Liebherr GP 1476 PREMIUM, GP 1486 PREMIUM User Manual [lt]

Page 1
Eksploatacijos instrukcija
šaldiklis su stalviršiu
061212
7082804 - 01
GP(esf)14../GP13.. ... 6
Page 2
Apie prietaisą glaustai
Turinys
1 Apie prietaisą glaustai........................................... 2
1.1 Prietaiso ir įrangos apžvalga..................................... 2
1.3 Atitiktis...................................................................... 3
1.4 Įrengimo matmenys.................................................. 3
1.5 Energijos taupymas.................................................. 3
2 Bendrieji saugos nurodymai................................ 3
3 Naudojimo ir rodiklių elementai........................... 4
3.1 Valdymo ir kontrolės elementai................................ 4
3.2 Temperatūros indikatorius........................................ 4
4 Naudojimosi pradžia.............................................. 4
4.2 Prietaiso įrengimas................................................... 4
4.4 Montavimas į virtuvės nišą....................................... 6
4.5 Pašalinkite pakuotę.................................................. 6
4.6 Prietaiso prijungimas................................................ 6
4.7 Prietaiso įjungimas................................................... 6
5 Naudojimas............................................................. 6
5.1 Temperatūros indikatoriaus ryškumas...................... 6
5.2 Apsaugos nuo vaikų funkcija.................................... 7
5.3 Temperatūros signalas............................................. 7
5.4 Maisto produktų užšaldymas.................................... 7
5.5 Maisto produktų atitirpinimas.................................... 7
5.6 Temperatūros nustatymas........................................ 7
5.7 „SuperFrost“............................................................. 8
5.8 Stalčiai...................................................................... 8
5.9 Lentynos................................................................... 8
5.10 Sistema „VarioSpace“.............................................. 8
5.11 Informacinė sistema................................................. 8
6 Techninis aptarnavimas........................................ 9
6.1 Atitirpinimas rankiniu būdu....................................... 9
6.2 Prietaiso valymas..................................................... 9
6.3 Techninis aptarnavimas........................................... 9
7 Sutrikimai................................................................ 10
8 Išjungimas.............................................................. 10
8.1 Prietaiso išjungimas................................................. 10
9 Prietaiso šalinimas................................................ 11
Gamintojas nuolat tobulina visus tipus ir modelius. Todėl, pasi­likdami teisę keisti formą, įrangą ir technologiją, tikimės Jūsų supratimo.
Su savo naujojo prietaiso privalumais susipažinsite atidžiai perskaitę nurodymus, pateiktus šioje instrukcijoje.
Ši instrukcija galioja daugiau nei vienam modeliui, todėl joje gali pasitaikyti neatitikimų. Skirsniai, skirti tik tam tikriems prie­taisams, pažymėti žvaigždute (*).
Veiksmų instrukcijos pažymėtos , o veiksmų rezultatai –
.

1 Apie prietaisą glaustai

1.1 Prietaiso ir įrangos apžvalga

Pastaba
Iš gamyklos pristatytos lentynos, stalčiai arba krepšeliai
u
numatyti optimaliam energetiniam efektyvumui.
Fig. 1
(1) Valdymo ir kontrolės
elementai
(2) Sistema „VarioSpace“ (5) Kojelės (3) Stalčius
(4) Tipo lentelė

1.2 Prietaiso paskirtis

Prietaisas skirtas tik maisto produktams vėsinti namų arba panašioje į namų aplinkoje. Čia priskiriamas, pvz., naudojimas:
-
personalo virtuvėse, pensionuose su pusry­čiais;
-
kai jį naudoja svečiai sodybose, viešbu­čiuose, moteliuose ir kitose apgyvendinimo vietose;
-
viešajam maitinimui ir teikiant panašias paslaugas didmeninėje prekyboje.
Naudokite prietaisą tik buityje. Naudoti visais kitais tikslais draudžiama. Prietaisas neskirtas medikamentams, kraujo plazmai, laboratorijų preparatams ar panašioms medžiagoms ir produktams pagal Medicinos produktų direk­tyvą 2007/47/EB sandėliuoti ir vėsinti. Prietaisą naudojant ne pagal paskirtį galimi laikomos prekės pažeidimai ar ji gali sugesti. Be to, prie­taisas neskirtas naudoti sprogioje aplinkoje.
Priklausomai nuo klimato klasės, prietaiso para­metrai yra apskaičiuoti veikti ribotoje aplinkos temperatūroje. Jūsų prietaiso klimato klasė nurodyta duomenų skydelyje.
Pastaba
Užtikrinkite nurodytą aplinkos temperatūrą,
u
kitaip sumažės vėsinimo galingumas.
Klimato klasė aplinkos temperatūrai
SN, N iki 32 °C ST iki 38 °C T iki 43 °C
2
Page 3
Bendrieji saugos nurodymai
Garantuojama, kad prietaisas veiks nepriekaiš­tingai iki žemiausios 5 °C aplinkos tempera­tūros.

1.3 Atitiktis

Šaltnešio apytakos rato sandarumas patikrintas. Prietaisas atitinka tam tikras saugos taisykles ir EB direktyvų 2006/95/EB, 2004/108/EB, 2009/125/EB ir 2010/30/EB reikalavimus.
Patikrą atliekančioms institucijoms:
patikras būtina atlikti pagal galiojančių standartų ir regla­mentų reikalavimus. Prietaisų paruošimas ir patikra turi būti atliekami, laikantis
gamintojo pateiktų pakrovimo planų ir naudojimo instrukcijoje esančių nuorodų.

