Les denne brukerveiledningen nøye innen du bruker enheten og
oppbevar de for senere referanse.
RCT699H
NORSK
www.lg.com
Page 2
Page 3
Komme i gang
Sikkerhetsinformasjon
Komme i gang 3
CAUTION
FARE FOR ELEKTRISK STØT
MÅ IKKE ÅPNES!
CAUTION: FOR Å REDUSERE FAREN FOR
ELEKTRISK STØT SKAL IKKE DEKSELET FJERNES
(ELLER BAKDEKSELET). DET ER INGEN DELER SOM
BRUKEREN KAN BYTTE SELV, SERVICE SKAL UTFØRES
AV KVALIFISERT SERVICEPERSONALE.
Symbolet med et lyn i en likesidet
trekant er beregnet på å varsle
brukeren om at uisolert og farlig
spenning er tilstede innenfor
være av tilstrekkelig styrke til å forårsake alvorlige
elektriske støt ved berøring med personskade som
resultat.
produktet.
ADVARSEL: FOR Å FORHINDRE BRANN ELLER
STØTFARE SKAL IKKE DETTE PRODUKTET UTSETTES
FOR REGN ELLER FUKTIGHET.
ADVARSEL: Ikke installer dette produktet på et
trangt sted så som en bokhylle eller lignende.
FORSIKTIG: Ikke blokker noen ventilasjonsåpninger.
Installer produktet i overensstemmelse med
produsentens anvisninger.
Spor og åpninger i kabinettet er ment for
ventilasjon, og for å sikre pålitelig bruk av produktet
og å beskytte det mot overoppheting. Åpningene
skal ikke under noen omstendigheter blokkeres
ved å sette produktet på en seng, sofa, et teppe
eller andre lignende overater. Dette produktet
skal ikke plasseres på en innbygget enhet så som
en bokhylle eller rack med mindre tilstrekkelig
ventilasjon er gitt eller produsentens instruksjoner
tillater dette.
produktets ytre deksler, og kan
Symbolet med et utropstegn i
en likesidet trekant er beregnet
på å varsle brukeren om viktige
bruks- og vedlikeholdsanvisninger
i dokumentene som medfølger
FORSIKTIG: Dette produktet bruker et lasersystem.
For å sikre riktig bruk av dette produktet, skal denne
brukerveiledningen leses nøye og oppbevares for
senere referanse. Hvis enheten trenger service,
kontakt en autorisert serviceforhandler.
Bruk av kontroller, justeringer eller utførelse av
prosedyrer annet enn de som er spesisert heri, kan
resultere i farlig stråling.
For å forhindre direkte utsettelse for laserstrålen,
skal ikke enheten åpnes.
FORSIKTIGHETSREGLER angående
strømkabelen.
Det anbefales at de este apparater kobles til et
eget strømuttak.
Dette betyr, et eget vegguttak som kun gir strøm
til dette apparatet og har ingen andre uttak
eller skjøtekontakter. Referer til spesikasjonene
i denne brukerveiledningen for å være sikker.
Ikke overbelast veggkontaktene. Overbelastede
veggkontakter, løse eller skadede veggkontakter,
forlengelseskabler eller skadede ledningsisolasjoner
er farlig. Noen av disse forholdene kan resultere i
elektrisk støt eller brann. Undersøk apparatenes
kabler jevnlig, og hvis det foreligger skader på noen
som helst måte, skal denne trekkes ut og apparatet
skal ikke anvendes før kabelen er byttet ut med en
helt lik erstatning av en autorisert serviceforhandler.
Beskytt strømkabelen mot fysiske eller mekaniske
belastninger, så som at den blir vridd, knekt, kløpet,
klemmes i en dør eller blir tråkket på. Vær ekstra
oppmerksom på kontakter, veggkontakter og
stedet hvor strømkabelen kommer ut av enheten.
For å trekke ut strømmen fra veggkontakten, hold
i selve kontakten og ikke kabelen. Ved installering
av produktet, påse at veggkontakten er lett
tilgjengelig.
1
Komme i gang
Page 4
Komme i gang 4
Denne enheten er utstyrt med et uttakbart batteri
eller en akkumulator.
Sikkerhetsinstruks om hvordan å erne
batteriet eller batteripakken fra enheten:
1
Fjern det gamle batteriet eller batteripakken, følg
Komme i gang
trinnene i omvendt rekkefølge enn for innsett
av batteri eller batteripakken. For å forhindre
forurensning av miljøet og fremkalle mulige farer
for menneske- og dyrehelse, skal gamle batterier
avhendes i egnede beholdere på tildelte plasser
for returordninger. Ikke avhend batterier eller
batteripakker sammen med husholdningsavfallet
ditt. Det anbefales at du anvender lokale, vanlige
batterier og akkumulatorer. Batteriet skal ikke
utsettes for sterk varme så som direkte sol, ild eller
direkte sollys.
FORSIKTIG: Enheten skal ikke utsettes for vann
(drypp eller sprut), og det skal ikke plasseres
gjenstander fylt med vann på enheten.
Avhending av ditt gamle utstyr
1. Når denne søppelkassen med
kryss over er festet til et produkt,
betyr dette at det er dekket av
det Europeiske direktiv 2002/96/
EC.
2. Alle elektriske og elektroniske
produkter skal avhendes
separat fra det ordinære
husholdningsavfallet, via egne
returordninger godkjent av
statlige eller lokale myndigheter.
3. Korrekt avhending av dine gamle
apparater bidrar til å unngå
potensielt negative konsekvenser
for miljø og helse.
4. For mer detaljert informasjon om
avhending av gamle apparater,
kontakt lokale myndigheter,
renholdsrmaet eller butikken
der du kjøpte produktet.
Kaste brukte batterier/
akkumulatorer
1. Hvis batteriene/akkumulatorene
i produktet er merket med
symbolet som viser en
søppeldunk med kryss over, er de
omfattet av direktiv 2006/66/EC.
2. Dette symbolet kan være
kombinert med de kjemiske
tegnene for kvikksølv (Hg),
kadmium (Cd) eller bly (Pb)
hvis batteriene inneholder mer
enn 0,0005% kvikksølv, 0,002%
kadmium eller 0,004% bly.
3. Alle batterier/akkumulatorer
skal kastes atskilt fra restavfall
og leveres ved oentlige
spesialavfallsstasjoner.
4. Riktig håndtering av brukte
batterier/akkumulatorer som
avfall bidrar til å forhindre
skader på miljøet og dyrs og
menneskers helse.
5. Hvis du vil ha mer informasjon
om hvordan du bør håndtere
brukte batterier/akkumulatorer
som avfall, kan du ta kontakt
med lokale myndigheter,
renovasjonstjenesten på stedet
eller butikken der du kjøpte
produktet.
LG Electronics erklærer herved at dette/disse
produkt(ene) er i samsvar med de viktige kravene
og andre relevante bestemmelser i Directive
2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC og
2011/65/EU.
Kontaktkontor for dette produktet:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Page 5
Merknader angående Copyright
yInnspillingsutstyr skal kun brukes for lovlig
kopiering, og det anbefales at du kontrollerer hva
som er lovlig kopiering i området hvor du gjør en
kopi. Kopiering av copyright-materialer så som
lmer eller musikk er ulovlig med mindre det er
gitt tillatelse av et rettslig unntak eller samtykke
fra den rette eieren.
yDette produktet inkorporerer copyright-
beskyttelsesteknologi som er beskyttet av USA.
Patenter og andre eiendomsrettigheter. Bruk av
denne copyright-beskyttelsesteknologien må
autoriseres av Rovi Corporation, og er ment for
hjemme- og andre begrensede visninger med
mindre annet er autorisert av Rovi Corporation.
Omvendt konstruering eller dekonstruksjon er
forbudt.
yFORBRUKERE BØR MERKE SEG AT ALLE HIGH
DEFINITION-TVer ER FULLSTENDIG KOMPATIBLE
MED DETTE PRODUKTET, OG KAN FORÅRSAKE
AT FORSTYRRELSER VISES PÅ BILDET. VED
625 PROGRESSIVE SKANN-BILDEPROBLEMER,
ANBEFALES DET AT BRUKEREN BYTTER
TILKOBLINGEN TIL ‘STANDARD DEFINITION’UTGANGEN. VED SPØRSMÅL ANGÅENDE DIN
TVs KOMPABILITET MED DENNE MODELL
625p-ENHETEN, KONTAKT VÅR KUNDETJENESTE.
Komme i gang 5
1
Komme i gang
Page 6
Innholdsfortegnelse6
Innholdsfortegnelse
Komme i gang
3 Sikkerhetsinformasjon
8 Introduksjon
8 – Om visning av “7”-symbolet
8 – “7” vil muligens vises på TV-skjermen
under bruk, og indikerer at funksjonen som
er forklart i denne brukerveiledningen ikke er
tilgjengelig på dette spesikke mediet.
14 Tilkobling til din TV
14 – Antenne-tilkobling til din TV og denne
enhet
15 – HDMI-tilkobling
16 – Komponent video-tilkobling
16 – Scart-tilkobling
17 Tilkobling til en forsterker
17 – Tilkobling til en forsterker via digital
audio-utgang
18 – Tilkobling til en forsterker via to-kanals
audio-utgang.
19 Tilkobling til en annen enhet
19 – Tilhørende audio/video (A/V)
koblinger til innspillingsenhet
19 – Tilkobling av et videokamera
20 Tilkobling USB-enhet
20 – Avspilling av innhold på USB-enheten
20 – Kompatibel USB Flash Drive
35 Generelle forklaringer av skjerm-visningen
35 – Visning av informasjon under TV-
titting
35 – Visning av informasjon på skjermen
36 TV-titting
36 – Å se på EPG (Electronic Programme
Guide)
37 – Programvalg
39 Spille av en DVD
39 – Avspilling-innstillinger
39 – Generelle egenskaper
42 Avspilling av VCR
42 – Forberedelse
42 – Normal avspilling
43 – Avspilling av en DivX-filmdisk
45 – Spille av en audio-CD eller MP3/
WMA-disk
46 – Se på en JPEG-fil
48 DVD-innspilling
48 – DVD-innspilling
49 – Grunnleggende innspilling fra en TV.
50 – Instant Timer-innspilling
50 – Timer-innspilling
52 – Innspilling fra eksterne komponenter
53 DVD-redigering
Page 7
53 – Oversikt Tittelliste og Kapittelliste
54 – VR-modus: Redigering av Original og
Spilleliste
61 Dubbing
61 – Dubbing fra VCR til DVD
61 – Innspilling fra DV-inngang
62 – Spille inn fra et digitalt videokamera
som fulgte med
66 – Sette opp fjernkontrollen til å betjene
TV-apparatet
67 Område kode liste
68 Språk kode liste
69 Varemerker og lisenser
70 Spesifikasjoner
72 Vedlikehold
72 – Behandling av enheten
72 – Notater på plater
2
3
4
5
6
Page 8
Komme i gang 8
Introduksjon
Om visning av “7”-symbolet
1
Komme i gang
“7” vil muligens vises på TV-skjermen under bruk,
og indikerer at funksjonen som er forklart i denne
brukerveiledningen ikke er tilgjengelig på dette
spesikke mediet.
Symboler som anvendes i
denne veiledningen
Merk
,
Indikerer spesielle merknader og egenskaper ved
bruk.
Forsiktig
>
Indikerer advarsler for på forhindre mulige skader
ved feil bruk.
En del hvors tittel har en av følgende symboler
er kun gjeldende på disken som representeres av
symbolet.
DVD ALL
-RW
VR
-RW
Video
+RW
-R
+R
DVD
ACD
MP3
WMA
JPEG
VCR
DivX
Alle DVD-disker som er
opplistet nedenfor
DVD-RW med VR innspillingmodus
DVD-RW med Video
innspilling-modus
DVD+RW-disk
DVD-R-disk
DVD+R (DL)-disk
DVD Video-disk
Audio CDer
MP3-ler
WMA-ler
JPEG-ler
Video-bånd
DivX-ler
Vedlagt tilbehør
Fjernkontroll (1)Batteri (1)
RF-kabel (1)
Hva er SIMPLINK?
Noen funksjoner ved denne enheten kontrolleres
av TVns ernkontroll når denne enheten og LG
TV med SIMPLINK er tilkoblet gjennom HDMItilkobling.
yKontrollerbare funksjoner av LG TVns
ernkontroll: Spill av , Pause, Skann, Skipp, Stopp,
Slå av osv.
yReferer til TVns brukerveiledning for informasjon
om SIMPLINK-funksjonen.
yLG TV med SIMPLINK-funksjonen har en logo
som vist ovenfor.
Page 9
Komme i gang 9
Innspillingsbare disker
DVD-RW:
-DVD-RW-disker kan formatteres
for VR innspilling-modus eller
Video innspilling-modus.
-Det kan spilles inn ere ganger
på disse diskene. Innspillingene
kan slettes, og så kan du spille inn
igjen, på samme disken.
[VR-modus]
-Innspillinger kan redigeres i stor
grad.
-Spillbare kun på VR moduskompatible spillere (etter
sluttbehandling).
[Videomodus]
-Spillbare på vanlige DVD-spillere
(etter sluttbehandling).
-Begrensede
redigeringsegenskaper.
DVD-R:
-Det kan spilles inn kun en
gang på disse diskene. Etter du
sluttbehandler en DVD-R, kan
du ikke spille inn på den eller
redigere denne mer.
-DVD-R-diskene kan kun
formatteres til Video-modus.
-Spillbare på vanlige DVD-spillere
(etter sluttbehandling).
-Begrensede
redigeringsegenskaper.
DVD+RW:
-Det kan spilles inn ere ganger
på disse diskene. Innspillinger
kan slettes, og så kan du spille inn
igjen, på samme disken.
-Spillbare på DVD+RW
kompatible spillere (automatisk
sluttbehandling).
-Det redigerte innholdet er kun
spillbart på DVD+RW kompatible
spillere etter sluttbehandling.
-Innspillinger kan redigeres, tittel/
kapittel
DVD+R:
-Det kan spilles inn kun en
gang på disse diskene. Etter du
sluttbehandler en DVD+R, kan
du ikke spille inn på den eller
redigere denne mer.
-Spillbare på DVD+R kompatible
spillere (etter sluttbehandling).
-Ethvert redigert innhold er
ikke kompatible på DVD+R
kompatible spillere. (Skjul, kapittelkombinasjon, tillagt kapittelmerke
osv.)
Hvis en DVD-RW/DVD+RW disk er innspilt
ved bruk av en personlig PC eller annen DVDinnspillingsenhet, kan du ikke formatere disken
ved bruk av denne innspillingsenheten. Hvis
du ønsker å bruke disken på denne enheten,
må du formattere disken ved bruk av den
originale innspillingsenheten.
Mitsubishi (8x, 16x), HP (4x),
Verbatim (4x), Ricoh (4x)
Spillbare disker
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm disk)
Disker så som lmer som kan kjøpes
eller leies.
Audio-CD (8 cm / 12 cm disk)
Musikk-CDer eller CD-Rer/CD-RWer i
musikk CD-format som kan kjøpes.
CD-R/RW (8 cm / 12 cm disk)
CD-R/CD-RW disker som inneholder
videotitler, DivX, MP3, WMA, eller
JPEG-ler.
Merk
,
yAvhengig av forholdene til innspillingsenheten
eller CD-R/RW (eller DVD±R/RW )-disken selv, er
det noen CD-R/RW (eller DVD±R/RW )-disker som
ikke kan spilles av på enheten.
yIkke fest noen etiketter eller lignende på
noen av sidene (den merkede siden eller
innspillingssiden) på en disk.
yIkke bruk ujevne CDer (f.eks hjerteformede eller
åttekantede). Dette kan føre til feilfunksjoner.
yAvhengig av innspillingssoftwaren &
sluttbehandlingen, er muligens ikke noen
innspilte disker (CD-R/RW, DVD±R/RW) spillbare.
yDVD-R/RW, DVD+R/RW og CD-R/RW-disker som
er innspilte på en personlig PC eller en DVD eller
CD-innspilingsenhet spilles muligens ikke av hvis
disken er skadet eller tilsmusset, eller om det er
smuss på innspillingslinsen.
yHvis du spiller inn på en disk ved bruk av
en personlig PC, selv om den er innspilt i et
kompatibelt format, er det tilfeller hvor den
ikke vil spilles av på grunn av innstillingene til
applikasjonssoftwaren som er brukt for å opprette
disken. (Kontroller med softwareutgiveren for
mer detaljert informasjon.)
yDenne spilleren krever disker og innspillinger
for å møte spesielle tekniske standarder for å
oppnå optimal avspillingskvalitet. Før-innspilte
DVDer settes automatisk til disse standardene.
Det nnes ere ulike typer innspillingsbare diskformater (inkludert CD-R som innholder MP#
eller WMA-ler) og disse krever spesielle føreksisterende forhold for å sikre kompatibel
avspilling.
yKunder bør merke seg at det kreves tillatelse for
å kunne laste ned MP3 / WMA-ler og musikk
fra Internett. Vårt selskap har ingen rettighet til å
bevilge slik tillatelse. Tillatelse skal alltid søkes om
hos eierne av copyright.
Regionkode
Denne enheten har en regionkode skrevet inn på
baksiden. Denne enheten kan spille av kun DVDdisker som er merket med samme som på baksiden
av enheten eller “ALL”.
Stikkprøvefrekvens: innenfor 8 - 48 kHz (MP3),
innenfor 32 - 48kHz (WMA)
Bithastighet: innenfor 8 - 320kbps (MP3),
32 - 192kbps (WMA)
Merk
,
yDenne enheten støtter ikke ID3 Tag innlagt
MP3-l.
yDen totale avspillingstiden på skjermen er
muligens ikke riktig for VBR-ler.
Bilde-filer
Anbefalt størrelse:
Mindre enn 4MB anbefales
yProgressiv og tapsfri kompresjon bilde-ler
støttes ikke.
yAvhengig av størrelsen og antallet JPEG-ler, kan
det ta ere minutter å lese innholdet av mediet.
1
Komme i gang
Page 12
Komme i gang 12
Fjernkontroll
1
Komme i gang
Installasjon batteri
Fjern batteridekselet bak på
ernkontrollen, og sett inn R03
(størrelse AAA)-batterier, og påse
at 4 og 5 stemmer overens.
• • • • • • a • • • • •
(POWER): Slår enheten PÅ eller
1
AV.
DVD: Velger enhetens modus til
DVD.
VCR: Velger enhetens modus til
VCR.
EJECT, OPEN/CLOSE: Åpner og
lukker diskskuen, og åpner for
kassetten i VCR-delen.
0-9 numeriske knapper: Velger
et nummerert alternativ i en
meny.
REC (X): Starter innspilling.
Trykk gjentatte ganger for å stille
inn innspillingstid.
AV/INPUT: Endrer inngangen til
bruk for innspilling (Tuner, AV1-2,
eller DV IN).
TV kontroll-knapper: Se side 66.
• • • • • • b • • • • •
SCAN(c/v):
- DVD: Søker bakover eller
fremover.
- VCR: Spoler bakover/fremover
under STOP-modus for bildehurtigsøk bakover/fremover.
SKIP(C/V): Gå til neste eller
forrige kapittel/spor eller l.
PAUSE/STEP(M): Pause
avspillingen eller innspillingen
midlertidig.
PLAY(z): Starter avspilling.
STOP(Z): Stopper avspilling eller
innspilling.
• • • • • • c • • • • •
HOME(n): Gir tilgang til eller
erner HOME-menyen.
MENU/LIST: Gir tilgang til en
meny på en DVD-disk, tittelliste
eller spilleliste-meny.
a/d/w/s
ned): Navigerer i visningen på
skjermen.
(venstre/høyre/opp/
PR/TRK (+/-): Velg kanal-program
ved innspilling. Å justere tracking.
Å kontrollere vertikale uroligheter.
ENTER (b): Bekrefter et menyvalg eller viser TV-informasjon.
DISPLAY: Åpner skjerm-visning.
RETURN (x): Tar bort menyen
eller går tilbake til foregående
trinn.
• • • • • • d • • • • •
AUDIO ([): Velger et audiospråk eller audio-kanal.
