LG VS8400SCW User Manual [es]

OWNER’S MANUAL

LG CORDLESS HANDY-STICK CLEANER

This manual contains important information and instructions for the safe use and maintenance of the vaccum cleaner. Please read all of the information on page 3, 4, 5 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place for future reference.

VS84** Series

www.lg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>HRVATSKI РПСКИC БЪЛГАРСКИ MAGYAR ITALIANO ESPAÑOL ENGLISH

Table of contents

Important safety instructions

............................................................................. 3~5

Components and functions......................................................................................

6

How to use .........................................................................................................

7~15

Assembling vacuum cleaner .................................................................................................

7

Assembling Charger .............................................................................................................

8

Using the Product ..........................................................................................................

9~11

Charging .............................................................................................................................

12

Cleaning Dust bin ...............................................................................................................

13

Assembling Dust bin ..........................................................................................................

14

Cleaning Nozzle .................................................................................................................

15

Troubleshooting Guide .........................................................................................

16

2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electrical shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following EC Directives :-2006/95/EC Low Voltage Directive -2004/108/EC EMC Directive.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or “CAUTION.” These words mean:

WARNING

This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious

bodily harm or death.

CAUTION

This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily

injury or property damage.

WARNING

1.This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

2.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

3.If the supply cord is damaged, it must be replaced by LG Electronics Service Agent in order to avoid a hazard.

4.This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in

a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING

This appliance is designed for normal indoor domestic use only. It is not to be used for any office or commercial application.

No one other than a repair technician shall disassemble or modify the product.

It may cause fire or electrical shock.

Do not spray combustible materials such as gasoline or solvents, or surfactants such as detergents or bathing goods, or drinks near the cleaner and its charging stand.

It can cause an explosion or fire.

Do not allow the power cord to be crushed, kinked or cut by heavy objects.

Using a damaged cord or plug could cause fire or electrical shock. When the power cord is damaged, it is dangerous, so please have the cord replaced by an authorised service center.

Do not let liquid such as water enter the product, and do not use the unit to pick up liquids, sharp pointy objects, or hot embers.

It causes fire or electrical shock.

If water accidently enters the unit, immediately turn off the power switch of the main body, pull out the power plug, and contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.

Do not insert pins or sharp pointy utensils into or around the cleaner or its charging stand.

There is a risk of electrical shock.

Do not use the appliance if gas odors can be detected. Unplug the unit and provide ventilation to avoid possible dangers.

There is a risk of fire or explosion.

Make sure that the unit is plugged into a wall socket over 10amp and not overloaded.

Overloading of any wall socket can cause fires and product malfunction.

Do not use the appliance if the power cord or socket is in any way loose or damaged.

It can cause fire or electrical shock.

Do not operate the appliance with the suction inlet or outlet which are blocked.

It causes deformation of main body or fire by overheating.

Do not operate the cleaner while dust bin is taken out.

There is a risk of product damage or electrical shock injury.

Do not place power cord and the product near heating devices.

It can cause deformation of main body, malfunction, or fire.

Be careful that your fingers do not touch the pins when you pull out the plug from the mains outlet.

It can cause electrical shock.

Do not allow children or pets to play with the product or use the product as a toy.

It can cause personal injury and damage to the unit.

Do not handle the plug with wet hands.

It may cause electrical shock.

Do not clean the inlet with water and then use immediately without sufficiently drying the components first.

It may cause electrical shock and malfunction.

When you clean the exterior, make sure to pull out the power plug, and do not wash with harsh or abrasive solutions.

It can cause electrical shock and exterior damage.

Do not place hands into the intake while the appliance is operating. Allow the unit to stop operating and disconnect from the wall socket to avoid any personal injury.

Do not wash the exterior of inlet or bottom surface with water or detergent. Use only a damp cleaning cloth.

It may damage product or cause electrical shock.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its authorised service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Do not use the product at a place subject to lots of industrial oil fumes or metal particulates.

Doing so can cause fire or product failure.

Do not use the product at a place subject to leakage or probable leakage of combustible gases.

It may result in fire or explosion.

Do not disassemble the battery.

There is a risk of fire or electric shock.

Do not expose product to heat or fire. Do not expose product direct sunlight.

There is a risk of fire and explosion.

Do not physically impact the battery.

There is a risk of fire and explosion.

Charge only as specified charger.