1.4 Įrengimo matmenys

Fig. 2
h a g e e' d c c' GP1376 851 553
GP1476 851 602
GPesf1476 851 602
GP1486 851 602
x
Prietaisų su pridedamomis atstumą iki sienos nustatančiomis
detalėmis matmuo padidėja 35 mm (žr. 4.2) .
611x624x653x1129
611x628x657x1174
611x610x657x1174
611x628x657x1174
x
563 592
x
613 640
x
597 644
x
613 640

1.5 Energijos taupymas

Visada užtikrinkite gerą oro cirkuliaciją. Neuždenkite venti-
-
liacinių angų ir grotelių. Nestatykite prietaiso į vietą, neapsaugotą nuo tiesioginių
-
saulės spindulių, šalia viryklės, radiatoriaus ir pan. Energijos sąnaudos priklauso nuo įrengimo sąlygų, pvz.,
-
aplinkos temperatūros (žr. 1.2) . Kiek įmanoma trumpiau laikykite prietaisą atidarytą.
-
Kuo žemesnė temperatūra nustatyta, tuo didesnės energijos
-
sąnaudos. Visus maisto produktus laikykite gerai supakuotus ir
-
uždengtus. Taip nesusidarys šerkšnas. Maisto produktus išimkite tik tokiam laikui, kad jie ne per
-
daug sušiltų. Šilti patiekalai: pirmiausia atvėsinami kambario temperatū-
-
roje. Jeigu susikaupė storas šerkšno sluoksnis: atitirpdykite prie-
-
taisą.
Dėl nusėdusių dulkių suvartojama daugiau energijos:
kartą per metus nuo šaldymo įrenginio
-
su šilumokaičiu - metalinėmis grotelėmis užpakalinėje šaldiklio dalyje - nusiurbkite dulkes.

2 Bendrieji saugos nurodymai

Pavojai naudotojui:
-
Vaikams nuo 8 metų ir vyresniems bei asme­nims, turintiems fizinių, jutiklinių ar protinių negalių, arba patirties ir žinių stokojantiems asmenims, šį prietaisą leidžiama naudoti tik su priežiūra arba tik tuo atveju, jei jie buvo instruktuoti, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir suvokia su tuo susijusius pavojus. neleiskite vaikams žaisti su prietaisu. Valyti ir atlikti naudotojo atliekamą techninę priežiūrą vaikams be priežiūros draudžiama.
-
Norėdami išjungti prietaisą iš tinklo, traukite už kištuko. Tačiau netraukite už laido.
-
Atsiradus gedimui, ištraukite kištuką iš lizdo arba išjunkite saugiklius.
-
Nepažeiskite maitinimo laido. Neeksploatuo­kite prietaiso su pažeistu maitinimo laidu.
-
Prietaisą remontuoti ir daryti kitokius jo pakei­timus gali tiktai techninio aptarnavimo skyriaus darbuotojai arba specialiai išmokyti specialistai.
-
Prietaisą montuokite, prijunkite ir utilizuokite tik pagal instrukcijoje pateiktus nurodymus.
-
Rūpestingai saugokite šią naudojimo instruk­ciją ir perduokite ją kitiems prietaiso savinin­kams.
Gaisro pavojus:
-
prietaiso viduje esantis šaldymo agentas R 600a yra nekenksmingas aplinkai, tačiau degus. Išsiliejęs šaldymo agentas gali užsi­degti.
Nepažeiskite šaldymo sistemos vamzdelių.
Prietaiso viduje nedirbkite su atvira liepsna arba uždegimo šaltiniais.
Prietaiso viduje nenaudokite jokių elektros prietaisų (pvz., drėkintuvų, šildytuvų, ledų ruošimo aparatų ir pan.).
Jei išsiliejo šaltnešis: nuo išsiliejimo vietos patraukite atvirą ugnį arba uždegimo šalti­nius. Gerai išvėdinkite patalpą. Praneškite klientų aptarnavimo tarnybai.
-
Prietaiso viduje nelaikykite jokių sprogiųjų medžiagų arba aerozolių balionėlių su degiai­siais dispergentais, pvz., butanu, propanu, pentanu ir pan. Tokius aerozolių balionėlius atpažinsite pagal ant jų esančius užrašus
3
Page 4
Naudojimo ir rodiklių elementai
arba atviros liepsnos simbolį. Dujoms nute­kėjus, jos gali užsidegti nuo elektrinių dalių.
-
Degančias žvakes, lempas ir kitus daiktus su atvira liepsna laikykite toliau nuo prietaiso, kad prietaisas neužsiliepsnotų.
-
Alkoholinius gėrimus arba kitokį alkoholį laiky­kite tik sandariai uždarytoje taroje. Alkoholiui ištekėjus, jis gali užsidegti nuo elektrinių dalių.
Nukritimo ir parvirtimo pavojus:
-
prietaiso cokolio, stalčių, durų ir pan. nenau­dokite vietoj pakopos arba atramos. Ypač neleiskite to daryti vaikams.
Pavojus apsinuodyti maisto produktais:
-
nevartokite maisto produktų, kurių galiojimo laikas pasibaigęs.
Nutirpimų, nušalimų ir skausmo sukėlimo pavojus:
-
jeigu prie šaltų paviršių ar užšaldytų / atvė­sintų produktų reikia liestis ilgiau, būtina imtis atitinkamų saugos priemonių, pvz., užsimauti pirštines. Išėmę iš šaldiklio valgomuosius ledus, o ypač vandens ledus arba ledo gaba­lėlius, jų iš karto nevalgykite. Nevalgykite jų per šaltų.
Galite susižaloti ir sugadinti prietaisą:
-
galima susižaloti karštais garais. Nenaudokite atitirpinimui jokių elektrinių šildytuvų arba valymo garu įrenginių, atviros ugnies ar atitir­pimą spartinančių aerozolių.
-
Nešalinkite ledo aštriais daiktais.
Laikykitės kituose skyriuose pateiktų ypatingų nurodymų:
PAVOJUS žymi tiesioginę pavojingą situaciją,
kurios pasekmė, jeigu nepavyko išvengti, yra mirtis arba sunkūs kūno sužalojimai.
ĮSPĖJIMAS žymi pavojingą situaciją, kurios
pasekmė, jeigu nepavyko išvengti, gali būti mirtis arba sunkūs kūno sužalojimai.
PERSPĖ­JIMAS
PRANE­ŠIMAS
žymi pavojingą situaciją, kurios pasekmė, jeigu nepavyko išvengti, gali būti lengvi arba vidutinio sunkumo kūno sužalojimai.
žymi pavojingą situaciją, kurios pasekmė, jeigu nepavyko išvengti, gali būti daiktų sugadinimas.

