MANUEL D’UTILISATION
Barre de son LG
Wi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Modèle
SN11RG (SN11RG, SPN8-W, SPN11-SL, SPN11-SR)
www.lge.com
2001_Rev01 |
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. |
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
Consignes de sécurité |
ventilation adéquate ou que les instructions du |
|
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une |
|
fabricant l’autorisent. |
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le
corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et
de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : ne pas utiliser de produits
électroniques à haute tension près du téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait endommager le produit.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
ATTENTION: aucune source de flamme nue, telles qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
AVIS : pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise d’alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécifications de ce mode d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation
électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil.
ATTENTION: Veillez à ce qu’aucun enfant ne mette ses mains ou un objet quelconque dans le *conduit du haut-parleur.
* conduit du haut-parleur : orifice pour laisser passer les basses dans le caisson du haut-parleur (enceinte)
Démarrage 3
Symboles
~Désigne le courant alternatif (CA).
0 |
Désigne le courant continu (CC). |
1 |
|
|
Désigne un matériel de classe II. |
|
<![if ! IE]> <![endif]>Démarrage |
|
|
|
|
1 |
Désigne la mise en veille. |
|
|
! |
Désigne la mise en marche. |
|
|
|
Désigne une tension dangereuse. |
|
|
|
|
|
|
4 Table des matières
Table des matières
1 |
Démarrage |
|
2 |
Raccordements |
2 |
Consignes de sécurité |
19 |
Connexion au réseau |
|
6 |
Introduction |
19 |
– Installer l’app « Google Home » |
|
7 |
Panneau avant |
20 |
– Lancez l’app pour vous connecter au Wi-Fi |
|
9 |
Panneau arrière |
21 |
Organisation des câbles (Optionnel) |
|
10 |
Télécommande |
22 |
Connexion de caisson de basses sans fil et |
|
13 |
Position des enceintes |
|
enceintes arrière |
|
14 |
Installation de la barre de son |
22 |
– Connexion du caisson de basse sans fil |
|
15 |
Montage mural de l’unité |
23 |
– Connexion d’enceintes arrière sans fil |
|
17 |
– Monter les enceintes arrière sans fil |
25 |
– Son Surround |
|
|
|
|
28 |
Raccordement à votre téléviseur |
|
|
|
28 |
– Utilisation d’un câble optique |
|
|
|
28 |
– Synchronisation sonore LG |
|
|
|
29 |
– Utilisation d’un câble HDMI |
|
|
|
30 |
– Fonction ARC (Audio Return Channel, |
|
|
|
|
canal de retour audio) |
|
|
|
30 |
– Fonction eARC (Enhanced Audio Return |
|
|
|
|
Channel) |
|
|
|
30 |
– Présentation de la technologie SIMPLINK |
|
|
|
31 |
– Informations supplémentaires concernant |
|
|
|
|
la technologie HDMI |
|
|
|
32 |
Raccordement d’appareils auxiliaires |
|
|
|
32 |
– DOLBY ATMOS® |
|
|
|
32 |
– DTS:X® |
|
|
|
33 |
– Connexion HDMI IN |
|
|
|
33 |
– Raccordement à l’entrée OPTICAL IN |
|
|
|
34 |
– Connexion USB |
Table des matières |
5 |
|
|
3 |
Utilisation |
|
4 |
Dépannage |
||
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Fonctionnement USB |
|
50 |
Dépannage |
||
38 |
Comment utiliser l’Assistant Google |
50 |
– Généralités |
|||
38 |
– Parler à l’Assistant Google |
52 |
– Réseau |
|||
40 |
– Site de référence pour l’Aide Assistant |
52 |
– Application |
|||
|
53 |
– REMARQUES sur l’utilisation de la |
||||
41 |
Contrôler votre TV et votre barre de son à l’aide |
|
|
connexion sans fil |
||
|
de commandes vocales |
53 |
– REMARQUES pour lancer le mode Demo |
|||
41 |
– Commandes vocales disponibles |
|
|
|
||
43 |
« LG Wi-Fi Speaker » |
5 |
Annexe |
|||
43 |
– Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker » |
|||||
|
|
|
||||
44 |
Utilisation de la technologie sans fil |
54 |
Impératifs à respecter pour les fichiers |
|||
|
BLUETOOTH |
54 |
Marques de commerce et licences |
|||
44 |
– À propos de la technologie BLUETOOTH |
55 |
Spécifications |
|||
44 |
– Profils BLUETOOTH |
57 |
Manipulation de l’enceinte |
|||
44 |
– Écoute de la musique d’un périphérique |
57 |
Informations importantes concernant les |
|||
|
BLUETOOTH |
|
|
services réseau |
||
47 |
Autres fonctions |
58 |
CONDITIONS D’UTILISATION |
|||
47 |
– Utilisation de la télécommande de votre |
|
|
|
||
|
téléviseur |
|
|
|
47– Allumage/extinction automatique
48– Changement automatique de fonction
49Mode veille
49 – Mode veille
49 – Mode veille avec maintien de la connexion au réseau
49 Réinitialisation de l’enceinte
1
2
3
4
5
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
6 Démarrage
Symboles utilisés dans ce manuel
,,Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
>>Attention
Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée.