TITLE: Viser diskens tittelmeny,
hvis tilgjengelig.
MARKER(=): Markerer ethvert
punkt under avspilling.
CLEAR:
- Fjerner et merke i markersøkmenyen.
- Fjerner et merke i markersøkmenyen.
Fargede knapper: Anvendes
ved et teletekst-program ved en
digital kringkasting. Funksjonen
for hver knapp vil bli beskrevet
på skjermen, og endringer
avhengig av skjermen som vises.
FAV: Viser favorittprogram-listen.
REPEAT: Gjentar en ønsket del
eller sekvens.
SUBTITLE: Velger et undertekst
språk.
TEXT: Veksler mellom teletekst-
modus og normal TV-visning.
EPG: Viser EPG-menyen.
DUBBING: Trykk for å kopiere VCR
til DVD.
Page 13
Frontpanel
Komme i gang 13
1
Komme i gang
a 1
b
c
d
e
f
g
h
i
/I (På)
Disksku DVD/DisplayFjernkontroll Kassettavdeling (VCR-deck)USB-portDV INAV IN 2 (VIDEO/AUDIO (venstre/høyre))
B
Bakpanel
VCR/
j
k N
l Z
m X
PROG. (s/w)
n
DUBBING
o
DVD/VCR
p
RES.
q
B
(PLAY/PAUSE)
(STOP)
(Innspilling)
ANTENNA IN (FROM ANT.)
a
OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUTPUT)
b
COMPONENT OUTPUT (Y Pb Pr)
c
AV1 (SCART JACK)
d
HDMI OUTPUT
e
AC Strømkabel
f
ANTENNA OUT (TO TV)
g
COAXIAL (OUTPUT)
h
AUDIO OUTPUT (venstre/høyre)
i
Page 14
Tilkobling 14
Tilkobling til din TV
Utfør en av følgende tilkoblinger, avhengig av
mulighetene på ditt eksisterende utstyr.
du ønsker å koble til, nnes det ulike
måter å koble til enheten på. Bruk kun
en av tilkoblingene beskrevet i denne
veiledningen.
yReferer til veiledningene til din TV,
stereosystem eller andre enheter ved behov
for å utføre de beste tilkoblingene.
yVær sikker på at spilleren er tilkoblet direkte
til TVen. Still inn TVen til korrekt videoinngangskanal.
yIkke koble spillerens AUDIO OUT-plugg til
phono inn-pluggen 8platespiller) på audiosystemet.
yIkke koble til din spiller via din VCR. Bildet kan
bli forvrengt av kopibeskyttelsessystemet.
Antenne-tilkobling til din TV
og denne enhet
Fjern antennens kabelplugg fra din TV og
koble den i antennekontakten på baksiden
på innspillingsenheten. Koble til enden
på antennekabelen i TV-kontakten på
innspillingsenheten, og den andre enden i
antenne-inngangen på TVen.
Koble til den ene enden av RF- kabelen til
ANTENNA OUT (TO TV)-pluggen på enheten og
den andre enden til ANTENNA IN-pluggen på din
TV. Sender signalet fra ANTENNA IN-pluggen til din
TV/monitor.
Koble til ANTENNA IN-pluggen på enheten. Hvis du
ønsker å bruke en innendørs antenne, bruk en med
signalforsterker merket til 5V, 100mA og still inn [5 V
ant.tilførsel] til [PÅ] i oppsett-menyen (se side 26).
ANTENNA
(Digital eller Analog)
TV
RF-kabel
Bakdelen på denne enheten
Merk
,
Legg merke til at denne innspillingsenheten er
laget for mottakelse av vanlige digitale kabel
TV-signaler (QAMsignal). Til tross for dette, har
operatører av mindre kabelnettverk muligens
valgt å distribuere digitale terristriske signaler
(COFDM-signal) i nettverket. I dette tilfellet kan
denne innspillingsenheten mest sannsynlig
anvendes. Sjekk med din husvert om du er
usikker på hvilken type TV-signaler som er
tilgjengelig i antenneuttaket.
Page 15
HDMI-tilkobling
Hvis du har en HDMI TV eller monitor, kan du ikke
koble den til denne spilleren ved bruk av en HDMIkabel (type A).Koble til HDMI-pluggen på enheten
til HDMI-pluggen på en HDMI-kompatibel TV eller
monitor.
Bakdelen på denne
enheten
HDMI-kabel
TV
Still inn TVns kilde til HDMI (referer til TVns
brukerveiledning).
Ytterligere informasjon for HDMI
yNår du kobler til en HDMI eller DVI-kompatibel
enhet, påse følgende:
-Forsøk å skru av HDMI/DVI-enheten og
denne spilleren. Neste, skru på HDMI/DVIenheten og la den være i 30 sekunder, skru så
på denne spilleren.
-Den tilkoblede enhetens video-inngang er
stilt inn riktig for denne enheten.
-Den tilkoblede enheten er kompatibel med
720x480p, 1280x720p, 1920x1080i eller
1920x1080p video-inngang.
yIkke alle HDCP-kompatible HDMI eller DVI-
enheter vil fungere med denne spilleren.
-Bildet vil ikke vises riktig med en ikke-HDCP
enhet.
-Denne spilleren spiller ikke av, og TVskjermen endres til svart skjerm.
Tilkobling 15
Merk
,
yNår du bruker HDMI-tilkoblingen, kan du
endre oppløsningen (576i, 576p, 720p, eller
1080i) for HDMI-utgivelsen ved bruk av RES.knappen på frontpanelet.
yHvis din TV IKKE er kapabel til å håndtere
96 kHz-stikkprøvefrekvens, still inn
[Samplingsfrekvens]-alternativet på [48 kHz]
i Innstillinger-menyen (se side 28).
yNår dette valget er gjort, vil denne enheten
automatisk konvertere alle 96 kHz-signaler
til 48 kHz slik at systemet kan dekodere
dem.
yHvis din TV ikke er utstyrt med Dolby Digital
og MPEG-dekoder, still inn [Dolby Digital] og
[MPEG]-alternativene til [PCM] i Innstillingermenyen (se side 28).
yHvis din TV ikke er utstyrt med DTS-
dekoder, still inn [DTS]-alternativene til
[AV] i Innstillinger-menyen(se side 28).
For å nyte DTS-multikanals sorround,
må du koble denne enheten til en DTSkompatibel mottaker via en av denne
innspillingsenhetens digitale audioutganger.
yPilen på kabelkoblingen skal peke
oppover for riktig tilpasning med
koblingen på innspillingsenheten. Hvis
din TV IKKE er kapabel til å håndtere
96 kHz-stikkprøvefrekvens, still inn
[Samplingsfrekvens]-alternativet til [48 kHz]
i Innstillinger-menyen (se side 28).
Om HDMI
HDMI (High Denition Multimedia Interface) støtter
både video og audio på en enkel digital tilkobling
for bruk med DVD-spillere og andre AV-enheter.
HDMI ble utviklet for å gi teknologiene ved HDCP
(High Denition Contents Protection). HDCP
anvendes for å beskytte innhold som er overført og
mottatt.
HDMI har evnen til å støtte standard, forbedret eller
”high-denition”-video pluss standard til multikanals
surround-lydaudio, HDMI-egenskapene inkluderer
ukomprimert digital video, en båndbredde på opp
til 5 gigabytes per sekund, en kobling (i stedet
for ere kabler og koblinger), og kommunikasjon
mellom AV-kilden og AV-enheter så som DTVer.
2
Tilkobling
Page 16
Tilkobling 16
Komponent video-tilkobling
Koble til COMPONENT VIDEO OUT-pluggen på
spilleren til korresponderende inngang-plugg på
TVen ved bruk av komponent video-kabel. Koble
venstre og høyre AUDIO OUT-plugger på spilleren
til venstre og høyre IN-plugger på Tven ved bruk av
audio-kablene.
2
Tilkobling
Komponent
video-kabel
Scart-tilkobling
Koble til den ene enden på scart-kabelen i AV1
scart-pluggen på enheten og den andre enden
til korresponderende IN-plugg på din TV. Du kan
få audio- og videosignaler sammen med denne
tilkoblingen.
TV
TV
SCART-kabel
Audio-kabel
Bakdelen på denne enheten
Merk
,
Still inn oppløsningen til 576p for progressive
signaler ved bruk av RES.-knappen på
frontpanelet.
Bakdelen på denne enheten
Page 17
Tilkobling 17
DIGITAL INPUT
OPTICAL
COAXIAL
Tilkobling til en
forsterker
Tilkobling til en forsterker via
digital audio-utgang
Tilkobling til en forsterker utstyrt med to-kanals
analog stereo.
Tilkobling til en forsterker utstyrt med to-kanals
digital stereo (PCM) eller til en audio/videomottaker
utstyrt med en multikanals dekoder (Dolby Digital™,
MPEG 2, eller DTS)
Forsterker/Mottaker
OPTICALCOAXIAL
1. Koble til en av innspillingsenhetens DIGITAL
AUDIO OUTPUT-plugger (OPTICAL eller
COAXIAL) til korresponderende inn-plugg på
forsterkeren din. Bruk en alternativ digital (optisk
eller koaxial) audio-kabel.
2. Du må aktivere innspillingsenhetens digitale
utgang. (Se [Audio-innstillinger] på side 28).
Merk
,
yHvis audio-formatet i den digitale utgivelsen
ikke stemmer med evnene til mottakeren
din, vil mottakeren produsere en sterk
forvrengt lyd eller ingen lyd i det hele tatt.
ySix Channel Digital Surround-lyd via digital
tilkobling kan kun oppnås hvis mottakeren
din er utstyrt med en Digital Multikanals
dekoder.
yFor å se audio-formatet for gjeldende DVD
på skjermen, trykk AUDIO.
yDenne innspillingsenheten utfører ikke
intern (2-kanals) dekoding av et DTS-lydspor.
For å nyte DTS multi-kanal surround, må du
koble denne innspillingsenheten til en DTSkompatibel mottaker via en av dens digitale
audio-utganger.
yNår du ser på en digital kanal, utgis 2-kanals
stereo-audio kun gjennom audio utgangpluggene.
yEn multi-kanals tilkobling gir den beste
lydkvaliteten. Til dette trenger du en multikanals audio/video-mottaker som støtter en
eller ere av audio-formatene som støttes av
din innspillingsenhet (MPEG2, Dolby Digital
og DTS). Les mottakerens brukerveiledning
og logoene på fremsiden på mottakeren.
2
Tilkobling
Bakdelen på denne enheten
Page 18
Tilkobling 18
R
L
AUDIO INPUT
Tilkobling til en forsterker via
to-kanals audio-utgang.
Koble til venstre og høyre 2CH AUDIO OUT-plugger
på spilleren til audio venstre og høyre inn-plugger
på forsterkeren, mottakeren eller stereosystemet
ved bruk av audio-kabler.
Forsterker/Mottaker
2
Tilkobling
Audio-kabel
Bakdelen på denne enheten
Page 19
Tilkobling 19
Tilkobling til en annen
enhet
Tilhørende audio/video (A/V)
koblinger til innspillingsenhet
Koble til inngang-pluggene (AV IN 2) på
innspillingsenheten til audio/video ut-pluggene
på ditt tilhørende komponent ved bruk av audio/
video-kabler.
Panel på tilhørende komponent
(VCR, videokamera osv.)
AUDIO
OUTPUT
R
L
VIDEO
OUTPUT
Tilkobling av et videokamera
Ved bruk av frontpanelets DV IN-plugg er det mulig
å koble til et DV digitalt videokamera, videoenhet
eller DVD-R/RW-innspillingsenhet og digitalt
overføre DV-bånd eller DVD-R/RW disker til DVD-R/
RW.
Bruk en kabel (medfølger ikke) for å koble til
DV inn/ut-pluggen på DV-videokameraet/
videoenheten til frontpanelets DV IN-plugg på
denne innspillingsenheten.
DV Digitalt videokamera
DV
IN/OUT
2
Tilkobling
Fremsiden på denne enheten
Fremsiden på denne enheten
Merk
,
yDenne pluggen er kun ment for tilkobling
av DV-utstyr. Den er ikke kompatibel med
digitale satelitt-tunere eller D-video enheter.
yÅ koble fra DV-kabelen under innspillingen
av et innhold fra det tilkoblede digitale
videokameraet kan resultere i feilfunksjon.
Page 20
Tilkobling 20
Tilkobling USB-enhet
Denne enheten kan spille av lmer, musikk og
bilde-ler som nnes på en USB-enhet.
Avspilling av innhold på USBenheten
1. Sett i en USB-enhet i USB-porten, pass på at den
2
Tilkobling
sitter på plass.
2. Trykk HOME (n).
3. Velg [FILM], [BILDE] eller [MUSIKK] ved bruk av
, og trykk ENTER (b).
a/d
Kompatibel USB Flash Drive
1. USB Flash Drive som krever ytterligere
programinstallasjon når du har koblet den til en
PC, støttes ikke.
2. USB Flash Drive: USB Flash Drive som støtter
USB1.1.
Merk
,
yInnholdet på disken kan ikke yttes eller
kopieres til USB Flash Drive.
yHold USB Flash Drive-enheten utenfor
barns rekkevidde. Hvis den svelges skal lege
oppsøkes straks.
yDenne enheten støtter kun USB Flash Drive
med FAT16 eller FAT32-format.
yUSB Flash Drives som krever ytterligere
programinstallasjon når du har koblet den
til en PC støttes ikke.
yDenne enheten er kompatibel med Flash
type USB-enhet som støtter USB 1.1.
yDenne enheten støtter muligens ikke noen
USB Flash Drives.
yIkke trekk ut USB Flash Drive-enheten under
bruk. Dette kan forårsake feilfunksjon på
denne enheten.
4. Velg [USB]-alternativet ved bruk av s/w og
trykk ENTER (b).
5. Velg en l ved bruk av s/w, og ENTER (b) for å
spille av len.
6. Trekk tilbake USB-enheten forsiktig.
Page 21
Systeminnstillinger
Systeminnstillinger 21
Autoinnstillinger
Etter POWER er trykket for første gang for å skru på
enheten eller etter for å nullstille enheten, vil den
innledende oppsettsveiviseren automatisk stille inn
språk, kanaler og klokken.
1. Velg et språk for Innstillinger-menyen og
visningen på skjermen. Bruk s/w for å velge et
språk, trykk så ENTER (b).
Trykk RETURN (x) for å skippe de innledende
innstillingene.
2. Kontroller antennetilkoblingen din.
Trykk ENTER (b) for å ytte til neste trinn.
Trykk a for å gå tilbake til foregående nivå.
3. Bruk s/w for å velge klokkeinnstillingeralternativet, trykk så ENTER (b).
[Manuell]
Angi nødvendig informasjon for år, dato og tid.
(venstre/høyre): Flytter pekeren til
a/d
foregående eller neste kolonne.
(opp/ned): Endrer innstillingen ved
s/w
gjeldende pekerplassering.
Trykk ENTER (b) for å bekrefte innstillingen.
4. Bruk s/w for å velge et land, trykk så d.
Bruk s/w for å velge [Digital], [Analog] eller
[Alle] og trykk d.
5. Trykk ENTER (b) for å begynne kanalsøket.
6. Trykk ENTER (b) for å avslutte menyen.
Merk
,
Du kan nullstille den innledende
oppsettsveiviseren fra [Fabrikkinnstillinger] i
Innstillinger-menyen(se side 26).
3
Systeminnstillinger
[Auto]
Når Autosøk kanal er fullført vil den faktiske
tiden og dato også stilles inn automatisk. (Se
“Automatisk klokkeinnstilling” på side 25)
Page 22
Systeminnstillinger22
Oversikt Hjem-meny
Fra Hjem-menyen får du tilgang til all Media for
avspilling og innspilling på enheten.
1. Trykk HOME (n) Hjem-menyen vil vises.
Enheten vil alltid være i søk-modus når Hjemmenyen vises.
2. Bruk
3
Systeminnstillinger
[Enkel Meny]
OPPSETT: viser Innstillinger-menyen.
Innsp.modus: Viser Innstillinger-menyen for
Innspilling-modus. (se side 31)
[SPILL INN]
Tidsinnst. Oppt: Viser [Tidsinnstilt opptak]
menyen. (se side 50-51).
[FILM]
VCR: Avspilling av en VCR. (side 42-43)
PLATE:
yViser TITLE LIST-menyen for innspillingsbare
yAvspilling av en DVD (side 39-41)
USB: : Viser [Filmliste] menyen for USB-Flash
Drive.
[Bildeliste]
PLATE: Viser [Bildeliste] menyen for disk.
USB: Viser [Bildeliste] menyen for USB-Flash
Drive.
[MUSIKK]
PLATE: Viser [Musikkliste] menyen for disk.
USB: Viser [Musikkliste] menyen for USB-Flash
Drive.
3. Bruk
Trykk ENTER (b) for å bekrefte valget ditt.
4. Trykk HOME (n) for å avslutte Hjem-menyen.
Film, bilde og musikk-menyene er kun aktivert
når det nnes lm, bilder og musikk-innhold.
for å velge ønsket alternativ.
a/d
disker (side 53)
for å velge ønsket alternativ.
a/d
Merk
,
Generelle innstillinger
Justering av Oppsettinnstillingene
Du kan endre innstillingene til enheten i [OPPSETT]menyen.
1. Trykk HOME (n).
2. Bruk
ENTER (b). [OPPSETT ] menyen vil vises.
3. Bruk s/w for å velge det første oppsettalternativet, og trykk d for å ytte til andre nivå.
4. Bruk s/w for å velge et neste oppsett-alternativ,
og trykk d for å ytte til tredje nivå.
5. Bruk s/w for å velge en ønsket innstilling og
trykk ENTER (b) for å bekrefte valget ditt.
for å velge [OPPSETT] og trykk
a/d
Page 23
Systeminnstillinger 23
Autoprogrammering.
Denne innspillingsenheten er utstyrt med en
frekvens-elektronisk tuner som kan motta de
analoge og digitale kanalene.
1. Vis [OPPSETT] menyen.
2. Velg [Autoprogrammering] alternativet, trykk så
.
d
3. Trykk d for å ytte til andre nivå.
4. Bruk s/w for å velge et land, trykk så d.
5. Bruk s/w for å velge [Digital], [Analog] eller
[Alle] og trykk d.
6. Trykk ENTER (b) for å starte kanalsøket.
Tuneren vil automatisk søke gjennom alle de
tilgjengelige kanalene i området og plassere
dem i tunerens minne.
Manuelt tillegg av kanal
Denne egenskapen legger til kanaler manuelt.
Merk
,
Passord kreves for tilgang til
[Autoprogrammering] alternativet hvis
[Blokkeringssystem] alternativet er stilt inn til
[PÅ].
1. Velg [Endre programmering] alternativet, trykk
så d.
2. Bruk s/w for å velge [Legg til Ch.] alternativet,
trykk så ENTER (b).
3. Bruk s/w to select [Analog] for analog kanal
eller [Digital] for digital kanal, trykk så d.
4. Bruk s/w for å velge et kanalnummer.
Søker etter en kanal automatisk.
Søket stopper når innspillingsenheten søker inn
en kanal.
5. Trykk ENTER (b) for å legge til kanalen.
Bytte programlisten til DIGITAL TV,
ANALOG TV, eller RADIO
1. Trykk w for å ytte fremhevingen til toppen på
programlisten.
2. Trykk
TV] eller [RADIO]. Valgt programliste vises
for å velge [DIGITAL TV], [ANALOG
a/d
Programredigering
Du kan redigere en kanal manuelt (legg til, slett,
navn, ytt osv.).
Merk
,
Passord kreves for tilgang til
[Autoprogrammering] alternativet hvis
[Blokkeringssystem] alternativet er stilt inn til [PÅ].
1. Vis [OPPSETT] menyen.
2. Bruk s/w for å velge [Endre programmering],
og trykk d.
3. Bruk s/w for å velge [Endre], og trykk ENTER
(b). Programliste-menyen vil vises.
4. Bruk s/w for å velge et kanal. nummer, trykk så
ENTER (b). Programliste-alternativene vil vises
til venstre i menyvisningen.