3 Naudojimo ir rodiklių elementai

3.1 Valdymo ir kontrolės elementai

Fig. 3
(1) Mygtukas „On/Off“ (6) Signalinė piktograma (2) Nustatymo mygtukas (7) Meniu piktograma (3) Temperatūros indikato-
rius
(4) Mygtukas „SuperFrost“ (9) Signalinis mygtukas (5) Greito užšaldymo funk-
cijos „SuperFrost“ pikto­grama
(8) Apsaugos nuo vaikų funk-
cijos piktograma
(10) Nutrūkusio elektros
srovės tiekimo piktograma

3.2 Temperatūros indikatorius

Įprastu darbo režimu rodo:
aukščiausią temperatūrą šaldiklyje;
-
Temperatūros indikatorius mirksi:
temperatūros nuostatos keičiamos;
-
įjungus temperatūra dar pakankamai nesumažėjo;
-
temperatūra pakilo keliais laipsniais.
-
Indikatoriuje mirksi brūkšniai:
temperatūra šaldiklyje aukščiau 0 °C.
-
Toliau pateikiami indikatorių rodmenys, įspėjantys apie sutri­kimus. Galimos priežastys ir jų šalinimo priemonės: (žr. Sutri­kimai).
-
nuo F0 iki F5
-
Nutrūkusio elektros tiekimo indikatorius
šviečia.

4 Naudojimosi pradžia

4.1 Prietaiso transportavimas

PERSPĖJIMAS
Neteisingai transportuojant prietaisą kyla pavojus susižeisti ir sugadinti prietaisą!
Prietaisą transportuokite supakuotą.
u
Prietaisą transportuokite pastatytą.
u
Netransportuokite prietaiso be priežiūros.
u

4.2 Prietaiso įrengimas

Pastaba žymi naudingus nurodymus ir pata-
rimus.
Gaisro pavojus dėl drėgmės! Sudrėkus maitinimo laidui arba srovę tiekiančioms detalėms, gali įvykti trumpasis jungimas.
u
4
ĮSPĖJIMAS
Prietaisas skirtas naudoti uždarose patalpose. Nenaudokite prietaiso atvirose vietose, taip pat ten, kur kaupiasi drėgmė arba kur užtrykšta vanduo.
Page 5
Gaisro pavojus dėl trumpojo jungimo! Kai prietaiso arba kito prietaiso tinklo kabelis / kištukas liečiasi su užpakaline prietaiso sienele, vibruojant prietaisui, tinklo kabelis / kištukas gali būti pažeistas, todėl gali įvykti trumpasis jungimas.
u
u
Išsiliejęs šaldymo agentas gali tapti gaisro priežastimi! Prietaiso viduje esantis šaldymo agentas R 600a yra nekenks­mingas aplinkai, tačiau degus. Išsiliejęs šaldymo agentas gali užsidegti.
u
ĮSPĖJIMAS
Pastatykite prietaisą taip, kad kištukai arba tinklo kabeliai nesiliestų. Į užpakalinės prietaiso sienelės srityje esančius kištukinius lizdus nejunkite nei prietaiso, nei kitų prietaisų.
ĮSPĖJIMAS
Nepažeiskite šaldymo sistemos vamzdelių.
Naudojimosi pradžia
Kai prietaisas yra su pridedamais
u
atstumą iki sienos nustatančiais laikikliais, šiuos laikiklius reikia sumontuoti galinėje prietaiso pusėje, kairėje ir dešinėje pusėse viršuje.
Pašalinkite pakuotę. (žr. 4.5)
u
Pridedamu veržliarakčiu sure-
u
guliuokite prietaiso kojeles (A) ir patikrinkite gulsčiuku, ar prietaisas stovi lygiai.
Pavojus susižeisti ir sugadinti prietaisą!
u
Dėl užblokuotų ventiliacinių angų kyla gaisro ir prietaiso pažei­dimo pavojus!
u
Pastaba*
Užpakalinėje prietaiso pusėje esantys maišeliai yra svarbūs funkcionalumui. Jų turinys yra nenuodingas ir nepavojingas.
u
q
q q
q q
q q q
u
u
u
Kad būtų pasiektos deklaruotos energijos sąnaudos, reikia naudoti atstumą iki sienos nustatančias detales, kurios pride­damos prie kai kurių prietaisų. Taip prietaiso gylis padidėja maždaug 35 mm. Be atstumą iki sienos nustatančių detalių veiks visos prietaiso funkcijos, tačiau bus šiek tiek didesnės energijos sąnaudos.
ĮSPĖJIMAS
Nedėkite ant prietaiso šilumą skleidžiančių aparatų, pvz., mikrobangų krosnelės, skrudintuvo ir pan.!
ĮSPĖJIMAS
Ventiliacines angas visada laikykite atidengtas. Visada užtikrinkite gerą oro cirkuliaciją!
Nenuimkite maišelių!
Jeigu prietaisui buvo padaryta žala, iš karto, prieš prijung­dami prietaisą, kreipkitės į tiekėją. Grindys stovėjimo vietoje turi būti horizontalios ir lygios.
Nestatykite prietaiso į vietą, neapsaugotą nuo tiesioginių saulės spindulių, šalia viryklės, radiatoriaus ir pan. Optimali įrengimo vieta yra sausa ir gerai vėdinama patalpa.
Prietaisą galine puse ir, naudodami pridedamas atstumą iki sienos nustatančias detales (žr. toliau), visada statykite tiesiai prie sienos. Perstumti galima tik tuščią prietaisą.
Nestatykite prietaiso vieni (be kieno nors pagalbos). Pagal EN 378 standartą, vietai, kurioje statomas jūsų prie-
taisas, 8 g šaldymo agento R 600a būtina skirti nuo 1 m3. Jeigu patalpa, kurioje stovi prietaisas, yra per maža, pažeidus šaldymo agento cirkuliavimo sistemą, gali susida­ryti degus dujų ir oro mišinys. Šaldymo agento kiekis nuro­dytas duomenų skydelyje, kuris yra prietaiso viduje.
Nuimkite maitinimo laidą nuo galinės prietaiso sienelės. Nuimkite laido laikiklį, kitaip dėl vibracijos gali atsirasti vibra­cijos sukeltas triukšmas! nuo visų išorinių prietaiso korpuso paviršių pašalinkite apsaugines plėveles.* Nuimkite visas detales, užtikrinančias saugumą transporta­vimo metu.
Pastaba
Išvalykite prietaisą (žr. 6.2) .
u
Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės gali kondensuotis vanduo.
Prietaiso pastatymo vietoje visada stenkitės užtikrinti gerą
u
oro cirkuliaciją.