(Genuine adapter included in the product box) Do not use the provided adapter with any other products or for any other purpose than its intended use.

Please charge the right way.

The battery may be damaged and may cause a fire.

If any liquid leaks from the batteries, avoid contact with the skin or eyes.

If you touched the liquid, wash contact area with plenty of water and get medical attention.

There is a risk of burns and blindness.

4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION

Do not use this cleaner on anything other than rated voltage.

It may cause fire and unrepairable product damage.

If the product is not in use for a long period of time, pull out the power plug.

Static Electricity may be generated at main body during the cleaning.

Cleaner may malfunction due to electrostatic energy, so pull out the power cord and put it back in again.

Big objects such as socks, stocking, tissues, etc., may block the inlet during the cleaning, so please remove them before starting the cleaning.

This appliance must be used to remove dust only.

Do not stop on one spot or use it on the same spot repeatedly for a long time.

The surface may be damaged by the friction and vibration.

Do not touch the bottom surface with hand or foot while the appliance is in operation.

Do not operate the appliance without the dust bin and its covers in place. Always ensure the dust bin is cleaned when it reaches its limit or beforehand.

If it is used continuously while dust bin is full, it will cause malfunction and overheating.

To avoid the risk of fire or electric shock, always grip it from the plug when removing. And never pull on the power cord when removing it from the wall socket.

If a foreign object is attached to the bottom surface of dust bin, remove it before using the product.

It could compromise the suction motor and cause malfunction and damage.

Never use the product for removing toxic gases.

The product may fail, and toxic gases will not be removed.

Use or place the unit on a level surface and area and do not apply undue force to the unit when using it.

Doing so can cause fire or product failure.

If disposing the unit, it must be done correctly as it contains battery cells that can cause fire or explode if not disposed of correctly.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

5

Components and functions

Stick power button

Speed button

Finger hanger

- Place your finger here for comfortable use.

Handy release buttons

Handy power button

Battery indicator

Dust bin release button

Main body

Built-in brush

Charging stand

Charging indicator

Anti-tangle brush

LED lighting

Components:

Charger, Handle holding screw,

Spare battery

6

How to use

Assembling vacuum cleaner

1

2

Upper body part

Lower body part

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

Assembling the Upper and Lower body parts Fasten the fixing screw

Attach upper body part to the lower body part in arrow direction as shown in the figure.

(When assembling the product, make sure not to get your finger stuck.)

There is a fixing hole on the rear side the product.

Use the fixing screw provided with the product to assemble and secure upper and lower parts.

7

How to use

Assembling Charger

Insert the upper part of the charging stand to the base until you hear a “click” sound.

8

How to use

Using the Product

Handle power button

Battery

Projection

indicator

 

Speed button

 

(High or Low)

 

Vacuum power button

 

 

Groove

Battery indicator

 

Make sure the assembly part has docked correctly.

Press the power button to turn on the

Place the rear bottom of the main

product.

body on the charger as shown on

• When you use the vacuum cleaner,

the figure.

select the motor speed with the speed

Make sure the assembly part has

button.

docked correctly.

• If the product doesn’t work, check the

 

battery indicator for a visual display.

 

Battery indicator shows remaining charge.

A fully charged battery lasts for 20 minutes at the high speed and for 30 minutes at the normal speed (depending on the floor type).

When the battery power level is low, the battery indicator shows one blinking light, and then the power turns off soon after.

WARNING

Do not use this cleaner to vacuum liquids. Vacuuming liquids will cause the unit to malfunction.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

9

How to use

Using the Product

The anti-tangle brush is ideal for cleaning short-furred carpet or a normal timber floor

surface.

It is not recommended to vacuum a carpet with long fur.

If you vacuum a long piled carpet, it may cause the anti-tangle brush to stop rotating.

When the anti-tangle brush stops due to a motor overload, turn the vacuum cleaner off and on again to allow it to work again.

After you have finished using the vacuum, place the vacuum cleaner on the floor or on the charging stand.

If the product falls over due to improper placement when not in use, it may damage the unit or harm children or pets.

The Anti-hair brush motor is fitted with overload protection which stops the motor from rotating, to help prevent accidental injury or damage to tangled threads and fabrics.

10

How to use

Using the Product

For the convenience of the user,a built-in brush is attached to the hand held cleaner. When using the hand held cleaner alone, refer to the following instructions.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

Using built-in brush

Retracting the built-in brush

 

 

Pull out the built-in brush until it secures into place at the bottom of the vacuum cleaner in the arrow direction.