5. Bruk s/w for å velge et alternativ, trykk så
ENTER (b) for å bekrefte.
[Favoritt]
Sett den memorerte kanalen til favorittkanal.
(favorittkanal viser FAV-ikonet).
[Slett]
Sletter programmet fra programlisten.
[Flytt] (kun analog kanal)
Flytter programmets plassering i programlisten.
[Blokk]
Blokkerer programmet.
[Endre stasjonsnavnet] (kun analog kanal)
Redigerer stasjonsnavnet.
3
Systeminnstillinger
Page 24
Systeminnstillinger24
[Endre programmering] (kun analog kanal)
Redigerer valgt program.
6. Trykk RETURN (x) gjentatte ganger for å
avslutte Programliste-menyen.
Programredigering
Du kan utføre et søk for å velge og lagre TV-kanaler
manuelt.
1. Bruk s/w for å velge et program i Programlistemenyen og trykk så ENTER (b).
Programliste-alternativene vises til venstre i
Programliste-menyen.
2. Bruk s/w for å velge [Endre programmering]
3
Systeminnstillinger
alternativet og trykk så ENTER (b).
Programredigering-menyen vil vises.
3. Se beskrivelsene nedenfor for å bruke
Programredigering-menyen.
4. Velg OK og trykk så ENTER (b) for å bekrefte
(venstre/høyre): Flytter pekeren til
a/d
foregående eller neste kolonne.
(opp/ned): Endrer innstillingen ved
s/w
gjeldende pekerplassering.
[PR]
Indikerer programnummer (kun vist).
[Seek]
Søker etter en stasjon automatisk.
Bruk
så s/w. Søket stopper når innspillingsenheten
nner en stasjon.
[Ch.]
Endrer kanalnummeret som skal redigeres. Bruk
a/d
w
[MFT]
Endrer frekvensen ved nsøk
Bruk
s/w
[NICAM]
Still inn NICAM-funksjonen for programmet til
På eller Av
innstillingen og returnere til Programlistemenyen.
før å velge Søk-alternativet, trykk
a/d
for å velge kanal-alternativet, trykk så s/
.
for å velge MFT-alternativet, trykk så
a/d
.
Navngiving av stasjon
Du kan navngi stasjonene uavhengig av hverandre.
Navn kan bestå av opp til 5 tegn.
1. Bruk s/w for å velge et program i Programlistemenyen, trykk så ENTER (b).
Programliste-alternativene vises til venstre i
Programliste-menyen.
2. Bruk s/w for å velge [Endre stasjonsnavnet]
oalternativet fra Programliste-alternativene, og
trykk så ENTER (b). Tastatur-menyen vil vises.
3. Angi et navn for stasjonen. Bruk
for å velge et tegn, trykk så ENTER (b) for å
w
bekrefte valget ditt.
[Alfabet store bokstaver/Alfabet små
bokstaver] – Endre Tastatur-menyens
innstillinger til store bokstaver, små bokstaver.
[Symbol] – Bytter tastaturet til symboltegn.
[Filmliste] – Setter inn mellomrom ved
pekerens plassering.
[Slett] – Sletter alle angitte tegn.
[
] – Flytter pekeren til venstre eller høyre.
a/d
[OK] – Velg for å avslutte.
[Avbryt] – Velg for å gå ut av menyen.
4. Velg [OK] ikonet og trykk så ENTER (b) for å
navngi og returnere til Programliste-menyen.
a/d/s
/
Page 25
Sorter TV-kanalene manuelt
Du kan sortere programmets plassering i
Programliste-menyen.
1. Bruk s/w for å velge et program i Programlistemenyen, trykk så ENTER (b).
Programliste-alternativene vises på venstre side
i Programliste-menyen
2. Bruk s/w for å velge [Flytt] alternativet fra
Programliste-alternativene, trykk så (b).
3. Bruk s/w for å velge ønsket plassering, trykk så
ENTER (b) for å lagre.
Slette et program
Du kan slette et program i Programliste-menyen.
1. Bruk s/w for å velge et program i Programlistemenyen, trykk så ENTER (b).
Programliste-alternativene vises til venstre i
Programliste-menyen.
2. Bruk s/w for å velge [Slett] alternativet fra
Programliste-alternativene, trykk så ENTER (b).
Programmet er slettet.
Stille inn NICAM ON/OFF
Denne DVD-innspillingsenheten kan motta HiFi sound-overføringer i NICAM Stereo.Likevel, hvis
lydforstyrrelser oppstår på grunn av dårlig mottak,
kan du skru Av.
Automatisk klokkeinnstilling
Når Autosøk kanal er fullført vil også den faktiske
tiden og dato stilles inn automatisk. Hvis tiden
i innspillingsenhetens display ikke er riktig, må
klokken stilles inn manuelt.
1. Velg [Stille inn klokken] alternativet, trykk så d.
2. Bruk s/w for å velge [Auto] alternativet, trykk så
ENTER (b).
3. Hvis klokken som er stilt inn automatisk ikke er
lik din lokale tid, kan du endre klokken ved bruk
av [Sommertid]-alternativet. For eksempel, når
sommertid har startet der du benner deg.)
Trykk d for å velge [Sommertid]-alternativet.
4. Trykk s/w for å velge en verdi, trykk så ENTER
(b) (0, 30, 60, 90, 120). Velg “0” hvis klokken som
er stilt inn automatisk er lik din lokale tid.
Systeminnstillinger 25
Merk
,
yDet nnes tilfeller hvor TV- stasjonen
ikke sender, eller sender feil dato og/eller
tidsinformasjon og innspillingsenheten
stiller da inn feil tid.
yHvis dette skjer, anbefaler vi at du stiller inn
klokken manuelt
Manuel klokkeinnstilling
1. Velg [Stille inn klokken] alternativet, trykk så d.
2. Bruk s/w for å velge [Manuell]-alternativet,
trykk så ENTER (b).
3. Angi nødvendig informasjon for dato og tid.
s/w (opp/ned): Endrer innstillingen ved
4. Trykk ENTER (b) for å bekrefte innstillingen din.
TV-bildeformat
For vellykket innspilling av wide screenformatprogram, må riktig type wide screen-signal
kringkastes av TV-stasjonen.
Du kan velge:
(venstre/høyre): Flytter pekeren til
a/d
foregående eller neste kolonne.
gjeldende pekerplassering.
[4:3 Stripeformat]
Select when a standard 4:3 TV is connected.
Viser teatralske bilder med bånd over og under
bildet.
[4:3 Panoramaformat]
Velges når en standard 4:3 TV er tilkoblet.
Video-materialet som er formattert i ”Pan &
Scan style” avspilles i den stilen (begge sider av
bildet er kuttet av).
[16:9 bred]
Velges når en 16:9 wide screen er tilkoblet. .
3
Systeminnstillinger
Page 26
Systeminnstillinger26
Videoformat
Du kan velge:
[Auto]
Avspiller automatisk wide screen-programmer
som wide screen, og normale programmer
som normalt.
[4:3]
Kun for avspilling av normale
formatinnspillinger (4:3).
[16:9]
Kun for avspilling av wide screen –format
innspillinger (16:9).
3
Systeminnstillinger
Avspilling
Din videoopptaker bruker triple fargestandarder,
Auto, PAL og MESECAM. Under bruk skal
videoopptakeren velge fargesystemet automatisk,
likevel hvis du opplever problemer må du muligens
gjøre dette manuelt.
Videoutgangsformat
Velg video utgangsformat-alternativet i forhold til
tilkoblingstypen til denne enheten.
[YPbPr]
Når din TV er tilkoblet med COMPONENT
OUTPUT-pluggen til denne enheten.
[RGB]
Når din TV er tilkoblet med SCART(RGB-signal)pluggen til denne enheten.
Merk
,
Dette alternativet kan kun endres når
oppløsningen er stilt inn på 576i.
5 V ant.tilførsel
Hvis du bruker innendørsantenne med en
signalforsterker klassisert til DC 5V, 100mA, kan
mottakeren forsyne strøm gjennom ANTENNA INplugg.
1. Vis [OPPSETT]-menyen.
2. Bruk
a/d/s/w
og trykk ENTER (b).
3. Bruk
w/s
for strøm til antennen.
Merk
,
[5 V ant.tilførsel] alternativet må være satt til
[Av] når din innendørsantenne får strøm fra
hovednettet. Hvis du stiller inn [5 V ant.tilførsel]
alternativet til [PÅ] for innendørsantennen som
får strøm fra hovednettet, kan dette forårsake
alvorlige skader på denne enheten.
for å velge [5 V ant.tilførsel],
for å velge [PÅ] og trykk ENTER (b)
Initialisering
Du kan nullstille innspillingsenheten til dens
originale innstillinger.
[Fabrikkinnstillinger] Ved behov, kan du nullstille
innspillingsenheten til alle dens originale
fabrikkinnstillinger. Noen alternativer kan ikke
nullstilles. (DVD-rating, passord og områdekode)
Velg [Fabrikkinnstillinger] ikonet og trykk så ENTER
(b) og Autoinnstilling-menyen vil vises, se side 21.
1. Velg [Initialisering] alternativet og trykk så d.
2. Trykk ENTER (b) og bekreftelsesbeskjeden vil
vises.
3. Bruk
ENTER (b).
for å velge [Ja] eller [Nei] trykk så
a/d
Automatisk strøm AV
Dersom du setter denne innstillingen til [PÅ] vil
maskinen automatisk skru seg av etter omtrent 25
minutter, når du setter på stopp.
Page 27
Systeminnstillinger 27
Språk-innstillinger
Vis meny
Velg et språk for [OPPSETT]-menyen og visningen
på skjermen.
Platemeny/Lydspor for platen/
Tekstspråk for platen
Velg språket du ønsker for audio-sporet (disk-audio),
undertekster og disk-menyen.
[Original]
Referer til det originale språket som disken var
innspilt med.
[Annet]
Trykk ENTER (b) for å velge et annet språk.
Bruk numeriske knapper, trykk så ENTER (b) for
å angi det korresponderende 4-sifrede tallet i
samsvar med språkkodelisten på side 68
[Av] (Kun disk undertekst)
Skru av undertekst
Merk
,
Avhengig av disken, vil språk-innstillingene
muligens ikke fungere.
DTV-lyd
Digitale kanaler kan iblant forsyne ere audio-spor,
ofte i et annet språk. Du kan stille inn et standard
audio-språk med denne innstillingen.
Merk
,
Hvis gitt av kringkasteren, kan du også velge
et annet audio-språk under visning av TV ved å
trykke AUDIO gjentatte ganger.
DTV-teksting
Digitale kanaler kan iblant forsyne undertekst,
ofte i et annet språk. Du kan stille inn et standard
undertekstspråk med denne innstillingen.
yHvis tilgjengelig kan du også velge et
undertekstspråk, under digital TV-visning, trykk
SUBTITLE gjentatte ganger.
yHvis underteksten er tilgjengelig, vil DTV
undertekst-ikonet vises i programinformasjonen
for å indikere at du kan velge et av disse
undertekst-alternativene med SUBTITLEknappen.
Merk
,
DTV-undertekst vil kun vises hvis dette er gitt
av kringkasteren.
DivX-teksting
Hvis lmens undertekst ikke vises riktig, endre
undertekstens språkkode som støtter språket ditt.
1. Vis [OPPSETT] menyen.
2. Bruk
a/d/s/w
trykk ENTER (b).
3. Bruk s/w for å velge en språkkode som støtter
språket ditt.
Merk
,
Du kan endre undertekstspråk-koden under
avspilling av en lm. Trykk og hold SUBTITLE
i 3 sekunder under avspilling. Språk-koden vil
vises. Bruk s/w tfor å velge en annen språkkode til underteksten vises riktig og trykk så
ENTER (b).
for å velge [DivX Subtitle], og
3
Systeminnstillinger
Page 28
Systeminnstillinger28
Audio-innstillinger
Alle DVD-disker har ulike audio utgang-alternativer.
Still inn innspillingsenhetens audio utgang i
samsvar med typen audiosystem du bruker.
Dolby Digital
[PCM]
Velg når tilkoblet til en 2-kanals digital
stereoforsterker. Innspillingsenhetens audio-ut
høres i PCM 2-kanals formatet når du avspiller
en DVD video-disk innspilt på Dolby Digital
3
Systeminnstillinger
innspillingssystemet.
[Bitstream]
Velg [Bitstream] hvis du koblet
innspillingsenhetens DIGITAL OUT-plugg til en
Dolby Digital-dekoder (eller en forsterker eller
annet utstyr med en Dolby Digital-dekoder).
DTS
[Av]
Hvis du velger [Av], vil ikke DTS-signalet gis ut
gjennom DIGITAL OUT-pluggen.
[Bitstream]
Velg [Bitstream] hvis du koblet
innspillingsenhetens DIGITAL OUT-plugg til
en DTS-dekoder (eller en forsterker eller annet
utstyr med en DTS-dekoder).
Samplingsfrekvens
Hvis din mottaker eller forsterker IKKE er kapabel
til å håndtere 96 kHz-signaler, velg 48 kHz. Når
dette valget utføres,, vil denne enheten automatisk
konvertere alle 96 kHz-signaler til 48 kHz slik at
systemet dekoderer dem. Hvis din mottaker eller
forsterker er kapabel til å håndtere 96 kHz-signaler,
velg 96 kHz. Når dette valget utføres, vil denne
enheten la hver type signaler passere gjennom
uten videre prosess.
DRC (Dynamic Range Control)
Med DVD-formatet, kan du høre et programs
lydspor på den mest nøyaktige og realisteiske
presentasjonen som er mulig, takket være digital
audioteknologi. Likevel, du ønsker muligens
å komprimere dynamikkområdet til audio-ut
(dieransen mellom de høyeste lydene og de
laveste lydene). Så kan du lytte til en lm med
lavere volum uten å tape lydklarheten. Still DRC til
ON for denne eekten.
MPEG
[PCM]
Velg når tilkoblet til en 2-kanals digital
stereoforsterker. Innspillingsenhetens digitale
audio-ut høres i PCM 2-kanals formatet når du
avspiller en DVD video-disk innspillt på MPEG2innspillingssystemet.
[Bitstream]
Velg [Bitstream] hvis du koblet
innspillingsenhetens DIGITAL OUT-plugg til en
MPEG-dekoder (eller en forsterker eller annet
utstyr med en MPEG-dekoder).
Page 29
Låse innstillinger
Blokkeringssystem
Tillater deg å stille inn spesike programmer og
ratings gjennom gjennom låseskjemaer. Tillater deg
også å aktivere eller dekativere alle låseskjemaene
som tidligere ble stilt inn. Et passord er nødvendig
for å tilgang til lås-menyens alternativer. Når Låssystemet er stilt inn p [Av], er ikke DTV-rating
eektiv.
1. Velg [Blokkeringssystem]-alternativet, trykk så
.
d
2. For tilgang til Lås-menyens alternativer, må du
angi et 4-sifret passord som du har opprettet.
Hvis du ennå ikke har angitt et passord, blir du
bedt om å gjøre dette. Input Angi et 4-sifret
passord. Angi det en gang til for å bekrefte. Hvis
du gjør en feil, trykk CLEAR gjentatte ganger
for å slette tallene, et om gangen og skriv så på
nytt.
3. Velg [PÅ] eller [Av] ved bruk av s/w knappene.
4. Trykk ENTER (b) for å bekrefte innstillingen din.
DVD-klassifisering
1. SVelg en rating fra 1 til 8 ved bruk av s/w
knappene.
Systeminnstillinger 29
Merk
,
Hvis du stiller inn en rating for
innspillingsenheten, avspilles alle disk-scener
med samme rating eller lavere. Høyere ratede
scener avspilles ikke med mindre en alternativ
scene er tilgjengelig på disken. Alternativet
må ha den samme ratingen eller en lavere.
Hvis inget passende alternativ nnes, stopper
avspillingen. Du må angi et 4-sifret passord
eller endre ratingens nivå for å kunne spille av
disken.
DTV-klassifisering
Visning av noen digitale programmer kan
begrenses i samsvar med aldersgrensen du stiller
inn.
1. Vis [OPPSETT]-menyen.
2. Bruk s/wfor å velge [Blokker] og trykk ENTER
(b).
3. Bruk s/w for å velge [DTV-klassisering] og
trykk ENTER (b).
4. Angi passordet ved bruk av numeriske knapper.
Hvis du ikke har stilt inn passordet ditt ennå,
angi dette og trykk ENTER (b).
3
Systeminnstillinger
[1]-[8]
Rating en (1) har est restriksjoner og rating
åtte (8) har færrest restriksjoner.
[Ingen begrensning]
Hvis du velger [Ingen begrensning], er ikke
foreldre kontrollen aktiv, og disken spilles av i
sitt hele.
2. Trykk ENTER (b) for å bekrefte rating-valget ditt,
trykk så HOME (n) for å avslutte menyen.
3. Trykk EJECT, OPEN/CLOSE (B) for å aktivere
foreldrekontrollen.
5. Bruk s/w for å stille inn begrensningsnivået og
trykk ENTER (b).
[Ingen kontroll]
Du kan se alle programmer.
[4 ~ 18 År]
Hvis du velger [Ingen begrensning], er ikke
forldrekontrollen aktiv og disken vises i sitt hele.
Page 30
Systeminnstillinger30
Sett passord
1. Velg [Sett passord]-alternativet, trykk så d.
2. Følg trinn 2 som vist i [Blokkeringssystem]
ovenfor.
[Endre]
Angi det nye passordet to ganger etter du har
angitt gjeldende passord.
[Slett]
Slett gjeldende passord etter angivelse av
gjeldende passord. Hvis du sletter passordet,
vil alle rating-alternativene stilles tilbake til
standard.
3. Trykk HOME (n) for å avslutte menyen.
3
Systeminnstillinger
Merk
,
Hvis du glemmer passordet ditt
Hvis du har glemt passordet, kan du nullstille
det ved bruk av følgende trinn.
1. Trykk HOME (n) og Hjem-menyen vil vises.
2. Velg [OPPSETT] og trykk ENTER (b).
3. Angi dette 6-sifrede tallet [210499] Når
meldingen vises, velg [OK] og trykk så ENTER
(b) Passordet vil nullstilles.
4. Angi et nytt passord som beskrevet ovenfor.
Hvis du sletter passordet ditt, vil alle
ratinger nullstilles til standard innstillinger.
Standardinnstillingen tillater at programmet
vises i sitt hele.
Områdekode
Angi områdekoden hvors standarder ble brukt
for rating av DVD video-disken, basert på listen i
referansekapittelet (se side 67).
1. Velg [Områdekode] alternativet, trykk så d.
2. Følg trinn 2 som vist i [Blokkeringssystem].
3. Velg det første tegnet ved bruk av s/
-knappene.
w
4. Flytt pekeren ved bruk av d-knappen og velg
det andre tegnet ved bruk av s/w-knappene.
5. Trykk ENTER (b) for å bekrefte ditt områdekode
Valg, trykk så HOME (n) for å avslutte menyen.
DivX reg. kode
Vi gir deg DivX® VOD (Video On Demand)registreringskoden som tillater deg å leie og kjøpe
lmer ved bruk av DivX® VOD-tjenesten. For mer
informasjon, besøk www.divx.com/vod.
1. Velg [DivX reg. kode] alternativet, trykk så d.
2. Trykk mens ENTER er utvalgt og registrering
kode vil komme til syne.
3. Bruk registreringskoden for å kjøpe eller leie
lmer fra DivX® VOD-tjenesten på www.divx.
com/vod. Følg instruksjonene og last ned
lm på en disk for så å avspille den på denne
enheten.
Merk
,
Alle de nedlastede videoene fra DivX® VOD kan
kun spilles av på denne enheten.
DivX-registreringskode
OM DIVX VIDEO: DivX® er et digitalt video-format
opprettet av DivX, Inc. Dette er en osiell DivXsertisert enhet som spiller av DivX-video.
Besøk www.divx.com for mer informasjon og
softwareverktøy for å konvertere dine ler til DivXvideo.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX Certied®enheten må være registrert for å kunne spille av DivX
Video-on-Demand ( VOD)-innhold. For å generere
registreringskoden, nn DivX VOD-delen i enhetens
Innstilling-meny. Gå til vod.divx.com med denne
koden for å fullføre registreringsprosessen og lære mer
om DivX VOD.
