43 °C
-Chladící okruh je testován na tûsnost.
-Pfiístroj odpovídá pfiíslu‰n˘m bezpeãnostním pfiedpisÛm
EU 2006/95/EC a 2004/108/EC.
pro okolní teplotu
Poznámky k úspofie energie
Zajistûte, aby ventilaãní otvory nebyly zakryté.
Neotvírejte dvefie na zbyteãnû dlouhou dobu.
Potraviny skladujte uspofiádané logicky. Nepfiekraãujte
záruãní lhÛtu uvedenou na obalu potravin.
Potraviny mûjte správnû zabalené a pfiikryté, tím se
omezí tvorba ledu na vnûj‰í stranû obalÛ.
Teplá jídla nechte pfied uloÏením do pfiístroje vychladnout
na pokojovou teplotu.
Rozmrazujte potraviny v chladniãce.
Pokud se vytvofií vrstva ledu, odmrazte mrazící ãást*.
OdmraÏení zlep‰í pfienos chladu a sníÏí spotfiebu elektrické energie.
V pfiípadû poruchy nechte dvefie zavfiené. Tím sníÏíte
ztrátu chladu.
*dle modelu a vybavení
2
Page 4
Bezpeãnostní informace a upozornûní
Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí
Ochrann˘ obal je vyroben z recyklovateln˘ch materiálÛ.
Vlnit˘ kartón/kartón
-
-Profilovan˘ polystyren
-Polyetylenové sáãky a folie
-Polypropylenové pásky
Obalov˘ materiál skladujte mimo dosah dûtí – polyetylenové sáãky a folie mohou udusit!
Prosíme, odevzdejte ochrann˘ obal do sbûrn˘ch surovin.
tar˘ pfiístroj: Obsahuje hodnotné materiály
S
a mûl by proto b˘t správnû zlikvidován – nikoliv
pouze vyhozen do domovního odpadu.
Vyfiazen˘ pfiístroj by mûl b˘t znehodnocen:
OdstraÀte zástrãku, pfiefiíznûte pfiívodní kabel
a odstraÀte západky, aby se dûti nemohly
uzavfiít v pfiístroji.
Dbejte na to, aby u starého pfiístroje pfii transportu do sbûrny nedo‰lo k po‰kození chladícího okruhu.
Údaje o chladivu najdete na typovém ‰títku.
Star˘ pfiístroj musí b˘t fiádnû a profesionálnû zlikvidován
v souladu s pfiíslu‰n˘mi platn˘mi normami a pfiedpisy.
Technická bezpeãnost
Pfiístroj by mûl b˘t pfiepravován zabalen˘ a instalován dvûma osobami, aby nedo‰lo k poranûní nebo
po‰kození pfiístroje.
Chladivo R 600a ne‰kodí Ïivotnímu prostfiedí, av‰ak je hofilavé.
Nepo‰kozujte trubiãky chladícího okruhu. Unikající chladivo se mÛÏe vznítit nebo mÛÏe po‰kodit zrak.
Pokud unikne chladivo, odstraÀte z blízkosti otevfien˘ oheÀ
nebo zápalné zdroje, vytáhnûte zástrãku ze zásuvky
a místnost dobfie vyvûtrejte.
V pfiípadû, Ïe je pfiístroj po‰kozen, obraÈte se je‰tû pfied
jeho zapojením na dodavatele.
Pro zaji‰tûní bezvadného provozu je tfieba pfiístroj zapojit
a nastavit tak, jak je uvedeno v tomto návodu na pouÏití.
V pfiípadû poruchy odpojte pfiístroj od sítû: Vytáhnûte
zástrãku (pfiitom netahejte za kabel), nebo vypnûte nebo
vyjmûte jistiãe.
Opravy a zásahy na pfiístroji musí b˘t provedeny jen
autorizovan˘m servisem, neautorizované práce mo hou b˘t znaãnû nebezpeãné pro uÏivatele. TotéÏ platí
pro v˘mûnu pfiívodního kabelu.