Démarrage 7
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
A Micro
1 (Veille)
-- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil.
F (Fonction) |
|
|
|
-- |
Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. |
||
|
|
|
|
|
Source d’entrée / Fonction |
Affichage |
|
|
|
|
|
|
Wi-Fi |
WI-FI |
|
|
|
|
|
|
Bluetooth |
BT |
|
|
|
|
|
|
Optique |
|
|
|
ARC |
OPT/HDMI ARC |
|
|
e-ARC |
|
|
|
|
|
|
|
LG Sound Sync (avec fil) |
|
|
|
|
|
|
B |
HDMI IN 1 |
HDMI1 |
|
|
|
|
|
|
HDMI IN 2 |
HDMI2 |
|
|
|
|
|
|
USB |
USB |
|
|
|
|
|
, Une fois la connexion réseau Wi-Fi établie, vous pourrez utiliser le Bluetooth dans l’app Google |
|||
|
Home. |
|
|
o/p(Volume) |
|
|
|
-- |
Permet de régler le volume sonore. |
|
|
N
-- Permet de lancer la lecture. / Permet d’arrêter la lecture.
>(Sourdine micro)
-- Désactive la détection de reconnaissance vocale par appui sur >sur l’unité. La LED Assistant Google devient orange et l’on entend un message indiquant que le son du micro a été coupé.
Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur >. La LED Assistant Google s’éteint et l’on entend un message indiquant que le son du micro est rétabli.
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
8 Démarrage
-- Active la réception par l’Assistant Google de vos commandes vocales. Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur (page 38).
C Capteur à distance
LED Assistant Google
-- Modifie l’état des LED en fonction du fonctionnement de l’Assistant Google.
LED |
État |
Description |
D |
Les quatre LED sont allumés. |
Prêt à écouter votre commande |
|
vocale. |
|
|
Les quatre LED clignotent. |
Répond à votre commande vocale. |
|
Le micro est éteint et le LED |
La reconnaissance vocale est |
|
orange fixe est allumé. |
désactivée |
Fenêtre d’affichage
-- La fenêtre d’affichage s’assombrira automatiquement si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant
E15 secondes.
La fenêtre d’affichage s’éclaircira dès que vous appuierez sur n’importe quel bouton.
Précautions d’utilisation des touches tactiles
yy Utilisez les touches tactiles avec les mains propres et sèches.
-- Dans un environnement humide, essuyez l’humidité sur les touches avant utilisation.
. yy N’appuyez pas trop fort sur les touches tactiles pour qu’elles fonctionnent.
-- Si vous appuyez trop fort, vous risquez d’endommager le capteur des touches. yy Appuyez correctement sur la touche dont vous voulez actionner la fonction.
yy Veillez à ne pas mettre un matériau conducteur tel qu’un objet métallique en contact avec les touches tactiles. Cela peut provoquer des dysfonctionnements.
L’appareil s’éteindra tout seul pour économiser de l’énergie si l’appareil principal n’est pas connecté à un périphérique externe ou s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes.
Retirez les éléments étrangers entre la grille et la boîte en utilisant un coton tige.
,
Démarrage 9
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
Port USB
A-- Connectez le dispositif de stockage USB au port USB situé à l’arrière de l’appareil.