Page 31
Systeminnstillinger 31
Innspilling-innstillinger
Sette innspillingsm.
Du kan stille inn bildekvaliteten for innspilling;
XP (High Quality), SP (Standard Quality), LP (Low
Quality), EP (Extend Quality), MLP (Maximum Long
Play)
1. Velg [Sette innspillingsm.]-alternativet og trykk
så d.
2. Bruk
sett (XP, SP, LP, EP eller MLP).
[XP] – Høyeste kvalitet-innstilling gir ca. 1 times
innspillingstid på en DVD (4,7GB).
[SP] – Standard kvalitet, tilstrekkelig for de este
applikasjoner, gir ca. 2 timers innspillingstid på
en DVD (4,7GB).
[LP] – Noe lavere videokvalitet, gir ca. 4 timers
innspillingstid på en DVD (4,7GB).
[EP] – Lav videokvalitet, gir ca. 6 timers
innspillingstid på en DVD (4,7GB).
[MLP] – Den lengste innspillingstiden med
den laveste videokvaliteten, gir ca. 11 timers
innspillingstid på en DVD (4,7GB).
Du vil muligens se et fragmentert bilde, eller
en forvrengt undertekst under avspilling av
innhold innspilt i EP og MLP-modus.
Bildeformat innsp.
Under innspillingen kan du stille inn innspillingens
formatforhold for å passe til materialet du spiller inn
(16:9 eller 4:3).
Under DVD-innspilling kan du stille inn
innspillingsforholdet til å passe det materiellet
du spiller inn (16:9 eller 4:3).
for å velge ønsket Innspillingsmodus-
s/w
Merk
,
Merk
,
DV-lydopptak
Du må stille inn denne hvis du har et videokamera
som bruker 32kHz/12-bit lyd tilkoblet til DV
IN-pluggen på frontpanelet. Noen digitale
videokameraer har to stereo-spor for audio. En
spilles inn om gangen ved innspilling, den andre er
for oversynksronisering etter innspilling.
[Audio 1]
Ved audio 1-innstillingen, brukes lyden som ble
spilt inn.
[Audio 2]
Ved audio 2-innstillingen, brukes overdubbet
lyd.
TV-lydopptak
Ved TV-innspilling med ere kanaler kan du velge
audio-kanalen du vil spille inn.
[Main+Sub]
Hovedspråk og underspråk.
[Main]
Kun hovedspråk
[Sub]
Kun underspråk.
Automatisk kapittel
Ved DVD-innspilling, er kapittelmerker satt i
spesiserte innstillinger. Du kan endre denne
intervallen til 5 minutter, 10 minutter eller 15
minutter. If you select Hvis du velger [Ingen] skrus
kapittelmerking automatisk av sammen med
[Ingen]-innstillingen.
3
Systeminnstillinger
Page 32
Systeminnstillinger32
Disk-innstillinger
Plateformat
Hvis du laster en fullstendig tom disk, vil
innspillingsenheten initialisere disken.
[DVD-R]
Innspillingsenheten initialiserer disken til videomodus. Innspilling-moduset vil alltid være
video-modus.
[DVD-RW/DVD+RW/DVD+R(DL)]
Initialisering-menyen vil vises. Velg [OK] trykk
3
Systeminnstillinger
så ENTER (b). DVD-RW disker initialiseres til
video-modus.
Du kan også reformattere DVD-RW/DVD+RW fra
Innstillinger-menyen som forklart nedenfor.
1. Velg [Plateformat]-alternativet, trykk så d.
2. Trykk ENTER (b) mens [Start] er valgt. Disk
formattering-menyen vises.
3. Bruk
modus eller video-modus), trykk så ENTER (b).
En bekreftelsesmelding vil vises.
For DVD+RW disker, gå til trinn 4.
4. Bruk
Det tar en liten stund å initialisere disken.
Hvis du ønsker å endre disk-formatet, vil alt
som er innspilt på disken slettes.
for å velge et ønsket modus (VR-
a/d
for å velge [OK] trykk så ENTER (b).
a/d
Forsiktig
>
Ferdigstill
Sluttbehandler [kserer] innspillingene slik at disken
kan avspilles på en vanlig DVD-spiller eller PC
utstyrt med en passende DVD-ROM driver.
Å sluttbahandle en disk oppretter en menyvisning
for navigering av disken. Denne får du tilgang til
ved å trykke MENU/LIST eller TITLE.
Forsiktig
>
yNår du har sluttbehandlet en DVD-R og
DVD+R disk, kan du ikke redigere eller spille
inn annet på denne disken.
yDu kan spille inn og redigere en DVD-
RW disk ved å velge [Opph. ferdigstill.]
alternativet.
y Du kan redigere eller spille inn på DVD+RW
disken også etter sluttbehandling.
1. Velg [Ferdigstill]-alternativet, trykk så d.
2. Trykk ENTER (b) mens [Ferdigstill] er valgt.
Sluttbehandling-menyen vises.
3. Velg [OK] trykk så ENTER (b).
Innspillingsenheten starter sluttbehandlingen
av disken.
Page 33
Systeminnstillinger 33
Merk
,
yHvor lang sluttebehandlingen tar avhenger
av typen disk, hvor mye som er spilt inn på
disken og antallet titler på disken.
yDVD+R DL disker kan ta opp til 30 minutter
å sluttbehandle.
yHvis du laster en DVD-RW som allerede er
sluttbehandlet, kan du “av-sluttebehandle”
denne ved å velge Unnalize fra Finalizemenyen. Etter dette er gjort, kan du redigere
og spille inn på nytt på disken.
yYDu kan ikke “av-sluttbehandle” en DVD-R
og DVD+R disk.
yHvis [Platebeskyttelse]-alternativet er
stilt inn til [PÅ], er sluttbehandlingen ikke
tilgjengelig. For å sluttbehandle, still inn
[Platebeskyttelse]-alternativet til [Av].
Plateetikett
Bruk denne for å angi et navn for disken. Dette
navnet vises når du viser disk-informasjon på
skjermen.
Disknavnet kan bestå av opp til 32 tegn.
På disker som er formattert på en annen
innspillingsenhet, vil du se kun et begrenset antall
tegn.
5. Bruk
a/d/s/w
ENTER (b) for å bekrefte ditt valg. Referer til
trinn 3 som vist på side 24 (Stasjon-navngivelse).
Fjernkontroll-knappene for å angi et navn
[z(PLAY)]
Setter inn et mellomrom ved pekerens
plassering.
[M(PAUSE/STEP)]
Sletter foregående tegn ved pekerens
plassering.
[STOP (Z), CLEAR]
Kun for avspilling av wide screen formatinnspillinger (16:9).
[Numbers (0~9)]
Angir tegnet for korresponderende plassering i
valgt kolonne.
[MENU/LIST, DISPLAY]
Bytter tastaturtypen (Engelsk/Latin Store
bostaver, Engelsk/Latin Små bokstaver,
Symboler) 6 velg OK trykk så ENTER (b) for
å sette navnet og returner til Innstillingermenyen.
6. Trykk HOME (n) for å avslutte menyen.
for å velge et tegn, trykk så
Platebeskyttelse
Ved innspilling i DVD+RW / +R disk eller VR-modus
formattert DVD-RW disk, sett til ON for å forhindre
uheldig innspilling, redigering eller sletting av
disken som er lastet. Hvis du må låse opp disken for
å utføre redigeringer, velg OFF.
3
Systeminnstillinger
1. Vis [OPPSETT]-menyen.
2. Bruk s/w for å velge [Plateetikett]-alternativet.
3. Trykk d for å ytte til tredje nivå.
[Endre] ikonet er fremhevet.
4. Trykk ENTER (b).
Tastatur-menyen vises.
Page 34
Systeminnstillinger34
Nettverksinnstillinger
Programoppdatering
Opptakeren er i stand til å motta oppdateringer
for visse egenskaper og funksjoner. Disse
oppdateringene vil skje automatisk, vanligvis
til tider når opptakeren normalt er slått av. Hvis
opptakeren står på når den mottar en oppdatering,
kan det være at du opplever at avbrudd for
noen timer. Opptakeren slår seg av og deretter
på igjen når oppdateringen er fullført. Sjekk
skjermbildet [Systeminformasjon] for å kontrollere
om tjenesteleverandøren eller distributøren har
3
planlagt en oppdatering
Systeminnstillinger
Forsiktig
>
Opptakeren må være tilkoplet veggkontakten
for å kunne motta oppdateringer. Ikke kople
fra opptakeren mens oppdatering pågår.
Systeminformasjon
Viser systeminformasjon (programvareversjon, DTVsignalstyrke og DTV-signalstyrke).
[Standbymodus] - Trykk på ENTER (b) for å
oppdatere programvaren mens enheten er slått
av. Avkrysningen vises. (Tider for oppdatering:
kl. 3:00, kl. 9:00, kl. 15:00 og kl. 21:00)
[Driftsmodus] - Trykk på ENTER (b) for å
oppdatere programvaren mens enheten er
slått på. Avkrysningen vises.
[Tid]: Setter tidspunktet for oppdatering av
programvare.
[Frekv.]: Velger frekvens for oppdatering av
programvare (ukentlig eller daglig).
[Start]: Trykk på ENTER (b) for å oppdatere
umiddelbart.
Merk
,
Når opptakeren er slått på aktiveres ikke
oppdateringen mens du gjør opptak,
er i tidsskiftmodus, ser på tekst-TV eller
programguiden osv.
Page 35
Betjening
Generelle forklaringer
av skjerm-visningen
Betjening 35
3.
Du kan velge et element ved å trykke s/w, og
endre eller velge innstillingen ved å trykke
For informasjon om hvert element, se sidene i
parentes.
a/d
.
Denne brukerveiledningen gir grunnleggende
instruksjoner for bruk an innspillingsenheten. Noen
DVDer krever spesikk betjening, eller tillater kun
begrenset bruk under avspilling. Når dette oppstår,
vises symbolet på TV-skjermen som indikerer at
betjeningen ikke er tillatt av innspillingsenheten,
eller ikke er tilgjengelig på disken.
Visning av informasjon under
TV-titting
Mens du ser på TV, trykk DISPLAY for å vise/erne
informasjonen som vises på skjermen.
f.eks. når DVD-RW i VR-modus er satt i.
Visning av informasjon på
skjermen
Du kan vise ulik informasjon om disken, eller båndet
som er lastet på skjermen.
1. Trykk DISPLAY en gang for å vise gjeldende
status.
Eksempel: DVD video-disk.
Gjeldende kapittelnummer/totalt antall kapitler
(side 39).
[Tid]
Forløpt avspillingstid (side 40)
[Lyd]
Valgt audio-språk (kun DVD VIDEO) eller audiokanal (side 41).
[Teksting]
Valgt undertekst (side 41).
[Vinkel]
Valgt vinkel/totalt antall vinkler (side 40).
[lyd]
Valgt lyd-modus (side 41).
4. For å erne visningen på skjermen trykkes
DISPLAY eller RETURN(x) gjentatte ganger til
den forsvinner.
Merk
,
Hvis det ikke trykkes noen knapp i løpet av 7
sekunder, forsvinner menyene fra skjermen.
4
Betjening
2. Trykk DISPLAY en gang til for å vise ulik
avspillingsinformasjon. Elementene som vises
varierer avhengig av disk-typen eller avspillingstatus.
Page 36
Betjening36
TV-titting
Å se på EPG (Electronic
Programme Guide)
Den elektroniske programguide-oversikten og
programinformasjonen for digitale programmer.
De gir også lokal programinformasjon inkludert
konvensjonelle digitale programmer. Bruk Den
elektroniske programguiden for enkelt å nne
programmer, og se oversikter og beskrivende
programinformasjon for programmene.
Å vise programguiden
Trykk EPG-knappen på ernkontrollen.
For å avslutte programguiden
Trykk RETURN (x)-knappen for å returnere til det
4
siste programmet som ble vist.
Betjening
Å endre Guide-menyen
Guiden på skjermen gir to søke-menyer.
Trykk gulfarget knapp når programguiden vises.
yNå/Neste: Skjermen viser nåværende og neste
programmer.
Å navigere gjennom programmene i
guidene
Bruk
a/d/s/w
guiden på skjermen.
Du kan ytte raskere gjennom programmene ved
å rulle side-for-side med C eller V-knappene
på ernkontrollen. Hver knappetrykk ruller en side
opp eller ned.
på ernkontrollen for å navigere i
Å søke til en annen gjeldende kanal
Bruk
a/d/s/w
trykk så ENTER (b). Du kan se på kanalen.
for å velge en gjeldende kanal,
Vise Full informasjon-vinduet
Du kan se full informasjon om det fremhevede
programmet. Trykk blåfarget knapp for visning av
detaljert informasjon. For å avslutte visningen av
detaljerte informasjonen, trykk den blåfargede
knappen en gang til.
y8 dager: Skjermen viser programmer for de neste
8 dagene.
Endre dato
Når programguiden for 8 dager vises, kan du også
endre datoen for programguiden ved å trykke den
grønnfargede knappen, så bruke
en dato og så trykke ENTER (b).
a/d
for å velge
Page 37
Betjening 37
Timer-innspilling med
programguiden
Du kan stille inn en timer-innspilling ved bruk av
programguiden for 8 dager.
1. Vis programguiden for 8 dager.
2. Velg et program og trykk så den rødfargede
knappen.
Det røde timer-ikonet vil vises og programmet
vil bli memorert av innspillingsenheten.
Du kan kontrollere programmeringen på Timerinnspillingsliste-menyen (se side 51).
3. For å slette timer-innspillingen, velg
programmet og trykk så rødfarget knapp.
Det røde timer-ikonet forsvinner.
Programvalg
Du kan velge et program som vist nedenfor.
Nummer-knapper
Bruk nummer (0-9)-knappene for å velge et
program direkte.
Vise kanallisten og endre kanal
Du kan vise kanallisten ved bruk av ENTER (b)knappen og bytte til annen kanal på kanallisten.
1. Trykk ENTER (b) mens du ser på et program for
å vise kanallisten.
2. Velg ønsket kanal ved bruk av s/w og trykk
ENTER (b) for å endre kanalen.
Bytte programliste
Du kan bytte programlisten til DIGITAL TV, ANALOG
TV eller RADIO.
1. Trykk w for å ytte fremhevingen til toppen på
programlisten.
2. Trykk
TV] eller [RADIO]. Valgt programliste vil vises.
for å velge [DIGITAL TV], [ANALOG
a/d
4
Betjening
FAV-knapp
Trykk for å rulle gjennom favorittprogrammene
dine.
PR +/– -knapper
Bruk PR +/– på ernkontrollen eller PROG s/w
på frontpanelet for å kjøre innspillingsenheten
gjennom alle programmene i minnet.
Programliste
Tre typer programlister er gitt for enkelt og raskt
programsøk.
ANALOG TV: Listen over alle analoge TVprogrammer.
DIGITAL TV: Listen over alle digitale TVprogrammer.
RADIO: Listen over alle radio-programmer.
Vise Favorittprogramlisten
Du kan vise Favorittkanalliste: Listen over
favorittkanaler med ere grupper som du kan
organiserer kanalene i etter dine egne ønsker.
Merk
,
For å velge et favorittprogram bruker du [Endre
programmering] i menyen Setup. (Se side 23-
24.)
1. Trykk ENTER (b) mens du ser på et program for
å vise programlisten.
2. Trykk rødfarget knapp. Favoritt-alternativene vil
vises.
3. Trykk s/w for å velge et favoritt-alternativ og
trykk så ENTER (b).
Page 38
Betjening38
Bruk av teletekst
Teletekst er en alternativ funksjon, derfor kan
kun de med teletekst-systemet motta teletekstkringkastingen.
Teletekst er en gratis tjeneste som kringkastes
av noen TV-stasjoner, og som gir oppdatert
informasjon innen nyheter, været, TV-programmer,
aksjepriser og mange andre emner.
Teletekst-dekoderen kan støtte SIMPLE-systemene.
SIMPLE (standard teletekst) består av et antall sider
som velges direkte ved å angi korresponderende
sidenummer.
Teletext-tjeneste
Innspillingsenheten gir deg tilgang til teletekst som
er svært forbedret på mange områder, så som tekst
og grakk. Du får tilgang til teletekst ved spesielle
teletekst-tjenester og spesikke tjenester som
kringkaster teletekst.
4
Betjening
1. Trykk nummer- eller PR (+/-)-knappene for å
velge et program som kringkaster teletekst.
2. Trykk TEXT for tilgang til teletekst.
3. Følg indikasjonene på teletekst og ytt til neste
eller foregående trinn ved å trykke (RØD eller
GRØNN) eller SKIP (C/V)-knappene og så
videre.
4. Trykk TEXT eller RETURN (x) for å skru av
teletekst, og returnere til TV-titting.
Teletekst på/av
1. Trykk TEXT for å bytte til teletekst.
Førstesiden eller siste siden vises på skjermen.
To sidenummer, TV-stasjonens navn, dato og
tid vises på skjermens overskrift. Det første
sidenummeret indikerer valget ditt, mens det
andre viser gjeldende vist side.
2. Trykk TEXT eller RETURN (x) for å skru av
teletekst.
Forsiktig
>
yHvis TV-apparatet ditt benner seg i
zoom-modus, kan det hende at tekst-TV
menyskjermen kuttes av.
yHvis dette er tilfellet, stiller du TV-apparatets
zoom-modus på normal for å vise
menyskjermen riktig.
Sidevalg
1. Angi ønsket sidenummer som et tre-sifret
nummer med nummer-knappene.
Hvis du trykker feil tall under valget , må du
fullføre det tre-sifrede tallet, og så angi det
riktige tallet på nytt.
2. Bruk RØD/GRØNN-knappene for å ytte sidene
opp og ned.
Page 39
Betjening 39
Spille av en DVD
Avspilling-innstillinger
Innen du bruker ernkontrollen, trykkes DVDknappen for å velge enheten som skal betjenes.
Skru på TVen og velg video inngang-kilden som er
tilkoblet til innspillingsenheten.
Audio-system: Skru på audio-systemet og
velg inngang-kilden som er tilkoblet til
innspillingsenheten.
1. Trykk OPEN/CLOSE (B) for å åpne diskskuen.
2. Last valgt disk i skuen, med avspillingssiden
ned.
3. Trykk OPEN/CLOSE (B) for å lukke skuen.
READ vises i displayet og avspillingen starter
automatisk. Hvis avspillingen ikke starter, trykk
(PLAY).
z
I noen tilfeller vil muligens disk-menyen vises i
stedet.
Merk
,
Hvis en menyskjerm vises
yDet kan hende at menyskjermen vises først
etter at en DVD-plate som inneholder en
meny er lagt inn.
yBruk
a/d/s/w
tittelen/kapitlet du ønsker å vise, trykk
deretter ENTER (b) for å starte avspilling.
yTrykk TITLE eller MENU/LIST for å gå tilbake
til menyskjermen.
yHvis Foreldrestyring er valgt, og platen ikke
er innenfor Rating settings (ikke autorisert),
må den 4-sifrede koden legges inn og/eller
platen må autoriseres (se “DVD-klassisering”
på side 29).
yDVD-plater kan ha en regionkode.
Opptakeren din vil ikke spille av plater som
har en annen regionkode enn datamaskinen
din. Regionkoden for denne opptakeren er
2 (to).kanaler for kabelabonnenter.
-knappene for å velge
Generelle egenskaper
Merk
,
Hvis ikke annet er angitt, bruker alle
operasjonene som er beskrevet ernkontrollen.
Noen funksjoner kan også være tilgjengelig i
menyen Setup.
Flytte til en annen TITLE
Når en disk har mer enn en tittel, kan du ytte til en
annen tittel som følger:
Trykk DISPLAY to ganger, bruk så s/w for å velge
tittel-ikonet. Trykk så passende nummer-knapper
(0-9) eller
Flytte til et annet CHAPTER/TRACK
Når en tittel på en disk har mer enn et kapittel/spor,
kan du ytte til et annet kapittel/spor som følger:
Trykk SKIP (C/V) raskt under avspilling for
å velge det neste kapittelet/sporet, eller for å
returnere til begynnelsen på gjeldende kapittel/
spor.