Bezpeãnost pfii pouÏívání
V pfiístroji neskladujte Ïádné v˘bu‰niny nebo
spreje s hofilav˘mi látkami jako propan, butan,
pentan apod. Unikající plyny by mohly b˘t zapáleny elektrickou jiskrou. Tyto spreje poznáte podle oznaãení
obsahu nebo symbolu ohnû.
Vysokoprocentní alkohol skladujte v dobfie uzavfien˘ch
postaven˘ch nádobách.
Zamezte vniknutí otevfieného ohnû nebo zápaln˘ch zdrojÛ
do pfiístroje.
Nestoupejte na podstavec, dvefie ani zásuvky nebo je
nepouÏívejte jako podpûru ãehokoli jiného.
Tento pfiístroj není urãen pro pouÏití osobami (vãetnû
dûtí) se sníÏenou psychickou, smyslovou nebo mentální
schopností nebo nedostatkem zku‰eností a znalostí,
pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly pouãeny
o pouÏití pfiístroje osobou zodpovûdnou za jejich bezpeãí.
Hlídejte dûti, aby si nehrály s pfiístrojem.
Zamezte dlouhodobému kontaktu chladn˘ch a chlazen˘ch/zmrazen˘ch potravin s pokoÏkou. MÛÏe to zpÛsobit
bolest, sníÏenou citlivost pokoÏky nebo omrzliny. V pfiípadû
dlouhodobého kontaktu s pokoÏkou, je nezbytné pfiijmout
opatfiení k ochranû pokoÏky, napfi.: nosit ochranné rukavice.
Nejezte potraviny uskladnûné v chladniãce pfiíli‰ dlouho,
mÛÏe dojít k otravû.
Umístûní
Pfii usazování/zabudování se ujistûte, Ïe nejsou po‰kozeny trubiãky chladícího okruhu.
Po umístûní nastavte noÏiãky klíãem ãíslo 10 tak,
aby byl pfiístroj vyrovnan˘ a stabilní.
Vyvarujte se umístûní v oblasti pfiímého sluneãního
záfiení, vedle sporákÛ, topení, apod., ve vlhkém
ro stfiedí nebo blízko stfiíkající vody.
p
Norma EN 378 urãuje, Ïe místnost, do které instalujete
vበpfiístroj má mít objem 1m
R600a, které jsou v pfiístroji, pro zamezení hromadûní hofilavého plynu/vzduchu v místnosti, ve
které je pfiístroj umístûn v pfiípadû úniku z chladícího okruhu. MnoÏství chladiva pouÏitého ve Va‰em
pfiístroji je zobrazeno na typovém ‰títku na vnitfiní
stranû pfiístroje.
Pfiístroj umístûte vÏdy pfiímo ke zdi.
Vûtrací mfiíÏky nesmí b˘t zakryté. VÏdy zajistûte, aby
byl pfiístroj dobfie vûtrán a Ïe vzduch mÛÏe kolem
pfiístroje volnû cirkulovat. Porovnejte s pfiílohou v po -
ky nech k instalaci a modifikaci.
Na vnûj‰í stranû pfiístroje mÛÏe bûhem období vysoké
vlhkosti kondenzovat voda.
Doporuãujeme permanentní vûtrání místnosti, ve které je
pfiístroj instalován.
Nestavte na chladniãku Ïádné pfiístroje vydávající teplo,
napfi.: mikrovlnné trouby, toustovaãe, apod.
Aby se pfiede‰lo nebezpeãí poÏáru, nestavte na chladniãku Ïádné hofiící svíãky, lampy nebo jiné pfiedmûty
s otevfien˘m ohnûm.
Nebezpeãí poÏáru v dÛsledku vlhkosti!
Pokud ãásti elektrického vedení pod napûtím zvlhnou,
mohou zpÛsobit zkrat.
Tento pfiístroj je urãen k provozu v uzavfien˘ch místnostech. NepouÏívejte pfiístroj venku nebo v místech, kde
mÛÏe stfiíkat voda nebo ve vlhkém prostfiedí.
Upozornûní! Nebezpeãí zranûní nebo nebezpeãí ‰kody
v dÛsledku ‰patného transportu!
-Pfiístroj pfiepravujte zabalen˘.