OPTICAL IN
B-- Connectez la prise OPTICALIN située à l’arrière de l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur.
HDMI OUT (TV eARC/ARC)
C-- Connectez la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) située à l’arrière de l’appareil à la prise ARC du téléviseur.
HDMI IN (1)/HDMI IN (2)
-- Connectez la prise HDMIIN située à l’arrière de l’appareil à la prise HDMI OUT du périphérique
Dexterne.
Vous pouvez profiter du son et de l’image d’une connexion HDMI sur un périphérique externe.
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
10 Démarrage
Remplacement des piles
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en respectant la polarité 4 et 5.
Risque d’incendie ou d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 (Veille) |
||||||||||||
|
-- |
Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil. |
|||||||||||
A |
yy Veille avec maintien de la connexion au réseau : permet à l’appareil de passer en mode veille. |
||||||||||||
|
|
Pour activer la veille avec maintien de la connexion au réseau, appuyez sur 1. |
|||||||||||
|
|
Pour désactiver la veille avec maintien de la connexion au réseau, appuyez sur 1 pendant |
|||||||||||
|
|
3 secondes environ. |
|||||||||||
B |
VOL (Volume) o/p |
||||||||||||
-- |
Permet d’ajuster le volume du haut-parleur. |
Démarrage 11
SOUND EFFECT
-- Permet de sélectionner un mode d’effet sonore en utilisant SOUND EFFECT.
|
Élément affiché |
Description |
|
|
|
|
|
|
AI SOUND PRO |
Permet d’analyser les propriétés du son entrant et fournit en |
|
|
temps réel un son optimisé en fonction du contenu. |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
BASS BLAST ou BASS BLAST+ |
Permet de renforcer les basses et la puissance sonore. |
|
|
STANDARD |
Vous pouvez profiter d’un son de première qualité grâce à la |
|
|
technologie MERIDIAN. |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
MOVIE |
Vous pouvez apprécier un son surround plus immersif et |
|
|
cinématographique. |
||
C |
|
||
|
|
||
MUSIC |
Vous permet de profiter d’un meilleur son pour la source musicale. |
||
|
|||
|
|
|
,Lorsque la barre de son détecte un flux DOLBY ATMOS ou DTS:X, vous ne pouvez pas changer d’effet sonore. Dans ce cas, même si vous appuyez sur SOUND EFFECT, la barre de son ne réagira pas. Et vous ne verrez sur l’afficheur que le message « NOT SUPPORTED ».
yy Commande à distance : vous permet de contrôler le volume de cet appareil à l’aide de votre télécommande, même s’il s’agit du produit d’une autre entreprise (page 47).
Pour activer ou désactiver la fonction de commande à distance, maintenez enfoncé le bouton
SOUND EFFECT pendant 3 secondes environ, relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus. , Marques de téléviseurs prises en charge
LG |
Panasonic |
Philips |
Samsung |
Sharp |
Sony |
Toshiba |
Vizio |
|
|
|
|
|
|
|
|
C/V(Sauter)
D-- Appuyez sur Cou sur Vpour aller au fichier suivant ou précédent.
N(Lecture/Pause)
E-- Permet de lancer la lecture. / Permet d’arrêter la lecture.
8 (Heures de nuit)
F-- Permet de regarder des films avec un volume réduit, tard dans la nuit. L’intensité sonore est réduite et la finesse et la douceur sont améliorées.
Appuyez sur 8 pour activer le mode Heures de nuit. Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur 8.
AUTO POWER
G -- permet à l’appareil de s’allumer ou de s’éteindre automatiquement en fonction des signaux d’entrée : Optique (page 47).
F (Fonction)
H-- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
[(Silence)
I-- Appuyez sur [pour couper le son de votre appareil. Pour remettre le son, appuyez une nouvelle fois sur le bouton [.
-- Active l’Assistant Google pour lui permettre de recevoir des commandes vocales pendant que vous
Jregardez laTV (lorsque vous écoutez de la musique via le Wi-Fi ou le Bluetooth, l’utilisation de ce bouton n’est pas nécessaire, vous pouvez vous contenter de dire « Ok Google »).
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur (page 38).
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
12 Démarrage
(Réglage du son)
-- Permet d’ajuster le niveau sonore de chaque haut-parleur.
