Gebrauchsanweisung für Tisch- und Standkühlschränke
Operating instructions for table-height and upright refrigerators
Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre
Gebruiksaanwijzing voor tafelmodel en stakoelkasten
Istruzione d'uso per frigoriferi modello tavolo e verticali
Instrucciones de manejo Frigoríficos independientes
Instruções de utilização para frigoríficos sob bancada e de instalação livre
Kullanma Kılavuzu Masaüstü ve Ayaklı Buzdolaplar
TR
7081 897-01
K 2330/2734
4510
Page 2
1 Gerät auf einen Blick
Bedienelemente, Abb. A1:
1 Ein/Aus und Temperaturregler
"1" = warm
Empfehlenswert ist eine mittlere Einstellung.
"7" = kalt
2 Cool-Plus-Schalter*. Bei niedrigen Raumtemperaturen,
unterhalb oder gleich 18 °C, einschalten.
Innenbeleuchtung
Glühlampendaten: max. 15 W, die Stromart und die Span-
nung sollten mit der Typenschildangabe übereinstimmen,
Fassung: E 14.
Zum Auswechseln der Glühlampe, Abb. A1a: Gerät ausschalten.
W Netzstecker ziehen bzw. Sicherung ausschalten oder
herausschrauben.
W Durch Verschieben des Flaschen- und Konservenhalters
können Sie Flaschen gegen Umkippen beim Türöffnen und
-schließen sichern. Zum Reinigen kann der Halter abgenommen werden:
- Abb. A2: Den Halter ganz rechts oder links entlang des
Türabstellers schieben und ausrasten.
W Alle Türabsteller sind zum Reinigen herausnehmbar, Abb.
A2: Absteller hochschieben und nach vorn herausheben.
W Die Abstellflächen* können Sie je nach Kühlguthöhe ver-
setzen, Abb. A3:
- Abstellfläche anheben, nach vorn ziehen und wegschwenken.
- Die Abstellflächen immer mit dem Anschlagrand hinten nach
oben zeigend einschieben, sonst können Lebensmittel an
der Rückwand anfrieren.
W Abb A4. Benötigen Sie Platz für hohe Flaschen und Gefäße,
dann die halbe Glasplatte*1 einfach nach hinten schieben. Zum Reinigen können die Halteteile 2für die halben
Glasplatten abgenommen werden.
Geräte- und Ausstattungsübersicht, Abb. A
Gefrierfach*
Butterabsteller
Eierablage
versetzbare Türabsteller
versetzbare Abstellflächen
verschiebbarer Flaschen- und Konservenhalter
Ein/Aus, Temperaturregler, Innenbeleuchtung
Tauwasserablauf
Flaschenablage*
Kälteste Zone des Kühlraums, für empfindliche
und leicht verderbliche Lebensmittel
Schalen für Gemüse, Salate, Obst
Absteller für hohe Flaschen
Typenschild
Stellfüße vorn, Transportrollen hinten
2
* je nach Modell und Ausstattung
Page 3
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Gerät. Sie haben sich mit Ihrem Kauf für alle Vorteile
modernster Kältetechnik entschieden, die Ihnen hochwertige Qualität, eine lange Lebensdauer und
hohe Funktionssicherheit garantiert.
Die Ausstattung Ihres Gerätes ermöglicht Ihnen täglich höchsten Bedienungskomfort.
Mit diesem Gerät, hergestellt in umweltfreundlichen Verfahren unter Verwendung recyclinggerechter
Materialien, leisten Sie und wir gemeinsam einen aktiven Beitrag zur Erhaltung unserer Umwelt.
Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser
Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und
reichen Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.
Die Gebrauchsanweisung ist für mehrere Modelle gültig,
Abweichungen sind daher möglich.
Inhaltsverzeichnis Seite
Gebrauchsanweisung
1 Gerät auf einen Blick ................................................ 2
Einschub in die Küchenzeile ...................................... 7
Hinweis
- Lebensmittel wie in der Abbildung gezeigt einsortieren. So
arbeitet das Gerät energiesparend.
- Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszu-
stand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.
Bestimmungen
W Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von
Lebensmitteln. Im Falle der gewerblichen Kühlung
von Lebensmitteln sind die einschlägigen gesetzlichen
Bestimmungen zu beachten.
Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung
von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder
ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu
Grunde liegenden Stoffe und Produkte. Eine mißbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an
der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im
Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in
explosionsgefährdeten Bereichen.
W Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei be-
grenzten Umgebungstemperaturen ausgelegt. Sie sollten
nicht unter- oder überschritten werden! Die für Ihr Gerät
zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufgedruckt. Es bedeutet:
Klimaklasse ausgelegt für
Umgebungstemperaturen von
SN +10 °C bis +32 °C
N +16 °C bis +32 °C
ST +16 °C bis +38 °C
T +16 °C bis +43 °C
- Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft.
- Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbes
timmungen sowie den EG-Richtlinien 2006/95/EG und
2004/108/EG.
§
Energie sparen
- Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöff-
nungen bzw. -gitter nicht abdecken.
- Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.
- Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedin
gungen z.B. der Umgebungstemperatur.
- Gerät möglichst kurz öffnen.
- Lebensmittel sortiert einordnen.
-
Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren.
- Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur
abkühlen lassen.
- Tiefkühlgut im Kühlraum auftauen.
- Wenn im Gerät eine dicke Reifs
chicht ist: Gerät abtauen.
Staubablagerungen erhöhen den
Energieverbrauch:
- Die Kältemaschine mit dem
Wärmetauscher - Metallgitter an
der Rückseite des Gerätes - einmal
jährlich abstauben.
-
-
-
3
Page 4
2 Sicherheits- und Warnhinweise
Entsorgungshinweis
Die Verpackung ist aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt.
- Wellpappe/Pappe
- Formteile aus geschäumtem Polystyrol
- Folien aus Polyethylen
- Umreifungsbänder aus Polypropylen
W Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder Erstickungsgefahr durch Folien!
W Bringen Sie die Verpackung zu einer offiziellen Sammel-
stelle.
Das ausgediente Gerät: Es enthält noch
wertvolle
tierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung
zuzuführen.
W Ausgediente Geräte unbrauchbar machen.
W Achten Sie darauf, dass das ausgediente Gerät beim Ab-
W Angaben über das enthaltene Kältemittel finden Sie auf
W Die Entsorgung von ausgedienten Geräten muss fach-
Materialien und ist einer vom unsor-
Netzstecker ziehen, Anschlusskabel durchtrennen und Schloss unbrauchbar machen,
damit sich Kinder nicht einschließen können.
transport am Kältemittelkreislauf nicht beschädigt wird.
dem Typenschild.
und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften
und Gesetzen erfolgen.
Technische Sicherheit
W Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden,
das Gerät nur verpackt transportieren und mit zwei
Personen aufstellen.
W Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich,
aber brennbar.
W Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen. Her-
ausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen
führen oder sich entzünden.
W Wenn Kältemittel entweicht, dann offenes Feuer oder
Zündquellen in der Nähe der Auslaufstelle beseitigen,
Netzstecker ziehen und den Raum gut lüften.
W Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen
- beim Lieferanten rückfragen.
W Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes Gerät nur
nach den Angaben der Gebrauchsanweisung montieren
und anschließen.
W Im Fehlerfall Gerät vom Netz trennen: Netzstecker ziehen
(dabei nicht am Anschlusskabel ziehen) oder Sicherung
auslösen bzw. herausdrehen.
W Reparaturen und Eingriffe an dem Gerät nur von dem
Kundendienst ausführen lassen, sonst können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Glei-
ches gilt für das Wechseln der Netzanschlussleitung.
W Dieses Gerät ist nicht bestimmt für Personen (auch Kin-
der) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder Personen, die nicht über ausreichende
Erfahrung und Kenntnisse verfügen, es sei denn, sie
wurden durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, in der Benutzung des Gerätes unterwiesen
oder anfänglich beaufsichtigt. Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt bleiben, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
W Vermeiden Sie dauernden Hautkontakt mit kalten Ober-
flächen oder Kühl-/Gefriergut. Es kann zu Schmerzen,
Taubheitsgefühl und Erfrierungen führen. Bei länger dauerndem Hautkontakt Schutzmaßnahmen vorsehen, z. B.
Handschuhe verwenden.
W Verzehren Sie keine überlagerten Lebensmittel, sie kön-
nen zu einer Lebensmittelvergiftung führen.
W Speziallampen (Glühlampen, LED, Leuchtstoffröhren) im
Gerät dienen der Beleuchtung von dessen Innenraum und
sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.
Aufstellhinweise
W Beim Aufstellen/Einbauen darauf achten, dass die Rohr-
leitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigt werden.