-Pfiístroj pfiepravujte ve vertikální poloze.
-Nepfiepravujte pfiístroj bez pomoci.
3
na kaÏd˘ch 8 g chladiva
Pfiipojení k síti
Proud (stfiídav˘) a napûtí musí odpovídat údajÛm na
typovém ‰títku pfiístroje, kter˘ je umístûn na levé vnitfiní
stranû pfiístroje vedle zásuvek na zeleninu.
Pfiístroj musí b˘t pfiipojen do uzemnûné zásuvky
s ochrann˘m kolíkem.
Zásuvka musí b˘t ji‰tûna 10 A nebo vy‰‰í pojistkou,
nesmí b˘t pfiímo za zadní stûnou pfiístroje a musí b˘t
snadno pfiístupná.
Nepropojujte pfiístroj s jin˘mi pfiístroji pomocí prodluÏovacího kabelu – mÛÏe dojít k pfiehfiátí.
Pfii vyjímání pfiívodního kabelu ze zadní strany pfiístroje
odstraÀte jeho drÏák, aby pfii provozu nevibroval
a nezpÛsoboval tak hluk.
3
*dle modelu a vybavení
Page 5
Uvedení do provozuChladící ãást
Vnitfiní osvûtlení
Vnitfiní osvûtlení se automaticky vypne pfiibliÏnû po 15 minu-
ách pfii otevfien˘ch dvefiích. Pokud se Ïárovka nerozsvítí,
t
otevfiou-li se mírnû dvefie, ale displej teplotního nastavení
svítí, mÛÏe b˘t Ïárovka vadná.
V˘mûna Ïárovky:
Informace o Ïárovce: max. 25W. Napûtí a proud musí
odpovídat hodnotû uvedené na typovém ‰títku. VÏdy pouÏijte jen Ïárovky shodné velikosti. Závit: E 14.
Vypnûte pfiístroj. Odpojte pfiístroj ze sítû nebo vypnûte
Pfied prvním uvedením do provozu doporuãujeme pfiístroj
vyãistit (viz „âi‰tûní“).
Zapnutí a vypnutí pfiístroje
apnutí:
Z
-Stisknûte tlaãítko On/Off (1)
-Teplotní dis plej se rozsvítí/rozbliká.
Vypnutí:
-Stisknûte tlaãítko On/Off (1) pfiibliÏnû po dobu 2 vtefiin.
-Teplotní displej zhasne. Pfiístroj je vypnut˘.
Vnitfiní osvûtlené nesvítí.
nebo vy‰roubujte jistiã.
tisknûte kryt Ïárovky zároveÀ na obou stranách 1, obr. F1,
S
nadzdvihnûte a odklopte jej 2.
VymûÀte Ïárovku, jak je ukázáno na obr. F2.
Opût pfiipevnûte zadní ãást krytu a poté i obû strany na místo.
Nastavení teploty
Teplota závisí na nûkolika následujících faktorech:
-âetnosti otvírání dvefií
-Okolní teplotû v místû provozu
-Typu, teplotû a mnoÏství mraÏen˘ch potravin.
Doporuãené nastavení teploty je +5 °C.
Teplota mÛÏe b˘t mûnûna postupnû. KdyÏ dosáhnete
pfii nastavování teploty hodnoty 1 °C, zaãne nastavování
opût na 9 °C.
Stisknûte tlaãítko pro nastavení (2), dokud se nerozsvítí
kontrolka (3) u poÏadované teploty.
Poznámka:
Pokud jednou stisknete tlaãítko Up/Down, aktivuje se
nastavení nominální hodnoty.
DrÏením tlaãítka po del‰í dobu, se nastaví chladnûj‰í nastavení v malém teplotním rozmezí (napfi.: mezi „5“ a „7“),
které ale nebude zobrazené na displeji.
Teplotní displej, obr. A1/ (1)
-Rozsvícen˘ teplotní displej indikuje provoz pfiístroje.
-Teplotní rozmezí jsou rozdûlena jednotliv˘mi svûteln˘mi
kontrolkami. Indikují zvolené teplotní nastavení pfiístroje.
