LG RCT699H User Manual [cz]

PŘÍRUČKA UŽIVATELE
Kombinovaný DVD rekordér/ VCR přehrávač (pro digitální
i analogový příjem)
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
RCT699H
www.lg.com
Začínáme
Bezpečnostní informace
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
NEOTEVÍRAT
VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NESUNDÁVEJTE VÍKO
(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Symbol blesku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost nebezpečného napětí bez izolace
může být natolik vysoké, že představuje riziko úrazu osob elektrickým proudem.
s přístrojem. VAROVÁNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU POŽÁRU
NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném prostoru, jako je knihovna nebo podobné prostory.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory. Dodržujte při instalaci pokyny výrobce. Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a zajištění spolehlivého provozu zařízení a ochrany proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány umístěním zařízení na postel, pohovku, rohožku či podobné povrchy. Toto zařízení by se nemělo umisťovat do vestavěných kusů nábytku, jako je např. knihovna nebo police, pokud není zajištěna řádná ventilace nebo se nepostupovalo podle pokynů výrobce.
ve vnitřním prostoru výrobku, které
Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost důležitých provozních a servisních pokynů v dokumentaci dodávané
Začínáme 3
VÝSTRAHA: Tento výrobek používá laserový systém. Abyste zajistili správné používání tohoto výrobku, čtěte, prosím, tuto příručku uživatele pečlivě a uchovejte ji pro pozdější použití. Kdyby jednotka vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisní středisko. Použití ovladačů, nastavení nebo plnění postupů jiných než těch, které jsou specikovány dále, může způsobit nebezpečné vystavení se radiaci. Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Nesnažte se otevírat kryt.
VÝSTRAHA týkající se přívodní šňůry
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla zapojena do vyhrazeného obvodu.
To je obvod sjednou zásuvkou, který napájí pouze zařízení anemá další zásuvky nebo odbočné obvody. Ověřte si to na stránce stechnickými údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti. Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní šňůry nebo poškozená nebo zlomená izolace vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv ztěchto podmínek může vést kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru. Pravidelně kontrolujte přívodní kabel vašeho zařízení, a pokud jeho vzhled vykazuje poškození nebo opotřebení, odpojte jej, přerušte používání zařízení a nechte kabel vyměnit za identický náhradní díl prostřednictvím autorizovaného servisního střediska. Chraňte přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým přetěžováním, jako je zkrucování, lámání, přiskřípnutí, zavření do dveří nebo pošlapání. Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte kabel ze zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že je zásuvka přístupná.
1
Začínáme
Začínáme4
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok baterií,
1
postupujte v obráceném pořadí než u vkládání.
Začínáme
Aby se zabránilo úniku do životního prostředí a způsobení možného ohrožení života člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie nebo baterie do určeného kontejneru v příslušném sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s komunálním odpadem. Je doporučeno využít místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie nesmí být vystavovány nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni nebo přímému slunečnímu světlu.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě (kapající nebo stříkající), na přístroji by neměly být umístěny předměty naplněné kapalinami, jako jsou vázy.
Likvidace starého zařízení.
1. Pokud je na zařízení tento symbol přeškrtnuté popelnice, znamená to, že produkt podléhá směrnici Evropské unie 2002/96/ES.
2. Veškeré elektrické a elektronické přístroje musí být likvidovány odděleně od komunálního odpadu, na sběrných místech určených státem nebo místními úřady.
3. Správná likvidace starého přístroje pomáhá zabránit případnému ohrožení zdraví a životního prostředí.
4. Podrobnější pokyny o likvidaci starého přístroje vám poskytne provozovatel sběrného systému odpadu ve vašem městě nebo obchod, kde jste přístroj zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/ akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice na baterii/akumulátoru znamená, že se na ně vztahuje evropská směrnice 2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován s chemickou značkou rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je nutno likvidovat odděleně od běžného domovního odpadu, využijte k tomu určená sběrná místa dle pokynů národních nebo místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/ akumulátorů pomůže chránit životní prostředí před možnými negativními dopady na prostředí a zdraví lidí a zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů vám sdělí vaše radnice, zpracovatel odpadu nebo obchod, kde jste produkt zakoupili.
LG Electronics tímto prohlašuje, že tento výrobek (tyto výrobky) je (jsou) v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými opatřeními Směrnic 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC a 2011/65/EU.
Pro soulad s tímto produktem kontaktujte kancelář: LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Poznámky k autorským právům
yZáznamové zařízení by mělo být používáno
pouze k zákonnému kopírování a doporučuje se provést důkladné prověření podmínek zákonného kopírování v oblasti, ve které vytváříte kopii. Kopírování materiálu podléhajícího autorskému právu, jako jsou lmy nebo hudba, je nezákonné, pokud není povoleno zákonnou výjimkou, nebo odsouhlaseno vlastníkem práv.
yTento výrobek obsahuje technologii ochrany
autorských práv, která je chráněna patenty USA a dalšími právy duševního vlastnictví. Tento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněna patenty USA a dalšími právy duševního vlastnictví. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být povoleno společností Rovi Corporation a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené sledování, pokud není jinak povoleno společností Rovi Corporation. Zpětné inženýrství nebo demontáž jsou zakázány.