Move the brush in the arrow direction until it is locked into place.

Firmly slide the built-in brush in the arrow direction.

Fold the built-in brush body back into the enclosure in the arrow direction.

11

How to use

Charging

Battery indicator

1

Charging indicator

2

 

If the voltage gets low during

operation, the power is automatically turned off to protect the battery.

You must then recharge the battery.

Before beginning the recharge, check that the hand held cleaner is properly docked to the main body, and then place it on the charging stand.

The charging time may vary depending on the battery

condition.

When the minimum amount of charge is left, it takes about 4.5 hours to fully charge the battery. (Charging one battery)

The battery fitted to the vacuum cleaner is charged first, and then the battery attached to the charging stand is charged.

While the hand held cleaner is charging, the battery indicator light blinks to show the charge amount.

When the battery is fully charged, the hand held battery status indicator stays on.

While the battery on the charging stand is charging, the single LED indicator on the charging stand will blink, and when the battery is fully charged, the LED will remain on.

If the vacuum is not used for a long period of time, it is recommended to, remove the charging adaptor plug from the wall socket.

To get a full charge for the two discharged batteries at the same time, it may take up to 9 hours.

12

How to use

Cleaning Dust bin

Dust bin release button

Dust bin

Clean and dry

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

 

 

 

 

Dust separator

Inner Filter

 

(non mesh side)

Disassembling filter

 

The filter cover is easily removed by

 

pressing the side of fixing holes.

 

When removing filter cover, be careful

 

as dust will fall from it.

To detach the dust bin, push and hold the release button and pull it in arrow

direction.

Detach the dust separator in arrow direction.Empty the dust bin.

Disassemble the dust separator to clean the filter.

(Beware that the dust that may fall off the filter in the process.)

Rinse the detached filter under water until the water runs clear and completely

dry the filter in the shade.

(Do not use hot water or detergent. They may cause deformation to the filter.)

Helpful tip

To maintain the vacuum cleaner, clean the filter once a week with a cleaning brush or by using another vacuum cleaner, and at least twice a month with water. (Frequent cleaning of the filter can help maintain its performance.)

To maintain the best performance of your vacuum cleaner, empty the dust bin after every use.

After cleaning the dust separator, be sure to put it back into the dust bin.

Always use the vacuum cleaner with the dust separator assembled. If not, dust will be sucked into the main body and motor, causing a malfunction and damage to the vacuum cleaner.

13

How to use

Assembling Dust bin

 

Filter cover

 

 

Inner Filter

Dust separator

 

 

 

 

 

Attach the inner filter back onto the filter cover.

Attach the dust separator back onto the filter cover.Put the dust separator back into the dust bin.

Helpful tip

Refer to the following figure to assemble the filter cover, filter holder and dust bin by aligning in the right direction.

14

How to use

Cleaning Nozzle

1

Hook

2

Anti-tangle brush

3

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

4

5

Belt

6

Click

 

 

Click

Hook

 

 

 

As showing in the

Lift the anti-tangle

Clean the brush when brush

figure, press the hook

brush in the arrow

is tangled with hairs and

to release the anti-

direction and detach it

threads.

tangle brush cover.

from the drive belt.

- Use another vacuum cleaner

 

 

to remove the hair and threads

 

 

from the anti-tangle brush.

 

 

- Use a pair of scissors to cut

 

 

the hairs, threads etc. that

 

 

have collected around the

 

 

brush.

 

 

(Do not use water to clean the

 

 

brush.)

Put the anti-tangle brush

Secure the brush into

Refit the brush cover

back onto the belt inside

the vacuum nozzle.

until you hear a “click”

the vacuum nozzle.

 

sound.

Helpful tip

After cleaning or for replacement, assemble the anti-tangle brush properly in the opposite way of removal.

Before beginning your cleaning, check the nozzle wheels and brush to see if other foreign objects are stuck in them.

Remove the objects to protect the floor surface.

15

Troubleshooting Guide

If there is an abnormality in the product, check the following items first before requesting for a service center or calling the store.

A service cost will be charged if the appliance has a user related malfunction, or no malfunction is found.

Following simple actions in the user manual may solve the problem.

CHECK

PLEASE PERFORM THE FOLLOWING ACTIONS

 

 

Weak or no suction and

• Check if inlet or dust bin is blocked by any foreign objects or

vibration noise.

debris that weaken the suction.

