Liebherr B 2830 User manual

Руководство по монтажу и эксплуатации
Холодильник с отделением BioFresh, без морозильного отделения
20191002
7088279 - 00
B....
Основные отличительные особенности устройства
Содержание
1 Основные отличительные особенности
устройства............................................................. 2
1.5 Габариты для установки........................................ 3
1.6 Экономия электроэнергии.................................... 3
1.7 Пример размещения.............................................. 4
1.8 SmartDevice ............................................................ 4
3.1 Основной экран...................................................... 5
3.2 Структура управления........................................... 5
3.3 Навигация............................................................... 6
3.4 Символы индикации............................................... 6
3.5 Опции устройства................................................... 6
4.1 Транспортировка устройства................................ 7
4.2 Установка устройства............................................ 7
4.3 Перевешивание двери........................................... 8
4.4 Установка в кухонную стенку................................ 12
4.5 Упаковку утилизируйте надлежащим образом.... 13
4.6 Подключение устройства...................................... 13
4.7 Включение устройства........................................... 13
4.8 Активация таймера очистки вентиляционной
сетки........................................................................ 13
5 Обслуживание...................................................... 14
5.4 Регулировка влажности......................................... 14
5.5 Хранение продуктов.............................................. 14
5.6 Сроки хранения...................................................... 15
5.7 Регулирование температуры................................. 15
5.11 VarioSpace............................................................... 16
6 Уход......................................................................... 16
6.2 Чистка устройства.................................................. 16
7 Неисправности..................................................... 18
8 Сообщения............................................................ 19
9 Вывод из работы................................................. 19
9.1 Выключение устройства........................................ 19
9.2 Отключение............................................................ 19
11 Информация об изготовителе........................... 20
Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви­тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на понимание в том, что мы оставляем за собой право изме­нять форму, оборудование и технику.
Чтобы познакомиться со всеми полезными возможно­стями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте внимательно указания в этом руководстве.
Данное руководство действительно для множества моделей, поэтому для конкретной модели возможны неко­торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опре­деленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*).
Указания о выполнении действия помечены знаком
, результаты действия – знаком .
1 Основные отличительные особенности устройства
1.1 Краткое описание устройства и оборудования
Примерное отображение модели устройства
Fig. 1
(1) Приборы контроля и
управления
(2) Внутреннее свето-
диодное освещение
(3) Отделение BioFresh (8) VarioSpace (4) Вентиляционная
решетка
(5) Установочные опоры
Указание
Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в
u
состоянии поставки расположены для оптимального энергосбережения.
1.2 Область применения устройства
Применение по назначению
Данное устройство предназначено исключи­тельно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях, близких к домашним. Сюда относится, например, следующее использование:
-
на кухнях частных лиц, в столовых,
-
в частных пансионатах, отелях, мотелях и других местах проживания,
(6) Транспортировочные
ручки спереди, транс­портировочные ролики сзади
(7) Заводская табличка
(9) Транспортировочные
ручки сзади
2 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Основные отличительные особенности устройства
-
при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли.
Все другие виды применения являются недопустимыми.
Предсказуемое ненадлежащее исполь­зование
Следующее использование запрещается в явном виде:
-
Хранение и охлаждение медикаментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов, лежащих в основе директивы по медицин­ской продукции 2007/47/EG
-
Использование во взрывоопасных зонах.
-
Использование на подвижных носителях, таких как корабли, рельсовый транспорт или самолеты.
-
Хранение живых животных.
Неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче.
Климатические классы
Устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи­мости от климатического класса. Климати­ческий класс, соответствующий данному устройству, указан на заводской табличке.
Указание
Для обеспечения безупречной работы
u
соблюдать заданную температуру окру­жающей среды.
Климатиче­ский класс
SN 10 °C до 32 °C
N 16 °C до 32 °C
ST 16 °C до 38 °C
T 16 °C до 43 °C
для температуры окружающего воздуха
1.3 Декларация соответствия
Контур хладагента проверен на герметичность. Устрой­ство отвечает соответствующим предписаниям по технике безопасности, а также директивам ЕС 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU и 2010/30/EU.
Отделение BioFresh соответствует требованиям, предъя­вляемым к холодильным отделениям согласно стандарту DIN EN 62552.