Sélectionnez le haut-parleur que vous voulez régler à l’aide de , puis réglez le niveau sonore à l’aide de VOL o/p.
,Le réglage du niveau sonore des haut-parleurs arrière n’est appliqué que lorsque les haut-parleurs arrière sont connectés.
,Pour plus d’informations sur les enceintes, voir la page 13.
|
Affichage |
Description |
Gamme |
|
|
|
|
|
|
|
WF |
Subwoofer |
-15 ~ 6 |
|
|
|
|
|
|
K |
C |
Centre |
-6 ~ 6 |
|
|
|
|
||
OVC |
Commande de volume générale |
-6 ~ 6 |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
S |
Côté |
-6 ~ 6 |
|
|
|
|
|
|
|
R |
Arrière |
-6 ~ 6 |
|
|
|
|
|
|
|
ROV |
Haut arrière |
-6 ~ 6 |
|
|
|
|
|
|
|
TRE |
Aigus |
-5 ~ 5 |
|
|
|
|
|
|
|
BAS |
Basses |
-5 ~ 5 |
|
|
|
|
|
yy |
Son surround : vous permet de profiter du son surround grâce aux haut-parleurs arrière (page 25). |
|
|
Pour activer ou désactiver le son surround, maintenez enfoncé le bouton |
pendant 3 secondes |
|
environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus. |
|
J(Informations) |
|
|
-- |
Vous pouvez afficher différentes informations sur la source d’entrée en appuyant sur le bouton J. |
|
|
-- Wi-Fi : nom de l’application connectée : |
|
L-- BT (Bluetooth) : nom du périphérique Bluetooth connecté
-- OPT (Optique)/ARC/E-ARC/HDMI1/HDMI2 (HDMI IN 1/HDMI IN 2) : format audio
-- USB : informations sur les fichiers contenus sur le périphérique USB.
REPEAT
M-- Appuyez sur REPEAT pour sélectionner le mode répétition ou aléatoire souhaité.
FOLDER W/S
N-- Permet de rechercher un dossier sur un périphérique USB.
Démarrage 13
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
E |
|
|
|
|
|
B |
|
A |
|
B |
|
||||||
|
FF
G G
A Enceinte centrale
B Enceintes avant
C Enceintes du haut
D Enceintes latérales
E Caisson de basses
F Enceintes du haut à l’arrière
GEnceintes arrière
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
14 Démarrage
Vous pouvez entendre le son d’un autre périphérique
(téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD, etc.) en le raccordant à cet appareil.
Placez l’appareil devant le téléviseur et connectez-le au périphérique de votre choix. (pages 28 à 34)
Vous pouvez placer le caisson de basse sans fil n’importe où dans la pièce. Néanmoins, il est préférable de le placer à proximité de l’unité principale. Orientez-le légèrement vers le centre de la pièce afin de diminuer les réflexions sur les murs.
Pour obtenir le meilleur son surround, placez les enceintes comme indiqué ci-dessous.
>>Attention
yy Pour obtenir les meilleures performances avec les connexions sans fil telles que Bluetooth ou un caisson de basse sans fil, n’installez pas la barre de son sur un meuble métallique et surélevez-la en fixant les pieds fournis,
car la connexion sans fil communique par un module qui se trouve sous l’appareil.
yy Lors de l’installation ou du déplacement de la barre de son et du caisson de basse, veillez à ce que la surface ne soit pas éraflée.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
LEFT |
RIGHT |
||||
(canal de gauche) |
(canal de droite) |
,,Remarque
yy Si la barre de son couvre le capteur de télécommande du téléviseur, veuillez séparer la distance entre la barre de son et le téléviseur de 10 ~ 15 cm ou plus.
yy L’illustration ci-dessus peut différer des appareils réels.
yy Les enceintes arrière sans fil sont conçues pour fonctionner en paire. Lorsque vous les installez, faites attention à la position qui est marquée à l’arrière des enceintes.
Démarrage 15
>>Attention
yy N’installez pas cette unité à l’envers. Cela pourrait endommager ses composants ou provoquer des blessures.
yy Évitez tout impact sur l’unité installée et ne vous y accrochez pas.
yy Fixez-la fermement au mur afin qu’elle ne tombe pas. Si l’unité tombe, elle peut être endommagée.
yy Lorsque l’appareil est installé au mur, assurezvous que les enfants ne tirent pas sur les câbles de connexion car ils pourraient le faire tomber.