Trykk SKIP (C) raskt to ganger for å gå tilbake til
foregående kapittel/spor.
For å gå direkte til et kapittel/spor under avspilling,
trykk DISPLAY to ganger. Bruk så s/w for å velge
kapittel-ikon (eller velg spor-ikon). Så angir du
kapittel/spornummeret ved bruk av nummerknappene (0-9) eller trykk
Søke
1. Trykk SCAN (c eller v) under avspilling.
Innspillingsenheten vil nå gå til SEARCH-modus.
2. Trykk SCAN (c eller v) for å velge ønsket
hastighet: a (reversert avspilling), c,
cc, cca, ccc
eller v,
vvv
Med en DivX disk endres søkehastigheten: c,
ca, cc, cca
v, dv, vv, dvv
3. For å avslutte SEARCH-modus, trykk z (PLAY).
for å velge et tittelnummer.
a/d
a/d
dv, vv, dvv
(fremover).
.
ca
(bakover)
,
(bakover) eller
(fremover).
4
Betjening
,
Page 40
Betjening40
Stillbilde eller “Frame-by-Frame”avspilling.
1. Trykk PAUSE/STEP (M) under avspilling.
Innspillingsenheten vil nå gå til PAUSE-modus.
2. Du kan avansere eller reversere bildet “frameby frame” ved å trykk
under PAUSE-modus.
3. For å avslutte PAUSE-modus, trykk z (PLAY).
Merk
,
yBildet ramme for ramme i revers er ikke
tilgjengelig for video-CD.
yDu kan kjøre fram bildet ramme for ramme
ved å trykke PAUSE/STEP (M) gjentatte
ganger på ernkontrollen.
gjentatte ganger
a/d
Sakte film
1. Trykk PAUSE/STEP (M) under avspilling.
4
Betjening
Innspillingsenheten vil nå gå til PAUSE-modus.
2. Trykk SCAN (c eller v) under PAUSEmodus.
Innspillingsenheten vil gå til SLOW-modus.
3. Bruk SCAN (c eller v) for å velge ønsket
hastighet:
1/16, a! 1/8, a! 1/4, eller a! 1/2
a!
(bakover), eller !d 1/16, !d 1/8, !d 1/4, eller
1/2 (fremover).
!d
4. For å avslutte Sakte lm-modus, trykk z
(PLAY).
Tidssøk
Tidssøk-funksjonen tillater deg å starte avspillingen
ved en ønsket tid på disken.
1. Trykk DISPLAY to ganger under avspilling.
Visningen kommer på TV-skjermen.
Tidssøk-boksen viser forløpt avspillingsstid for
gjeldende disk.
2. Innenfor 7 sekunder må du bruke s/w for å
velge Tidssøk-ikonet i visningen på skjermen.
“-:--:--” vil vises i Tidssøk-boksen.
3. Innenfor 7 sekunder må du bruke nummerknappene for å angi ønsket starttid. Angi timer,
minutter og sekunder fra venstre til høyre i
boksen.
Du kan ikke angi en ugyldig tid.
Hvis du angir feil tall, trykk
underlinjen (_) til det tallet som er feil. Angi så
riktige tall.
a/d
for å ytte
4. Innenfor 7 sekunder må du trykke ENTER (b)
for å bekrefte starttiden.
Avspillingen starter fra valgt tid på disken.
Kontrollere innholdet på DVD-video
disker:
DVD-menyer kan muligens inneholde menyer
som tillater spesielle egenskaper. For å åpne diskmenyen, trykk MENU/LIST. Trykk så passende
nummer-knapp for å velge et alternativ. Eller bruk
a/d/s/w
trykk så ENTER (b).
-knappene for å fremheve valget ditt,
Tittel-meny
1. Trykk TITLE.
Hvis gjeldende tittel har en meny, vil menyen
vises på TV-skjermen. I motsatt fall vil muligens
disk-menyen vises.
2. Menyen kan inneholde kameravinkel, snakket
språk og undertekst-alternativer og kapitler for
tittelen.
Disk-meny
1. Press MENU/LIST.
Disk-menyen vil vises.
2. For å erne disk-menyen, trykk MENU/LIST igjen.
Kameravinkel
Hvis disken inneholder scener som er spilt inn
fra ulike kameravinkler, kan du endre til et annet
kamera under avspilling.
1. Trykk DISPLAY to ganger under avspilling.
2. Bruk s/w for å velge ANGLE-ikonet.
3. Trykk
vinkel.
Kameravinkel-ikonet vises på TV-skjermen når
alternative vinkler er tilgjengelige.
gjentatte ganger for å velge ønsket
a/d
Merk
,
Page 41
Betjening 41
Endre audio-lydspor
Trykk AUDIO og så
avspilling for å høre et annet audio-språk eller
audio-lydspor hvis dette er tilgjengelig.
Merk
,
Noen plater har både Dolby Digital og DTS
lydspor. Det er ingen analog lydutgang når
DTS er valgt. For å lytte til DTS-lydsporet, kobler
du denne opptakeren til en DTS-dekoder via
en av de digitale utgangene. Se side 17 for
informasjon om tilkobling.
gjentatte ganger under
a/d
Endre audio-kanalen
Med DVD-RW disker innspilt i VR-modus som har
både en hoved og en eraudio-kanal, kan du bytte
mellom Hoved (L), Fler (R), eller en blanding av
begge (Hoved + Fler) ved å trykke AUDIO.
3D-surround
Denne enheten kan produsere en
3D-surroundeekt, som simulerer multi-kanals
audioavspilling fra to konvensjonelle høyttalere i
stedet for de fem eller er høyttalerne som normalt
kreves for å lytte til multi-kanals audio fra et
hjemmekino-system.
1. Trykk DISPLAY to ganger under avspilling.
Visningen kommer på TV-skjermen.
2. Bruk s/w for å velge Lyd-ikonet i visningen.
3. Bruk
For å skru av 3D-surroundeekten, trykk
“NORMAL”.
for å velge “3D SUR”.
a/d
Siste minne
Denne innspillingsenheten memorerer den siste
scenen på den siste disken som ble sett på. Den
siste scenen forblir i minnet selv om du tar ut disken
fra enheten eller skrur den av. Hvis du laster en disk
som har scenen memorert, tilbakekalles automatisk
denne scenen.
Merk
,
yInnstillinger lagres i minnet slik at de kan
brukes når som helst.
yDenne opptakeren lagrer ikke innstillinger
til en plate hvis du slår av opptakeren før du
begynner å spille den av.
4
Betjening
Undertekster
Trykk SUBTITLE og trykk så
ganger under avspilling for å se de ulike
undertekstspråkene.
a/d
gjentatte
Page 42
Betjening42
Avspilling av VCR
Forberedelse
yInnen bruk av ernkontrollen trykkes VCR-
knappen for å velge enheten som skal betjenes.
ySkru på TVen og velg video inngang-kilden som
er tilkoblet til innspillingsenheten.
yAudio system: Skru audio-systemet på og
velg inngang-kilden som er tilkoblet til
innspillingsenheten.
Normal avspilling
1. Sett inn en videokasett med innhold.
Indikatoren vil lyse og innspillingsenheten vil
skru seg på automatisk.
yPåse at TIMER-indikatoren i displayet ikke lyser.
4
Betjening
Hvis den lyser, trykkes POWER en gang.
yHvis et bånd uten sikkerhettappen blir satt
inn, vil innspillingsenheten starte avspillingen
automatisk.
2. Trykk z (PLAY) en gang. PLAY-ikonet vil vises
på TV-skjermen.
Det er ikke nødvendig å velge båndhastigheten
for avspilling. Denne vil velges automatisk av
innspillingsenheten.
3. Trykk STOP (Z) for å stoppe avspillingen. STOPikonet vil vises på TC-skjermen.
Hvis kasetten når slutten innen STOP (Z)
er trykket, vil innspillingsenheten stoppe
automatisk, spole tilbake, løse ut kasetten og slå
seg selv av.
Merk
,
yHvis du vil se på DVD-avspillingen under
VCR-avspillingen, trykker du DVD (eller DVD/
VCR) for å skifte til DVD-modus og spille av
DVD-en.
yDu kan ikke spille av både for DVD og VCR
samtidig.
Tracking-kontroll
Auto-tracking
Den automatiske tracking-funksjonen justerer
bildet for å erne snø eller immer.
AUTO TRACKING-funksjonen fungerer i følgende
tilfeller.
yNår en kasett avspilles for første gang.
yBåndhastighet (SP, LP) endres.
yStreker eller snø oppstår fordi det er riper på
båndet.
Manuell tracking
Hvis det oppstår støy på skjermen under avspilling,
trykk enten PR/TRK (s/w) på ernkontrollen eller
PROG. (s/w) på frontpanelet til støyet på skjermen
er redusert.
yI tilfellet vertikale skjelvinger justeres disse
kontrollene veldig nøye.
yTracking nullstilles automatisk til normal når
kasetten løses ut, eller strømkabelen er trukket ut
i mer enn 3 sekunder.
Spesialeffekter ved avspilling
Merknader for spesialeekter ved avspilling
yHorisontelle linjer (støylinjer) vil vises på TV-
skjermen. Dette er normalt.
yLyden dempes automatisk under spesialeekt-
modus, slik at det ikke er noen lyd under søket.
yUnder “high-speed” bildesøk-modus er det behov
for en kort stabiliseringstid av båndhastigheten
når PLAY-modus startes. En liten interferens kan
sees under denne tiden.
Søke
Denne funksjonen lar deg visuelt søke fremover og
bakover etter en ønsket scene på kassetten.
1. Trykk SCAN (c eller v) under avspilling.
Innspillingsenheten vil aktiveres i SEARCHmodus.
yHvis innspillingsenheten blir i SARCH-modus
lenger enn 3 sekunder, vil den automatisk
gå til PLAY-modus, for å beskytte båndet og
videohodene.
2. For å returnere til avspilling, trykk z (PLAY).
Page 43
Betjening 43
Stillbilde og “Frame-by-Frame”-avspilling
1. Press M (PAUSE/STEP) during playback.
Et stillbilde vises på TV-skjermen.
yHis et stillbilde vibrerer vertikalt, stabiliser det
ved bruk av PR/TRK (s/w) på ernkontrollen.
yHvis innspillingsenheten blir i STILL-modus
mer enn 5 sekunder, vil innspillingsenheten
automatisk gå til STOP-modus, for å beskytte
båndet og videohodene.
2. Trykk M (PAUSE/STEP) gjentatte ganger for å
rykke frem videobildet en ramme om gangen
mens stillbilder vises.
3. For å returnere til avspilling, trykk SCAN (z).
Sakte lm
1. Under stillbilde-modus, trykk SCAN (v).
Båndet vil spilles av i hastigheten 1/19 ganger
saktere en normal hastighet.
yUnder sakte avspilling, trykk PR/TRK (s/w ) på
ernkontrollen for å minimere støybånd.
yHvis sakte lm-modus fortsetter i mer enn 3
minutter, vil innspillingsenheten automatisk
endre til normal avspilling-modus.
2. For å returnere til avspilling, trykk z (PLAY).
Tellerminne-funksjon
Dette er nyttig hvis det er en del på båndet som
du ønsker å se straks etter innspilling, eller hvis du
ønsker å returnere til samme sted ere ganger.
1. Start innspilling eller avspilling.
2. Trykk DISPLAY gjentatte ganger for å vise
sanntid-telleren på TV-skjermen.
3. Ved det stedet hvor du ønsker å nne tilbake
til senere, nullstilles tidstelleren til 0:00:00 ved å
trykke CLEAR.
Fortsett å spille av eller spille inn.
4. Trykk STOP (Z) når innspillingen eller
avspillingen er ferdig.
5. Trykk x (RETURN).
Kasetten stopper automatisk når telleren
kommer til ca. “0:00:00”.
Avspilling av en DivX-filmdisk
Ved bruk av denne enheten kan du spille av DivXdisker. Innen avspilling av DivX-ler, les “Om DivXlmler” til høyre.
1. Sett i en disk og lukk skuen. Film-menyen vil
vises på TV-skjermen.
2. Trykk s/w for å velge en mappe, og trykk
ENTER (b). En liste over ler i mappen vil vises.
Hvis du er i en lliste og ønsker å returnere
til Mappelisten, trykk s/w-knappene på
ernkontrollen for å fremheve g, og trykk
ENTER (b).
3. Hvis du ønsker å se en spesiell l, trykk s/w for
å fremheve en l og trykk z (PLAY).
Du kan bruke ulike avspilling-funksjoner. Referer
til sidene 39-41.
4. Trykk Z (STOP) for å stoppe avspillingen.
Film-menyen vil vises.
Merk
,
På en CD-plate med MP3/WMA-, JPEG- og
MOVIE-l kan du skifte mellom menyen Music,
Photo og Movie. Trykk TITLE.
Notis for visning av DivXunderteksten
Hvis underteksten ikke vises riktig under avspilling,
trykk M (PAUSE/STEP) når underteksten vises,
trykk og hold SUBTITLE-knappen i ca. 3 sekunder,
trykk så
underteksten vises riktig.
for å velge en annen språk-kode til
a/d
4
Betjening
Page 44
Betjening44
Film-menyens alternativer
1. Trykk s/w for å velge en mappe/l i Filmmenyen, trykk så ENTER (b).
Film-menyens alternativer vil vises.
2. Trykk s/w for å velge et alternativ, og trykk så
ENTER (b).
[Spill av]
Start avspilling av valgt l.
[Åpne]
Åpner mappen og en liste over ler i mappen
vil vises.
Om DivX-filmfiler
DivX-diskers kompatibilitet med denne
innspillingsenheten er begrenset som følger:
yTilgjengelig oppløsningsstørrelse på DivX-len er
under 720x576 (B x H) piksler.
4
yDivX-undertekstens lnavn må identiseres med
Betjening
DivX-lnavn for å kunne vises av denne enheten.
yTotalt antall ler og mapper på disken bør være
færre enn 1999.
yHvis antallet skjermrammer er over 29,97 rammer
per sekund, vil muligens ikke denne enheten
fungere som normalt.
yHvis video- og audiostrukturen til innspilt l ikke
er innskutt, vil det returneres til meny-skjermen.
yHvis len er innspilt med GMC, støtter enheten
kun 1-punkt av innspillingsnivået.
* GMC?
GMC er leddordet for Global Motion Compensation.
Det er et kodingsverktøy spesisert i MPEG4standard. Noen MPEG4-kodinger, som DivX, har
dette alternativet.
Det er ulike nivåer for GMC-koding,vanligvis kalt
1-punkt, 2-punkt, eller 3-punkt GMC.
TInnspillingsenheten kan spille av audio-CDer.
Innspillingsenheten kan også spille av MP3/WMAformaterte innspillinger på CD-ROM, CD-R, CD-RW,
DVD±R eller DVD±RW-disker.
Innen avspilling av MP3/WMA-innspillinger leses
merknadene for MP3/WMA-innspillinger på side 46.
1. Legg i en disk og lukk skuen.
AUDIO CD eller MP3/WMA CD-menyen vil vises
på TV-skjermen.
AUDIO CD-menyMP3/WMA CD-meny
2. Bruk s/w for å velge et spor, trykk så z(PLAY).
Avspillingen starter.
Under avspilling vil gjeldende spors forløpt
avspillingstid vises i displayet og menyen.
Avspillingen vil stoppe ved slutten av disken.
Merk
,
yDu kan vise TV-kanal eller
videoinngangskilde ved å trykke RETURN.
Hvis du ønsker å gå tilbake til menyen
Music, trykker du MENU/LIST.
yHvis du velger en MP3 og trykker DISPLAY,
vises linformasjon.Trykk DISPLAY igjen for å
erne linformasjonen.
yHvis du velger en mappe og trykker
DISPLAY, vises antall undermapper og antall
MP3/WMA-ler i mappen.
y Hvis du benner deg i en lliste og ønsker
å gå tilbake til mappe-listen, bruker du s/
for å markere, trykk ENTER (b) for å gå
w
tilbake til den forrige menyskjermen.
Musikk-menyens alternativer
1. For å vise meny-alternativene velges et spor
(eller mappe) i menyen, trykk så ENTER (b).
2. Bruk s/w for å velge et alternativ, trykk så
ENTER (b) for å bekrefte valget ditt.
Musikk-audio CD-menyens
alternativer
[Spill av]
Starter avspilling ved valgt spor.
[Tilf.]
Spiller av sporene i tilfeldig rekkefølge.
[P legge til]
Kopierer l(er) til en annen mappe eller
medium.
Musikk-CDens meny-alternativer
• Når du velger et spor.
[Spill av]
Starter avspilling av valgt spor.
[Tilf.]
Spiller av sporene i tilfeldig rekkefølge.
[P legge til]
Kopierer l(er) til en annen mappe eller
medium.
• Når du velger en mappe.
[Åpne]
Viser kun under-mapper og MP3/WMA-ler i
mappen.
Pause
1. Trykk M (PAUSE/STEP) under avspilling
2. For å returnere til avspilling, trykk z (PLAY),
eller trykk M (PAUSE/STEP) en gang til.
4
Betjening
3. For å stoppe avspillingen etter ønske, trykk Z
(STOP).
Flytte til et annet spor
yTrykk SKIP (C eller V) raskt under avspilling
for å gå til neste spor, eller for å returnere til
begynnelsen av gjeldende spor.
yTrykk SKIP (V)) raskt to ganger for å gå tilbake
til foregående spor.
yPå en audio-CD, for å gå direkte til et spor, angi
spornummeret ved bruk av nummer-knappene
(0-9) under avspilling i Spor-listen.
Page 46
Betjening46
Søke (Kun Audio-CD)
1. Trykk SCAN (c eller v)) under avspilling.
Innspillingsenheten vil nå gå til SEARCH-modus.
2. Trykk SCAN (c eller v) tfor å velge ønsket
hastighet:: c,
v, dv, vv
Søkehastigheten og retningen indikeres på
meny-skjermen.
3. For å avslutte SEARCH-modus, trykk z (PLAY).
ca, cc
(fremover).
Merknader angående MP3/WMAinnspillinger
Om MP3
yEn MP3-l er audio-data som er komprimert
ved bruk av “MPEG1 audio layer-3 le-coding
scheme”. Vi kaller ler som har “.mp3”-lutvidelse
for “MP3-ler”.
yInnspillingsenheten kan ikke lese en MP3-l som
har en lutvidelse annet enn “.mp3”.
Om WMA (Window Media Audio)
4
Betjening
y En WMA-l er en Microsoft audio-
komprimeringsteknologi.
y WMA (Windows Media Audio) tilbyr dobbel
audio-komprimering av MP3-format.
MP3/WMA-diskers kompabilitet med denne
innspillingsenheten er begrenset som følger:
1. CD-R fysisk format bør være “ISO 9660” og
“JOLIET”.
2. Hvis du spiller inn MP3/WMA-ler ved bruk
av softwaren som ikke kan opprette et FILE
SYSTEM, f.eks. “Direct-CD” osv., er det ikke mulig
å spille av MP3/WMA-ler. Vi anbefaler at du
bruker “Easy-CD Creator”, som oppretter et
ISO9660 eller JOLIET l-system.
3. Totalt antall ler og mapper på disken bør være
færre enn 1999.
Denne innspillingsenheten krever at disker/
innspillinger møter spesielle tekniske standarder
for å kunne oppnå optimal avspillingskvalitet.
Forhåndsinnspilte DVDer er automatisk satt til
disse standardene. Det nnes mange ulike typer
innspillingsbare disk-formater (inkludert CD-R
som inneholder MP3 eller WMA-ler) som krever
spesielle før-eksisterende forhold (se ovenfor) for å
sikre kompatibel avspilling.
Forbrukere bør også merke seg at det kreves
tillatelse for å kunne laste ned MP3/WMA-ler
og musikk fra Internett. Vårt selskap har ingen
rettigheter til å gi slik tillatelse. Tillatelse skal alltid
innhentes fra copyright-eieren
(bakover) eller
Se på en JPEG-fil
Innspillingsenheten kan spille av disker med JPEGler.