1.4 Технические характеристики продукта
Согласно Директиве ЕС 2017/1369 документ с техниче­скими характеристиками продукта входит в комплект поставки прибора. Полный перечень технических характе-
ристик доступен в разделе загрузок на веб-сайте компании Liebherr.
1.5 Габариты для установки
Fig. 2
Модель a
(мм)b(мм)c(мм)d(мм)e(мм)f(мм)g(мм)
B 28... 600 1250
x
При использовании пристенных распорок этот размер
увеличивается на 15 мм (см. 4.2) .
600x665x709
x
122
x
3
h (°)
640 90
1.6 Экономия электроэнергии
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
-
воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия / решетки. Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста-
-
ваться открытым. Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
-
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и т. п. Энергопотребление зависит от условий на меcте разме-
-
щения устройства, например, от температуры окру­жающей среды (см. 1.2) . При отклонении температуры окружающей среды от нормальной температуры 25 °C энергопотребление может измениться. Открывайте устройство на предельно короткое время.
-
Чем ниже заданная температура, тем больше потре-
-
бление электроэнергии. Храните все продукты хорошо запакованными и закры-
-
тыми. Это поможет избежать образования инея. Вынимайте продукты на как можно менее продолжи-
-
тельный срок, чтобы они не сильно нагрелись. Закладка тёплых блюд: сначала дайте им остыть до
-
комнатной температуры.
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 3
Общие указания по технике безопасности
Во время длительного отсутствия используйте функцию
-
Holiday .
1.7 Пример размещения
Fig. 3
1.8 SmartDevice
Устройство полностью готово для встраивания в систему умного дома и продвинутых бытовых услуг. Благодаря SmartDeviceBox можно исполь­зовать дополнительные опции. Активация осуществляется через портал для клиентов MyLiebherr.
Подробную информацию о возможностях, условиях и отдельных опциях можно найти в интернете на сайте www.smartdevice.liebherr.com.
2 Общие указания по технике безопасности
Опасности для пользователя:
-
Дети, как и лица с ограниченными физиче­скими, сенсорными или умственными способностями, а также не имеющие достаточного опыта или знаний, могут пользоваться устройством только в том случае, если они находятся под присмо­тром или прошли инструктаж по безопас­ному использованию устройства и пони­мают возможные опасности. Детям запре­щается играть с устройством. Детям запрещается выполнять очистку и техни­ческое обслуживание, если они находятся без присмотра. Дети возрастом 3-8 лет могут загружать и выгружать устройство. Детей возрастом до 3 лет следует удержи-
вать подальше от устройства, если они не находятся под постоянным присмотром.
-
При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не тяните за кабель.
-
В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохрани­тель.
-
Не допускайте повреждения сетевого кабеля. Не используйте устройство с поврежденным сетевым кабелем.
-
Ремонтные работы и вмешательства в устройство разрешается выполнять только сервисной службе или другим прошедшим соответствующее обучение специалистам.
-
Устанавливайте, подключайте и утилизи­руйте устройство только в соответствии указаниями руководства по эксплуатации.
-
Тщательно сохраняйте данное руковод­ство и при необходимости передайте его следующему владельцу.
-
Специальные лампы, такие как свето­диоды, в устройстве служат для осве­щения его внутреннего пространства и не предназначены для освещения поме­щения.
Опасность пожара
-
Содержащийся в устройстве хладагент (данные на заводской табличке) не опасен для окружающей среды, но является горючим материалом. Вытекающий хлада­гент может загореться.
Не допускайте повреждения трубопро­водов контура хладагента.
Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнём или источником искр.
Внутри устройства не пользуйтесь элек­трическими приборами (например, устройства для очистки паром, нагрева­тельные приборы, устройства для приго­товления мороженого и т.д.).
Если хладагент вытекает: удалите с места утечки источники открытого огня или искр. Хорошо проветрите поме­щение. Обратитесь в сервисную службу
-
Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или аэрозольные баллончики с горючими газообразующими средствами, такими как, например, пропан, бутан, пентан и т.д. Соответствующие аэро­зольные баллончики можно распознать по надпечатке со сведениями о содержимом или по значку пламени. Случайно выде­лившиеся газы могут воспламениться при контакте с электрическими узлами.