4.3 Durų atidarymo krypties keitimas

Jei reikia, galite pakeisti durų atidarymo kryptį. Įsitikinkite, kad turėtumėte šiuos įrankius:
Torx® 25
q
Torx® 15
q
pridedamą veržliaraktį;
q
jei reikia, montavimo darbus turi padėti atlikti kitas asmuo.
q
PERSPĖJIMAS
Pavojus susižeisti, jeigu durys išvirstų!
Tvirtai laikykite duris.
u
Atsargiai padėkite duris į šalį.
u
5
Page 6
Naudojimas
Fig. 4 Prietaisuose su durų rankena
Atlikite veiksmus grafiniame vaizde nurodytu pozicijos
u
numerių eiliškumu.

4.4 Montavimas į virtuvės nišą

Jeigu prietaisas su vyriais statomas greta sienos mažiausias atstumas tarp prietaiso ir sienos turi būti 40 mm. Šis statumas atitinka rankenų išsikišimą esant atvertoms durims.
Fig. 5 (4)

4.5 Pašalinkite pakuotę

ĮSPĖJIMAS
Pavojus uždusti dėl pakavimo medžiagų ir plėvelės!
Neleiskite vaikams žaisti pakavimo medžiagomis.
u
Pakuotė pagaminta iš pakartotinai panaudojamų medžiagų:
gofruotojo kartono / kartono;
-
dalių iš putų polistirolo;
-
polietileninių plėvelių ir maišelių;
-
polipropileninių tvirtinimo juostų;
-
vinimis sukaltų medinių rėmų su polietilenine
-
poveržle* Pakuotės medžiagas pristatykite į oficialų atliekų surinkimo ir
u
perdirbimo punktą.

4.6 Prietaiso prijungimas

PRANEŠIMAS
Gali sugesti elektroninė sistema!
Nenaudokite jokių vietinio tinklo keitiklių (nuolatinės srovės
u
keitiklių į vienos arba trijų fazių kintamąją srovę) arba ener­giją tausojančių kištukų.
,
Fig. 5
(1) Uždedama spintelė (3) Virtuvės spinta (2) Prietaisas (4) Siena
x
Prietaisų su pridedamomis atstumą iki sienos nustatančiomis
detalėmis matmuo padidėja 35 mm (žr. 4.2) . Prietaisą galima montuoti į virtuvės baldus. Norint prietaisą
Fig. 5 (2)
atitinkamo dydžio uždedamą spintelę Kai prietaisas montuojamas į standartines virtuvės spintas
(maks. gylis 580 mm), tuomet prietaisą galima statyti tiesiog šalia virtuvės spintos virtuvės spintos priekinės dalies 34 mmx šonuose ir 50 mm prietaiso viduryje.
Svarbu ventiliacijos požiūriu:
-
-
-
priderinti prie nišos aukščio, virš jo galima įrengti
Fig. 5 (1)
Fig. 5 (3)
uždedamos spintelės galinėje pusėje turi likti mažiausiai 50 mm gylio tarpas, kurio plotis turi būti ne mažesnis už visą uždedamos spintelės plotį. Mažiausias ventiliacinis tarpas iki patalpos lubų turėtų būti 300 cm2. Kuo didesnis ventiliacinis tarpas, tuo ekonomiškiau dirba prietaisas.
. Prietaisas išsikišęs iš už
.
Gaisro ir perkaitimo pavojus!
u
Elektros maitinimo srovės rūšis (kintamoji srovė) ir įtampa prie­taiso įrengimo vietoje turi sutapti su ta, kuri yra nurodyta duomenų skydelyje (žr. Apie prietaisą glaustai).
Kištukinis lizdas turi būti tinkamai įžemintas ir su elektros saugikliu. Saugiklio grįžimo srovė turi būti nuo 10 A iki 16 A.
Kištukinis lizdas turi būti lengvai pasiekiamas, nes susiklosčius avarinei situacijai, prietaisą būtina greitai atjungti nuo srovės. Jis turi būti už galinės prietaiso sienelės.
u u
ĮSPĖJIMAS
Nenaudokite ilgintuvų ir šakotuvų.
Patikrinkite elektros jungtį. Įkiškite kištuką.

4.7 Prietaiso įjungimas

Paspauskite mygtuką „On/Off“
u
Prietaisas įjungtas. Temperatūros indikatorius ir piktograma
w
„Signalas“ nukrenta. Jei ekrane rodoma "DEMO", vadinasi, įjungtas demonstra-
w
cinis režimas. Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.
x
Fig. 3 (6)
mirksi tol, kol temperatūra pakankamai
Fig. 3 (1)
.

5 Naudojimas

5.1 Temperatūros indikatoriaus ryškumas

Atsižvelgdami į patalpos apšvietimą, galite nustatyti tempera­tūros indikatoriaus ryškumą.
6
Page 7
Naudojimas

5.1.1 Ryškumo nustatymas

Ryškumą galima nustatyti tarp h 0 (minimalus apšvietimas) ir h
5 (maksimalus ryškumas).
Reguliavimo režimo įjungimas: „SuperFrost“ mygtuką
u
Fig. 3 (4)
Indikatoriuje rodoma meniu piktograma
w w
Indikatoriuje mirksi c.
u
Nustatymo mygtuku pasirinkite Trumpai patvirtinkite mygtuku „SuperFrost“
u
Indikatoriuje rodoma paskutinė nustatyta ryškumo
w
vertė.
Nustatymo mygtuku
u
vertę nuo h 0 iki h 5. Mygtuku „SuperFrost“
u
nustatytą ryškumo vertę.
w
Indikatoriuje mirksi h. Ryškumas nustatytas.
w
Nustatymo režimo išaktyvinimas po pakeitimo: vieną kartą
u
paspauskite mygtuką „On/Off“ Temperatūros indikatoriuje vėl bus rodoma temperatūra.
w
Jeigu nustatymo režimas jau išaktyvintas, tačiau seną nusta­tytą ryškumo vertę reikia palikti, tuomet:
du kartus paspauskite mygtuką „On/Off“,
u
tyvintumėte nustatymo režimą. Temperatūros indikatoriuje vėl bus rodoma temperatūra.
w
laikykite paspaudę apie 5 s.
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (4)
pasirinkite pageidaujamą
trumpai patvirtinkite naujai
Fig. 3 (1)
Fig. 3 (7)
h.
Fig. 3 (4)
.
Fig. 3 (1)
.
.
kad išak-