Poznámky k chlazení
Jako dÛsledek pfiirozené cirkulace vzduchu za bûÏného provozu je teplota uvnitfi chladniãky v rÛzn˘ch ãástech pfiístroje
rÛzná, kaÏdá oblast je vhodná pro rÛzné druhy potravin.
Nad pfiihrádkami se zeleninou a v zadní ãásti chladniãky je
vzduch nejchladnûj‰í (toto je vhodné pro uzeniny, masné
v˘robky apod.);
V horní pfiední ãásti pfiístroje a ve dvefiích je vzduch nejteplej‰í (toto je ideální pro s˘r, roztíratelné máslo aj.).
Proto byste mûli skladovat potraviny, dle tohoto pfiíkladu
pro uspofiádání potravin.
Potraviny skladujte tak, aby kolem nich mohl volnû cirkulovat vzduch a aby nebyly uskladnûny pfiíli‰ blízko u sebe.
Potraviny, které vydávají nebo absorbují zápachy a vÛnû,
a kapaliny, musí b˘t uchovávány zabalené nebo v uzavfien˘ch obalech; Vysokoprocentní alkohol skladujte v dobfie
uzavfien˘ch postaven˘ch nádobách.
Vhodn˘m obalov˘m materiálem jsou plastové, kovové,
hliníkové nebo sklenûné nádoby ãi obaly na více pouÏití.
Potraviny, které jsou citlivé na ethylenové plyny nebo vy dávají ethylenové plyny, jako napfiíklad ovoce, zelenina
a saláty, skladujte samostatnû nebo zabalené, aby se
neovlivnila jejich skladovací lhÛta; napfiíklad neskladujte
jablka s kiwi nebo salátem.
Chladící ãást
Chlazení s ventilátorem*
SuperCool*,
Funkce SuperCool je vhodná zvlá‰tû, pokud chcete co nejrychleji zchladit vût‰í mnoÏství potravin nebo nápojÛ. Chladící
teplota se poté pfiepne na nejniωí moÏnou hodnotu.
Zapnutí a vypnutí: Stisknûte krátce tlaãítko SuperCool (4)
tak, Ïe se kontrolka rozsvítí. (Pokud kontrolka nesvítí =
funkce je vypnuta).
Poznámka:
Funkce SuperCool spotfiebovává více energie. Po pfiibli Ï nû 6 hodinách se automaticky opût obnoví energeticky
úsporn˘ provoz.
obr. A1/ (1)
Pomocí ventilátoru mÛÏete rychle zchladit velké mnoÏství ãerstv˘ch potravin nebo dosáhnout relativnû rovnomûrného rozloÏení teploty v celém skladovacím prostoru.
V dÛsledku nucené cirkulace vzduchu, jsou vyrovnány rÛzné
teplotní zóny, které jsou pfiítomny za bûÏného provozu.
Doporuãujeme vÏdy zapnout ventilátor, kdyÏ:
-Je-li vysoká okolní teplota (pfiibliÏnû 30 °C a vy‰‰í),
-Je-li vysoká vlhkost vzduchu, napfiíklad bûhem léta.
Chlazení s ventilátorem mírnû zv˘‰í spotfiebu elektrické energie.
Pfii otevfiení dvefií se pro úporu energie ventilátor automaticky
vypne.
Zapnutí ventilátoru:
-Stisknûte tlaãítko Ventilation (5), obr. A1
-Tlaãítko se rozsvítí
-Ventilátor je zapnut.
Vypnutí ventilátoru:
-Stisknûte tlaãítko Ventilation (5), obr. A1
-Tlaãítko zhasne
-Ventilátor je vypnut.
*dle modelu a vybavení
4
Page 6
Odmrazování, ãi‰tûníPoruchy
fiístroj je konstruován a vyroben tak, aby byl bezporuchov˘
Odmrazování
Chladící ãást se odmrazuje automaticky. Voda, která se sráÏí
na zadní stranû pfiístroje, stéká skrz odtokov˘ otvor do odpafiovací misky v zadní ãásti vnû pfiístroje. Voda je automaticky
dpafiována teplem z kompresoru - kapky vody na zadní stûnû
o
pfiístroje závisí na funkci pfiístroje a jsou zcela normální.