ySPOTŘEBITELÉ BY SI MĚLI UVĚDOMIT, ŽE NE
VŠECHNY TELEVIZNÍ PŘIJÍMAČE S VYSOKÝM ROZLIŠENÍM JSOU PLNĚ KOMPATIBILNÍ S TÍMTO VÝROBKEM A MOHOU ZPŮSOBIT NA OBRAZOVCE ZOBRAZENÍ ARTEFAKTŮ. V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ S PROGRESIVNÍM 625 ŘÁDKOVÝM ROZKLADEM OBRAZU SE DOPORUČUJE, ABY UŽIVATEL PŘEPNUL PŘIPOJENÍ NA VÝSTUP SE „STANDARDNÍM ROZLIŠENÍM“. POKUD MÁTE DOTAZY TÝKAJÍCÍ SE KOMPATIBILITY NAŠEHO TELEVIZNÍHO PŘIJÍMAČE S TÍMTO 625p PŘÍSTROJEM, KONTAKTUJTE PROSÍM NAŠE CENTRUM ZÁKAZNICKÝCH SLUŽEB.
Začínáme 5
1
Začínáme
Obsah6
Obsah
Začínáme
3 Bezpečnostní informace 8 Úvod 8 – Zobrazení symbolu “7” 8 – Symboly použité v této příručce 8 – Dodávané příslušenství 9 – Zapisovatelné disky 10 – Doporučené zapisovatelné DVD disky 10 – Přehrávatelné disky 10 – Kód oblasti 11 – Kompatibilita souborů 12 Dálkový ovladač 13 Přední panel 13 Zadní panel
Připojení
14 Připojení k televizoru 14 – Připojení antény k televizoru a této
jednotce. 15 – Připojení HDMI 16 – Připojení komponentního videa 16 – Připojení SCART 17 Připojení kzesilovači 17 – Připojení k zesilovači přes digitální
výstup audia. 18 – Připojení zesilovače přes dvoukanálový
výstup audia. 19 Připojení k jinému zařízení 19 – Připojení přídavného zařízení audio/
video (A/V) k rekordéru 19 – Připojení digitální videokamery 20 Připojení USB zařízení 20 – Přehrávatelný obsah na zařízení USB. 20 – Kompatibilní s USB flash diskem
Systémové nastavení
21 Automatické nastavení 22 Přehled nabídky HOME 22 Všeobecná nastavení 22 – Možnosti nastavení
23 – Automatické programování 23 – Manuální přidání kanálu 23 – Editace programu 25 – Automatické nastavení hodin 25 – Manuální nastavení hodin 27 Nastavení jazyka 28 Nastavení audia 29 Nastavení zámku 31 Nastavení nahrávání 32 Nastavení disku
Provoz
34 Všeobecné vysvětlení OSD (zobrazení na
obrazovce) 34 – Zobrazení informací na obrazovce 34 – Zobrazení informací na obrazovce 35 Sledování TV 35 – Sledování EPG (Electronic Program
Guide) (Elektronický programový
průvodce) 36 – Výběr programu 38 Přehrávání DVD 38 – Nastavení přehrávání 38 – Všeobecné vlastnosti 41 Přehrávání videorekordéru 41 – Příprava 41 – Normální přehrávání 42 – Přehrávání DivX filmových disků 44 – Přehrávání Audio CD nebo MP3/
WMA disku 45 – Zobrazení souboru JPEG 47 Nahrávání DVD 47 – Nahrávání DVD 48 – Základní nahrávání zTV 49 – Okamžité časované nahrávání 49 – Záznam vpřednastaveném čase 51 – Nahrávání zexterních zařízení 52 Editování DVD 52 – Přehled nabídky seznamu titulů a
seznamu kapitol 53 – VR režim: Editování nabídky Original a
Playlist 60 Dabing (Montáž záznamu) 60 – Dabing z VCR na DVD 60 – Nahrávání z DV vstupu 61 – Nahrávání z digitální videokamery
Odstraňování závad
62 Odstraňování závad 62 – Všeobecné 62 – Resetování přístroje 63 – Přehrávání 63 – Nahrávání 64 – HDMI
Obsah 7
1
Dodatek
65 Ovládání vašeho TV dodaným dálkovým
ovladačem.
65 – Nastavení dálkového ovládání vašeho
televizoru 66 Seznam kódů oblasti 67 Seznam kódu jazyků 68 Obchodní známky a licence 69 Technické údaje 71 Údržba 71 – Zacházení s jednotkou 71 – Poznámky k disku
2
3
4
5
6
Začínáme8
Úvod
Zobrazení symbolu “7”
1
Začínáme
Na displeji vašeho TV se může během provozu objevit symbol “7”, který oznamuje, že funkce vysvětlovaná v této uživatelské příručce není dostupná na tomto konkrétním médiu.
Symboly použité v této příručce
Poznámka
,
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
Upozornění
>
Oznamuje upozornění k zabránění možných poškození ze zneužití.
Odstavce, jejichž nadpis obsahuje jeden z níže uvedených symbolů, se týkají jen typu disku nebo souboru odpovídajícího příslušnému symbolu.