5.2 Apsaugos nuo vaikų funkcija

Naudodami apsaugos nuo vaikų funkcija, apsaugo­site prietaisą nuo netyčinio išjungimo.
-arba-
Palaukite 5 min.
u
Temperatūros indikatoriuje vėl bus rodoma temperatūra.
w

5.3 Temperatūros signalas

Jeigu temperatūra šaldiklio skyriuje yra nepakankamai žema, pasigirsta įspėjamasis garso signalas.
Kartu pradeda mirksėti temperatūros indikatorius ir simbolis „Signalas“ (Alarm)
Įspėjamasis garso signalas išsijungia automatiškai,simbolis „Signalas“ (Alarm) indikatorius nustoja mirksėti, kai vėl pasiekiama pakankamai žema temperatūra.
Jeigu įspėjamasis signalas tebeveikia: (žr. Sutrikimai).
Fig. 3 (6)
Fig. 3 (6)
.
nustoja šviesti, o temperatūros

5.3.1 Temperatūros signalo išjungimas

Įspėjamasis garso signalas gali būti išjungtas. Jeigu tempera­tūra yra vėl pakankamai žema, įspėjamojo signalo funkcija vėl įjungiama.
Paspauskite mygtuką „Signalas“ (Alarm)
u
Įspėjamasis garso signalas išsijungia.
w
Fig. 3 (9)
.

5.4 Maisto produktų užšaldymas

Per 24 val. galėsite sušaldyti daugiausiai tiek kilogramų šviežių produktų, kiek yra nurodyta duomenų skydelio punkte (žr. Apie prietaisą glaustai)"„Užšaldymo pajėgumas ...kg/24h“"*.
Į stalčius galima prikrauti atitinkamai ne daugiau nei 25 kg sušaldytų produktų, ant plokščių – atitinkamai ne daugiau nei 35 kg.
5.2.1 Apsaugos nuo vaikų funkcijos nusta­tymas
Kai funkciją reikia įjungti:
Nustatymo režimo įjungimas: mygtuką „SuperFrost“
u
Fig. 3 (4)
Indikatoriuje rodoma meniu piktograma
w w
Indikatoriuje mirksi c. Trumpai patvirtinkite mygtuku „SuperFrost“
u w
Indikatoriuje rodoma c1. Trumpai patvirtinkite mygtuku „SuperFrost“
u
Indikatoriuje šviečia apsaugos nuo vaikų pikto-
w
grama
w
Indikatoriuje mirksi c.
Apsaugos nuo vaikų funkcija įjungta.
w
Jei norite išeiti iš nustatymo režimo: trumpai paspauskite mygtuką „On/Off“
u
-arba-
Palaukite 5 min.
u
Temperatūros indikatoriuje vėl bus rodoma temperatūra.
w
Kai funkciją reikia išjungti:
Nustatymo režimo įjungimas: mygtuką „SuperFrost“
u
Fig. 3 (4)
Indikatoriuje rodoma meniu piktograma
w w
Indikatoriuje mirksi c. Trumpai patvirtinkite mygtuku „SuperFrost“
u w
Indikatoriuje rodoma c0. Trumpai patvirtinkite mygtuku „SuperFrost“
u
Užgęsta apsaugos nuo vaikų piktograma
w w
Indikatoriuje mirksi c. Apsaugos nuo vaikų funkcija išjungta.
w
Jei norite išeiti iš nustatymo režimo: trumpai paspauskite mygtuką „On/Off“
u
laikykite paspaudę apie 5 s.
Fig. 3 (8)
.
laikykite paspaudę apie 5 s.
Fig. 3 (7)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (1)
Fig. 3 (7)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (8)
Fig. 3 (1)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
PERSPĖJIMAS
Pavojus susižeisti stiklo šukėmis! Užšaldant gėrimus, buteliai gali įtrūkti. Ypač pavojinga šaldyti gėrimus, prisotintus angliarūgšte.
Nedėkite į šaldiklį butelių ir skardinių su gėrimais!
u
Kad produktai greitai užšaltų, neviršykite žemiau nurodyto vienos pakuotės svorio:
- vaisiai, daržovės iki 1 kg;
- mėsa iki 2,5 kg. Maisto produktus supakuokite porcijomis į užšaldyti skirtus
u
maišelius, plastmasinius, metalinius arba aliumininius daug­kartinio naudojimo indus.

5.5 Maisto produktų atitirpinimas

- patalpos temperatūroje
- mikrobangų krosnelėje
- orkaitėje arba konvekcinėje orkaitėje Atitirpdintus maisto produktus vėl užšaldykite tik išskirtiniais
u
atvejais.

5.6 Temperatūros nustatymas

Temperatūra priklauso nuo šių veiksnių:
durų atidarymo dažnumo;
-
patalpos, kurioje stovi šaldytuvas, temperatūros;
-
maisto produktų rūšies, temperatūros ir kiekio.
-
Rekomenduojama temperatūra: -18 °C Temperatūra gali būti nuolat keičiama. Pasiekus -28 °C, vėl
pradedama nuo -14 °C.
7
Page 8
Naudojimas
Temperatūros funkcijos įjungimas: paspauskite
u
nustatymo mygtuką Temperatūros indikatoriuje lig šiol nustatyta
w
vertė mirksės. Temperatūros keitimas palaipsniui kas 1 °C:
u
nustatymo mygtuką temperatūros indikatoriuje švies pageidaujama temperatūra. Nepertraukiamas temperatūros keitimas: laikykite nusta-
u
tymo mygtuką paspaustą. Keičiant temperatūrą, rodoma mirksinti vertė.
w
Naujas nustatymas bus perimtas praėjus maždaug 5 sekun-
w
dėms nuo paskutinio mygtuko paspaudimo ir vėl bus rodoma tikroji temperatūra. Pamažu nusistovės pakeista naujoji vidaus temperatūra.