Zajistûte, aby rozmraÏená voda mohla vÏdy volnû odtékat odtokov˘m otvorem v zadní stûnû pfiístroje u zásuvek
na zeleninu (‰ipka na obr. A).
âistûní
Pfied ãi‰tûním vÏdy pfiístroj vypnûte. Odpojte ze
sítû nebo vy‰roubujte ãi vypnûte pojistky.
olice, sklenûné police a jiné vybavení omyjte ruãnû.
P
Vnitfiek chladniãky a vybavení vymyjte vlaÏnou vodou s pfiidáním nepatrného mnoÏství mycího prostfiedku. KvÛli ne be zpeãí zranûní a po‰kození pfiístroje by se nemûly pouÏívat parní ãistiãe.
NepouÏívejte hrubé nebo brusné mycí houby, nepouÏívejte
k ãi‰tûní koncentrované chemické prostfiedky a nikdy
nepouÏívejte brusné, chlorové nebo kyselinové ãisticí prostfiedky neboÈ mohou po‰kodit povrch a zpÛsobit korozi.
Doporuãujeme pouÏití mûkkého hadfiíku a univerzálního
ãisticího prostfiedku s neutrálním pH. Uvnitfi chladniãky
pouÏívejte jen ãisticí prostfiedky vhodné pro ãi‰tûní povrchÛ pro styk s potravinami.
Pro pfiístroje s nerezov˘m povrchem*
-Ochranou folii odstraÀte aÏ po umístûní spotfiebiãe na
místo urãení. OkamÏitû po odstranûní ochranné folie o‰etfiete nerezov˘ povrch bokÛ pfiístroje ãistícím prostfiedkem
urãen˘m pro ãi‰tûní nerezov˘ch povrchÛ.
Pokud je nutno odstranit silné zneãi‰tûní, pouÏijte teplou
vodu na omytí nebo ãisticí prostfiedek. Po omytí vodou
vÏdy boky pfiístroje opût o‰etfiete ãistícím prostfiedkem
urãen˘m pro ãi‰tûní nerezov˘ch povrchÛ.
VÏdy se ujistûte, Ïe ãistíte ve smûru vybrou‰en˘ch vláken.
Tmav‰í plochy na poãátku ãi více intenzivní zbarvení nerezového povrchu jsou zcela normální. âistící pfiípravek si
mÛÏete doobjednat pfies svoji prodejnu nebo servis.
V Ïádném pfiípadû nepouÏívejte brusné nebo kyselé ãistiãe,
ãistiãe obsahující chlór nebo chemická rozpou‰tûdla. Aby
byla péãe o vበpfiístroj s nerezov˘m povrchem správná,
je dÛleÏité pouÏívat mûkkou, bezpra‰nou textilii a nikoli
‰krábavou houbu nebo kartáã.
Povrch dvefií SmartSteel ãistûte ãistou a suchou utûrkou.
V pfiípadû potfieby pouÏijte vlhkou utûrku (voda + detergent). Pfiípadnû pouÏijte MicroFibre utûrku.
P
s dlouhou Ïivotností. Vyskytne-li se pfiesto porucha, pfiesvûdãte se, zda to není zpÛsobeno chybnou obsluhou.
V takovém pfiípadû by Vám náklady byly naúãtovány i bûhem
záruãní doby. Následující poruchy mÛÏete sami na základû
pfiezkou‰ení odstranit:
PoruchaMoÏná pfiíãina a oprava
afiízení nepracuje, displej je vypnut
Z
- Je pfiístroj správnû zapnut˘?
- Je zástrãka správnû zasunuta do zásuvky?
- Jsou v pofiádku pojistky?
Vnitfiní osvûtlení nesvítí
- Je pfiístroj zapnut˘?
- Îárovka je vadná. VymûÀte Ïárovku, jak je popsáno v kapitole „Vnitfiní osvûtlení“.