DVD ALL
-RW
VR
-RW
Video
+RW
-R
+R
DVD
Všechny DVD disky uvedené níže
DVD-RW s nahrávacím režimem VR
DVD-RW s nahrávacím režimem Video
DVD+RW disk
DVD-R disk
DVD+R (DL) disk
DVD-Video disk
Dodávané příslušenství
Dálkový ovladač (1) Baterie (1)
Kabel RF (1)
Co je SIMPLINK?
Některé funkce tohoto zařízení jsou ovládány pomocí dálkového ovládaní TV, když jsou tento přístroj a televizor LG s funkcí SIMPLINK připojeny přes HDMI připojení.
yFunkce ovladatelné dálkovým ovládáním TV
LG. Přehrát, pozastavit, prohledávat, přeskočit, zastavit, vypnout atd.
yPro bližší informace k funkci SIMPLINK
nahlédněte do uživatelského manuálu TV.
yTelevizor LG s funkcí SIMPLINK má logo, které je
uvedeno výše.
ACD
MP3
WMA
JPEG
VCR
DivX
Audio CD
Soubory MP3
Soubory WMA
Soubory JPEG
Videopáska
Soubory DivX
Začínáme 9
Zapisovatelné disky
DVD-RW:
-Disky DVD-RW lze naformátovat pro záznam v režimu VR nebo Video.
- Na tyto disky lze nahrávat opakovaně. Záznamy se dají vymazat, pak můžete znovu nahrávat na stejný disk.
[Režim VR]
-Nahrávky lze ve značné míře editovat.
-Přehrávatelné pouze na přehrávačích kompatibilních srežimem VR (po nalizaci).
[Režim Video]
-Přehrávatelné na běžných DVD přehrávačích (po nalizaci)
-Omezené funkce editování.
DVD-R:
-Na tyto disky lze nahrávat pouze jednou. Po provedení nalizace disku DVD-R již nelze na tento disk nahrávat nebo jej editovat.
-Disky DVD-R lze formátovat pouze do režimu Video.
-Přehrávatelné na běžných DVD přehrávačích (po nalizaci).
-Omezené funkce editování.
DVD+RW:
-Na tyto disky lze nahrávat opakovaně. Záznamy se dají vymazat, pak můžete znovu nahrávat na stejný disk.
-Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD+RW (automaticky nalizované).
-Editované obsahy jsou přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD+RW pouze po nalizaci.
-U nahrávek lze editovat titul/ kapitolu.
DVD+R:
-Na tyto disky lze nahrávat pouze jednou. Po nalizaci disku DVD+R již na něj nelze znovu nahrávat ani jeho obsah upravovat.
-Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD+R (po nalizaci).
-Žádné editované obsahy již nejsou kompatibilní s přehrávači, které jsou kompatibilní s DVD+R. (Skrýt, spojit kapitolu, přidána značka kapitoly atd.)
-Omezené funkce pro editování titulu/kapitoly.
Poznámky pro nahrávání
Typ disku Formát
DVD
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
disku
Video formát Není
Video formát nahrávání
Video formát
(výchozí)
Video formát Video
+RW Video formát
+R Video formát
Režim nahrávání
dostupný
VR režim Přehrávání, nahrávání,
Video režim
režim
DVD+RW Přehrávání, omezené
DVD+R Přehrávání, omezené
Funkce
Pouze přehrávání
editování nabídky Original/Playlist
Přehrávání, omezené nahrávání, omezené editování
Přehrávání, omezené nahrávání, omezené editování
nahrávání, editování titulu/kapitoly
nahrávání, omezené editování titulu/kapitoly
1
Začínáme
Začínáme10
Doporučené zapisovatelné DVD disky
1
Začínáme
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+R(DL)
DVD+RW
Poznámka
,
Pokud jsou DVD-RW/DVD+RW nahrané pomocí počítače nebo jiného DVD rekordéru, nebude možné tyto disky formátovat pomocí tohoto rekordéru. Proto jestli chcete použít disk na tomto rekordéru, musíte ho naformátovat na původním rekordéru.
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim (8x, 16x)
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim (8x, 16x), JVC (4x), Maxell (4x)
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim (8x, 16x)
Mitsubishi (2.4x, 8x)
Mitsubishi (8x, 16x), HP (4x), Verbatim (4x), Ricoh (4x)
Přehrávatelné disky
DVD-RW (disky 8 cm / 12 cm)
Disky s lmy, které mohou být prodávány nebo půjčovány.
Audio CD (disky 8 cm / 12 cm)
Hudební disky CD nebo CD-R/CD­RW v hudebním CD formátu, které lze zakoupit
CD-R/CD-RW (disky 8 cm / 12 cm)
Disky CD-R/CD-RW, které obsahují audio tituly, soubory DivX, MP3, WMA nebo JPEG.