W Gerät in der Nische mit einem Gabelschlüssel 10
über die Stellfüße fest und ebenstehend ausrichten.
W Der Aufstellungsraum Ihres Gerätes muss laut
der Norm EN 378 pro 8 g Kältemittelfüllmenge
R 600a ein Volumen von 1 m3 aufweisen, damit im Falle
einer Leckage des Kältemittelkreislaufs kein zündfähiges
Gas-Luft-Gemisch im Aufstellungsraum des Gerätes entstehen kann. Die Angabe der Kältemittelmenge
finden Sie auf dem Typenschild im Geräteinnenraum.
W Das Gerät stets direkt an der Wand aufstellen.
W Die Belüftungsschlitze dürfen nicht verstellt
werden. Beachten Sie den Anhang der Aufstellund Umbauanweisung.
W Keine wärmeabgebenden Geräte, z. B. Mikrowellengerät,
Toaster usw., auf das Kühl-/Gefriergerät stellen!
W
Wegen Brandgefahr keine brennenden Kerzen, Lampen
und andere Gegenstände mit offenen Flammen auf das
Kühl-/Gefriergerät stellen.
W
Brandgefahr durch Feuchtigkeit!
Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung
feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen.
- Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen
konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchteund Spritzwasserbereich betreiben.
W
VORSICHT! Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
durch falschen Transport!
- Das Gerät verpackt transportieren.
- Das Gerät stehend transportieren.
- Das Gerät nicht alleine transportieren.
W
Das Gerät darf nur in unbeladenem Zustand verschoben
werden.
Sicherheit beim Gebrauch
W Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder Sprühdo-
sen mit brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan,
Propan, Pentan usw., im Gerät. Eventuell austretende
Gase könnten durch elektrische Bauteile entzündet werden. Sie erkennen solche Sprühdosen an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol.
W Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und
stehend lagern.
W Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zünd-
quellen hantieren.
W Keine elektrischen Geräte innerhalb des Gerätes benutzen
(z. B. Dampfreinigungsgeräte, Heizgeräte, Eisbereiter usw.).
W Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder
zum Aufstützen missbrauchen.
4
Anschließen
Stromart (Wechselstrom) und Spannung
am Aufstellort müssen mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmen. Das Typenschild befindet sich an der linken Innenseite, neben den
Gemüseschalen.
W Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontakt-Steckdose anschließen.
W Die Steckdose muss mit 10 A oder höher abgesichert sein,
außerhalb der Geräterückseite liegen und leicht zugänglich
sein.
W
Das Gerät nicht zusammen mit anderen Geräten über
eine Verteilersteckdose anschließen - Überhitzungsgefahr.
W Beim Abnehmen des Netzkabels von der Geräterückseite
den Kabelhalter entfernen - sonst Vibrationsgeräusche!
Page 5
3 Kühlteil
4 Gefrierteil*
Es empfiehlt sich, das Gerät vor Inbetriebnahme zu reinigen,
dazu Näheres unter Kapitel "Reinigen".
Ein- und Ausschalten,
Temperatur einstellen
W Ein: Temperaturregler 1, Abb. A1, durch
Rechtsdrehen von Stellung "0" auf Stellung "4" drehen. Die Innenbeleuchtung
brennt, das Gerät ist eingeschaltet.
W Aus: Stellung "0" - die Innenbeleuchtung
ist dunkel.
W Die Temperatureinstellungen bedeuten:
"1" =
"7" =
W Empfehlenswert ist eine mittlere Einstellung.
W Bei der Einstellung "7" ist es möglich in der kälteste Zone
des Kühlteils Temperaturen unter "0" zu erreichen.
W Wird Tiefkühlkost gelagert und sollen die tiefen Gefrier-
temperaturen gewährleistet sein, ist eine Temperaturreg-
lerstellung von "4" bis "7" empfehlenswert.
Cool-Plus-Schalter*
W Bei niedrigen Raumtemperaturen,
unterhalb oder gleich 18 °C, den Cool-
Plus-Schalter 2, Abb. A1, am Temperatur-
reglergehäuse einschalten.
Dadurch werden die erforderlichen tiefen
Temperaturen im Gefrierteil gewährleistet.
W Bei normalen Raumtemperaturen, höher
als 18 °C, ist die Einschaltung nicht erforderlich, der
Cool-Plus-Schalter sollte ausgeschaltet sein.