Vous pouvez fixer l’unité principale à un mur.
Matériel de préparation
Unité
Guide d’installation des supports muraux
Support mural
Vis
(non fournies)
Vis (A)
Cheville murale
,,Remarque
Les vis (A) et chevilles ne sont pas fournies pour fixer l’appareil. Nous vous recommandons les chevilles Hilti (HUD-1 6 x 30) pour la fixation.
>>Attention
Comme il est difficile de procéder aux branchements une fois l’unité installée, vous devez brancher les câbles avant l’installation.
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
16 Démarrage
1. Alignez le bord inférieur du téléviseur avec le |
5. Placez l’unité sur les supports de sorte qu’elle soit |
guide d’installation du support mural avec la |
alignée avec les trous en dessous de l’appareil. |
partie inférieure du téléviseur, et fixez le guide à |
|
cette position. |
|
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
2.Si vous fixez la barre de son sur un mur en béton, utilisez des chevilles. Vous devrez percer des trous. Un feuillet de guide (un guide d’installation du support mural) est fourni pour forer. Utilisez-le pour marquer les points où percer.
6. Fixez solidement l’unité à l’aide des vis.
,,Remarque
Pour démonter l’unité, procédez dans le sens inverse.
3.Retirez le guide d’installation des supports muraux.
4.Fixez les supports à l’aide des vis (A) comme indiqué sur l’illustration ci-dessous.
Démarrage 17
Vous pouvez monter les enceintes arrière sans fil sur un mur.
Matériel de préparation
Enceintes arrière sans fil
Support mural
Vis
(non fournies)
Vis (A)
Cheville murale
,,Remarque
Les vis (A) et chevilles ne sont pas fournies pour fixer l’appareil. Nous vous recommandons les chevilles Hilti (HUD-1 6 x 30) pour la fixation.
1.Fixez sur le mur les supports avec des vis (A) à un emplacement qui convient.
2.Placez l’enceinte sur le support par rapport à l’orifice prévu pour la vis en bas de l’enceinte.
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
18 Démarrage
3.Fixez fermement l’enceinte à l’aide de la vis fournie.
1
<![if ! IE]><![endif]>Démarrage
,,Remarque
Pour démonter l’unité, procédez dans le sens inverse.
Vous pouvez bénéficier des diverses fonctions de cette barre de son en la connectant à un réseau et à votre appareil intelligent à l’aide de l’app « Google Home ».
Modem Serveur
multimédia
Routeur
L’app « Google Home » vous permet d’utiliser diverses fonctions de ce haut-parleur à partir de votre appareil intelligent.
Conditions prérequises avant l’installation
yy Un routeur sans fil doit être connecté àInternet.
Un appareil intelligent (appareils Android, par exemple, ou iOS) doit être connecté au routeur sans fil via une connexion Wi-Fi.
yy Un compte Google est nécessaire pour pouvoir utiliser cette app. Pendant la connexion au WiFi, cette app pourra demander à créer un compte Google.
Via Google Play ou App Store
1.Tapez sur l’icône Google Play ou App Store de votre appareil intelligent.
2.Entrez « Google Home » dans la barre de recherche et tapez sur Rechercher dans Google
Play ou App Store.
3.Sélectionnez « Google Home » dans la liste des résultats et téléchargez-le.
L’app « Google Home » est indispensable pour |
GoogleHome |
|
connecter sans fil la barre de son au réseau. |
||
|
,,Remarque
Dans un environnement de réseau (routeur, internet et ISP (Fournisseur de Service Internet)) compatible avec IPv4 et IPv6, le réseau se connecte automatiquement à IPv4 ou IPv6 lors de la connexion au réseau.
Vous pouvez vérifier l’état de chaque réseau en sélectionnant les réglages de My Speakers ([Réglages]>[InfosIP]) dans l’application « LG Wi-Fi Speaker ».
,,Remarque
yy Selon la version de l’appareil, l’app « Google Home » peut ne pas fonctionner.
yy Pour plus d’informations, allez sur le site web https://www.google.com/cast/setup/
2
<![if ! IE]><![endif]>Raccordements