Poznámka
,
yV závislosti na stavu nahrávacího zařízení nebo
samotného disku CD-R/RW (nebo DVD±R/RW ), některé disky CD-R/RW (nebo DVD±R/RW ) nelze na tomto přístroji přehrávat.
yNepřilepujte žádné nálepky nebo štítky na
žádnou stranu (stranu označenou štítkem nebo záznamovou stranu) disku.
yNepoužívejte nepravidelně tvarované CD disky
(např. ve tvaru srdce nebo osmiúhelníku). Pokud tak učiníte, může to vést k poruše.
yV závislosti na záznamovém softwaru a nalizaci
nemusí být některé nahrané disky (CD-R/RW, DVD±R/RW) přehrávatelné.
yDisky DVD-R/RW, DVD+R/RW a CD-R/RW
nahrané prostřednictvím PC nebo DVD nebo CD rekordéru nemusí hrát, pokud je disk poškozený nebo zašpiněný, nebo pokud je špína nebo kondenzát na čočce rekordéru.
yJestliže zaznamenáváte na disk s použitím
počítače, i když je zaznamenáván v kompatibilním formátu, nastanou případy, kdy nemůže být přehrán, kvůli nastavení aplikačního softwaru použitého k vytvoření disku. (Pro více informací se obraťte na vydavatele softwaru.)
yTento rekordér vyžaduje, aby disky a záznamy
splňovaly určité technické normy, s cílem dosáhnout optimální kvality přehrávky. Předem nahrané DVD jsou automaticky nastaveny podle těchto norem. Je mnoho různých typů zapisovatelných formátů disků (včetně CD-R obsahující soubory MP3) a tyto vyžadují určité předem existující podmínky (viz výše), aby bylo zajištěno kompatibilní přehrání.
yZákazníci by měli vzít na vědomí, že se vyžaduje
povolení za účelem stahování souborů MP3 a hudby z internetu. Naše společnost nemá právo poskytovat podobné povolení. Povolení by mělo být vždy požadováno od majitele autorských práv.
Kód oblasti
Tento přístroj má kód oblasti vytištěn na zadní straně přístroje. Tento přístroj může přehrávat pouze DVD disky označené stejně jako na zadní straně přístroje nebo s označením “ALL”.
Začínáme 11
Kompatibilita souborů
Souhrn
Dostupné přípony souborů: “.jpg”, “.jpeg”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma””
yNěkteré soubory wav nejsou podporovány na
tomto přehrávači. yNázev souboru je omezen na 180 znaků. yV závislosti na velikosti a počtu souborů může
trvat několik minut, než se načte obsah média.
Maximální počet souborů/složek: Méně než 1999 (celkový počet souborů a složek)
Formát CD-R/RW, DVD±R/RW:
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Video soubory
Dostupná velikost rozlišení: 720 x 576 (š x v) pixelů
Přehrávatelné titulky: “.smi”, “.srt”, Přehrávatelný formát kodeku: “DIV3”, “MP43”,
“DIVX”, “DX50” Přehrávatelný audio formát: “AC3”, “PCM”, “MP2”,
“MP3”, “WMA”
yNe všechny WMA audio formáty jsou
kompatibilní s tímto přístrojem.
Vzorkovací frekvence: rozsah 8 - 48 kHz (MP3), rozsah 32 – 48 kHz (WMA)
Rychlost přenosu: rozsah 8 – 320 kbps (MP3), 32 – 192 kbps (WMA)
Poznámka
,
yHD video soubory obsažené na CD nebo
USB 1.0/1.1 nemusí být přehrávány správně.
yTento přehrávač podporuje prol H.264/
MPEG-4 AVC Main, High na úrovni 4.1. U souboru vyšší úrovně se na obrazovce objeví varovné hlášení.
yTento přehrávač nepodporuje soubory,
které jsou nahrány pomocí GMC Qpel*2. Toto jsou kódovací techniky videa v MPEG4, jako mají DivX nebo XVID.
*1 GMC – Globální kompenzace pohybu *2 Qpel – Quarter pixel
*1
nebo
Audio soubory
Vzorkovací frekvence: v rozsahu 8 - 48 kHz (MP3), v rozsahu 32 – 48 kHz (WMA)
Rychlost přenosu: rozsah 8 – 320 kbps (MP3), 32 – 192 kbps (WMA)
Poznámka
,
yTato jednotka nepodporuje ID3 Tag
obsažený v souboru MP3.
yAbsolutní přehrávaný čas zobrazený na
obrazovce nemusí správně odpovídat souborům VBR.
Foto soubory
Doporučená velikost: Doporučeno méně než 4 MB
yProgresivní a bezeztrátová komprese obrazových
souborů JPEG není podporována.
yV závislosti na velikosti a počtu souborů JPEG
může trvat několik minut, než se načte obsah médií.
1
Začínáme
Začínáme12
Dálkový ovladač
1
Začínáme
Instalace baterie
Odstraňte kryt baterie na zadní části dálkového ovladače a vložte jednu R03 (velikost AAA) baterii tak, aby odpovídala polarita 4 a
.
5
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
(POWER): Zapne nebo vypne
1
zařízení.
DVD: Vybere režim přístroje DVD. VCR: Vybere režim přístroje VCR. EJECT, OPEN/CLOSE: Otevírá
a zavírá nosič disku a vysunuje kazetu z videorekordéru.
Numerická tlačítka 0-9: Vybere číslované volby v nabídce.