5.7 „SuperFrost“

Šviežius maisto produktus reikia kuo greičiau sušal­dyti, kad jie sukietėtų. Prietaisas veikia didžiausiu galingumu, todėl kurį laiką gali labiau girdėtis šaldymo agregato keliamas triukšmas.
Per parą galėsite užšaldyti daugiausiai tiek kilogramų šviežių produktų, kiek yra nurodyta duomenų skydelio punkte "„Užšal­dymo pajėgumas per parą, kg...“". Šis didžiausias užšaldomų produktų kiekis skiriasi, priklausomai nuo modelio ir klimato klasės.
Atsižvelgdami į tai, kiek šviežių maisto produktų reikia užšal­dyti, „SuperFrost“ privalote įjungti iš anksto: kai reikia užšaldyti mažą produktų kiekį – maždaug 6 h prieš įdedant maisto produktus, kai reikia užšaldyti maksimalų produktų kiekį – 24 h.
Supakuokite maisto produktus ir sudėkite juos kuo plačiau. Maisto produktus, kuriuos norite užšaldyti, saugokite nuo sąlyčio su jau užšalusiais produktais, kad jie nepradėtų atitirpti.
SuperFrost nejunkite šiais atvejais:
kai dedate jau užšaldytus gaminius;
-
kai kasdien užšaldote maždaug iki 1 kg šviežių maisto
-
produktų.

5.7.1 Užšaldymas greito užšaldymo režimu „SuperFrost“

Vieną kartą paspauskite mygtuką „SuperFrost“
u
Šviečia „SuperFrost“ piktograma
w
Temperatūra šaldiklio skyriuje krenta, prietaisas veikia
w
didžiausiu galingumu.
Pastaba
Paspaudus mygtuką „SuperFrost“, dėl įrengtos įjungimo
u
vėlinimo relės kompresorius gali įsijungti iki 8 minučių vėliau. Dėl šios vėlinimo funkcijos pailgėja kompresoriaus naudo­jimo trukmė.
Kai reikia užšaldyti mažą produktų kiekį: Palaukite maždaug 6 val.
u
Supakuotus maisto produktus sudėkite į apatinius stalčius.
u
Kai reikia užšaldyti maksimalų produktų kiekį: Palaukite maždaug 24 val.
u
Išimkite apatinį stalčių ir sudėkite maisto produktus tiesiai į
u
prietaisą taip, kad jie liestųsi prie dugno arba prie šoninių sienelių. „Superfrost“ funkcija išsijungia automatiškai. Priklausomai
w
nuo sudėtų maisto produktų kiekio, įranga išsijungia ne anksčiau kaip po 30 h ir ne vėliau kaip po 65 h. Piktograma „SuperFrost“
w
baigiamas. Sudėkite maisto produktus į stalčių ir jį vėl įstumkite.
u
Prietaisas toliau veikia normaliuoju, energiją taupančiu
w
režimu.
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (5)
vieną kartą.
spauskite tol, kol
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (5)
.
užgęsta, kai užšaldymas
.

5.8 Stalčiai

Norėdami padėti produktus ant lentynų: išimkite stalčių,
u
traukdami į priekį.

5.9 Lentynos

Taip išimsite lentynas: kilstelėkite ir
u
ištraukite. Lentynas vėl įdėsite taip: tiesiog įstumkite
u
iki galo.

5.10 Sistema „VarioSpace“

Be stalčių, papildomai taip pat galite išimti lentynas. Taip atlaisvinsite erdvės dideliems produktams saugoti. Paukštieną, mėsą, didelius žvėrienos gabalus ir aukštus kepi­nius galite šaldyti nesupjaustytus ir vėliau juos gaminti nesusmulkinę.
Į stalčius galima prikrauti atitin-
u
kamai ne daugiau nei 25 kg sušaldytų produktų, ant plokščių – atitinkamai ne daugiau nei 35 kg.

5.11 Informacinė sistema

Fig. 6
(1) Paruošti patiekalai,
valgomieji ledai
(2) Kiauliena, žuvis (5) Žvėriena, grybai (3) Vaisiai, daržovės (6) Paukštiena, jautiena /
Skaičiai nurodo laikymo trukmę mėnesiais, kuri galioja daugiau nei vienai užšaldytų produktų rūšiai. Nurodyti rekomenduojami laikymo terminai.
(4) Dešra, duona
veršiena

5.12 Šalčio akumuliatoriai

Nutrūkus elektros srovės tiekimui, dėl šalčio akumuliatorių lėčiau kyla temperatūra.

5.12.1 Šalčio akumuliatorių naudojimas

Užšaldytus šalčio akumuliatorius
u
dėkite viršutinėje, priekinėje šaldymo kameros srityje tiesiai ant užšaldytų produktų.
8
Page 9
Techninis aptarnavimas