Hinweis: Beachten Sie bitte, dass die Innentemperaturen
von der Raumtemperatur, dem Aufstellort, der Häufigkeit des
Türöffnens und der Beschickung beeinflusst werden.
warm, kleinste Kühlleistung
kalt, größte Kühlleistung
Im Gefrierteil
von -18 °C und tiefer (ab einer mittleren Temperaturreglerstellung) Tiefkühlkost und Gefriergut mehrere Monate lagern,
Eiswürfel bereiten und zusätzlich frische Lebensmittel
einfrieren.
Hinweis: Die Lufttemperatur im Gefrierteil, gemessen mit
Thermometer oder anderen Messgeräten, kann schwanken.
Das hat jedoch bei gefülltem Fach wenig Einfluss auf das
Gefriergut. Die Kerntemperatur des Gefriergutes hat dabei
dann den Mittelwert dieser Schwankungen.
können Sie bei einer Lagertemperatur
Eiswürfel bereiten
W Eisschale* zu Dreiviertel mit Was-
ser füllen und gefrieren lassen. Die
Eiswürfel lösen sich aus der Schale
durch Verwinden, oder wenn die
Eisschale kurze Zeit unter fließendem Wasser gehalten wird.
Einfrieren frischer Lebensmittel
Frische Lebensmittel sollen möglichst schnell bis auf den
Kern durchgefroren werden. Nährwert, Vitamine, Aussehen
und Geschmack der Lebensmittel bleiben dann am besten
erhalten. Zum Einfrieren größerer Mengen so vorgehen:
W Ca. 24 Stunden vor dem Einlegen den Temperaturregler
auf eine mittlere bis kalte Position (ca. 6) einstellen.
- Cool-Plus 2 einschalten. Bereits eingelagerte Tiefkühlkost erhält eine Kältereserve.
W Dann die frischen Lebensmittel einlegen. Sie können
maximal so viel kg frische Lebensmittel innerhalb
24 Stunden einfrieren, wie auf dem Typenschild unter
"Gefriervermögen ... kg/24h" angegeben ist*.
Die frischen Lebensmittel möglichst breitflächig auf den
Fachboden legen und nicht mit bereits eingelagerter Tiefkühlkost in Berührung bringen.
W Nach weiteren 24 Stunden sind die neu einzufrierenden
Lebensmittel durchgefroren.
- Den Temperaturregler auf die übliche Position zurück
stellen. Cool-Plus 2 wieder ausschalten. Der normale
Kühlablauf stellt sich wieder ein. Das Einfrieren ist beendet.
-
Hinweise zum Kühlen
W Durch die Luftzirkulation stellen sich unterschiedliche
Temperaturbereiche ein, welche für die Lagerung der
verschiedenen Lebensmittel günstig sind.
- Unmittelbar über den Gemüseschalen und an der Rück
wand ist es am kältesten - günstig z. B. für Wurst- und
Fleischwaren.
- Im oberen vorderen Bereich und in der Tür ist es am
wärmsten - günstig z. B. für streichfähige Butter und Käse.
W Lebensmittel so lagern, dass die Luft gut zirkulieren kann,
also nicht zu dicht lagern und mit einem Abstand von ca. 2
cm zur Innenbeleuchtung.
W Lebensmittel immer in geschlossenen Gefäßen oder ver
packt aubewahren.
W Als Verpackungsmaterial eignen sich wiederverwendbare
Kunststoff-, Metall-, Aluminium-, Glasbehälter und Frischhaltefolien.
W Stark ethylengasabgebende und -empfindliche Lebens-
mittel, wie Obst, Gemüse und Salat, immer trennen oder
verpacken, um die Lagerdauer nicht zu reduzieren; z. B.
Tomaten nicht mit Kiwis oder Kohl zusammen lagern.
!
-
Hinweise zum Einfrieren und Lagern
W Tiefkühlkost (bereits gefrorene Ware) kann sofort ins kalte
Gefrierteil eingelagert werden, ebenso bis zu ca. 1 kg
frischer Lebensmittel täglich.
W Einmal aufgetaute Lebensmittel nicht wieder einfrieren,
sondern zu einem Fertiggericht weiterverarbeiten.