REC (X): Spustí zápis. Opakovaně tiskněte pro nastavení času nahrávání.
AV/INPUT: Mění vstup, který se má použít pro nahrávání (Tuner, AV1-2 nebo DV IN).
Ovládací tlačítka TV: Viz strana
65.
• • • • • • • • • b • • • • • • • •
SCAN(c/v):
- DVD: Hledání dozadu nebo dopředu
- VCR: Převíjí/posouvá pásek během režimu STOP pro rychlé vyhledávání obrazu dozadu/ dopředu.
SKIP(C/V): Přejde na další nebo předchozí kapitolu/stopu nebo soubor.
PAUSE/STEP(M): Dočasné pozastavení během přehrávání nebo nahrávání.
PLAY(z): Spustí přehrávání. STOP(Z): Zastaví přehrávání
nebo nahrávání.
• • • • • • • • • c • • • • • • • •
HOME(n): Zpřístupní nebo odstraní nabídku HOME.
MENU/LIST: Zpřístupní nabídku na DVD disku, nabídku Title List (Seznam titulů) nebo Playlist.
a/d/w/s
nahoru/dolů): Slouží k navigaci vrámci zobrazení na obrazovce.
(vlevo/vpravo/
PR/TRK (+/-): Vybere program kanálu rekordéru. K nastavení sledování. K ovládání vertikálního chvění během zastavení obrazu.
ENTER (b): Potvrdí výběr nabídky nebo zobrazí TV informace.
DISPLAY: Zpřístupní zobrazení na obrazovce.
RETURN (x): Opustí nabídku nebo se vrátí k předešlému kroku.
• • • • • • • • • d • • • • • • • •
AUDIO ([):: Vybere jazyk audia nebo audio kanál.
TITLE: Zobrazí nabídku titulů disku, pokud existuje.
MARKER(=): Označení libovolného bodu v průběhu přehrávání.
CLEAR:
- Odstraní značku v nabídce Marker Search.
- Resetuje počítadlo pásku na nulu.
Barevná tlačítka: Používají se při naladění na program teletextu digitálního vysílání.
Funkce každého tlačítka bude popsána na obrazovce a bude se měnit v závislosti na zobrazované obrazovce.
FAV: Zobrazí oblíbený seznam programů.
REPEAT: Opakování požadované části nebo úseku.
SUBTITLE: Vybere jazyk titulků. TEXT: Přepínání mezi teletextem a
běžným sledováním TV.
EPG: Zobrazí se nabídka EPG. DUBBING: Stiskněte pro
kopírování VCR na DVD.
Přední panel
Začínáme 13
1
Začínáme
a
Nosič disku
b
DVD/
c
Displej
d
Čidlo dálkového ovládání
e f
USB port
g
DV IN
h
AV IN 2 (VIDEO/AUDIO (Levý/pravý))
i
/I (zapnutí/vypnutí přístroje)
1
B
Přihrádka pro kazetu (videorekordéru)
Zadní panel
VCR/
j k l m n o p q
N Z X
PROG. ( DUBBING DVD/VCR RES.
B
(PŘEHRÁT / POZASTAVIT)
(STOP)
(Nahrávání)
)
w/s
ANTENNA IN (FROM ANT.)
a
OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUTPUT)
b
COMPONENT OUTPUT (Y Pb Pr)
c
AV1 (SCART JACK)
d
HDMI OUTPUT
e
Síťový napájecí kabel
f
ANTENNA OUT (TO TV)
g
COAXIAL (OUTPUT)
h
AUDIO OUTPUT (levý/pravý)
i
Připojení14
Připojení k televizoru
Učiňte jedno z následujících připojení v závislosti na schopnostech vašeho zařízení.
yPřipojení antény k vašemu televizoru a tomuto
přístroji (strana 14)
yPřipojení HDMI (strana 15)
2
Připojení
yKomponenty připojení videa (strana 16) yPřipojení Scart (strana 16)
Poznámka
,
yV závislosti na vašem TV a dalším zařízení,
které chcete připojit, existují různé způsoby, jak byste mohli jednotku připojit. Použijte pouze jeden způsob připojení popsaný v příručce.
yPro nejlepší možné připojení nahlédněte
do návodu vašeho TV, stereo systému nebo jiného zařízení.
yUjistěte se, že je přehrávač připojen přímo
k televizoru. Nalaďte televizor na správný kanál vstupu videa.
yNepřipojujte konektor AUDIO OUT
přehrávače ke zvukovému vstupu (nahrávací mechanika) vašeho audiosystému.
yNepřipojujte přehrávač přes VCR. Obraz by
mohl být zkreslený systémem ochrany proti kopírování.
Připojení antény k televizoru a této jednotce.
Vyndejte zástrčku anténního kabelu z televizoru a zasuňte ji do anténní zásuvky na zadní straně rekordéru. Zapojte jeden konec anténního kabelu do zásuvky televizoru na rekordéru a druhý konec do zásuvky anténního vstupu na vašem televizoru.
Připojte jeden konec RF kabelu ke konektoru ANTENNA OUT (TO TV) na zařízení a druhý konec ke konektoru ANTENNA IN na vašem televizoru. Signál proudí z konektoru ANTENNA IN do vašeho televizoru/monitoru.