 

• Separate dust bin from the main body, and check if the filters are

 

dirty.

Cleaner is not working at

• Check that the switch is turned on.

all?

• Check if battery level is low.

 

• Check if the operation procedure is correct according to the

 

instructions within this manual.

Odor comes out of the

• Some odors are normal when the product is first operated and will

cleaner?

diminish within 3 months of normal operation.

 

• Odors can also be caused by old dust in the dust bin and filters

 

that has not been cleaned for some time. Empty, clean and wash

 

the dust bin and filters thoroughly before reusing the appliance.

Hot air comes out, and

• The air coming out of the outlet holes may be warm because it is

main body is hot?

coming out after cooling the motor. This is normal.

It only vibrates, and there • Because of the suction motor overheat prevention device, this is no suction. may occur when 1) dust bin is full, 2) filter or inlet is blocked, or 3)

it is used for a long time. Allow the unit to rest and cool for at least 40 minutes before attempting to operate again.

Before using it again, clean the filter and dust bin.

If the inlet is blocked, please remove the foreign object.

Adaptor cord is defective • The defective plug should be replaced by a qualified electrician.

16

Disposal of your old appliance

 

1. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste

 

stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

waste disposal service or the shop where you purchased the product.

2. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for

 

the environment and human health.

 

3. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office,

 

Disposal of waste batteries/accumulators

1.When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to batteries/accumulators of Your product it means they are covered by European Directive 2006/66/CE.

2.This symbol may be combined with chemical symbols for mercury(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb) if the battery Contains more that 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.

3.All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.

4.The correct disposal of Your old batteries/accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health.

5.For more detailed information about disposal of Your old batteries/accumulators, please contact Your city office, waste disposal service or the shop where You purchased the product.

LG VS8400SCW User Manual

Note

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO ESPAÑOL

MANUAL DEL USUARIO

MANUALE D' USO

VS84** Series

MFL67983105

www.lg.com

ASPIRADORA DE MANOTIPO ESCOBA LG SIN CABLES

Este manual contiene información importante e instrucciones para el uso y el mantenimiento seguro de la aspiradora. Por su seguridad, por favor lea toda la información de las páginas 4, 5 y 6. Por favor conserve este manual en un lugar de fácil acceso para poder consultarlo en el futuro.

SCOPA ELETTRICA LG SENZA CAVO CON MINIASPIRAPOLVERE PORTATILE

Questo documento contiene le istruzioni da seguire per un'utilizzo sicuro e una manutenzione corretta dell'aspirapolvere. Leggere con attenzione le informazioni relative alla sicurezza a pagina 7, 8 e 9.

Dopo aver concluso la lettura conservate questo manuale in un luogo facilmente accessibile per consultarlo quando necessario.

2

Índice

Contenuti

Instrucciones de seguridad importantes

.......................................................... 4~6

Importanti istruzioni per la sicurezza ................................................................

7~9

Componentes y funciones.....................................................................................

10

Componenti e funzioni

 

Modo de empleo ..............................................................................................

11~19

Istruzioni d’ uso

 

Montaje de la aspiradora ....................................................................................................

11

L’ assemblaggio dell’aspirapolvere

 

Montaje del cargador ..........................................................................................................

12

L’ assemblaggio del caricatore

 

Uso del producto ...........................................................................................................

13~15

L’ utilizzo del prodotto

 

Carga ..................................................................................................................................

16

La ricarica

 

Limpieza del depósito de polvo ..........................................................................................

17

La pulizia della tanica per la polvere

 

Montaje del depósito de polvo ...........................................................................................

18

L’ assemblaggio della tanica per la polvere

 

Boquilla de limpieza ...........................................................................................................

19

La pulizia della spazzola

 

Guía de resolución de problemas .......................................................................

20

Guida alla risoluzione dei problemi ......................................................................

21

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO ESPAÑOL

3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Lea y siga todas las instrucciones antes de usar su aspiradora para evitar el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones personales o daños al usar la aspiradora. Esta guía no cubre todas las posibles condiciones que puedan darse. Contacte a su agente de servicio o al fabricante siempre que tenga problemas que no comprenda. Este aparato cumple con las siguientes directivas de la CE:- Directiva de Baja Tensión 2006/95/EC -Directiva EMC 2004/108/EC.

Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le alerta de los peligros potenciales que podrían ocasionarle la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán precedidos del símbolo de alerta de seguridad, además de las palabras “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras significan:

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Este símbolo le alerta sobre riesgos o prácticas peligrosas que pueden causar lesiones corporales graves o la muerte.

Este símbolo le alerta sobre riesgos o prácticas peligrosas que pueden causar lesiones corporales graves o la muerte.

ADVERTENCIA

1.Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, ni por aquellas que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción relacionadas con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.

2.Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el electrodoméstico.

3.Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por unAgente de Servicios de LG Electronics para evitar riesgos

4.Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años de edad y mayores, así como por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, siempre y cuando reciban supervisión

o instrucción relacionadas con el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no será realizada por niños sin supervisión.

4

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA

Este aparato está diseñado solo para uso doméstico normal de interior. No debe ser utilizado en oficinas ni entornos comerciales.

Solamente un técnico de reparación deberá desarmar o modificar el producto.

En caso contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No pulverice cerca de la aspiradora y su base de carga materiales inflamables como gasolina o disolventes, o tensioactivos tales como detergentes o productos de baño o bebidas.

En caso contrario, podría provocar una explosión o un incendio.

No deje que el cable de alimentación quede aplastado, retorcido o cortado bajo un objeto pesado.

El uso de un cable o un enchufe dañado podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Si el cable de alimentación está dañado, puede ser peligroso, por lo que deberá solicitar que un centro de servicio autorizado lo sustituya.

No permita la introducción de agua en el producto y no utilice la unidad para recoger líquidos, objetos puntiagudos y cortantes o brasas.

En caso contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.

Si accidentalmente entra agua en la unidad, apague inmediatamente el interruptor de alimentación de la parte principal, desconecte el cable de alimentación y para evitar riesgos, póngase en contacto con unAgente de Servicios de LG Electronics.

No inserte alfileres ni utensilios puntiagudos dentro o alrededor de la aspiradora o su base de carga.

En caso contrario, podría provocar una descarga eléctrica.

No utilice el aparato si detecta olor a gas. Desenchufe la unidad y ventile para evitar posibles peligros.

En caso contrario, podría provocar un incendio o explosión.

Asegúrese de que la unidad esté enchufada a una toma de corriente de la pared de más de 10 A que no esté sobrecargada.

La sobrecarga de cualquier toma de corriente puede causar incendios y mal funcionamiento del producto.

No utilice el aparato si el cable o el enchufe están sueltos o dañados.

En caso contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No utilice el aparato con la entrada o salida de succión bloqueadas.

Podría provocar la deformación del cuerpo principal o un incendio por sobrecalentamiento.

No utilice la aspiradora mientras no esté montado el depósito de polvo.

En caso contrario, podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica.

No coloque el cable de la alimentación y ni el producto cerca de calefactores.

En caso contrario, podría causar deformación del cuerpo principal, malfuncionamiento o un incendio.

Tenga cuidado de que sus dedos no entren en contacto con las clavijas del enchufe cuando lo extrae de la toma de corriente.

En caso contrario, podría provocar una descarga eléctrica.

No permita que niños o mascotas jueguen con el producto o los utilicen como juguete.

En caso contrario, podría provocar lesiones personales y daños en la unidad.

No maneje el enchufe con las manos mojadas.

En caso contrario, podrían producirse descargas eléctricas.

No limpie la entrada con agua ni utilice el aparato inmediatamente después de secar los componentes.

En caso contrario, podría provocar descargas eléctricas y fallos de funcionamiento.

Para limpiar el exterior, asegúrese de desconectar el enchufe de alimentación, y no lave con productos abrasivos.

En caso contrario, podría provocar descargas eléctricas y daños en el exterior.

No ponga las manos en la toma de aire mientras el aparato esté en funcionamiento. Deje que la unidad deje de funcionar y desconéctela de la toma de corriente para evitar daños personales.

No lave el exterior de la entrada o la superficie inferior con agua ni detergente. Utilice solamente un paño húmedo.

En caso contrario, podría dañar el producto o causar una descarga eléctrica.

Si el cable suministrado está dañado, para evitar peligros, este debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o una persona con una cualificación similar.

No utilice el producto en un lugar expuesto a gran cantidad de vapores de aceite industrial o partículas metálicas.

Si lo hace puede causar incendios o fallos del producto.