4 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
-
Не ставить вблизи устройства горячие свечи, лампы и другие предметы с открытым пламенем, чтобы не вызвать пожар.
-
Алкогольные напитки и другие емкости, содержащие спирт, храните только плотно закрытыми. Случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
-
Не используйте основание устройства, выдвижные ящики, двери и т.п. в качестве подножки или опоры. Это особенно касается детей.
Опасность пищевого отравления:
-
Не употребляйте продукты с превы­шенным сроком хранения.
Опасность обморожения, онемения и появления болезненных ощущений:
-
Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными / замороженными продук­тами или примите меры защиты, например, наденьте перчатки. Не потре­бляйте пищевой лед, особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после их извлечения и слишком холодными.
Опасность получения травм и повре­ждений:
-
Горячий пар может нанести вред здоровью. Для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева­тельными элементами или подачей пара, открытое пламя или аэрозоли для стиму­лирования оттаивания.
-
Не удалять лет с помощью острых пред­метов.
Опасность защемления:
-
При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель. Можно заще­мить пальцы.
Символы на приборе:
Органы управления и индикации
Символ находится на компрессоре и обозначает опасность от пожароопасных веществ.
Эта или аналогичная наклейка может располагаться на обратной стороне устройства. Она относится к панелям из вспененного материала в двери и/или корпусе. Данное указание имеет значение только для утилизации. Не удаляйте наклейку.
Соблюдайте специальные указания, помещенные в других главах:
ОПАС­НОСТЬ
ПРЕДУ­ПРЕЖДЕН ИЕ
ОСТО­РОЖНО
ВНИМАНИЕобозначает опасную ситуацию,
Указание обозначает полезные указания и
обозначает непосредственную опасную ситуацию, которая, если не будет устранена, приведет к смерти или тяжелым травмам.
обозначает опасную ситуацию, которая, если не будет устранена, может привести к смерти или тяжелой травме.
обозначает опасную ситуацию, которая, если не будет устранена, может привести к травмам легкой или средней тяжести.
которая, если не будет устранена, может привести к повреждению имущества.
советы.
3 Органы управления и инди­кации
3.1 Основной экран
символ может находиться на компрес­соре. Он относится к маслу в компрессоре и указывает на следующую опасность: проглатывание и попадание в дыха­тельные пути может привести к смертель­ному исходу. Данное указание имеет значение только для утилизации. В обычном режиме работы опасность отсут­ствует.
Fig. 4
(1) Поле BioFresh (3) Экран (2) Поле меню
Основной экран представляет собой индикатор выходных параметров для пользователя. Отсюда предпринимаются все регулировки.
Путем нажатия на экран можно вызывать функции и изме­нять параметры.
3.2 Структура управления
Поле BioFresh
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 5
Органы управления и индикации
Fig. 5
(1) Символ BioFresh (2) Индикатор температуры
BioFresh
В поле BioFresh отображается настроенная температура BioFresh.
Можно выполнять указанные ниже настройки.
Настройки температуры.
-
Устройство выключить, экран остается работающим.
-
Поле меню
Fig. 6
(1) Главное меню (2) Активированная опция
Поле меню обеспечивает доступ к опциям и настройкам устройства. В дополнение к этому отображаются активные опции.
3.3 Навигация
Доступ к отдельным опциям происходит путем нажатия на меню. После подтверждения опции или настройки раздается звуковой сигнал. Индикатор переходит в режим основного экрана.
Обслуживание устройства происходит через следующие символы.
Режим готовности к работе:
включение устройства и темпера­турной зоны.
Меню:
вызов опций.
Минус/плюс:
изменение настройки (например, регулировка температуры).
Навигационная стрелка левая/ правая:
выбор опций и навигация по меню.
С помощью навигационных стрелок можно по очереди перехо­дить к отдельным опциям. После последней опции снова появл­яется первая.
Назад:
отмена выбора.
Индикатор переходит на ближайший более высокий уровень или к главному экрану.
OK:
Подтверждение выбора.
После подтверждения индикатор переходит к основному экрану.
ON / OFF, START / STOP
Активация/деактивация опции.
После активации или деактивации опции индикатор переходит к основному экрану.
RESET:
Сброс таймера.
Доступ только для сервисной службы
Указание
Если выбор не происходит за 1 минуту, индикатор пере­ходит к основному экрану.