Velká hluãnost
- Stojí pfiístroj pevnû na zemi nebo nezpÛsobuje pfiístroj
chvûní okolních pfiedmûtÛ nebo nábytku? V pfiípadû potfieby pfiístroj lehce posuÀte, vyrovnejte pomocí nastaviteln˘ch
noÏek nebo pfieuspofiádejte lahve a nádoby uvnitfi pfiístroje.
- Bublavé zvuky jsou normální. Jsou zpÛsobeny chladivem
obíhajícím v chladicím systému.
- Krátké cvakající zvuky: Budou sly‰et vÏdy, kdyÏ se pfiístroj
(motor) automaticky vypne nebo zapne.
- Zvuky motoru: Mohou b˘t krátkodobû více sly‰itelné, kdyÏ
zapne chladící jednotka.
Teplota není dostateãnû nízká
- Je správnû nastavena teplota? (V pfiípadû potfieby nastavte
chladnûj‰í teplotu)
- Jsou dvefie dobfie zavfiené?
- Je pfiístroj dostateãnû vûtrán? V pfiípadû potfieby vyãistûte
ventilaãní mfiíÏky.
- Není okolní teplota pfiíli‰ vysoká? (Viz. „Urãení“)
- Nebyly dvefie pfiístroje otevírány pfiíli‰ ãasto nebo na pfiíli‰
dlouhou dobu?
- Pokud je to moÏné, vyãkejte, dokud pfiístroj nedosáhne
poÏadované teploty sám.
SluÏby pro zákazníky a typov˘ ‰títek
Pokud jste nezjistili Ïádnou z pfiedchozích závad
a nemÛÏete opravit vadu sami, nebo pokud na displeji
bliká více jak jedna kontrolka, obraÈte se na nejbliωí
autorizované servisní stfiedisko (viz záruãní list).
Zajistûte, aby voda z ãi‰tûní netekla odtokov˘m otvorem
nebo nepronikla do ventilaãních mfiíÏek a elektrické ãásti
pfiístroje. Pfiístroj vysu‰te.
Neniãte a neodstraÀujte typov˘ ‰títek na vnitfiní stranû pfiístroje. Je velmi dÛleÏit˘ pro servisní úãely. Jeho odstranûním se zbavujete ve‰kerého práva na záruãní opravy.
PrÛbûÏnû ãistûte odtok rozmraÏené vody, kter˘ je umístûn
na zadní stûnû nad zásuvkami na zeleninu, viz ‰ipka na
obrázku A. V pfiípadû nutnosti jej vyãistûte tenk˘m pfiedmûtem, napfi. vatov˘m tampónem apod.
Z chladící jednotky a z v˘mûníku
tepla - kovová mfiíÏ na zadní stûnû by mûl b˘t odstraÀován prach alespoÀ jedenkrát roãnû. Vrstva prachu
zvy‰uje spotfiebu elektrické energie.
Zkontrolujte, zda není ohnut˘,
po‰kozen˘ nebo poru‰en˘ Ïádn˘
drát nebo jiná souãástka.
Poté pfiístroj zapojte/zapnûte.
Pokud má b˘t pfiístroj vypnut na del‰í ãas, vyprázdnûte pfií-
stroj, odpojte od sítû, vyãistûte, jak je popsáno v˘‰e, a nechte
dvefie otevfiené, tím pfiedejdete vzniku nepfiíjemn˘ch zápachÛ.
5
Sdûlte:
Typ pfiístroje (1)
Servisní ãíslo (2) a
Seriové ãíslo pfiístroje (3),
které jsou vyznaãeny na typovém ‰títku (viz. Obrázek) a které
kontrolky blikají. To nám pomÛÏe poskytnout Vám rychl˘
a správn˘ servis. Typov˘ ‰títek se nalézá uvnitfi pfiístroje na
levé stranû.
*dle modelu a vybavení
Page 7
Instrukce pro instalaci a modifikaci
SW5
8
7
10
9
*
11
*
12
13
Torx15
Zmûna smûru otevírání dvefií
V pfiípadû potfieby mÛÏete zmûnit smûr otevírání dvefií:
jistûte se, Ïe máte následující náfiadí:
U
-Torx klíã 25
-Torx klíã 15
-·roubovák
-PfiiloÏen˘ klíã
o
br. 3
obr. 1
-Sejmûte spodní krytku, obr. 1 (1) smûrem dopfiedu.