No utilice el producto en un lugar expuesto a fugas o con probabilidad de fugas de gases combustibles.

En caso contrario, podría provocar incendios o explosiones.

No desmonte la batería.

En caso contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No exponga el producto al calor ni al fuego. No exponga el producto a la luz directa del sol.

Podría provocar un incendio o explosión.

No deje que la batería reciba ningún golpe.

There is a risk of fire and explosion.

Cargue solo con el cargador especificado. (Adaptador original incluido en la caja del producto)

No utilice el adaptador incluido con ningún otro producto o para ningún otro propósito distinto a su uso original.

Cargue la batería de la forma correcta.

La batería puede resultar dañada y provocar un incendio.

Si hay alguna fuga de líquido en las baterías, evite el contacto con la piel y los ojos.

Si toca el líquido, lave el área de contacto con abundante agua y reciba atención médica.

Existe riesgo de quemaduras y ceguera.

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO ESPAÑOL

5

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

PRECAUCIÓN

No utilice la aspiradora con ninguna otra tensión nominal.

En caso contrario, podría causar un incendio y daños irreparables al producto.

Si el producto no está en uso durante un período de tiempo prolongado, desconecte el enchufe de alimentación.

Puede generarse electricidad estática en el cuerpo principal, durante la limpieza.

la aspiradora puede funcionar mal debido a la energía electrostática, por ello extraiga el cable de alimentación y vuelva a colocarlo de nuevo.

Objetos grandes tales como calcetines, medias, pañuelos, etc. podrían bloquear la entrada durante la limpieza, por lo que deberá retirarlos antes de comenzar la limpieza.

Este aparato debe usarse solo para limpiar el polvo.

No se detenga en un punto o lo use en el mismo lugar varias veces durante un período prolongado de tiempo.

La fricción y la vibración pueden dañar la superficie.

No toque la superficie inferior con la mano ni con el pie mientras el aparato está en funcionamiento.

No ponga en funcionamiento el aparato sin el depósito de polvo y sus tapas en su

correspondiente lugar. Asegúrese siempre de limpiar antes el depósito de polvo o cuando este llegue a su capacidad máxima.

Utilizar el producto continuamente mientras el depósito de polvo está lleno, puede causar un funcionamiento incorrecto y sobrecalentamiento.

Para evitar el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, tire siempre del enchufe para desconectarlo. Y nunca del cable de alimentación para extraerlo del enchufe de la pared.

Si un objeto extraño queda atrapado en la superficie inferior del depósito de polvo, elimínelo antes de utilizar el producto.

En caso contrario, podría poner en peligro el motor de aspiración y causar daños y un funcionamiento incorrecto.

No utilice el producto para eliminar gases tóxicos.

El producto podría averiarse, además de no eliminar los gases tóxicos.

Utilice o coloque la unidad en un área nivelada y no aplique fuerza sobre la unidad.

En caso contrario, podría provocar un incendio o fallos en el producto.

Deseche el producto de la manera correcta.

En caso contrario, existe riesgo de incendio y explosión.

6

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Leggere e seguire tutte le istruzioni prima di usare l’aspirapolvere per evitare il rischio di incendi, scosse elettriche, lesioni personali o danni durante l’uso dell’aspirapolvere. Questa guida non copre tutte le condizioni possibili che si possono verificare. Contattare sempre l’assistenza autorizzata o il produttore per i problemi che non si riescono a comprendere. Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive EC: -2006/95/EC Direttiva su basso voltaggio -2004/108/EC Direttiva EMC.

Questo è il simbolo di allerta per la sicurezza.

Questo simbolo avvisa di potenziali pericoli che potrebbero provocare lesioni o morte a voi o a altre persone. Tuttiimessaggiperlasicurezzaseguirannoilsimbolodiavvisoperlasicurezzaelaparola“ALLERTA”o“ATTENZIONE”. Queste parole indicano:

ALLERTA

Questo simbolo avverte in caso di pericoli o operazioni non sicure che potrebbero

provocare gravi lesioni fisiche o morte.

ATTENZIONE

Questo simbolo avvisa dei pericoli o delle pratiche non sicure che potrebbero causare

lesioni fisiche o danni alla proprietà.

ALLERTA

1. Questa apparecchiatura non è destinata all’uso da parte di persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o che non dispongono dell’esperienza e delle conoscenze necessarie, a meno che tali persone non siano state istruite oppure siano assistite durante l’uso da un responsabile della loro sicurezza.