Připojte konektor ANTENNA IN na přístroji. Chcete­li použít vnitřní anténu, použijte anténu se zesilovačem signálu stanoveným na 5 V, 100 mA a nastavte [Anténa 5 V] na [Zap] v nabídce nastavení (viz strana 26).
ANTÉNA (Digitální nebo analogová)
TV
Kabel RF
Zadní strana tohoto zařízení
Poznámka
,
Respektujte prosím, že tento rekordér není určen pro příjem běžných digitálních kabelových TV signálů (QAM signal). Navzdory tomu operátoři menších kabelových sítí distribuují digitální signály (COFDM signál) do sítě. V tomto případě může být tento rekordér dobře využit. Pokud si nejste jisti, ověřte u majitele nemovitosti jaký typ TV signálu je poskytován.
Připojení HDMI
Máte-li televizor nebo monitor s HDMI, můžete jej připojit k tomuto přehrávači pomocí kabelu HDMI (typ A). Propojte konektor HDMI na přístroji s konektorem HDMI na televizoru nebo monitoru kompatibilním s HDMI.
Zadní strana tohoto zařízení
Kabel HDMI
TV
Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská příručka k TV).
Další informace k HDMI
yPokud zapojujete kompatibilní zařízení HDMI
nebo DVI, ujistěte se o následujícím:
-Zkuste odpojit zařízení HDMI/DVI a tento přehrávač. Dále zapojte k zařízení HDMI/DVI a ponechte po dobu 30 sekund, poté zapojte tento přehrávač.
-Připojené zařízení video vstupu je nastaveno správně pro tento přístroj.
-Připojené zařízení je kompatibilní s video vstupem 720x480p, 1280x720p, 1920x1080i nebo 1920x1080p.
yNe všechna HDCP-kompatibilní HDMI nebo DVI
zařízení budou pracovat s tímto přehrávačem.
-Obraz nebude zobrazen správně s jiným zařízením, než je zařízení HDCP.
-Tento přehrávač nepřehrává a obrazovka televizoru zčerná.
Připojení 15
Poznámka
,
yKdyž používáte připojení HDMI, můžete
změnit rozlišení (576i, 576p, 720p nebo 1080i) pro výstup HDMI pomocí tlačítka RES na předním panelu.
yPokud váš televizor NENÍ schopen zvládnout
96 kHz vzorkovací frekvenci, nastavte v nabídce nastavení volbu [Vzorkovací kmit.] na [48 kHz] (viz strana 28).
yKdyž jste zvolili tuto možnost, bude tento
přístroj automaticky převádět veškeré 96 kHz signály na 48 kHz, takže je váš systém může dekódovat.
yPokud není váš televizor vybaven dekodérem
Dolby Digital a MPEG, nastavte v nabídce nastavení možnosti [Dolby Digital] a [MPEG] na [PCM] (viz strana 28).
yPokud není váš televizor vybaven dekodérem
DTS, nastavte v nabídce nastavení volbu [DTS] na [Vyp] (viz strana 28). Abyste vychutnali prostorový vícekanálový zvuk DTS, musíte tento rekordér připojit k přijímači kompatibilnímu s DTS přes jeden z digitálních audio výstupů tohoto rekordéru.
yŠipka na tělese konektoru kabelu by měla
být umístěna tak, aby lícovala se správnou polohou konektoru na rekordéru. Pokud váš televizor NENÍ schopen zvládnout 96 kHz vzorkovací frekvenci, nastavte v nabídce nastavení volbu [Vzorkovací kmit.] na [48 kHz] (viz strana 28).
Co je to HDMI
HDMI (High Denition Multimedia Interface – Multimediální rozhraní svysokým rozlišením) podporuje video i zvuk v jediném digitálním připojení pro použití sDVD přehrávačem, set-top boxem a dalšími audiovizuálními zařízeními.
HDMI bylo vyvinuto, aby poskytlo technologie systému HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection – ochrana širokopásmového digitálního obsahu). HDCP se používá pro ochranu odesílaného a přijímaného digitálního obsahu.
HDMI má schopnost podporovat video standardní, rozšířené nebo s vysokým rozlišením a také standardní až vícekanálový prostorový zvuk, HDMI se vyznačuje nekomprimovaným digitálním videem s šířkou pásma až 5 GB/s, jedním konektorem (namísto několika kabelů a konektorů) a komunikací mezi zdrojem audiovizuálního signálu a audiovizuálními zařízeními jako např. digitální TV.
2
Připojení
Připojení16
Připojení komponentního videa
Připojte výstupní konektory jednotky COMPONENT VIDEO OUT k odpovídajícím vstupním konektorům televizoru pomocí kabelu komponentního videa. Připojte levý a pravý konektor AUDIO OUT přehrávače DVD klevému a pravému konektoru vstupu na televizoru pomocí audio kabelů.
2
Připojení
Komponentní video kabel
Připojení SCART
Připojte jeden konec SCART kabelu do konektoru AV1 SCART na přístroji a druhý konec do příslušného vstupního konektoru na televizoru. S tímto připojením můžete získat najednou audio a video signály.