-Sejmûte spodní krytku, obr. 1 (2) smûrem dolÛ a dopfiedu.
Pfiitom si dejte pozor na pouzdro závûsu, obr. 1 (3).
Opatrnû!
Nebezpeãí zranûní pfii pfieklopení dvefií!
-DrÏte pevnû dvefie.
-Opatrnû uvolnûte dvefie.
-Otevfiete dvefie, poté je vyvraÈte a sejmûte je.
-Od‰roubujte nosník, obr. 1 (4) (2 Torx 25).
-Od‰roubujte souãásti nosníku, obr. 1 (5) (1 Torx 25), pfiemístûte je na druhou stranu do montáÏního otvoru a lehce
jej pfii‰roubujte.
-Odklopte a pfiemístûte krytku na stranû madla, obr. 1 (6).
-Na‰roubujte nosník, obr. 1 (4) zpût do nového závûsu
skrz vnûj‰í ‰tûrbinu a kulat˘ otvor.
Poznámka
-Druhá vnûj‰í ‰tûrbina mÛÏe b˘t pouÏita místo kulatého
otvoru pro pfiípadné ‰roubování, napfiíklad pro vyrovnání
nerovností podlahy.
-Nadzdvihnûte krytku, obr. 3 (13) z nosného pouzdra
a pfiemístûte jej.
-Nasaìte dvefie na ãep pantu, obr. 2 (9), dejte pozor na
distanãní podloÏku, obr. 2 (10) a zavfiete dvefie.
-Znovu zespoda vloÏte nosník, obr. 1 (2) s pouzdrem
závûsu, obr. (3) do nosníku a nosníku dvefií.
-Vyrovnejte dvefie se stûnou pfiístroje skrz dva otvory
v nosníku, obr. 1 (4), poté pevnû pfii‰roubujte ‰rouby.
-Opût pfiipevnûte krytku, obr. 1 (1).
Vestavûní do kuchyÀské linky
Obr. U: Pfiístroj mÛÏe b˘t instalován do kuchyÀské linky.
Aby se vyrovnala v˘‰ka pfiístroje s v˘‰kou okolního nábytku,
je moÏno pouÏít odpovídající nástavbu (1).
Pfii instalování do standardní kuchyÀské linky (hloubka max.
580 mm), mÛÏe b˘t pfiístroj postaven pfiímo vedle kuchyÀské
skfiínû, obr. U (3). Dvefie pfiístroje pfiesahují kuchyÀskou linku
na stranách o 34 mm a uprostfied o 50 mm. Toto umoÏní
snadné otevírání a zavírání dvefií.
DÛleÏité pro ventilaci:
-Na zadní ãásti horní kuchyÀské linky musí b˘t ventilaãní
otvor o minimální hloubce 50 mm po celé ‰ífii pfiístroje.
-Otvor musí b˘t minimálnû 300 cm
-âím vût‰í jsou vûtrací otvory, tím více energie bude moci
pfiístroj u‰etfiit.
2
.
obr. 2
-Uvolnûte krytku, obr. 2 (7) a krytku, obr. 2 (8), pomocí
‰roubováku smûrem dopfiedu a zezdola ji naklonûním
sejmûte.
-Vy‰roubujte ãep pantu, obr. 2 (9), s distanãní podloÏkou,
obr. 2 (10) a za‰roubujte je na druhou stranu. Pro toto
pouÏijte ‰estihrann˘ otvor v pfiiloÏeném otevfieném klíãi.
-Pfiemístûte krytku, obr. 2 (7) na stranu nosníku: VloÏte
vzadu, pfiipevnûte vepfiedu.
Pfii postavení pfiístroje panty vedle stûny, obr. U (4) je nutno na
stranû pantÛ zachovat vzdálenost od stûny minimálnû 36 mm.
Toto odpovídá vzdálenosti madla pfii otevfien˘ch dvefiích.