3.4 Символы индикации
Символы индикации дают представление о текущем состоянии устройства.
Восходящие стрелки:
температура повышается.
Нисходящие стрелки:
температура понижается.
Режим готовности к работе:
прибор и температурная зона выключены.
Сообщения:
выдаются сообщения о неисправ­ностях и напоминания.
3.5 Опции устройства
Могут быть активированы или настроены следующие опции, объяснения и возможность настройки (см. 5) :
Символ Опция
SabbathMode
Защита от детей
Функция Holiday
Единицы измерения темпера­туры
Влажность
x
Если опция активирована, соответствующий символ
отображается в окне меню. Символ затемняется, если опция завершается или деакти-
вируется.
x
x
6 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Ввод в работу
4 Ввод в работу
4.1 Транспортировка устройства
Опасность травмы и повреждений в результате ненадле­жащей транспортировки!
u u u
4.2 Установка устройства
Опасность возгорания из-за влажности! Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся влажными, то это может привести к короткому замы­канию.
u
Опасность возгорания вследствие короткого замыкания! Если сетевой кабель/вилка устройства или другого устрой­ства соприкасаются с обратной стороной устройства, то вибрации устройства могут привести к повреждению сете­вого кабеля/вилки, что может вызвать короткое замы­кание.
u
u
ОСТОРОЖНО
Перевозите устройство в упаковке. Перевозите устройство в стоячем положении. Не транспортируйте устройство в одиночку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство предназначено для использования в закрытых помещениях. Запрещается использовать устройство на открытом воздухе или во влажных поме­щениях и в зоне разбрызгивания воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями. Не подключайте к розеткам в области обратной стороны устройства ни само устройство, ни другие устройства.
Указание
При установке нескольких устройств рядом друг с другом оставляйте между ними расстояние 70 мм. При несоблю­дении этого расстояния между боковыми стенками устройств образуется конденсат.
Fig. 7
При повреждении устройства немедленно — до
q
подключения — обратитесь к поставщику. Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
q
ровным. Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
q
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и т. п. Устройство следует установить к стене вплотную
q
задней стенкой, а при использовании прилагаемых при поставке пристенных распорок (см. ниже) — ими. Устройство разрешается передвигать только в разгру-
q
женном состоянии. Основание устройства должно быть на одном уровне с
q
окружающей поверхностью. Не устанавливайте устройство без помощника.
q
Чем больше хладагента находится в устройстве, тем
q
больше должно быть помещение, в котором располо­жено это устройство. Если объём помещения небольшой, то при вытекании хладагента может образ­оваться горючая газо-воздушная смесь. На 8 г хлада­гента должно приходиться не менее 1 м3 помещения. Данные об используемом хладагенте приведены на заводской табличке внутри устройства.
Опасность возгорания хладагента! Содержащийся в устройстве хладагент не опасен для окружающей среды, но является горючим материалом. Вытекающий хладагент может загореться.
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
u
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
u
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных вентиляционных отверстий!
Держите вентиляционные отверстия всегда свобод-
u
ными. Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха!
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
Не разрешается устанавливать данное устройство
u
непосредственно рядом с другими холодильниками или морозильниками.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения при использовании средств для ухода за нержавеющей сталью! На двери из нержавеющей стали и боковые стенки из нержавеющей стали нанесено высококачественное покрытие. Средства для ухода за нержавеющей сталью отрица-
тельно действуют на это покрытие.
Протирайте поверхности дверей и боковых стенок
u
со специальным покрытием, а также дверцы и боковые стенки с лакокрасочным покрытием
только мягкой, чистой тряпкой. При сильном загряз­нении используйте небольшое количество воды или нейтрального чистящего средства. Также можно использовать микрофибровую салфетку.
Снимите защитную пленку с декоративных планок и
u
передних стенок выдвижных ящиков. Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
u
возке.
Распорки следует использовать, чтобы достичь деклари­рованного уровня энергопотребления, а также исключить появление конденсата при высокой влажности окру­жающей среды. В таком случае глубина устройства увели­чивается примерно на 15 мм. Без использования распорок устройство полностью работоспособно, однако потребляет немного больше электроэнергии.
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 7
Loading...
+ 15 hidden pages