Innen avspilling av JPEG-innspillinger leses
“Merknader angående JPEG-innspillinger” på side
47.
1. Legg i en disk og lukk skuen.
Bilde-menyen vil vises på TV-skjermen.
2. Bruk
a/d/s/w
så ENTER (b). Åpne-ikonet er fremhevet på
venstre side av menyen.
3. Trykk ENTER (b).
En liste over ler i mappen vil vises.
Merk
,
Hvis ikonet vises i menyen Photo, betyr det at
du ikke kan se disse JPEG-lene.
4. Bruk
a/d/s/w
(b).
Alternativene vil vises på venstre side i menyen.
Merk
,
y Hvis du benner deg i en lliste og ønsker
å gå tilbake til mappe-listen, bruker du s/w
knappene på ernkontrollen for å markere
ikonet, trykk deretter ENTER (b).
y Du kan vise TV-kanal eller
videoinngangskilde ved å trykke x
(RETURN). Hvis du ønsker å gå tilbake til
menyen Photo, trykker du MENU/LIST.
5. Bruk s/w for å velge [Full skjerm]-alternativet,
trykk så ENTER (b).
for å velge en mappe, trykk
å velge en l, trykk så ENTER
Page 47
6. For å stoppe visningen når du ønsker det, trykk
(STOP). Bilde-menyen vil vises.
Z
Skippe bilder
Mens du ser på et bilde, trykk SKIP (C eller
) en gang for å rykke fremover til neste l, eller
V
returnere til foregående l.
Rotere bilder
Bruk s/w mens du ser på et bilde for å rotere bildet
med klokken eller mot klokken.
Se lysbildefremsvisning
1. Velg [Lysb.visn.]-alternativet i Bilde-menyen.
2. Trykk ENTER (b).
Lysbildefremvisning-menyen vil vises.
Betjening 47
Merknader angående JPEGinnspillinger.
yAvhengig av størrelsen og antallet JPEG-ler, kan
det ta ere minutter å lese innholdet i mediet.
Hvis du ikke ser en visning på TV-skjermen
etter ere minutter er noen av lene for store –
reduser oppløsningen til JPEG-lene til mindre
enn 4 megapiksler, og brenn over til en annen
disk.
yDet totale antallet ler og mapper er ubegrenset,
men det totale antallet ler i en mappe bør være
færre enn 1999.
yNoen disker er muligens ikke kompatible på
grunn av ulike innspillingsformater eller diskenes
tilstander.
y Når du bruker software så som “Easy CD Creator”
for å brenne JPEG-ler på en CD-R, påse at alle
valgte ler har “.jpg”-utvidelsen innen de kopieres
inn i CD-layout.
yHvis lene har “.jpe”-utvidelsene, navngis de som
“.jpg”-ler.
yFil-navn uten “.jpg”-utvidelsen kan ikke leses av
denne innspillingsenheten selv om lene er vist
som JPEG-bildeler i Windows Explorer®.
yProgressive og tapsfrie komprimerings JPEG-
bildeler støttes ikke.
4
Betjening
3. Bruk
a/d/s/w
[Objekt]
Valgt l eller Alle ler.
[Hastighet]
Stiller inn hastigheten for
lysbildefremvisningen (Langsom, Normal, eller
Hurtig).
4. Velg Start-alternativet, trykk så ENTER (b) for å
starte lysbildefremvisningen.
5. Trykk Z (STOP) for å stoppe
lysbildefremvisningen, og returnere til Bildemenyen.
Merk
,
Bruk MARKER-knappen for å velge ere ler.
for å stille inn alternativene.
Page 48
Betjening48
DVD-innspilling
DVD-innspilling
Merknader for DVD-innspilling
yDenne innspillingsenheten kan ikke spille inn
CD-R eller CD-RW disker.
yFingeravtrykk og små riper på en disk kan påvirke
avspillingen og/eller innspillingsytelsen. Ta godt
vare på diskene dine.
ySelskapet holder ikke noe erstatningsansvar
for innholdet som skulle vært spilt inn, og
noe tap eller skader (f.eks. virksomhetstap
eller virksomhetsbrudd) som kan oppstå fra
feilfunksjon ved denne innspillingsenheten
(spiller ikke inn/redigerer som ment).
yInnspillingstidene som vises er ikke eksakte fordi
4
Betjening
innspillingsenheten bruker variabel bithastighets
videokomprimering. Dette betyr at den eksakte
innspillingstiden vil avhenge av materialet som
blir spilt inn.
yVed innspilling av en TV-sending, hvis
mottakelsen er dårlig eller bildet inneholder
forstyrrelser, er muligens innspillingstiden
kortere.
yEnheten kan ikke spille inn DTV-teksten på den
innspillingsbare DVD-disken.
yHvis du spiller inn kun stillbilder eller audio, vil
muligens innspillingstiden være lenger.
yDe viste innspillingstidene, og gjenværende tid
vil muligens ikke stemme med diskens lengde.
yDen tilgjengelige innspillingstiden vil muligens
reduseres hvis du redigerer disken mye.
yHvis du bruker en DVD-RW disk, påse at du
endrer innspillingsformatet (video-modus eller
VR-modus) innen du spiller inn noe på disken.Se
side 26 (Initialisere) for hvordan du gjør dette.
yVed bruk av en DVD-R eller DVD+R disk,
kan du spille inn til disken er full, eller til du
sluttbehandler disken. Innen du starter en
innspilling, kontroller hvor mye innspillingstid du
har igjen på disken.
yVed bruk av en DVD-RW disk i video-modus, vil
den tilgjengelige innspillingstiden kun reduseres
hvis du sletter den siste tittelen som ble spilt inn
på disken
ySlette tittel-alternativet i Tittelliste (Original)-
menyen skjuler tittelen. Den sletter ikke
tittelen fra disken og øker den tilgjenglige
innspillingstiden (unntatt for den siste innspilte
tittelen på en DVD-RW disc i video-modus).
Overskriving av innspillinger er tilgjengelig ved
bruk av DVD+RW-disker.
yVed bruk av en DVD+R/RW disk, vil
innspillingsenheten utføre Meny-oprettelsen for
å oppdatere den nye tittelen, og redigering når
disken ernes fra innspillingsenheten.
yDen innspillbare tiden er begrenset til 12 timer
for en tittel.
yHvis enheten oppdager det kopibeskyttede
signalet under innspilling, vil innspillingen pauses
midlertidig til signalet bytter til innspillingsbare
signaler.
Innspillingstid og bildekvalitet
Det er fem forhåndsinnstilte innspillingskvalitetmoduser:
[XP] – Høyeste kvalitet-innstillinger gir ca 1
times innspillingstid på en DVD (4,7GB).
[SP] – Standard kvalitet, tilstrekkelig for de este
applikasjoner, gir ca. 2 timers innspillingstid på
en DVD (4,7GB)
[LP] – Noe lavere videokvalitet, gir ca. 4 timers
innspillingstid på en DVD (4,7GB).
[EP] – Lav videokvalitet, gir ca. 6 timers
innspillingstid på en DVD (4,7GB).
[MLP] – Den lengste innspillingstiden med
den laveste videokvaliteten, gir ca. 14 timers
innspillingstid på en DVD (4,7GB).
Merk
,
Du kan se et fragmentert bilde under
avspilling av innholdet som tas opp i EP- eller
MLPmodus.
Page 49
Betjening 49
Restriksjoner ved videoinnspilling
yDu kan ikke spille inn kopibeskyttet video ved
bruk av denne innspillingsenheten.Kopibeskyttet
video inkluderer DVD-video disker og noen
satelittkringkastinger. Hvis det oppdages
kopibeskyttet materiale under innspilling, vil
innspillingen pauses eller stoppes automatisk,
og en feilmelding vil vises på skjermen.
yVideo som er ‘kopier-kun-en gang’ kan kun spilles
inn ved bruk av DVD-RW disker i VR-modus.
Kopikontroll-signaler
Kopi-fri
Innspillingsbare disker
-RW
+RW -R
-RW
VR
Video
+R
Kopi-en gang
-RWVR
Ver.1.1,
Ver.1.2 with CPRM*
Kopi-aldriIngen
* Den innspilte disken kan kun spilles av på
CPRM-kompatibelt utstyr.
Grunnleggende innspilling fra
en TV.
Følg instruksjonene nedenfor for å spille inn et TVprogram. Innspillingen starter straks og fortsetter til
disken er full, eller du stopper innspillingen.
1. Skru på innspillingsenheten, velg enheten (DVD)
for innspilling og legg i en innspillingsbar disk.
Påse også at TV-inngang er stilt inn til denne
innspillingsenheten.
2. Sett en innspilling-modus med nødvendige
innstillinger. Referer til side 31.
3. Velg kanalen som det skal spilles inn fra.
4. Bruk AUDIO for å velge audio-kanal for analog
kanal, eller audio-språk for digital kanal som skal
spilles inn.
Tabellen nedenfor viser hva som vil spilles
inn ved de ulike innstillingene for ulike typer
analog kringkasting. Den siste kolonnen
(autoovervåking) viser hva du vil høre når du
spiller inn.
TV
kringkasting
MONOMONOMONOMONO MONO
STEREOSTEREOLRSTEREO
MONO + SAMONOMONOMONO MONO
STEREO + SAP STEREOLRSTEREO
Valgt
audio
VenstreLLVenstre
HøyreRRHøyre
MONOMONOMONO MONO
SAPSAPSAPSAP
SAPSAPSAPSAP
MONOMONOMONO MONO
Kringkastet audio
L ChR Ch
Autooverv
åking
Hvis du stiller inn audio-kanalen til SAP (andre
audio-program), men det er ingen SAP-kanal som
kringkaster, vil hoved-audio (mono eller stereo)
spilles inn.
5. Trykk X (REC) en gang for å starte innspillingen.
REC-indikatoren lyser i displayet.
6. Trykk Z (STOP) for å stoppe innspillingen.
Merk
,
yMaksimalt antall DVD-titler er som vist
nedenfor;
- DVD-R/RW: 99
- DVD+R/RW: 49
yHvis opptakeren er slått av under DVD-
innspilling, vil ikke innspillingen bli lagret.
4
Betjening
Page 50
Betjening50
Instant Timer-innspilling
Instant Timer-innspilling tillater deg å enkelt gjøre
en innspilling over en forhåndsinnstilt lengde ved
bruk av program-timeren.
1. Følg trinnene 1-4 som vist i (Grunnleggende
innspilling fra en TV).
2. Trykk X (REC) gjentatte ganger for å velge
innspillingstidens lengde. Innspillingen starter
etter du trykker første gang. DVD: Hvert
etterfølgende trykk øker innspillingstiden med
10 minutter.
Kontroller innspillingstiden
Trykk X (REC) eller DISPLAY en gang for å
kontrollere innspillingstiden. Den tilbakekallede
innstillingen vil automatisk returnere til TV-skjermen
en liten stund. Den gjenværende innspillingstiden
4
Betjening
vises også.
Forlenge innspillingstiden
Innspillingstiden kan forlenges til enhver tid ved å
trykke X (REC).
Hvert etterfølgende trykk forlenger innspillingstiden
med 10 minutter (DVD).
Pause innspillingen
1. Trykk M (PAUSE/STEP) for å pause innspillingen.
2. Når du ønsker å fortsette innspillingen, trykk M
(PAUSE/STEP) eller X (REC).
Merk
,
yHvis du trykker M (PAUSE/STEP) under
Øyeblikkelig timer innspilling, vil den bli
avbrutt.
yOpptakeren slås av automatisk når
Øyeblikkelig timer innspilling slutter.
Timer-innspilling
1. Trykk HOME (n) og Hjem-menyen vil vises.
2. Velg [SPILL INN] > [Tidsinnstilt opptak] og trykk
ENTER (b).
3. Velg [NY] og trykk ENTER (b).
Timer-innspillingens meny vil vises.
[PR] – Velg en kanal som er memorert i denne
innspillingsenheten, eller en av de eksterne
inngangene som det skal spilles inn fra (AV1
eller AV2).
[Dato] – Velg en dato, opp til 1 måned på
forhånd, eller velg et daglig eller ukentlig
program.
[Starttid] – Still inn innspillingens starttid.
[Sluttid] – Still inn innspillingens sluttid.
[Gjenta] – Velg en ønsket repetisjon (Én gang,
Dagl. (Man~Fre), eller Ukentlig).
4. Angi nødvendig informasjon for dine timerinnspillinger (s).
y
(venstre/høyre) – Flytt pekeren venstre/
a/d
høyre
y s/w (opp/ned) – Endre innstillingen ved
gjeldende peker-plassering.
y Trykk RETURN (x) for å returnere til [Liste over
tidsinnstilte opptak]-menyen.
5. Trykk ENTER (b) for å lagre programmet.
Page 51
Betjening 51
6. [Innsp. OK ] på [Kontroller] feltet i [Liste over
tidsinnstilte opptak] menyen indikerer at timerinnspillingen er programmert riktig.
[Innsp. OK ] – Indikerer at Timer-innspilling er i
innspillingsbar tilstand.
[Ingen plate] – Det er ingen disk i diskskuen.
[Ugyldig plate] – Det kan ikke spilles inn på
den ilagte disken
[Ikke innspillbar] – Det er ikke nok plass til å
spille inn på disken.
[Lite kapasitet] – Det er utilstrekkelig plass på
disken.
[Dupliseringsdato] – Det er utilstrekkelig plass
på disken.
7. Trykk RETURN (x) for å avslutte [Liste over
tidsinnstilte opptak] menyen.
Merk
,
yDu må sette inn en innspillbar plate.
yTimer-indikatoren tennes på displayets
frontpanel.
yOpptakeren vil spille inn lyden i henhold
til hvordan TV-tuneren er stilt inn for
øyeblikket. Bruk AUDIO for å velge
lydkanalen for analog kanal som skal spilles
inn før du setter opptakeren på standbymodus.
yFor digital TV-innspilling med ere lydspråk,
velger du lydspråket fra [DTV-lyd] i
undermenyen til menyen Setup (se side 27).
yOpptakeren slås av automatisk når Timer
innspilling slutter.
yDet er en kort forsinkelse når en
timerinnspilling avslutter for å bekrefte
det innspilte programmet. Hvis to
timerinnspillinger er satt til å spille inn
sekvensielt (den ene rett etter den andre),
kan det hende at begynnelsen på det siste
programmet ikke blir spilt inn.
yDu må trykke Z (STOP) for å stoppe
timerinnspillingen.
yMed funksjonen Timerinnspilling kan du
spille inn inntil 16 programmer i løpet av én
måned.
Kontrollere informasjon for Timerinnspilling.
Programmeringene kan kontrolleres når
innspillingsenheten er skrudd på.
1. Trykk HOME (n) og Hjem-menyen vises.
2. Velg [SPILL INN] > [Tidsinnst. oppt] og trykk
ENTER (b).
3. Bruk s/w for å velge et program.
4. Trykk ENTER (b) for å redigere det valgte Timerinnspillingens meny vil vises.
Avbryte en Timer-innspilling
Du kan slette en timer-innstilling til enhver tid
innen innspillingen faktisk starter.
Bruk s/w for å velge et program som du ønsker
å slette i [Liste over tidsinnstilte opptak] menyen,
trykk så CLEAR og velg [OK] trykk så ENTER (b).
Stoppe en Timer-innspilling i prosess
Etter en timer-innspillingen har startet, kan du
fortsatt avbryte programmet.
yDu kan stoppe en timer-innspilling i progress.
Trykk Z (STOPP) og bekreftelsesbeskjeden vil
vises. Trykk ENTER (b) for å stoppe innspillingen
eller trykk RETURN (x) for å fortsette
innspillingen.
4
Betjening
Page 52
Betjening52
Innspilling fra eksterne
komponenter
Du kan spille inn fra et eksternt komponent
så som videokamera eller VCR, når disse er
koblet til en av innspillingsenhetens eksterne
innganger.
1. Påse at det komponentet du ønsker å spille inn
fra er koblet riktig til innspillingsenheten. Se side
19.
2. Trykk INPUT gjentatte ganger for å velge den
eksterne inngangen det skal spilles inn fra.
[AV1] – AV1 montert på bakpanelet.
[AV2] – AV IN 2 VIDEO, AUDIO (L/R) montert på
frontpanelet.
[DV] – DV-inngang montert på frontpanelet.
3. Legg i en innspillingsbar disk.
4
4. Sett en innspilling-modus med nødvendige
Betjening
innstillinger. Referer til side 31.
5. Trykk X (REC) en gang for å starte innspillingen.
REC-indikatoren lyser i displayet.
6. Trykk Z (STOP) for å stoppe innspillingen.
Merk
,
ySjekk at Audio In settings DV Record Audio
er slik du vil at de skal være. Se side 31.
yHvis kilden din er kopibeskyttet med
CopyGuard, kan du ikke spille den inn med
denne opptakeren.Se Opphavsrett på side 4
for mer informasjon.
yInnspillingen fortsetter til du trykker Z
(STOP) eller til platen er full.
yFor å spille inn en fastsatt tidsperiode, se
[Instant Timer-innspilling] på side 50.
yHvis enheten benner seg i en ekstern
inngangs-modus (AV1, AV2 og DV), fungerer
ikke PR (+/-) knappene, trykk AV/INPUT (på
ernkontrollen) gjentatte ganger for å velge
TV-modus, og velg deretter TV-kanalene.
Page 53
Betjening 53
DVD-redigering
Oversikt Tittelliste og
Kapittelliste
Ved bruk av Tittellistens meny kan du redigere
videoinnhold. De redigeringsegenskapene i
Tittelliste-menyen som er tilgjengelig avhenger
av om du redigerer video på DVD eller om du
redigerer originalt innhold eller en spilleliste,
Det nnes to måter å redigere VR-modus DVDRW disker. Du kan redigere direkte i det originale
innholdet eller du kan opprette og redigere en
spilleliste. Spillelisten endrer egentlig ikke noe av
innholdet på disken, men bare kontrollerer hvordan
innholdet avspilles.
1. Trykk MENU/LIST for visning av tittellistens
meny.
Avspilling bør stoppes når du gjør dette.
y Ved valg av disse titlene, bruk s/w-knappene for
å vise foregående/neste side hvis det er mer enn
6 titler.
y Hvis du redigerer en VR-modus disk, trykk MENU/
LIST for å bytte mellom Original og Spillelistemeny.
yTrykk DISPLAY for å vise informasjonen til valgt
tittel i Tittellistens meny.
y AEtter du har valgt en tittel eller kapittel i
Tittelliste eller Kapittelliste-menyen, trykk
ENTER (b). Meny-alternativene vises til venstre
i menyen. Bruk s/w for å velg et alternativ og
trykk ENTER (b) for å bekrefte valget ditt.
2. For å avslutte Tittelliste-menyen, trykk RETURN
(x) gjentatte ganger.
a
b
c
d
e
f
g
a Gjeldende media
b Indikerer innspilling-moduser, ledig plass og
forløpt tidsprosess-bar.
c Meny-alternativer: For å vise meny-alternativer,
velg en tittel eller et kapittel, trykk så ENTER
(b). Alternativene som vises varierer avhengig
av disktypen.
[Spill av] – Start avspilling av valgt tittel eller
kapittel. De skjulte titlene og kapitlene på
DVD+R/RW kan ikke avspilles.
[Søk]
y[Kapittel] :Viser Kapittelliste for tittelen.
y[Tid] : Søk tid for der du ønsker startpunktet
til tittelen.
[Slett] – Sletter tittelen eller kapittelet. (side
redigering eller sletting av tittelen (side 58).
[Endre] – Redigerer eller sletter en del av
tittelnavnet.
y[Tittelnavn] : Redigerer tittelnavnet. (side
56).
y[Slett del] : Sletter en del av tittelen (side
56).
y[Skill] : Deler en tittel i to (side 58).
y[Skjul (Vis)] : Skjuler (eller viser) valgt tittel
eller kapittel. (side 57-58)
[Listetillegg] – Legger til tittel eller kapittel til
Spillelisten. (side 54)
[Tittel] –Viser tittellisten til kapittelet.