TV
TV
SCART kabel
Audio kabel
Zadní strana tohoto zařízení
Poznámka
,
Pomocí tlačítka RES. na předním panelu nastavte rozlišení 576p pro progresivní signál.
Zadní strana tohoto zařízení
Připojení 17
DIGITAL INPUT
OPTICAL
COAXIAL
Připojení kzesilovači
Připojení k zesilovači přes digitální výstup audia.
Připojení k zesilovači vybavenému dvoukanálovým analogovým stereem
Připojení k zesilovači vybavenému dvěma kanály digitálního sterea (PCM) nebo k audio/video přijímači vybavenému vícekanálovým dekodérem (Dolby Digital™, MPEG 2, nebo DTS)
Zesilovač/Přijímač
OPTICKÝ KOAXIÁLNÍ
1. Připojte jeden z konektorů DIGITAL AUDIO OUTPUT rekordéru (OPTICAL nebo COAXIAL) k odpovídajícímu vstupnímu konektoru na vašem zesilovači. Použijte libovolný digitální (optický nebo koaxiální) audio kabel.
2. Budete muset aktivovat digitální výstup rekordéru. (viz [Nastavení audia] na straně 28).
Poznámka
,
yJestliže audio formát digitálního výstupu
neodpovídá schopnostem vašeho přijímače, bude přijímač vydávat silný zkreslený zvuk nebo bude úplně bez zvuku.
yDigitálním připojením lze získat šest kanálů
digitálního prostorového zvuku, pokud je váš přijímač vybaven digitálním vícekanálovým dekodérem.
yChcete-li uvidět zvukový formát aktuálního
DVD na obrazovce, stiskněte tlačítko AUDIO.
yTento rekordér neprovádí vnitřní
(dvoukanálové) dekódování zvukové stopy DTS. Abyste si vychutnali prostorový vícekanálový zvuk DTS, musíte tento rekordér připojit k přijímači kompatibilnímu s DTS přes jeden z digitálních audio výstupů tohoto rekordéru.
yPři sledování digitálního kanálu je
dvoukanálový stereo zvuk pouze výstupem přes konektory audio výstupu.
yDigitální vícekanálové připojení zajišťuje
nejlepší kvalitu zvuku. K tomu potřebujete vícekanálový audio/video přijímač, který podporuje jeden nebo více audio formátů podporovaných vaším rekordérem (MPEG 2, Dolby Digital a DTS). Ověřte v příručce přijímače a podle loga na čelní stěně přijímače.
2
Připojení
Zadní strana tohoto zařízení
Připojení18
R
L
AUDIO INPUT
Připojení zesilovače přes dvoukanálový výstup audia.
Připojte levý a pravý konektor AUDIO OUT přehrávače DVD klevému a pravému konektoru vstupu zvuku na zesilovači, přijímači nebo stereo systému pomocí audio kabelů (A).
Zesilovač/Přijímač
2
Připojení
Audio kabel
Zadní strana tohoto zařízení
Připojení 19
Připojení k jinému zařízení
Připojení přídavného zařízení audio/video (A/V) k rekordéru
Připojte vstupní konektory (AV IN 3) na rekordéru do konektorů výstupů audio/video na vašem přídavném komponentu použitím audio/video kabelů.
Konektorový panel součásti příslušenství (VCR, videokamera, atd.)
AUDIO
OUTPUT
R
L
VIDEO
OUTPUT
Připojení digitální videokamery
Pomocí konektoru DV IN na předním panelu je možné připojit DV digitální videokameru nebo videorekordér nebo DVD-R/RW rekordér a digitálně přenášet obsah DV pásků nebo disků DVD-R/RW na disk DVD-R/RW.
Použijte DV kabel (není součástí dodávky) pro připojení konektoru DV IN/OUT vaší DV videokamery/videorekordéru ke konektoru DV IN tohoto rekordéru na předním panelu.
DV digitální videokamera
DV
IN/OUT
2
Připojení
Přední strana přístroje
Přední strana přístroje
Poznámka
,
yTento konektor je pouze pro připojení DV
zařízení. Není kompatibilní s digitálními nebo D-VIDEO video rekordéry/přehrávači.
yOdpojení DV kabelu při nahrávání obsahu
z připojené digitální videokamery může mít za následek poruchu.
Připojení20
Připojení USB zařízení
Tento přístroj může přehrávat lmové a hudební soubory a soubory fotograí obsažené na zařízení USB.
Přehrávatelný obsah na zařízení USB.
2
1. Zasuňte USB zařízení do USB portu, až dobře
Připojení
zapadne na místo.
2. Stiskněte tlačítko HOME (n).
3. Pomocí [Hudba] a stiskněte ENTER (b).
vyberte [Film], [Foto] nebo
a/d
Kompatibilní s USB flash diskem
1. USB ash disk, který vyžaduje dodatečnou instalaci programu po připojení kPC, není podporován.
2. USB Flash disk: USB Flash disk, který podporuje USB1.1.
Poznámka
,
yObsah na disku nelze přesunout nebo
zkopírovat na USB ash disk.
yUdržujte USB Flash disk mimo dosah dětí.