2.I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura.

3.Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal CentroAssistenza autorizzato LG Electronics in modo da prevenire ogni rischio.

4.Questodispositivopuòessereusatodabambinidietàpario superioreagli8anniconfacoltàfisiche,sensorialiomentali ridotteoconmancanzadiesperienzaeconoscenzasolonel casoincuisiastatafornitaloroun’adeguatasupervisione oun’adeguataformazioneinmeritoall’utilizzosicuro

delpresentedispositivoeallacomprensionedeipericoli cheessocomporta.Ibambininondevonogiocarecon l’apparecchio.Puliziaemanutenzionenondevonoessere effettuatedabambinisenzaun’adeguatasupervisione.

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO ESPAÑOL

7

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

ALLERTA

• Questa apparecchiatura è prevista solo per il normale utilizzo all’interno degli ambienti domestici. Non deve essere utilizzata in uffici o spazi commerciali.

• Il prodotto deve essere smontato o modificato solo da un tecnico esperto per la riparazione.

Potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.

• Non spruzzare nessun materiale combustibile, come benzina, solventi, sostanze tensioattive come detergenti o prodotti per il bagno, o bere vicino all’aspirapolvere e al supporto di ricarica.

Potrebbero verificarsi esplosioni o incendi.

• Fare in modo che il cavo di alimentazione non venga schiacciato, piegato o tagliato da oggetti pesanti.

L’utilizzo di un cavo o una spina danneggiati potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.Quando il cavo di alimentazione viene danneggiato, è pericoloso, pertanto far sostituire il cavo da un centro di assistenza autorizzato.

• Fare in modo che non entrino liquidi come acqua all’interno del prodotto nè utilizzare l’unità per aspirare liquidi, oggetti appuntiti e affilati o tizzoni ardenti.

Potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.

Se entra accidentalmente acqua nell’unità, spegnere

immediatamente l’interruttore di alimentazione del corpo principale, estrarre la spina dalla presa di corrente e contattare un referente del ServizioAssistenza LG Electronics per evitare rischi.

• Non inserire spilli o utensili appuntiti e affilati dentro o attorno all’aspirapolvere e al supporto di ricarica.

Esiste il rischio di scosse elettriche.

• Non utilizzare l’apparecchiatura se si avverte odore di gas. Staccare la spina dell’unità e provvedere ad arieggiare l’ambiente per evitare possibili pericoli.

Esiste il rischio di incendi o esplosioni.

• Assicurarsi che l’unità sia collegata a una presa a muro da 10 amp e che la presa non sia sovraccaricata.

Il sovraccarico di qualsiasi presa a muro può provocare incendi e malfunzionamenti del prodotto.

• Non utilizzare l’apparecchiatura se il cavo di alimentazione o la presa non sono collegati saldamente o se sono danneggiati.

Potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.

• Non utilizzare l’apparecchiatura con il foro di ingresso e di uscita ustruito per cui il flusso d’aria aspirata risulta bloccato.

Potrebbero verificarsi deformazioni del corpo principale o incendi per surriscaldamento.

• Non utilizzare l’aspirapolvere se la tanica della polvere è stata rimossa.

Esiste il rischio di danni al prodotto o lesioni per scosse elettriche.

Non posizionare il cavo di alimentazione e il prodotto vicino a fonti di calore.

Potrebbero verificarsi deformazioni, malfunzionamenti o incendi.

Fare attenzione a non toccare la spina con le dita mentre la si estrae dalla presa a muro.

Potrebbero verificarsi scosse elettriche.

I bambini o gli animali domestici non devono giocare con il prodotto o utilizzare il prodotto come giocattolo.

Potrebbero verificarsi lesioni personali e danni all’unità.

Non maneggiare la spina con le mani bagnate.

Potrebbero verificarsi scosse elettriche.

Non pulire l’area di ingresso dell’aria aspirata con acqua nè utilizzare l’aspirapolvere non appena tali componenti sono stati asciugati.

Potrebbero verificarsi scosse elettriche e malfunzionamenti.

Durante la pulizia della parte esterna dell’aspirapolvere, assicurarsi di estrarre la spina della presa di corrente e non utilizzare detergenti forti o abrasivi.

Potrebbero verificarsi scosse elettriche e danni esterni.