[Kombiner] – Kombinerer to kapitler til et
(side 59).
[Full avspilling] –Starter avspilling av valgt
tittel, inkludert de skjulte kapitlene.
d Gjeldende valgt tittel.
e Viser det valgte tittelnummeret, og totalt
antall titler.
f Miniatyr.
g Viser tittelnavnet, innspillingsdato og
innspillingslengde.
4
Betjening
Page 54
Betjening54
VR-modus: Redigering av
Original og Spilleliste
Titler, kapitler og deler
Titler i diskens originale innhold inneholder et eller
ere kapitler.
Når du legger til en disks tittel til Spillelisten,
legges også alle kapitlene i den tittelen. Med andre
ord, kapitler i Spillelisten oppfører seg akkurat
som kapitler på originalt innhold. Fra Original og
Spilleliste-menyen kan du legge til eller slette
deler. Å legge til et kapittel eller tittel til Spillelisten
oppretter en tittel laget av en del (f.eks. kapittel) av
en original tittel. Å slette en del erner deler av en
tittel fra Original eller Spilleliste-menyen.
Forsiktig
>
yNår man redigerer ved å bruke funksjonene
Slett, Legg til og Flytt, kan det hende at
4
Betjening
start- og sluttrammene ikke er nøyaktig slik
de er innstilt i start- og sluttpunkt displayet.
yUnder avspilling av spillelisten legger du
kanskje merke til at det er en midlertidig
pause mellom redigeringene.
Er redigering av en DVD det samme
som å redigere et videobånd.
Nei. Når du redigerer et videobånd trenger du en
videoenhet å spille av originalbåndet på, og en
annen å spille inn redigeringene på. Med DVD
redigerer du ved å lage en ‘Spilleliste’ over hva
som skal spilles av og når det skal avspilles. Ved
avspilling, spiller innspillingsenheten disken i
samsvar med Spillelisten.
Lage en ny Spilleliste
-RW
VR
Når du gjør dette vil hele tittelen eller kapittelet
legges i Spillelisten (du kan slette deler du ikke
trenger senere – se [Slette en Original eller
Spillelistes tittel/kapittelr] på side 55).
Tittelen vil vises i Spillelisten, komplett med
kapittelmerkene som vises i Original. Likevel, hvis
du legger til ere kapittelmerker til Original senere,
vil ikke disse kopieres automatisk over og inn i
Spillelisten.
1. Velg en tittel eller kapittel i [Tittelliste-Original]
menyen eller [Kapittelliste-Original] menyen
som skal legges inn i Spillelisten, trykk så ENTER
(b). Meny-alternativene vil vises på venstre side
i menyen.
2. Bruk s/w for å velge [Listetillegg]-alternativet,
trykk så d.
3. Velg [Ny spilleliste], trykk så ENTER (b). Den nye
tittelen vil vises i den oppdaterte Spillelisten.
Alle kapitlene til tittelen legges til i Spillelisten.
Om ordene ‘Original’ og ‘Spilleliste’
-RW
VR
Gjennom denne veiledningen vil du ofte se ordene
Original og Spilleliste referere til det faktiske
innholdet og den redigerte versjonen.
yOriginal: Innholdet refererer til hva som faktisk
er spilt inn på disken.
ySpilleliste: Innholdet refererer til den redigerte
versjonen på disken – hvordan det originale
innholdet skal spilles av.
Page 55
Legge til ytterligere titler/kapitler i
Spillelisten.
-RW
VR
Du kan legge til en Original tittel eller et kapittel til
en Spilleliste-tittel, selv om de allerede er registrert.
1. Velg en tittel eller et kapittel i [TittellisteOriginal]-menyen eller [Kapittelliste-Original]menyen for å legge til i Spillelisten, trykk så
ENTER (b).
Meny-alternativene vises på venstre side av
skjermen.
2. Bruk s/w for å velge [Listetillegg] fra menyalternativene, og trykk så d.
Betjening 55
Merk
,
Det er ikke sikkert at det er mulg å slette
kapitler som er mindre enn 3 sekunder lange.
1. Bruk
a/d/s/w
kapittel du ønsker å slette i [Tittelliste] eller
[Kapittelliste] menyen, trykk så ENTER (b).
Meny-alternativene vil vises på venstre side på
skjermen.
2. Velg [Slett] alternativet fra alternativene i
menyen.
Eksempel: Tittelliste (DVD-RW)
for å velge en tittel eller et
3. Velg en Tittelliste/Spilleliste som allerede er
registrert for å sette inn en tittel eller et kapittel,
trykk så ENTER (b).
4. Gjenta trinnene 1-3 for å legge til ytterligere
titler eller kapitler i Spillelisten
Du kan se de tillagte kapitlene i [KapittellisteSpilleliste]-menyen.
5. Trykk RETURN (x) for å avslutte, eller MENU/
LIST for å gå tilbake til [Tittelliste-Original]menyen.
Slette en Original eller Spillelistes
tittel/kapittel
Når du sletter en tittel eller et kapittel fra Spillelistemenyen, kan du kun erne dem fra Spillelisten.
Tittelen/kapitlet forblir i Original-menyen.
Hvis du velger å slette en tittel eller et kapittel
fra Original (tittel/kapittel)-menyen, blir tittelen
eller kapittelet faktisk slettet fra disken, og den
gjenværende tilgjengelige innspillingstiden
reduseres. Titler/kapitler som slettes fra Original,
ernes også fra Spillelisten.
3. Trykk ENTER (b) for å bekrefte.
Bekreftelsesmeldingen for sletting vil vises.
4. Bruk
Valgt tittel eller kapittel vil slettes.
Etter du trykker ENTER (b), vil den nye og
oppdaterte menyen vises.
5. Gjenta trinnene 1 – 4 for å fortsette å slette fra
menyen.
6. Trykk RETURN (x) gjentatte ganger for å
avslutte menyen.
yVed DVD+RW-opptak endres det slettede
yHvis mer enn to titler slettes gjentatte
yNår du sletter en tittel eller et kapittel, øker
yFunksjonen Slett kapittel er kun tilgjengelig
for å velge [OK] trykk så ENTER (b).
a/d
Merk
,
tittelnavnet til [Slettet tittel].
ganger, slås titlene sammen til én.
bare den siste på DVD+R/RW, DVD-RW
(video-modus) innspillingstiden gjenstår.
på DVD-RW (VR-modus).
4
Betjening
Page 56
Betjening56
Slette en del
-RW
VR
Du kan slette en del som du ikke ønsker i tittelen.
1. Bruk
a/d/s/w
å slette i Tittelliste-menyen, trykk så ENTER (b).
Alternativene vil vises på venstre side i menyen.
2. Velg [Endre] > [Slett del]-alternativet, trykk så
ENTER (b).
[Endre] menyen vil vises på TV-skjermen.
Eksempel: Rediger (Slett del) (DVD-VR)
3. Bruk spill av, pause, søk og sakte lm for å nne
4
Betjening
startpunktet.
4. Trykk ENTER (b) ved startpunktet i den delen
du ønsker å slette.
[Sluttpunkt]-ikonet er fremhevet.
Delen indikeres på Prosess-baren.
5. Bruk spill av, pause, søk og sakte lm for å nne
sluttpunktet.
6. Trykk ENTER (b) ved sluttpunktet i den delen
du ønsker å slette.
Du kan avbryte valgt punkt ved å bruke s/w
for å velge [Avbryt]-ikonet, trykk så ENTER (b).
7. Når du er ferdig å redigere velges [Utført]ikonet, og trykk så ENTER (b).
Bekreftelsesmeldingen vil vises.
Bruk
a/d
Den valgte delen slettes fra tittelen og Tittellistemenyen vil vises.
Merk
,
yDet er ikke sikkert at det er mulg å slette
deler som er mindre enn 3 sekunder lange.
yHvis du velger [Avbryt], trykker du ENTER
(b), opptakeren vil gå til forrige alternativ
og inn i Pause-modus.
for å velge en tittel du ønsker
for å velge [OK], trykk så ENTER (b).
Navngi en tittel
-RW
Du kan gi titlene navn.
1. Velg den tittelen du ønsker å gi et navn i
2. Bruk s/w for å velge [Endre] > [Tittelnavn]
3. Angi et navn for tittelen. Bruk
-RWVideo +RW -R
VR
Tittellisten, trykk så ENTER (b).
Meny-alternativene vises på venstre side i
menyen.
alternativet, trykk så ENTER (b).
Tastatur-menyen vil vises.
velge et tegn, trykk så ENTER (b) for å bekrefte
valget ditt.
[SPRÅK] – Velger en tastaturtype.
[Filmliste] – Setter inn et mellomrom ved
pekerens plassering.
[Slett] – Sletter tegnet til venstre for pekerens
plassering.
[
] – Flytter pekeren til venstre eller høyre.
a/d
[OK] – Bekrefter det navnet du har angitt.
[Avbryt] – Sletter alle tegnene og avslutter
Tastatur-menyen.
Merk
,
Knapper på ernkontrollen for å legge inn
et navn
(PLAY): Setter inn et mellomrom der
yz
markøren står.
(PAUSE/STEP): Sletter tegnet til høyre for
yM
der markøren står.
ySKIP (C/V): Flytter markøren til
venstre eller høyre.
(STOP), CLEAR: CLEAR: Sletter tegnet til
yZ
venstre for der markøren står.
y0-9: Legger inn tegnet som tilsvarer den
valgte kolonnen.
yMENU/LIST, DISPLAY: Bytter tastaturtype.
leverandør.
a/d/s/w
+R
for å
Page 57
Betjening 57
4. Velg [OK], trykk så ENTER (b) for å sette navnet
og returnere til foregående meny.
5. Trykk RETURN (x) gjentatte ganger for å
avslutte menyen.
Merk
,
yNavn kan være opp til 32 tegn langt.
yFor plater som er formatert på en annen
opptaker, vil du bare se et begrenset
tegnsett.
yVed innspilling på DVD-R-, DVD-RW- eller
DVD+R-plater vises navnet som er lagt inn
på enheten kun etter sluttbehandling.
Tidssøk
-RW
VR
Du kan velge et startpunkt for tittelen.
1. Bruk
a/d
Tittelliste-menyen, trykk så ENTER (b).
Alternativene vil vises til venstre i menyen.
2. Velgt [Søk] > [Tid] alternativet, trykk så ENTER
(b).
[Tid] menyen vil vises på TV-skjermen.
-RW
Video
/ s/w for å velge en tittel i
+RW
-R
+R
Flytte et Spilleliste-kapittel
-RW
VR
Bruk denne funksjonen for å omorganisere
avspillingsrekkefølgen til Spilleliste-kapitler i
Kapittellistens Spilleliste-meny.
Merk
,
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig hvis det
er bare ett kapittel.
1. Velg et kapittel i Kapittellistens Spilleliste-meny.
2. Trykk ENTER (b).
Meny-alternativene vil vises på venstre side i
menyen.
3. Bruk s/w for å velge [Flytt]-alternativet fra
Spilleliste-alternativene, trykk så ENTER (b).
4. Bruk
a/d/s/w
å ytte kapittelet til, trykk så ENTER (b).
Etter du har trykket ENTER (b), vil den
oppdaterte menyen vises.
for å velge plassen du ønsker
4
Betjening
Starttid
Valgt punkt
Valgt tid
Aktuelt bilde
Sluttid
3. Bruk
starte.
Punktet har 1 minutts trinn.
Hvis du trykker og holder
til 5 minutters trinn.
4. Trykk ENTER (b) for å starte valgt punkt.
for å nne punktet du ønsker å
a/d
a/d
, vil punktet øke
Skjul tittel/kapittel
+RW -R
Du kan skippe avspilling av titler eller kapitler uten
å slette dem fra disken.
1. Bruk
a/d/s/w
kapittel du ønsker å skjule i [Tittelliste] eller
[Kapittelliste]-menyen, trykk så ENTER (b).
Alternativene vil vises til venstre på skjermen.
3. Trykk ENTER (b) for å bekrefte.
Tittelens eller kapittelets miniatyrvisning vil
dempes.
Merk
,
yHvis du velger et skjult kapittel eller tittel i
menyen Title List eller Chapter List, kan du
‘vise’ det/den ved å velge [Vis] i menyen. Når
du har gjort dette, kan du se kapitlet eller
tittelen.
yDu kan spille av skjult kapittel eller tittel
ved å bruke alternativet [Full avspilling] i
menyen.
Beskytte en tittel
-RW
Bruk denne funksjonen for å beskytte mot uheldig
innspilling, redigering eller sletting av tittelen.
1. Trykk MENU/LIST for å vise [Tittelliste]-menyen.
4
Betjening
2. Bruk
3. Velg [Beskytt] fra alternativene.
4. Trykk ENTER (b) for å bekrefte.
+RW -R
VR
/ s/w for å velge en tittel du ønsker
a/d
å beskytte, trykk så ENTER (b).
Alternativene vil vises til venstre på skjermen
Eksempel: Tittelliste (DVD-RW)
Merk
,
Hvis du velger en tittel som allerede er
beskyttet i menyen Title List, kan du ‘oppheve
beskyttelsen’ av den ved å velge [Fj. beskyt.] i
menyen Title List. Når du har gjort dette, kan
du redigere og slette tittelen.
+R
Dele en tittel i to
+RW
Bruk denne kommandoen for å splitte en tittel til to
nye titler.
1. I Tittelliste-menyen velges en tittel som du
ønsker å dele, trykk så ENTER (b).
Menyen vil vises til venstre på skjermen.
3. Trykk ENTER (b).
[Endre (Skill)]-menyen vil vises.
Aktuelt bilde
Miniatyrbildet til den andre tittelen
Miniatyrbildet til den første tittelen
4. Bruk spill av, pause, søk og sakte lm for å nne
det punktet du ønsker å dele tittelen.
5. Velg [Skill]-alternativet, trykk så ENTER (b) ved
dette punktet.
For å nullstille dette punktet velges [Avbryt]alternativet, trykk så ENTER (b). Gjenta fra trinn
4.
6. Velg [Utført]-alternativet, trykk så ENTER (b) for
å sette delepunktet.
Tittelen deles så inn i to nye titler. Det tar opp til
6 minutter å dele.
Merk
,
Delingspunktet kan ikke velges hvis punktet er
mindre enn 3 sekunder langt.
Page 59
Betjening 59
Kombinere to kapitler til ett
-RW
Bruk denne funksjonen for å kombinere to
nærliggende kapitler til ett.
1. I Kapittelliste-menyen velges det andre
2. Bruk s/w for å velge [Kombiner] alternativet.
3. Trykk ENTER (b) for å kombinere kapitlene.
4. Gjenta trinnene 1 - 3 for å fortsette å kombinere
5. Trykk x (RETURN) gjentatte ganger for å
+RW +R
VR
kapittelet av de to kapitlene som du ønsker å
kombinere, trykk så ENTER (b).
Menyalternativene vil vises til venstre på
skjermen.
Kombiner-indikatoren vil vises mellom de to
kapitlene du ønsker å kombinere.
Eksempel: Tittelliste (DVD-VR)
fra menyen.
avslutte menyen.
Merk
,
Denne funksjonen kan ikke fungere som vist
som under;
yHvis det bare er ett kapittel i tittelen.
yHvis du velger det første kapitlet.
yHvis to kapitler ble opprettet ved å slette en
del fra en originaltittel.
yHvis to kapitler er opprettet fra forskjellige
titler.
yHvis to kapitler ble opprettet ved å ytte en
ordre fra en originaltittel.
Overskrive innspilling
+RW
For å overskrive en ny videoinnspilling på en
tidligere innspillingstittel følges disse trinnene.
Denne egenskapen er ikke tilgjengelig for
DVD+RWer, som alltid spiller inn på slutten av
disken.
1. Velg inngangskilden du ønsker å spille inn
(TV-kanal, AV1, AV2, DV).
2. Trykk MENU/LIST for å vise Tittelliste-menyen.
3. Bruk s/
4. Trykk X (REC) for å starte å overskrive-
5. Trykk Z (STOP) for å stoppe overskrive-
w/a/d
ønsker å overskrive.
innspillingen.
Overskrive-innspillingen starter fra startpunktet
til tittelen.
innsillingen.
Den nye tittelen opprettes og en oppdatert
meny vil vises.
Merk
,
yDenne funksjonen er ikke tilgjengelig for en
beskyttet tittel.
yHvis du overskriver en innspilling som er
lenger enn den aktuelle tittelen på den fulle
platen, overskrives den neste tittelen.
yHvis neste tittel er beskyttet, stopper
overskrivingen der tittelen starter.
for å velge en tittel som du
4
Betjening
Page 60
Betjening60
Se Tittelliste-menyer vist på andre
DVD-innspillingsenheter eller
spillere.
+RW +R
Du kan se Tittelliste-menyer vist på den andre DVDspilleren som er kapabel til å spille av DVD+RW eller
DVD+R disker.
1. Legg i en DVD+R eller DVD+RW disk som
allerede er innspilt.
2. I DVD-modus trykkes TITLE i PLAY-modus eller
STOP-modus.
Tittelliste-menyen vil vises som forklart
nedenfor.
4
Betjening
3. For å avspille en tittel, velg tittelen du ønsker,
trykk så ENTER (b) eller z (PLAY).
Merk
,
Du kan erne menyen Title List ved å trykke
(STOP).
Z
Merk
,
yDVD+RW-plater som ikke er sluttbehandlet,
kan spilles på vanlige enheter.
yDet redigerte innholdet på en DVD+R (DL)-
plate er kompatibelt med vanlige DVDspillere bare etter sluttbehandling.
yAlt redigert innhold på DVD+R (DL)-platen
er ikke kompatibelt med vanlige enheter.
(Skjul, slå sammen kapittel, lagt til
kapittelmerke, etc.)
yHvor lang tid sluttbehandlingen tar
avhenger av type plate, hvor mye som er
innspilt på platen og antall titler på platen.
yDet kan ta inntil 30 minutter å sluttbehandle
DVD+R (DL)-platen.
Spille av dine innspillinger på andre
DVD-spillere (sluttbehandle en disk).
De este vanlige DVD-spillere kan spille av
sluttbehandlede disker innpilt i video-modus,
sluttbehandlede DVD+R eller DVD+RWer. Et lite
antall spillere kan også spille av DVD-RW disker
innpilt i VR-modus,, sluttbehandlet eller ikke.
Kontroller veiledningen som fulgte med den andre
spilleren for å nne ut hvilke disk-formater den kan
spille av.
Sluttbehandling ‘setter’ innspillinger og redigeringer
på plass slik at disken kan spilles av på en vanlig
DVD-spiller eller PC utstyrt med en passende DVDROM driver.
Å sluttbehandle en video-modus disk oppretter en
meny-skjerm for navigering i disken. Du får tilgang
til menyen ved å trykke MENU/LIST eller TITLE.
For å sluttbehandle en disk, referer til [Ferdigstill] på
side 32.
Page 61
Betjening 61
Dubbing
Dubbing fra VCR til DVD
Du kan kopiere innhold på en videokassett til en
DVD ved bruk av DUBBING-knappen. Dette gjør det
mulig for deg å arkivere dine gamle videokassetter
på DVD.
1. Legg i en blank DVD-disk i DVD-enheten og
lukk diskskuen.
2. Sett i videokassetten du ønsker å kopiere til
VCR-enheten.
3. Velg VCR-modus ved å trykke VCR på
ernkontrollen, eller trykke DVD/VCR på
frontpanelet.
4. Finn punktet på videobåndet hvor du ønsker
å starte dubbing ved bruk av PLAY, FF, REW og
PAUSE-funksjonene. For beste resultat pauses
avspillingen ved det punktet du ønsker å spille
inn.
5. Trykk DUBBING-knappen.
Dubbing-menyen vil vises.
6. Bruk
7. For å stoppe dubbingen etter ønske, trykk Z
(STOP).
Dubbingen vil stoppe automatisk når
videobåndet er slutt.
Hvis du trykker PAUSE i løpet av Dubbingmodus, går både DVD- og VCR-spillere i Pausemodus, og DUBBING-knappen blinker på
frontpanelet. Når du er i Pause-modus, kan du
justere VCR-avspillingens
posisjon med PLAY, REW, FF, PAUSE/STEP, etc.