W
Als Richtwerte für die Lagerdauer verschiedener Lebens-
mittel im Gefrierfach gilt:
Speiseeis2 bis 6 Monate
Wurst, Schinken
Brot, Backwaren2 bis 6 Monate
Wild, Schwein6 bis 10 Monate
Fisch, fett2 bis 6 Monate
Fisch, mager6 bis 12 Monate
Käse2 bis 6 Monate
Geflügel, Rind6 bis 12 Monate
Gemüse, Obst6 bis 12 Monate
2
bis 6 Monate
* je nach Modell und Ausstattung verschieden
5
Page 6
5 Abtauen, Reinigen
6 Störungen - Probleme?
Abtauen
Geräte ohne Gefrierfach tauen automatisch ab. Die
anfallende Feuchtigkeit an der Kühlraumrückwand wird über
den Tauwasserablauf in eine Verdunstungsschale außerhalb
des Kühlraumes geleitet. Das Tauwasser verdunstet durch
die Kompressorwärme-Wassertropfen an der Rückwand
sind funktional bedingt und völlig normal.
W Achten Sie lediglich darauf, dass das Tauwasser durch
die Ablauföffnung über den Gemüseschalen an der Rückwand (Pfeil in Abb. A) immer ungehindert abfließen kann.
Gefrierfach*
Zum Abtauen keine
elektrischen Heiz- oder
Dampfreinigungsgeräte,
Abtausprays, offene
Flammen oder Metallgegenstände zum Entfernen von Eis verwenden.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs einen Topf mit warmem, nicht kochendem Wasser in das Fach stellen.
Zum Abtauen so vorgehen:
W Gerät ausschalten: Netzstecker ziehen oder
-Temperaturregler auf Stellung "0" drehen.
WGefriergut herausnehmen, in Zeitungspapier oder Decken
einschlagen und an einem kühlen Ort aufbewahren.
W Fach- und Gerätetür während des Abtauvorgangs offen lassen.
W Tauwasser mit einem Schwamm oder Tuch aufnehmen.
Anschließend das Gerät reinigen.
Reinigen
W Zum Reinigen grundsätzlich das Gerät außer
Betrieb setzen. Netzstecker ziehen oder die
vorgeschalteten Sicherungen herausschrauben bzw. auslösen.
W
Abstellflächen, Glassplatten und anderen Ausstattungstei-
le von Hand reinigen.
W Außenwände, Innenraum und Ausstattungsteile mit lau-
warmem Wasser und etwas Spülmittel von Hand reinigen.
Nicht mit Dampfreinigungsgeräten arbeiten - Verletzungsund Beschädigungsgefahr!
W Verwenden Sie keine scheuernden/kratzenden Schwäm-
me, Reinigungsmittel nicht konzentriert und keinesfalls
sand-, chlorid- oder säurehaltige Putz- bzw. chemische
Lösungsmittel.
W
Empfehlenswert sind weiche Putztücher und ein Allzweckrei-
niger mit neutralem pH-Wert. Im Geräteinnenraum nur lebensmittelunbedenkliche Reiniger und Pflegemittel verwenden.
WFür Geräte in Edelstahlausführung*:
- Seitenwände und Türoberflächen ausschließlich mit einem
sauberen, weichen, bei Bedarf leicht befeuchteten Tuch
(Wasser + Spülmittel) reinigen. Optional kann auch ein Microfasertuch verwendet werden.
W Achten Sie darauf, dass kein Reinigungswasser in die Lüf-
tungsschlitze, elektrischen Teile und in die Ablaufrinne*
dringt. Gerät trockenreiben.
W
Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht beschädigen
oder gar entfernen - es ist wichtig für den Kundendienst.
W Reinigen Sie die Ablauföffnung an der Rückwand über
den Gemüseschalen öfters, Abb.
Gegebenenfalls mit einem dünnen Hilfsmittel, z. B.
Wattestäbchen oder ähnlichem, reinigen.
W Achten Sie darauf, dass keine Kabel oder andere Bauteile
abgerissen, geknickt oder beschädigt werden.
W Danach Gerät wieder anschließen/einschalten.
Soll das Gerät längere Zeit außer Betrieb gesetzt werden,
dann das Gerät leeren, Netzstecker ziehen, wie beschrieben
reinigen und die Gerätetür offenstehen lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.
A, Pfeil.
Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, dass Störungsfreiheit und lange Lebensdauer gegeben sind.
Sollte dennoch während des Betriebes eine Störung auftreten, so prüfen Sie bitte, ob die Störung evtl. auf einen Bedienungsfehler zurückzuführen ist. In diesem Fall müssten wir
Ihnen auch während der Garantiezeit die anfallenden Kosten
berechnen.