Non inserire le mani nel condotto di aspirazione durante il funzionamento dell’apparecchiatura. Interrompere

il funzionamento dell’unità e scollegarla dalla presa a muro per evitare lesioni personali.

Non lavare l’ingresso dell’aria aspirata o la superficie inferiore intorno ad essa con acqua o altro detergente. Pulire solamente con un panno umido. Per evitare di causare danni al prodotto o scosse elettriche.

Potrebbero verificarsi danni al prodotto o scosse elettriche.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza o da personale qualificato in modo da prevenire ogni rischio.

Non utilizzare il prodotto in un luogo in cui sono presenti fumi di oli industriali o particelle di metallo.

Questo potrebbe provocare incendi o guasti del prodotto.

Non utilizzare il prodotto in un luogo in cui sono presenti fuoriuscite o probabili fuoriuscite di gas combustibile.

Potrebbero verificarsi incendi o esplosioni.

Non smontare la batteria.

Esiste il rischio di incendi o scosse elettriche.

Non lasciare il prodotto vicinio a fonti di calore o al fuoco. Non esporre il prodotto alla luce solare diretta.

Esiste il rischio di incendi ed esplosioni.

Fare attenzione alla batteria ed evitare il rischio che possa ricevere forti colpi.

Ciò può essere causa di incendi ed esplosioni.

Procedere alla ricarica solo nel modo specificato in merito al caricatore.

(adattatore originale incluso nella confezione)

Non utilizzare l’adattatore fornito con altri prodotti o per scopi diversi da quelli previsti.

Ricaricare nel modo corretto.

La batteria potrebbe essere danneggiata e potrebbe verificarsi un incendio.

Se si verifica una fuoriuscita di liquido dalle batterie, evitare il contatto con la pelle o con gli occhi. Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle o entra negli occhi, risciacquare immediatamente la parte con abbondante acqua e rivolgersi al medico.

Il fluido della batteria può provocare bruciature sulla pelle o essere causa di cecità.

8

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

ATTENZIONE

Non utilizzare l’aspirapolvere su tensioni diverse dalla tensione nominale.

Potrebbero verificarsi incendi e danni irreparabili al prodotto.

Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, estrarre la spina dalla presa di corrente.

È possibile che si generi elettricità statica nel corpo dell’aspirapolvere durante la pulizia.

L’energia elettrostatica potrebbe causare malfunzionamenti dell’aspirapolvere, pertanto estrarre il cavo di alimentazione e inserirlo di nuovo.

Oggetti di grandi dimensioni come calzini, calze, fazzoletti, ecc., possono bloccare l’ingresso dell’aria aspirata; in questi casi è necessario rimuovere questi elementi prima di iniziare la pulizia.

Questa apparecchiatura deve essere utilizzata solo per rimuovere polvere.

Evitare di aspirare fissi su uno stesso punto o di passare l’apparecchiatura ripetutamente sullo stesso punto per un tempo prolungato.

La superficie potrebbe essere danneggiata dalla frizione e dalla vibrazione.

Non toccare la superficie inferiore con le mani o con i piedi durante il funzionamento dell’apparecchiatura.

Non utilizzare l’apparecchiatura senza la tanica e tutte le parti che ne costituiscono il suo coperchio. Assicurarsi sempre di pulire la tanica per la polvere quando lo sporco raggiunge il suo limite massimo o prima che lo raggiunga.

Se il prodotto viene utilizzato continuamente con il serbatoio per la polvere pieno, si potrebbero verificare malfunzionamenti e surriscaldamento.

Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, afferrare sempre correttamente la spina dell’apparecchio per rimuoverla, e non tirare mai il cavo di alimentazione per staccarlo dalla presa a muro.

Se un oggetto estraneo rimane incastrato nella parte inferiore della tanica per la polvere, rimuoverlo prima di utilizzare il prodotto.

Potrebbe venir compromesso il motore di aspirazione e potrebbero verificarsi malfunzionamenti e danni.

Non utilizzare mai il prodotto per rimuovere gas tossici.

Potrebbero verificarsi danni al prodotto e i gas tossici non verrebbero rimossi.

Utilizzare o posizionare l’apparecchio su un’area in piano e non applicare su di esso una forza eccessiva.

Questo potrebbe provocare incendi o danni al prodotto.

Smaltire il prodotto nel modo corretto.

Esiste il rischio di incendi ed esplosioni.

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO ESPAÑOL

9

Loading...
+ 61 hidden pages