DVD-spiller vil fortsatt være i Pause-modus.
Fortsette dubbing.
for å velge [Ja] trykk så ENTER (b)
a/d
Merk
,
Innspilling fra DV-inngang
Innen DV-dubbing
Du kan koble et DV-utstyrt videokamera til denne
innspillingsenheten ved bruk av en enkel DV-kabel
for inngang og utgang av audio, video, data og
kontroll-signaler.
yDenne innspillingsenheten er kun kompatibel
med DV-formats (DVC-SD, DV25) videokameraer.
Digitale satelitt-tunere og digitale videoinnspillingsenheter er ikke kompatible.
yDu kan ikke koble til mer enn et DV-videokamera
om gangen til denne innspillingsenheten.
yDu kan ikke kontrollere denne
innspillingsenheten fra eksternt utstyr via DV INpluggen (inkludert to innspillingsenheter).
yDet er ikke sikkert det alltid er mulig å kontrollere
det tilkoblede videokameraet via DV IN-pluggen.
yDigitale videokameraer kan vanligvis spille
inn audio som stereo 16-bit/48kHz, eller
“twin stereo tracks” med 12-bit/32kHz. Denne
innspillingsenheten kan kun spille inn et stereo
audio-spor. Still inn [DV-lydopptak] alternativet til
audio 1 eller audio 2 som nødvendig (se side 31).
yAudio-inn til DV IN-pluggen bør være 32 eller
48kHz (ikke 44,1kHz).
yBildefortyrrelser på innspillingen kan oppstå hvis
kilde-komponentet pauser avspillingen, spiller av
en uinnspilt del av båndet, hvis strømmen svikter
ved kilde-komponentet eller DV-kabelen blir
koblet fra.
4
Betjening
Page 62
Betjening62
Spille inn fra et digitalt
videokamera
Du kan spille inn fra et digitalt videokamera som er
tilkoblet til DV IN-pluggen på frontpanelet på denne
innspillingsenheten. Ved bruk av innspillingsenhetens
ernkontroll kan du kontrollere både videokameraet
og denne enheten.
Før innspilling må du forsikre deg om at lydinngangen
for DV IN-kontakten er satt opp (se side 31).
Merk
,
yKildesignalet må være DVC-SD-format.
yNoen videokameraer kan ikke betjenes
ved hjelp av ernkontrollen til denne
opptakeren.
yHvis du kobler til en DVD-opptaker til ved
hjelp av en DV-kabel, kan du ikke betjene
den andre DVD-opptakeren fra denne.
yDu kan ikke betjene denne enheten eksternt
fra en komponent som er koblet til DV IN-
4
Betjening
kontakten.
yDu kan ikke spille inn informasjon om dato
og tid fra en DV-kassett.
1. Forsikre deg om at det digitale videokameraet ditt er
koblet til frontpanelet på DV IN-kontakten. Se side 19.
2. Sjekk at DV lyd-inngangen er slik du ønsker.
Du kan velge mellom Audio 1 (original lyd) og
Audio 2 (dubbet lyd).
yDV-inngang stilles fra DV Record Audio i
undermenyen i menyen Setup. Se DV Record
Audio på side 31 for mer informasjon.
3. Trykk AV/INPUT gjentatte ganger for å velge DVinngangen. DV vises i displayet.
4. Finn stedet på videokamerabåndet hvor du
ønsker at innspillingen skal starte.
For å få best mulig resultat, stopper du
avspillingen der du ønsker å spille inn fra.
yAvhengig av videokameraet, kan du bruke
ernkontrollen til denne opptakeren til å betjene
videokameraet. Du bruker da funksjonene STOP,
PLAY og PAUSE.
5. Trykk X (REC) én gang for å starte innspilling.
yInnspillingen stopper automatisk hvis
opptakeren ikke detekterer noe signal.
yDu kan ta pause i eller stoppe innspillingen ved å
trykke M (PAUSE/STEP) eller Z (STOP).
Du kan ikke betjene videokameraet fra denne
ernkontrollen under innspilling.
yI Video-modus kan den siste rammen til
innspillingen fortsatt vises på skjermen en stund
etter at innspillingen stopper.
DV-relaterte meldinger
Når du bruker DV IN-kontakten, kan det hende at
følgende meldinger vises på TV-skjermen.
yNot connected to Camcorder (Ikke koblet til
videokamera).
Videokameraet er ikke skikkelig tilkoblet, eller
videokameraet er slått av.
yDet er koblet til for mange enheter.
DV-kontakten på dette videokameraet støtter
tilkobling til bare ett videokamera.
ySjekk båndet.
Det er ikke satt inn noen kassett i utstyret som er
tilkoblet.
yEnhet kan ikke betjenes.
Denne opptakeren kan ikke betjene
videokameraet.
yOppdaterer informasjonen.
Videokameraet oppdaterer informasjonen for DV.
yKamera-modus.
Videokameraet er satt på kamera-modus.
Page 63
Feilretting
Feilretting
Generelt
Symptom Grunn og løsning
Strømmen slås ikke på. yPlugg strømledningen inn i veggens stikkontakt forsvarlig.
Enheten starter ikke avspilling. ySett inn en spillbar plate. (Sjekk platetypen, fargesystem, og
Vinkelen kan ikke bli endret. yMulti-vinkler er ikke innspilt på DVD video som blir spilt.
Kan ikke spille lm-, foto- eller
lydler.
Kanalen er ikke funnet eller
lagret.
Fjernkontrollen virker ikke
riktig.
regionkode.)
yPlasser platen med avspillingssiden ned.
yPlasser platen i plateskuen korrekt på innsiden av guide.
yRengjør platen.
yFjern lytteroppslutningsfunksjonen eller forandre lytteroppslutning
nivå.
yVinkelen kan ikke endres for titlene som er spilt inn på denne
enheten.
yFilene er ikke innspilt i et format som enheten kan spille.
yEnheten støtter ikke “codec” til lm-len.
ySjekk din antennetilkobling.
yFjernkontrollen peker ikke mot ernsensoren på enheten.
yFjernkontrollen er for langt fra enheten.
yDet er en hindring i banen mellom ernkontrollen og enheten.
yBatteriene i ernkontrollen er tømt.
yFjernkontrollens produsentkode ble tilbakestilt til
standardinnstillingen da du byttet batterier. Nullstill koden (side 66).
Feilretting 63
5
Feilretting
Nullstiller enheten
Symptom Grunn og løsning
Hvis du oppdager noen av de
følgende symptomene.
Du kan resette/nullstille
enheten på følgende måte.
yEnheten er plugget inn, men strømmen vil ikke slås på eller av.
yDisplayet på frontpanelet virker ikke.
yDenne enheten fungerer ikke normalt.
yTrykk og hold POWER (1)-knappen inne i minst fem sekunder. Dette
vil tvinge enheten til å slå seg av og deretter på igjen.
yKoble fra strømkabelen, vent i minst fem sekunder, og plugg den så
inn igjen.
Page 64
5
Feilretting
Feilretting64
Avspilling
Symptom Grunn og løsning
Kan ikke spille en plate som er
innspilt med denne enheten
på en annen spiller.
Undertekstspråket kan ikke
forandres eller slås av.
Kan ikke spille MP3/WMA/
JPEG/MPEG4-ler.
ySluttbehandle platen (se side 32).
ySjekk platekompabiliteten til spilleren.
yPlasser platen i plateskuen korrekt på innsiden av guide.
yPlater som er innspilt med materiale som kan kopieres én gang kan
ikke spilles på andre spillere.
yUndertekst er ikke innspilt på DVD video som blir spilt.
yUnderteksten kan ikke endres for titlene som er spilt inn på denne
enheten.
yFilene er ikke innspilt i et format som enheten kan spille.
yEnheten støtter ikke codec til MPEG4 lm-lene.
yOppløsningen er høyere enn enheten kan støtte.
Innspilling
Symptom Grunn og løsning
Kan ikke spille inn eller spiller
ikke inn med godt resultat.
Timer innspilling spiller ikke inn
med godt resultat.
ySjekk plassen som er igjen på platen.
yHvis kilden din er kopibeskyttet, kan du ikke spille den inn ved å
bruke denne enheten.
yBruk en VR-modus formatert plate for materiale som kan kopieres én
gang. Video som er ‘copy-once only’ kan kun spilles inn ved hjelp av
en DVD-RW-plate i VR-modus plate med CPRM.
yStrømmen kan ha gått under innspillingen.
yI DVD-modus kan du ikke spille inn det klassiserte digitale
programmet, ikke signal, kun lyd, kryptert program, etc. Hvis enheten
registrerer et ikke-innspillbart signal som beskrevet over under
innspilling, vil innspillingen stoppe midlertidig. Innspillingen vil
fortsette når det innspillbare signalet er registrert i pause-modus.
Hvis innspillingen som er stoppet midlertidig fortsetter i en time, vil
innspillingen stoppe automatisk med meldingen.
yHvis du setter en DTV-klassisering for enheten og digitale
programmer med høyere klassisering mottas, kan ikke programmet
spilles inn. Forandre DTV seeroppslutning nivå i rekkefølge for å
innspille det.
yKlokke er ikke innstilt til riktig tid.
yStarttid på timeren innspillert er passert.
yTo tider innspillinger kan ha blitt overlappet, og i så fall vil bare den
første bli innspilt komplett.
yVed innstilling av innspilling program, vær sikker på at du innstiller
opptakers “innebygde tuner”, og ikke TV-apparatets” innebygde tuner”.
yHvis platen som er satt inn er skadet, kan det hende at innspillingen
ikke blir helt vellykket.
Page 65
Feilretting 65
Stereo audio opptaker
og/innspilling er ikke
tilstedeværende.
Selv om timeren er stilt, vil ikke
opptakeren spille inn når.
Du kan ikke sette inn et
timerprogram når:
Hvis to eller ere timerprogrammer overlapper.
yTV er ikke stereo-kompatibel.
yKringkasting program er ikke i stereo format.
yA/V-utgangskontakten på enheten er ikke koblet til TV A/V In-
kontakter.
yDet er ikke lagt inn noen plate.
yDet er lagt inn en ikke-innspillbar plate.
yDisc Protect står på [PÅ] i Disc-menyen (se side 33).
yDet er allerede spilt inn 99 titler (DVD-RW, DVD-R), 49 titler (DVD+RW,
DVD+R(DL)) på platen.
yEt innspilling allerede er underveis.
yTiden du forsøker å innstille har allerede passert.
yDet er allerede 16 timer program innstilt.
yDet første programmet er prioritert.
yNår det tidligere programmet er ferdig, begynner det siste
programmet.
yHvis to programmer er satt til å starte nøyaktig samtidig, blir
programmet som ble lagt inn først prioritert. Hvis platen er skadet,
kan det hende at innspillingen ikke blir helt vellykket. I så fall, selv om
Check-feltet viser [Innsp. OK ], kan det hende at.
HDMI
Symptom Grunn og løsning
Den tilkoblede HDMI-enheten
viser ikke noe bilde.
Den tilkoblede HDMI-enheten
avgir ikke lyd.
yForsøk å koble fra HDMI-kabelen, og deretter koble den til igjen.
yForsøk å slå av strømmen på HDMI-enheten, og slå den deretter på
igjen.
yVideoinngangen til den tilkoblede enheten er stilt riktig for denne
enheten.
yHDMI-kabelen du bruker er fullt HDMI-kompatibel. Hvis du bruker en
kabel som ikke er standard, kan det føre til at det ikke kommer ut noe
bilde.
yIkke alle HDCP-kompatible DVI-enheter vil fungere sammen med
denne enheten.
yNoen HDMI-kompatible enheter avgir ikke lyd
(sjekk håndboken som fulgte med den tilkoblede enheten).
yHvis TV-apparatet ditt ikke kan håndtere 96 kHz samplingshastighet,
stiller du [Samplingsfrekvens] på [48 kHz] i setup-menyen. Når dette
valget er gjort, vil denne enheten automatisk konvertere 96 kHz-
signaler til 48 kHz, slik at systemet ditt kan dekode dem.
yHvis TV-apparatet ikke er utstyrt med Dolby Digital og MPEG-dekoder,
stiller du [Dolby Digital] og [MPEG] på [PCM] i setup-menyen.
yHvis TV-apparatet ditt ikke har DTS-dekoder, stiller du [DTS] på [AV]
i setup-menyen. For å lytte til DTS erkanals surround, må du koble
denne enheten til en DTS-kompatibel mottaker via en av de digitale
lydutgangene på denne enheten.
5
Feilretting
Page 66
Tillegg
Tillegg66
Betjene et TV-apparat
med fjernkontrollen
som fulgte med
Du kan betjene TV-apparatet dinn med knappene
under.
By pressingYou can
(TV POWER)Slå TV-apparatet på eller av.
1
Bytte TV-apparatets
inngangskilde mellom
TV-apparatet og andre
inngangskilder.
Skanne opp eller ned
gjennom lagrede kanaler.
Justere TV-apparatets
volum
6
Tillegg
AV/INPUT
PR/TRK (+/-)
VOL +/–
Merk
,
Det kan hende at du ikke kan betjene TVapparatet med noen av knappene, dette er
avhengig av enheten som kobles til.
Sette opp fjernkontrollen til å
betjene TV-apparatet
Du kan betjene TV-apparatet ditt med den vedlagte
ernkontrollen.
Dersom TV-apparatet er oppført i tabellen nedenfor,
angi den relevante produsentkoden.
1. Mens du holder 1 (TV POWER)-knappen inne
og trykker produsentkoden til TV-apparatet
med talltastene (se tabellen under).
ProdusentKodenummer
LG1(standard), 2
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Slipp 1 (TV POWER)-knappen for å fullføre
innstillingen.
Avhengig av TV-apparatet kan det hende at noen av
knappene ikke fungerer for kontroll av tv-apparatet,
selv om du har angitt korrekt produsentkode. Når
du bytter batterier i ernkontrollen, kan det hende
at kodenummeret du har angitt blir tilbakestilt til
fabrikkinnstillingene. Angi den aktuelle koden en
gang til.
Page 67
Tillegg 67
Område kode liste
Velg landskode i listen.
Område Kode Område Kode Område Kode Område Kode
Afghanistan AF
Argentina AR
Australia AU
Østerrike AT
Belgia BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brasil BR
Kambodsja KH
Canada CA
Chile CL
Kina CN
Colombia CO
Kongo CG
Costa Rica CR
Kroatia HR
Tsjekkia CZ
Danmark DK
Ecuador EC
Egypt EG
El Salvador SV
Etiopia ET
Fiji FJ
Finland FI
Frankrike FR
Tyskland DE
Storbritannia GB
Hellas GR
Grønland GL
Hong Kong HK
Ungarn HU
India IN
Indonesia ID
Israel IL
Italia IT
Jamaica JM
Japan JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libya LY
Luxembourg LU
Malaysia MY
Maldivene MV
Mexico MX
Monaco MC
Mongolia MN
Marokko MA
Nepal NP
Nederland NL
De nederlandske
Antillene AN
New Zealand NZ
Nigeria NG
Norge NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Paraguay PY
Filippinene PH
Polen PL
Portugal PT
Romania RO
Russland RU
Saudi-Arabia SA
Senegal SN
Singapore SG
Slovakia SK
Slovenia SI
Sør-Afrika ZA
Sør-Korea KR
Spania ES
Sri Lanka LK
Sverige SE
Sveits CH
Taiwan TW
Thailand TH
Tyrkia TR
Uganda UG
Ukraina UA
USA US
Uruguay UY
Usbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
6
Tillegg
Page 68
Tillegg68
Språk kode liste
Bruk listen til å sette inn ditt ønskede språk for følgende initial innstillinger: [Lydspor for platen],
[Tekstspråk for platen] og [Platemeny].
Produsert under lisens fra Dolby Laboratories.
Dolby og dobbel-D symbolet er varemerker som
eies av Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI-logoen og High-Denition
Multimedia Interface er varemerker eller
registrerte varemerker til HDMI-lisensierings LLC.
“DVD Logo” er et varemerke til DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Tillegg 69
DivX®, DivX Certied® og tilhørende logoer er
varemerker som eies av DivX, Inc., og brukes
under lisens.
6
Tillegg
Page 70
Tillegg70
Spesifikasjoner
Generelt
StrømkravAC 200-240 V, 50/60 Hz
Strømforbruk23 W
Mål (B x H x D)Ca. 430 x 78,5 x 260 mm (b x h x d)
Nettovekt (ca.)4,2 kg
Betjeningstemperatur5 °C til 35 °C (41 °F til 95 °F)
VIDEO IN1,0 Vp-p 75 ohm, synk negativ, RCA-kontakt x 1 / SCART x 1
AUDIO IN2,0 Vrms mer enn 47 kohm, RCA-kontakt (L, R) x 1 / SCART x 1
DV IN4 pin (IEEE 1394 standard)
Utganger
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI OUT (video/audio)19 pin (HDMI standard, type A)
ANALOG AUDIO OUT2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA plugg (L, R) x 1
DIGITAL IN (OPTICAL)3 V (p-p), Optisk kontakt x 1
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, synk negativ, RCA-kontakt x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, RCA-kontakt x 2
Page 71
System
SignalsystemStandard PAL farge-TV-system
Frekvens respons20 Hz til 20 kHz (48 kHz, 96 kHz, 192 kHz sampling)
Signal- til - støyforholdMer enn 100 dB (kun ANALOG OUT-kontakter)
Harmonisk forvrengingMindre enn 0,008 %
Dynamisk rekkeviddeMer enn 95 dB
Bus strømforsyning (USB)DC 5 V 0 500 mA
yDesign og spesikasjoner kan endres uten varsel.
Tillegg 71
6
Tillegg
Page 72
Tillegg72
Vedlikehold
Behandling av enheten
Ved forsendelse av enheten
Vennligst oppbevar den orginale forsendelseesken og annet pakkematriale. Hvis du trenger å
sende enheten; for maksimum beskyttelse, pakk inn
enheten i orginalforpakning som den var innpakket
i fra fabrikken.
Hold utvendige ater rene
yBruk ikke yktige væsker som insektspray nær
enheten.
yHvis man bruker kraft ved tørking, kan det skade
overaten.
yIkke legg igjen gummi eller plastprodukter ved
enheten over en lengre periode.
Rengjøring av enheten
For å rengjøre spilleren bruker du en myk, tørr
klut. Hvis overaten er ekstremt skitten, bruker du
en myk, fuktig klut og et mildt vaskemiddel. Ikke
bruk sterke oppløsninger som alkohol, bensin eller
tynner, da disse kan skade overaten på enheten.
Vedlikehold av enheten
Enheten er en såkalt “high-tech”
6
presisjonsinnretning. Hvis den optiske pick-
Tillegg
up linsen og platedeler er skitten eller slitt, kan
bildekvaliteten bli redusert. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du kontakte nærmeste autoriserte
serviceverksted.
Notater på plater
Behandling av plater
Ikke ta på platens innspillingsside. Hold i kanten på
platen, slik at du ikke setter igjen ngeravtrykk på
overaten. Lim aldri papir eller tape på platen.
Lagre plater
Etter spilling lagres platen i coveret. Ikke utsett
platen for direkte sollys eller varmekilder. Platen skal
aldri ligge i en parkert bil som utsettes for direkte
sollys.
Rengjøre plater
Fingeravtrykk og støv på platen kan gi dårlig
bildekvalitet og lydforvrenging. Rengjør platen med
en ren klut før spilling. Tørk av platen fra midten og
utover.
Ikke bruk sterke oppløsninger som alkohol, bensin,
tynner, rensemiddel som fås i handelen eller antistatisk spray som er beregnet på gamle vinylplater.
Page 73
Page 74
LG Customer Information Center
(Asiakaspalvelu / Kundeservice / Kundtjänst)
Denmark / Danmark
Finland / Suomi
8088 57 58
0800 0 LG LG
(0800 0 54 54)
Norway / Norge
Sweden / Sverige
800 187 40
0770 LG LG LG
(0770 54 54 54)
LG Website
www.lg.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.