Folgende Störungen können Sie durch Prüfen der möglichen
Ursachen selbst beheben:
Störung mögliche Ursache und Behebung
Gerät arbeitet nicht
- Ist das Gerät ordnungsgemäß eingeschaltet?
- Ist der Netzstecker richtig in der Steckdose?
- Ist die Sicherung der Steckdose in Ordnung?
Innenbeleuchtung brennt nicht
- Ist das Kühlteil eingeschaltet?
- Die Glühlampe ist defekt. Nach Abschnitt "Innenbeleuch
tung" die Lampe auswechseln.
Innenbeleuchtung brennt bei eingeschaltetem Cool-Plus:
- Das ist funktionsbedingt erforderlich und in Ordnung.
- Um die Cool-Plus Funktion in vollem Umfang gewähr
leisten zu können, sollte die defekte Glühlampe schnellstmöglich ausgewechselt werden.
Geräusche sind zu laut
- Steht das Gerät fest auf dem Boden, werden nebenste
hende Möbel oder Gegenstände von dem laufenden
Kühlaggregat in Vibration gesetzt? Evtl. Gerät etwas
wegrücken, über die Stellfüße ausrichten, Flaschen und
Gefäße auseinanderrücken.
- Normal sind:
Plätschern). Sie kommen vom Kältemittel, das im Kältekreislauf fließt.
Ein kurzes Klicken. Es entsteht immer, wenn sich das Kühl-
aggregat (der Motor) automatisch ein- oder ausschaltet.
Ein Motorbrummen. Es ist kurzfristig etwas lauter, wenn
sich das Aggregat einschaltet.
Temperatur ist nicht ausreichend kalt
- Ist der Temperaturregler richtig eingestellt? (Evtl. kälter
einstellen.
- Schließt die Gerätetür richtig?
- Ist die Be- u. Entlüftung ausreichend?
Evtl. Lüftungsgitter frei machen.
- Ist die Umgebungstemperatur zu warm? (s. Abschnitt
"Bestimmungen")
- Wurde das Gerät zu häufig oder zu lange geöffnet?
- Evtl. abwarten, ob sich die erforderliche Temperatur von
allein wieder einstellt.
Strömungsgeräusche (Blubbern oder
-
-
-
Kundendienst und Typenschild
Wenn keine der o. g. Ursachen vorliegt und Sie die
Störung nicht selbst beseitigen konnten, wenden Sie
sich bitte an die nächste Kundendienststelle (beiliegendes
Verzeichnis). Teilen
Service-Nr.2 und Serial-Nr.
mit. Dies ermöglicht einen schnellen und zielgerichteten
Service. Das Typenschild befindet sich an der linken
Geräteinnenseite.
Sie die Gerätebezeichnung1,
3 des Typenschildes
6
Page 7
7 Aufstell-/Umbauanweisung
Klappen Sie vor dem Lesen bitte
die Einschlagseite hinten mit den
Abbildungen heraus.
Türanschlag wechseln
Abb. T: Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln.
Gehen Sie dann nach Abb. T/T1 in der Reihenfolge der
Positionen vor.
Aufstellmaße
Die Gerätemaße entnehmen Sie den nebenstehenden Abbildung S und der folgenden Tabelle.
Modelle
Nennbreite
K 2330
K 2734
Einschub in die Küchenzeile
Abb. U: Die Geräte können von der Kücheneinrichtung
umbaut werden. Um das Gerät der Küchenzeilenhöhe anzugleichen, kann über dem Gerät ein entsprechender Aufsatzschrank 1 angebracht werden.
Für die Be- und Entlüftung muss an der Rückseite des
Aufsatzschrankes ein Abluftschacht von mindestens 50 mm
Tiefe über der gesamten Aufsatzschrankbreite vorhanden
sein. Der Entlüftungsquerschnitt unter der Raumdecke sollte
mindestens 300 cm2 betragen. Grundsätzlich gilt: je größer
der Lüftungsquerschnitt, um so energiesparender arbeitet
das Gerät.
W Beim Aufstellen des Gerätes neben einer Wand 4 ist
scharnierseitig ein Distanzabstand von min. 50 mm zwischen Gerät und Wand erforderlich.
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller
Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis
dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und
Technik vorbehalten müssen.
7
Page 8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.