V případě jeho spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
yTento přístroj podporuje pouze USB ash
disk s formátem FAT16 nebo FAT32.
yUSB Flash disky, které vyžadují dodatečnou
instalaci programu po jejich připojení k počítači, nejsou podporovány.
yTento přístroj je kompatibilní s USB
zařízením typu Flash, které podporuje USB
1.1.
yTento přístroj nemusí podporovat některé
USB ash disky.
yNevyjímejte USB ash disk během provozu
(přehrávání, apod.). Mohlo by dojít k poruše na tomto zařízení.
4. Pomocí ENTER (b).
5. Pomocí ENTER (b) k přehrávání souboru.
6. Opatrně vyjměte zařízení USB.
vyberte možnost [USB] a stiskněte
w/s
vyberte soubor a stiskněte
w/s
Systémové nastavení
Systémové nastavení 21
Automatické nastavení
Po prvním stisknutí tlačítka POWER kzapnutí přístroje nebo po resetování přístroje funkce Initial Setup Wizard (Průvodce počátečním nastavením)
nastaví automaticky jazyk, kanály tuneru a hodiny.
1. Vyberte jazyk pro nabídku Setup (Nastavení) a OSD. Pomocí stiskněte ENTER (b).
Stiskněte RETURN (x) k přeskočení původního nastavení.
2. Zkontrolujte připojení antény. Stiskněte ENTER (b), abyste se posunuli k dalšímu kroku.
vyberte jazyk a potom
w/s
[Manuálně]
Zadejte potřebné informace pro rok, datum a čas.
(vlevo/vpravo): Přesune kurzor na
a/d
předchozí nebo následující sloupec.
(nahoru/dolů): Změní nastavení na
w/s
aktuální poloze kurzoru. Stiskněte ENTER (b) pro potvrzení vašeho nastavení.
4. Pomocí .
d
Pomocí
[Vše] a stiskněte d.
5. Stiskněte ENTER (b) k zahájení vyhledávání
kanálů.
vyberte zemi a potom stiskněte
w/s
vyberte [Digital], [Analog] nebo
w/s
3
Systémové nastavení
Stisknutím a přejdete zpět na předchozí úroveň.
3. Pomocí stiskněte ENTER (b).
[Automaticky]
Když je automatické vyhledávání kanálů ukončeno, nastaví se automaticky také aktuální čas a datum. (viz “Automatické nastavení hodin” na straně 25)
vyberte nastavení hodin a potom
w/s
6. Stiskněte ENTER (b) k opuštění nabídky.
Poznámka
,
Můžete resetovat Průvodce počátečním nastavením z [Výchozí nastavení] v nabídce nastavení. (viz strana 26)
Systémové nastavení22
Přehled nabídky HOME
Z obrazovky nabídky HOME můžete přistupovat ke všem médiím pro přehrávání a nahrávání přístroje.
1. Stiskněte tlačítko HOME (n). Zobrazí se nabídka Home. Přístroj bude v režimu tuneru vždy, když se zobrazí nabídka Home.
3
Systémové nastavení
2. Pomocí
[Jednoduché menu] NASTAVENÍ: Zobrazí se nabídka Setup
(Nastavení). Zázn.rež: Zobrazí se nabídka nastavení režimu
nahrávání. (Viz strana 31)
[ZÁZNAM] Časovač : Zobrazí se nabídka [Časovač]. (Viz
strana 49 - 50).
[Film] VCR: Přehrávání videokazety. (strana 41 - 42) DISK:
yZobrazí se nabídka TITLE LIST
zapisovatelného disku (strana 52)
yPřehrávání DVD (strana 38 - 40).
USB: Zobrazí se nabídka [Seznam hudby] USB ash disku.
[Foto] DISK: Zobrazí se nabídka [Seznam fotograí]
disku. USB: Zobrazí se nabídka [Seznam fotograí]
USB ash disku.
[Hudba] DISK: USB: Zobrazí se nabídka [Seznam hudby] USB
ash disku.
3. Pomocí Stiskněte tlačítko ENTER (b) pro potvrzení vašeho výběru.
4. Stiskněte tlačítko HOME (n) k opuštění nabídky Home.
vyberte požadovanou možnost.
a/d
Zobrazí se nabídka [Seznam hudby] disku.
vyberte požadovanou možnost.
a/d
Poznámka
,
Nabídky Film, Fotograe a Hudba jsou dostupné pouze tehdy, když existují lmové, fotogracké a hudební obsahy.
Všeobecná nastavení
Možnosti nastavení
Nastavení přístroje můžete měnit v nabídce [NASTAVENÍ].
1. Stiskněte tlačítko HOME (n).
2. Pomocí tlačítko ENTER (b). Objeví se nabídka [NASTAVENÍ].
3. Pomocí a stiskněte tlačítko d k přesunutí na druhou úroveň.
4. Pomocí nastavení a stiskněte tlačítko d k přesunutí na třetí úroveň.
5. Pomocí a stiskněte ENTER (b) pro potvrzení vašeho výběru.
vyberte [NASTAVENÍ] a stiskněte
a/d
vyberte první možnost nastavení
w/s
vyberte druhou možnost
w/s
vyberte požadované nastavení
w/s
Loading...
+ 50 hidden pages