6 Techninis aptarnavimas

6.1 Atitirpinimas rankiniu būdu

Ilgesnį laiką eksploatuojant, prietaise susidaro šerkšno ir ledo sluoksnis.
Šerkšno ir ledo sluoksnis susidaro greičiau, kai prietaisas dažnai atidarinėjamas arba įdėti maisto produktai yra šilti. Tačiau kuo storesnis ledo sluoksnis, tuo daugiau bus suvarto­jama energijos. Todėl prietaisą reikia reguliariai atitirpinti.
Dėl karštų garų kyla pavojus susižeisti ir sugadinti prietaisą!
u
u
u w u w w
u u
u
u
-arba-
u
w u u u
u
PERSPĖJIMAS
Nenaudokite atitirpinimui jokių elektrinių šildytuvų arba valymo garu įrenginių, atviros ugnies ar atitirpimą sparti­nančių aerozolių. Nešalinkite ledo aštriais daiktais.
Likus dienai iki atitirpinimo, įjunkite „SuperFrost“. Šaldomas produktas įgyja "šalčio atsargą". Išjunkite prietaisą. Temperatūros indikatorius užgęsta. Jeigu temperatūros indikatorius neužgęsta, reiškia, kad įjungta apsaugos nuo vaikų funkcija. (žr. 5.2) . Ištraukite kištuką iš lizdo arba išjunkite saugiklius. Šalčio akumuliatorius padėkite viršuje ant šaldomų produktų. Šaldomus produktus sudėkite į šaldiklio stalčius, supakuo­kite į laikraščius arba į rankšluosčius ir laikykite vėsioje vietoje. Ant vidurinės plokštės pastatykite puodą su karštu, bet ne verdančiu vandeniu.
Į abu apatinius stalčius iki pusės pripilkite drungno vandens ir įstaty­kite į prietaisą.
Atitirpinimas bus pagreitintas. Atitirpinimo metu palikite prietaiso duris praviras. Išimkite atitirpusius ledukus. Tirpsmo vandenį kelis kartus nušluostykite kempinėle arba šluoste. Išvalykite prietaisą ir nusausinkite. (žr. 6.2) .
PRANEŠIMAS
Netinkamas valymas gadina prietaisą!
Nenaudokite koncentruotų valymo priemonių.
u
Nenaudokite jokių šveičiančių ar braižančių kempinių.
u
Nenaudokite stiprių, šveičiamųjų valymo priemonių, kuriose
u
yra smėlio, chloridų, chemikalų arba rūgščių. Nenaudokite cheminių tirpiklių.
u
Nepažeiskite ir nenuimkite prietaiso viduje esančio
u
duomenų skydelio. Jame pateikta informacija svarbi techninį aptarnavimą atliekantiems specialistams. Stenkitės nenutraukti, neperlenkti ir nepažeisti laidų ar
u
kitokių detalių. Stenkitės, kad valyti skirtas vanduo nepatektų į ventiliacines
u
angas, elektrines dalis ir į tirpsmo vandens nutekėjimo latakėlį. Naudokite minkštas šluostes ir universalius pH neutralius
u
valiklius. Prietaiso viduje naudokite tik maistui nekenksmingus valik-
u
lius ir priežiūros priemones.
Išimkite iš prietaiso maisto produktus.
u
Ištraukite iš kištukinio lizdo kištuką.
u
Reguliariai valykite ventiliacines groteles.
u
Dėl nusėdusių dulkių suvartojama daugiau energijos.
w
Plastikinius išorinius ir vidinius paviršius valykite
u
rankiniu būdu drungnu vandeniu, į kurį įpilkite truputį indų ploviklio. Lakuotas šonines sieneles valykite tik minkšta, švaria
u
šluoste. Jeigu jos stipriai suteptos, naudokite drungną vandenį su neutralia valymo priemone.*
Nepilkite nerūdijančio plieno valiklio tiesiai ant stiklinių ir plast­masinių detalių, nes galite jas subraižyti. Iš pradžių vietomis pasitaikantys nerūdijančio plieno paviršiaus patamsėjimai ir pašviesėjimai yra normalu.*
Nešvarius išorinius paviršius iš nerūdijančio plieno
u
nuvalykite įprastu nerūdijančio plieno valikliu. Tada pride­damą nerūdijančio plieno priežiūros priemonę vienodu sluoksniu paskirstykite šlifo kryptimi.*
Po valymo:
prietaisą ir jo detales sausai iššluostykite;
u
prietaisą vėl prijunkite ir įjunkite;
u
įjunkite „SuperFrost“ (žr. 5.7) ;
u
Kai temperatūra pakankamai žema: vėl sudėkite maisto produktus.
u

6.2 Prietaiso valymas

PERSPĖJIMAS
Dėl karštų garų kyla pavojus susižeisti ir sugadinti prietaisą! Karšti garai gali sugadinti paviršius ir sukelti nudegimus.
Nenaudokite jokių valymo garu įrenginių!
u

6.3 Techninis aptarnavimas

Iš pradžių patikrinkite, ar klaidos negalite pašalinti patys. (žr. Sutrikimai). Jeigu neįmanoma, kreipkitės į techninio aptarna­vimo skyriaus specialistus. Adresą sužinosite perskaitę tech­ninio aptarnavimo centrų sąrašą.
ĮSPĖJIMAS
Galima susižeisti, jeigu prietaisas taisomas neprofesionaliai!
Prietaisą remontuoti ir daryti kitokius jo pakeitimus, kurie
u
išsamiai aprašyti skyriuje (žr. Techninis aptarnavimas), gali tik techninio aptarnavimo skyriaus specialistas.
9
Page 10
Sutrikimai
Prietaiso pavadi-
u
nimas
Fig. 7 (1)
techninio aptarna­vimo Nr. serijos Nr. užrašyti duomenų skydelyje. Duomenų skydelis yra prietaiso viduje, kairiajame šone.
Fig. 7 (2)
Fig. 7 (3)
,
ir
Fig. 7
Susiekite su techninio aptarnavimo skyriumi ir praneškite
u
apie gedimą, taip pat pasakykite prietaiso pavadinimą
Fig. 7 (1) Fig. 7 (3)
Tai padės greitai ir efektyviai pašalinti defektus.
w
Kol atvyks techninio aptarnavimo specialistas, prietaisą pali-
u
kite uždarytą. Maisto produktai liks ilgiau atvėsinti.
w
Ištraukite iš elektros lizdo kištuką (jokiu būdu netraukite už
u
laido) arba išjunkite saugiklius.
, techninio aptarnavimo Nr.
.
Fig. 7 (2)
ir serijos Nr.

7 Sutrikimai

Jūsų prietaiso konstrukcija ir gamybos būdas užtikrina, kad prietaisas veiktų be sutrikimų ir ilgą laiką. Tačiau, jei vis dėlto prietaisas veikia blogai, patikrinkite, ar sutrikimas neatsirado dėl prietaiso neteisingo naudojimo. Tokiu atveju remonto išlaidos nebus kompensuojamos, net jeigu garantinio aptarna­vimo terminas nebus pasibaigęs. Žemiau paminėtus sutrikimus galite pašalinti patys:
Prietaisas neveikia.
Prietaisas neįjungtas.
Įjunkite prietaisą.
u
Kištukas blogai įstatytas į kištukinį lizdą.
Patikrinkite kištuką.
u
Perdegė kištukinio lizdo saugikliai.
Patikrinkite saugiklius.
u
Ilgai veikia kompresorius.
Sumažėjus šaldymo poreikiui, kompresorius persijungia į
mažesnį sūkių skaičių. Energija yra taupoma, nors veikimo trukmė padidėjo. Tai yra normalu energiją tausojantiems modeliams.
u
Įsijungė „SuperFrost“ funkcija.
Kad greičiau atvėsintų maisto produktus, kompresorius
u
veikia ilgiau. Tai normalu.
Šviesos diodas gale, prietaiso apačioje (ties kompreso­riumi) reguliariai mirksi kas 15 sekundžių*.
Keitiklyje yra klaidų diagnozės šviesos diodas.
Mirksėjimas yra normalu.
u
Prietaisas veikia per garsiai.
Kompresoriai, kurių sūkių skaičius reguliuojamas, dėl skir-
tingų sūkių skaičiaus pakopų gali skleisti skirtingus garsus. Tai yra normalu.
u
Burbuliavimas ir čiurlenimas.
Šiuos garsus sukelia šaldymo agentas, pumpuojamas
šaldymo sistemoje. Tai yra normalu.
u
Trumpas trakštelėjimas.
Jis girdimas visuomet, kai šaldymo agregatas (variklis)
automatiškai įsijungia arba išsijungia. Tai yra normalu.
u
Burzgimas. Kurį laiką jis girdimas labiau, kai įsijungia agregatas (variklis).
Šaldymo galingumas automatiškai padidėja, jei įjungtas
„SuperFrost“ režimas, neseniai buvo sudėti produktai arba durys buvo laikomos ilgą laiką atidarytos.
Tai yra normalu.
u
Per aukšta aplinkos temperatūra.
Problemos sprendimas: (žr. 1.2)
u
Triukšmas dėl vibracijos.
Prietaisas netvirtai stovi ant grindų. Nuo veikiančio šaldymo
įrenginio vibruoja greta stovintys baldai ir daiktai.
Išlygiuokite prietaisą reguliavimo kojelėmis.
u
Jei reikia, vieną nuo kito atitraukite butelius ir indus.
u
Temperatūros indikatoriuje rodoma: nuo F0 iki F5.
Atsirado gedimas.
Kreipkitės į techninio aptarnavimo skyriaus specialistus. (žr.
u
Techninis aptarnavimas).
Temperatūros indikatoriuje šviečia nutrūkusio elektros
srovės tiekimo rodmuo . Temperatūros indikatoriuje rodoma aukščiausia temperatūra, kuri buvo nutrūkstant elektros srovės tiekimui.
Per pastarąsias keletą valandų ar dienų dėl nutrūkusio elek-
tros srovės tiekimo temperatūra šaldiklyje buvo pakilusi per aukštai. Atkūrus elektros tiekimą, prietaise vėl nusistovės paskutinė nustatytoji temperatūra.
Aukščiausios temperatūros reikšmės ištrynimas: paspaus-
u
kite mygtuką „Signalas“ (Alarm) Patikrinkite maisto produktų kokybę. Nebevartokite suge-
u
dusių maisto produktų. Atitirpintų maisto produktų nebeuž­šaldykite.
Temperatūros indikatoriuje šviečia DEMO.
Įjungtas demonstracinis režimas.
Kreipkitės į techninio aptarnavimo skyriaus specialistus. (žr.
u
Techninis aptarnavimas).
Išorinis prietaiso paviršius yra šiltas.
Šaldymo sistemos skleidžiama šiluma panaudojama tam,
kad nesusidarytų kondensatas. Tai normalu.
u
Temperatūra nepakankamai žema.
Blogai uždarytos prietaiso durys.
Uždarykite prietaiso duris.
u
Nepakankama ventiliacija.
Atidenkite ventiliacines groteles.
u
Per aukšta aplinkos temperatūra.
Problemos sprendimas: (žr. 1.2) .
u
Durys atidarinėjamos per dažnai arba būna per ilgai atida-
rytos. Palaukite, kol reikiama temperatūra nusistovės savaime.
u
Jei taip nėra, kreipkitės į techninio aptarnavimo skyriaus specialistus. (žr. Techninis aptarnavimas). Buvo įdėtas per didelis kiekis šviežių maisto produktų,
neįjungus funkcijos „SuperFrost“. Problemos sprendimas: (žr. 5.7)
u
Neteisingai nustatyta temperatūra.
Nustatykite žemesnę temperatūrą ir patikrinkite po 24 h.
u
Prietaisas stovi per arti šilumos šaltinių (viryklės, šildytuvo ir
t. t.). Nekeiskite prietaiso arba šilumos šaltinio stovėjimo vietos.
u
Indikatoriuje rodomi brūkšniai ("- -").
Dėl tinklo gedimo arba nutrūkusio elektros srovės tiekimo
temperatūra šaldiklyje buvo pakilusi virš nulio laipsnių.
u
Taip pat žr. „Elektros srovės tiekimo nutrūkimas“ ir „
Fig. 3 (9)
.

8 Išjungimas

8.1 Prietaiso išjungimas

Spauskite mygtuką „On/Off“
u
tamsus. Atleiskite mygtuką.
Fig. 3 (1)
, kol ekranas bus
“.
10
Page 11
Jeigu prietaiso negalite išjungti, tuomet įjungta apsauga nuo
w
vaikų (žr. 5.2) .

8.2 Išjungimas

Išimkite iš prietaiso maisto produktus.
u
Ištraukite iš kištukinio lizdo kištuką.
u
Išvalykite prietaisą (žr. 6.2) .
u
Palikite praviras duris, taip išvengsite nemalonių kvapų atsi-
u
radimo.

9 Prietaiso šalinimas

Prietaise vis dar yra vertingų medžiagų, todėl jį reikia šalinti atskirai nuo nerūšiuotų buitinių atliekų. Pasenusių prietaisų kvalifikuotą ir tinkamą šalinimą reglamentuoja vietos taisyklės ir įstatymai.
Pasirūpinkite, kad, transportuojant naudoti netinkamą prietaisą, nebūtų pažeista jo šaldymo sistema, nes joje esantys šaldymo agentas (nurodyta duomenų skydelyje) ir tepalas gali neval­domai išsilieti.
Padarykite prietaisą netinkamą naudoti.
u
Ištraukite iš kištukinio lizdo kištuką.
u
Nupjaukite maitinimo laidą.
u
Prietaiso šalinimas
11
Page 12
Prietaiso šalinimas
12
Loading...